1. Trang chủ
  2. » Giáo án - Bài giảng

Ngam trang_ Di duong

18 357 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Cấu trúc

  • Slide 1

  • Slide 2

  • Slide 3

  • Slide 4

  • 1. Hoµn c¶nh ng¾m tr¨ng

  • Slide 6

  • Slide 7

  • Slide 8

  • Slide 9

  • Slide 10

  • Slide 11

  • Slide 12

  • Slide 13

  • Slide 14

  • III/ Tæng kÕt:

  • Slide 16

  • Slide 17

  • Slide 18

Nội dung

TiÕt 85 Ng¾m tr¨ng - §i ® êng ( TrÝch : NhËt kÝ trong tï ) - Hå ChÝ Minh - Phạm Duy Tuấn 01295194388 Trường THCS Nghĩa Hưng I/ Tìm hiểu chung VB Em biết gì về cuộc đời và sự nghiệp của Hồ Chí Minh? Hoàn cảnh ra đời của tập Nhật kí trong tù? 1. Tác giả: Hồ Chí Minh 2. Tác phẩm: - Hoàn cảnh sáng tác: - Từ T8/1942 đến T 8/ 1943 tại nhà lao thuộc tỉnh Quảng Tây Trung Quốc. Giới thiệu vài nét về tập thơ Nhật kí trong tù? - Tập thơ gồm 133 bài thơ viết bằng chữ Hán II/ Đọc Phân tích VB Đọc phần phiên âm, dịch nghĩa, dịch thơ? Ngắm trăng là bài thơ tiêu biểu thể hiện tình yêu thiên nhiên của Hồ Chí Minh. Bài thơ viết về một cuộc ngắm trăng thật đặc biệt: ngắm trăng trong nhà tù. Chính trong hoàn cảnh đặc biệt, lòng yêu thiên nhiên nói riêng, vẻ đẹp tâm hồn của Bác nói chung càng bộc lộ rõ. Ngắm trăng Giới thiệu vài nét về bài thơ Ngắm trăng Trong tù không r ợu cũng không hoa Cảnh đẹp đêm nay, khó hững hờ Phiên âm: Ngục trung vô tửu diệc vô hoa Đối thử l ơng tiêu nại nh ợc hà? Đọc hai câu thơ đầu, Bác ngắm trăng trong hoàn cảnh nào? 1. Hoµn c¶nh ng¾m tr¨ng - Trong tï – kh«ng r îu, kh«ng hoa - C¶nh ®Ñp – khã h÷ng hê Vọng nguyệt, đối nguyệt, khán minh nguyệt là một thi đề khá phổ biến trong thơ x a. Thi nhân x a gặp đêm trăng đẹp th ờng đem r ợu uống tr ớc hoa để th ởng trăng. Có r ợu, có hoa thì sự th ởng trăng mới thật mĩ mãn, m ời phần thú vị. Ng ời ta th ờng chỉ ngắm trăng khi tâm hồn thảnh thơi, th thái. Nay, Hồ Chí Minh lại ngắm trăng trong một hoàn cảnh đặc biệt: trong tù/ không r ợu/ không hoa. Cuộc sống tàn bạo, dã man chốn ngục tù làm gì có r ợu, có hoa để Bác th ởng trăng. Tâm hồn yêu thiên nhiên bỗng chốc gặp trở ngại Đối chiếu phần phiên âm, dịch nghĩa với phần dịch thơ em thấy có gì đáng chú ý? Trong phiên âm, câu thơ thứ hai là một câu hỏi thể hiện sự xốn xang, bối rối rất nghệ sỹ của Hồ Chí Minh tr ớc cảnh đêm trăng đẹp không có r ợu, có hoa, trong chốn ngục tù hôi hám này. Trong tù thì biết làm thế nào để có cuộc ngắm trăng thực sự, do đó Ng ời càng bứt rứt, bối rối. Ng ời chiến sỹ cách mạng vĩ đại, lão luyện ấy vẫn là một con ng ời yêu thiên nhiêu một cách say mê và hồn nhiên đã rung động mãnh liệt tr ớc cảnh đêm trăng đẹp, dù đang thân thể ở trong lao. - > Hoàn cảnh tù đầy, khắc nghiệt , tâm hồn nghệ sĩ say mê cái đẹp Ng êi ng¾m tr¨ng soi ngoµi cöa sæ Tr¨ng nhßm khe cöa ng¾m nhµ th¬ Phiªn ©m Nh©n h íng song tiÒn kh¸n minh nguyÖt NguyÖt tßng song khÝch kh¸n thi gia 2. Tình yêu trăng của Bác Hồ: Có ý kiến cho rằng: Hai câu thơ kết thể hiện cuộc v ợt ngục về tinh thần của Bác. Nêu nhận xét của em? Thảo luận nhóm lớn 3 phút Câu thơ là minh chứng rõ nét cho câu thân thể ở trong lao/ tinh thần ở ngoài lao. Nhân ở trong lao, nguyệt ở ngoài trời, song sắt nhà tù chính là rào cản về vật chất nh ng không cản đ ợc tâm hồn yêu trăng của ng ời tù. Đây không phải là cuộc v ợt ngục tinh thần duy nhất của ng ời tù cách mạng Hồ Chí Minh để tìm đến vầng trăng tri kỉ. Bác cũng đã từng Lòng theo vời vợi mảnh trăng thu (Trung thu) Chú ý kết cấu Nhânkhán minh nguyệt Nguyệtkhán thi gia . Trong tù không r ợu cũng không hoa Cảnh đẹp đêm nay, khó hững hờ Phiên âm: Ngục trung vô tửu di c vô hoa Đối thử l ơng tiêu nại nh ợc hà? Đọc hai câu thơ đầu, Bác ngắm trăng trong hoàn cảnh

Ngày đăng: 17/07/2014, 10:01

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

w