1. Trang chủ
  2. » Văn Hóa - Nghệ Thuật

MỸ THUẬT ĐƯƠNG ĐẠI NGA KHỞI SẮC potx

6 342 0

Đang tải... (xem toàn văn)

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 6
Dung lượng 140,33 KB

Nội dung

MỸ THUẬT ĐƯƠNG Đ ẠI NGA KHỞI SẮC Khi Dasha Zhukova, cô b ạn gái xinh đẹp, với sức quyến rũ làm say đắm lòng người, của nhà tỉ phú Nga Roman Abramovich, khai trương “Trung tâm Garage dành cho Văn hoá Đương đại” (Garage Center for Contemporary Culture) trong một xưởng xe buýt cũ ở Mát- xcơ-va được cải tạo, tân trang lại vào mùa thu vừa qua thì gi ới sành chơi, am hiểu về mỹ thuật nhếch mép cười khẩy. Một cô gái giao thiệp rộng mới 27 tuổi đầu, sinh ra ở nước Nga nhưng lớn lên phần lớn ở Los Angeles thì biết cái quái gì về tình hình mỹ thuật đương đ ại quốc tế cơ chứ ? Vậy mà hoá ra là cô ta cũng biết khá nhiều cơ đ ấy. Zhukova nhanh chóng tranh thủ được giới phê bình bằng chất lượng của các cuộc triển lãm do cô tổ chức. Cuộc triển lãm được khai trương lần này trưng bày những tác phẩm hiếm khi ra mắt công chúng của Ilya và Emilia Kabakov, hai nghệ sĩ biểu hiện Nga (Russian conceptual artists) VLADIMI RAKULOV-Âm mưu siêu hình-sơn dầu ở hải ngoại. ở đây trưng bày cả tác phẩm sắp đặt hoành tráng nhan đề Toa xe màu Đỏ (The Red Wagon), 1992, được cấu tạo bởi một lô những bục bệ và những chiếc thang, được trang trí bằng những tấm áp- phích hiện thực xã hội chủ nghĩa và thang ống lên máy bay di động không dẫn tới đâu cả. Tháng tới, Zhukova sẽ triển lãm tác ph ẩm nổi bật của nghệ sĩ người Anh, Antony Gormley, nhan đề Domain Field. Đây là một tác phẩm sắp đặt gồm 287 khuôn đúc thân người. Không còn nghi ngờ gì về Zhukova, biên tập viên của tạp chí thời trang quốc tế POP, cùng với bạn trai của cô quyết tâm đưa mỹ thuật đương đại quốc tế đến với công chúng Nga. Năm ngoái Abramovich đã chi hơn 60 tri ệu đô-la mua các tranh của Lucien Freud và Francis Bacon. Nhưng mục đích của Trung tâm Garage cũng là mở cửa mỹ thuật đương đại Nga ra thế giới. Zhukova nói: “Tôi cho rằng ở Nga có cái quan niệm là nếu một cái gì đó là của Nga thì thường không tốt bằng vật nhập từ Mỹ hoặc Châu Âu. Đó là một quan niệm hoàn toàn sai lầm.” Zhukova hiện đang đi tiên phong trong m ột nhóm các phụ nữ sinh ra tại Nga, đấu tranh quyết liệt nhằm thay đổi quan niệm sai lầm đó. Những phụ nữ này, phần lớn là những người yêu mỹ thuật, giàu có và học hành giỏi giang, những người vừa muốn vận động quảng bá cho quê hương mình, đồng thời cũng chớp lấy những cơ hội làm ăn kinh tế, gần đây đã mở một loạt galleries mới chuyên trưng bày mỹ thuật Nga - nhiều galleries này nằm ở Luân Đôn, nơi tiêu thụ 2/3 các tác phẩm mỹ thuật đương đại Nga. Tháng trước, nh à tài chính Nonna Materkova sinh ở St. Petersburg đã khai trương Calvert 22, một gallery phi lợi nhuận, dành riêng cho việc trưng bày mỹ thuật Nga và Đông Âu ở Khu Shoreditch của Luân Đôn. Cuộc triển lãm đầu tiên nhan đề Quá khứ của Tương lai Quá khứ (PastFururePerfect), trưng bày tác phẩm của các nghệ sĩ Nga đã-và-đang thành danh, trong đó có cả Pavel Pepperstein. Một tác phẩm trong số loạt tranh vẽ bằng mực nho nhan đề Chữ thập ngoặc với Lầu Năm góc (Swastika and Pentagon), 2006, thể hiện một tên lính Quốc Xã trong tư thế lép vế trước một tu sĩ Chính thống giáo Nga già nua, giản dị đến mức khắc khổ; một tác phẩm khác thể hiện một bà già đã luống tuổi, trông kỳ cục - khuôn mặt nửa x ương, nửa người - đung đưa một cây thập ngoặc trước mặt một ông già ngồi trên ghế. Ilona Orel, từ năm 2001 đến nay vẫn quản lý thành công một gallery ở Paris, chuyên bán các tác phẩm mỹ thuật đương đại Nga, hồi tháng 4 vừa qua đã khai trương chi nhánh ở Luân Đôn bằng một cuộc triển lãm tranh của Andrei Molodkin, một cựu chiến binh mà những bức vẽ mực nho khó hiểu của ông đã khiến ông trở thành một trong những ngôi sao được săn lùng nhiều nhất trong cả nước. Orel, 38 tuổi, nói rằng phụ nữ đã chớp được thời cơ trên thị trường mỹ thuật một phần là do thói quen truyền thống nội trợ. Bà nói: “Có thể đây là m ột phần của văn hoá Nga, nam giới chuyên làm những việc nặng nhọc, còn phụ nữ thì làm nội trợ ở nhà, lo các chuyện về văn hoá. Mỹ thuật không được coi l à món hàng kinh doanh mà là một thú chơi.” Có nhi ều dấu hiệu cho thấy những nỗ lực của họ đang đem lại hiệu quả. Tại đợt bán đấu giá hàng năm l ần thứ hai năm 2008 các tác phẩm thuộc thể loại này ở Luân Đôn, lợi nhuận của Sotheby tăng lên tới 4.1 triệu bảng Anh từ 2.6 triệu bảng Anh năm 2007. Trong số các tác phẩm đem bán gồm có: bức biếm họa của Alexander Kosolapov vẽ trên vỏ bao Marlboro màu đỏ, bức Ô vuông Đen (Black Square) của Kazimir Malevich, Chân dung tự hoạ, với Sokov của Ivan Cguikov (tác phẩm này bán được 49.250 bảng Anh). Nhà bán đấu giá này ước tính 30% số khách mua năm ngoái không phải là người Nga. Jo Vickery, cán bộ đứng đầu Ban Mỹ thuật Nga của Sotheby nói: “Nhìn lại chỉ mấy năm trước đây thôi, không có mấy ai quan tâm đến mỹ thuật đương đại Nga cả. Thế mà chỉ trong vòng đôi ba năm trở lại đây, chúng ta đã được chứng kiến một sự tăng trưởng thực sự. Đã phải mất một thời gian dài mỹ thuật đó mới được chấp nhận và coi là có giá trị.” Điều không mấy ai cảm thấy ngạc nhiên là phần lớn mỹ thuật này có mang chút định kiến chính trị, xét nét đủ thứ, từ sự suy đồi của cảnh sống giàu sang mới ở Nga cho tới chủ nghĩa khủng bố, và cả quá khứ của đất nước này nữa. Molodkin - hiện đang đại diện nước Nga tại Hội chợ Lưỡng niên Venice với tác phẩm Sắc Đỏ và Sắc Đen (The Red and the Black) thực sự vẽ bằng máu người - đã miêu tả những hình ảnh đậm chất khiêu khích như George W.Bush đứng trước bục diễn thuyết còn một lính Mỹ thì đang thân thiết ôm hôn một chiến binh Taliban, với dòng chữ thuyết minh Chúa thật là Vĩ đại (God is Great). Phiên bán đ ấu giá này của Nhà Sotheby còn có cả bức Trông xuống Mát-xcơ-va (Overlooking Moscow), của hai cộng tác viên thường xuyên Vladimir Dubossarky và Alexander Vinogradov là một tác phẩm sơn dầu vẽ trên vải toan, được sáng tác theo phong cách hiện thực Xô-viết, thể hiện hai thiếu nữ hiện lên ở chân trời thủ đô Mát-xcơ-va, v ới nét mặt căng thẳng biểu lộ một điềm báo trước; tác phẩm này bán được 31.250 bảng Anh. Dĩ nhiên, mỹ thuật Nga từ trước tới nay vẫn sôi nổi. Từ những tranh thờ Chính thống giáo Nga thời trung cổ cho tới những tác phẩm tiên phong thế kỷ 20 của Kandinsky và Chagall, các tác ph ẩm mỹ thuật Nga vẫn có truyền thống chiếm vị trí nổi bật trong hàng ngũ những kho báu toàn cầu. Những tác phẩm cổ điển Nga vẫn thu hút biết bao ngư ời xem; một chi nhánh mới của Viện Bảo tàng Hermitage trị giá nhiều triệu Euro sẽ được khai trương ở Amsterdam, Hà Lan vào tháng này. ở đây sẽ trưng bày cả ngai vàng của Nga hoàng, các tuyệt tác trong cung đ ình và các bộ trang sức do Fabergé chế tác - Cùng với sự sụp đổ của Liên xô, và với “cải tổ”, các nghệ sĩ Nga giờ đây được đối thoại cởi mở hơn với các nghệ sĩ khác trên toàn thế giới. Đáng buồn thay, các cuộc trao đổi đó tỏ ra bị hạn chế bởi vì các nghệ sĩ Nga đã m ất biết bao thời gian, biết bao trải nghiệm và lòng tự tin, theo ý kiến của Maria Baikakova, người hiện đang triển khai các Dự án Mỹ thuật Baikakova, một gallery mới khai trương năm ngoái ở Mát-xcơ-va. Maria nói: “Các nghệ sĩ và các giám tuyển mỹ thuật Nga tham gia vào các ban giám khảo ở những nơi như Berlin, luôn luôn có đánh giá tiêu cực về tình trạng mỹ thuật đương đại Nga, và vì thế nó trở thành một lời nguyền tự chiêm nghi ệm, gây trì trệ cho sự phát triển của chính họ. Các nghệ sĩ cần có thời gian để có thể đứng vững trên đôi chân của chính họ chống lại biết bao ảnh hưởng của Phương Tây.” Giờ đây họ đã có thời gian và mạnh dạn hơn nhờ những chuyến giao lưu ngày càng tăng và các cơ hội của thị trường tự do. Các nghệ sĩ trẻ tuổi của Nga đang thể nghiệm những kỹ thuật và những phương tiện mới cũng như chủ đề mới. Trong thập kỷ qua, biết bao tiền của đã đ ổ ra ngoài nước Nga - kết hợp với mối quan tâm ngày càng tăng của dân Nga trong cuộc săn lùng, sưu tầm - đã hoàn toàn tiếp thêm sinh lực cho thị trường nhờ những tác phẩm như vậy. Orel nói: “Có nhiều người phát biểu; Ai biết mà quan tâm đến mỹ thuật đương đại Nga cơ chứ? Nhưng sau khi tôi tổ chức một cuộc trưng bày ở trung tâm triển lãm Paris, thì tôi đã nhận được rất nhiều yêu cầu tới mức tôi dám chắc có một chỗ đứng vững cho nền mỹ thuật đương đại Nga trên thị trường.” Mọi người rất thích thú muốn biết các nghệ sĩ Nga lý giải thế nào không chỉ những vấn đề quá khứ mà còn cả mọi sự kiện xảy ra từ khi Liên Xô bị sụp đổ đến nay. Chính nhờ những người dám đứng ra tổ chức triển lãm như Orel và Zhukova cùng những đồng nghiệp của họ mà công chúng có được nhiều cách tiếp cận với các tác phẩm của các nghệ sĩ đương đại Nga. GINANNE BROWNELL Điền Thanh (sưu tầm và giới thiệu theo bài “Russia on the Walls” của Ginanne Brownell đăng trên Tạp chí Tuần Tin tức ngày 29. 6. 2009). . không phải là người Nga. Jo Vickery, cán bộ đứng đầu Ban Mỹ thuật Nga của Sotheby nói: “Nhìn lại chỉ mấy năm trước đây thôi, không có mấy ai quan tâm đến mỹ thuật đương đại Nga cả. Thế mà chỉ. đã mở một loạt galleries mới chuyên trưng bày mỹ thuật Nga - nhiều galleries này nằm ở Luân Đôn, nơi tiêu thụ 2/3 các tác phẩm mỹ thuật đương đại Nga. Tháng trước, nh à tài chính Nonna Materkova. Garage cũng là mở cửa mỹ thuật đương đại Nga ra thế giới. Zhukova nói: “Tôi cho rằng ở Nga có cái quan niệm là nếu một cái gì đó là của Nga thì thường không tốt bằng vật nhập từ Mỹ hoặc Châu Âu.

Ngày đăng: 29/06/2014, 03:20

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

w