16 câu văn so sánh hài hước của học sinh Anh
Hai mắt cô ấy tựa những vì sao, không phải vì chúng lấp lánh, mà bởi chúng
quá cách xa nhau". Đó là câu so sánh mà một học sinh Anh đã chật vật tìm từ
ngữ để mô tả.
Cũng như học sinh Việt, nhiều học sinh trung học ở Anh cũng gặp nhiều khó khăn
khi tìm từ ngữ để so sánh cho hay trong văn mô tả và vô tình tạo ra những câu gây
cười.
1. Her eyes twinkled, like the moustache of a man with cold. (Đôi mắt cô ấy lấp
lánh như ria mép của một người đàn ông khi bị cảm lạnh)
2. She was like a magnet: attractive from the back, repulsive from the front. (Cô ấy
như một thỏi nam châm: hấp dẫn từ đằng sau, gớm guốc từ đằng trước "repulsive" vừa mang nghĩa "có lực đẩy", vừa mang nghĩa " gớm guốc, kinh tởm")
3. The ballerina rose gracefully en pointe and extended one slender leg behind her,
like a dog at a fire hydrant. (Nữ diễn viên ba lê đứng duyên dáng trên đầu ngón
chân, xoạc chân còn lại, trông như một con chó đang duỗi chân bên vòi nước cứu
hỏa)
The ballerina rose gracefully en pointe and extended one slender leg behind her,
like a dog at a fire hydrant.
4. She grew on him like she was a colony of E.coli and he was room temperature
Canadian beef. (Cô lớn lên bên anh tựa như cô là vi khuẩn E.coli và anh là một
miếng thịt bò Canada ở nhiệt độ thường)
5. She had him like a toenail stuck in a shag carpet. (Cô đã có anh, tựa như một
mảnh móng chân bám chặt trong một tấm thảm dày lông)
6. The lamp just sat there, like an inanimate object. (Chiếc đèn ngồi đấy, như một
vật thể vô tri vô giác)
7. Her eyes were like the stars, not because they twinkle, but because they were so
far apart. (Hai mắt cô ấy tựa như những vì sao, không phải vì chúng lấp lánh, mà vì
chúng ở xa nhau)
Her eyes were like the stars, not because they twinkle, but because they were so far
apart.
8. His career was blowing up like a man with a broken metal detector walking
through a minefield. (Sự nghiệp anh ấy phất lên như một chiếc máy dò kim loại
hỏng được đưa qua một bãi mìn)
9. She had a deep, throaty, genuine laugh, like that sound a dog makes just before it
throws up. (Cô ấy có một tiếng cười trầm khàn tuyệt đối như tiếng của một con chó
chuẩn bị khạc cái gì ra)
10. He was as tall as a six-foot-three-inch tree. (Anh ấy cao như một cái cây cao 6
foot 3 inch - khoảng 190,5 cm)
11. Their love burned with the fiery intensity of a urinary track infection (Tình yêu
của họ đã bùng cháy như bệnh nhiễm trùng đường tiết niệu đang gây ra cảm giác
bỏng rát)
12. The bird flew gracefully into the air like a man stepping on a landmine in zero
gravity. (Chú chim bay lên bầu trời một cách duyên dáng tựa như một người bước
trên bãi mìn mà không có trọng lực)
13. He felt confused. As confused as a homeless man on a house arrest. (Anh cảm
thấy bối rối. Bối rối tựa như một người đàn ông vô gia cư trong một vụ bắt giữ tại
gia)
14. It was as easy as taking candy from a diabetic man who no longer wishes to eat
candy. (Việc đó dễ như việc lấy kẹo từ một người bị tiểu đường không còn muốn
ăn kẹo nữa)
15. If it was any colder, it would be like being in a place that’s a little colder than it
is here. (Nếu trời lạnh hơn, cảm giác sẽ giống như ở một nơi khác mà lạnh hơn ở
đây bây giờ)
16. Joy fills her heart like a silent but deadly fart fills a room with no windows.
(Niềm vui dâng ngập trái tim cô như một cú đánh rắm im lặng nhưng chết người
phủ khắp căn phòng không có cửa sổ).
... bầu trời cách duyên dáng tựa người bước bãi mìn mà trọng lực) 13 He felt confused As confused as a homeless man on a house arrest (Anh cảm thấy bối rối Bối rối tựa người đàn ông vô gia cư vụ bắt... laugh, like that sound a dog makes just before it throws up (Cô có tiếng cười trầm khàn tuyệt đối tiếng chó chuẩn bị khạc ra) 10 He was as tall as a six-foot-three-inch tree (Anh cao cao foot... they twinkle, but because they were so far apart His career was blowing up like a man with a broken metal detector walking through a minefield (Sự nghiệp anh phất lên máy dò kim loại hỏng đưa