1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

bài tiểu luận the duzgit integrity arbitration malta v são tomé and príncipe

17 0 0
Tài liệu được quét OCR, nội dung có thể không chính xác
Tài liệu đã được kiểm tra trùng lặp

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Tiêu đề Duzgit Integrity Arbitration (Malta v. São Tomé and Principe)
Tác giả Lê Hiền Kha
Người hướng dẫn Ths. Lê Minh Nhựt
Trường học Trường Đại Học Luật Thành Phố Hồ Chí Minh
Chuyên ngành Công Pháp Quốc Tế
Thể loại Bài Tiểu Luận
Năm xuất bản 2022
Thành phố TP. Hồ Chí Minh
Định dạng
Số trang 17
Dung lượng 892,63 KB

Nội dung

Tòa nhất trí cho rằng nó có quyền tài phán đối với tranh chấp và tuyên bố tuyên bố của Malta là có thể chấp nhận được rằng các Điều khoản áp dụng của Đối lưu là Điều 49 chứ không phải Đi

Trang 1

BỘ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO TRƯỜNG ĐẠI HỌC LUAT THANH PHO HO CHi MINH

200 KHOA: QUAN TRI - LUAT

LOP: QTL44A2 MON HOC: CONG PHAP QUOC TE

BÀI TIỂU LUẬN

Giáo viên giáng dạy: Ths Lê Minh Nhựt The Duzgit Họ và tên: Lê Hiền Kha

Integrity MSSV: 1953401020082 Arbitration Lớp: QTL44A2

(Malta v São

Tomé and

Principe)

Trang 2

I8 uy và 002 5111 Ắ 3

1.2 Lập luận của các bên 2L 2 0201 1211121111111211121 110111011211 2111 1111111121111 1 ke 4 1.2.1 Lập luận của nguyên đơn (Qatar) - L1 Q11 122112111111 12111111121 211 re 4 1.2.2 Lập luận của bị đơn (Bahrain) 0 2222111211221 12 2122111211 18111112111 1111 xxg 6 1.3 Lập luận và phán quyết của tòa án 5s + S21 E1 1122111112121 1 na 7 1.3.1 Lập luận của tòa án .- L2 1201120112 11221121 110111011 111111111111 1111111111111 k cv 7 1.3.2 Tòa đưa ra phán quyết đối với vụ tranh chấp như sau - 5: 22+ 9

Il TRINH BAY QUAN DIEM CUA NHÓM tTH212 12212121 re 9

2.1 Quan điểm của các học giả VỀ VỤ ÁP 0 TT 121211111 121155 rya 9 2.2 Quan điểm của Tòa án hoặc đương sự vẻ vụ việc tƯơng ẨỰ cccc- 11 2.2.1 Phán quyết của cơ quan tài phán và vụ việc có liên quan 55s: 11 2.2.2 Lập luận của các bên - - L1 0012011211121 1111 111111121011 121 10111011111 19g11 kg 11

2.2.3 Phán quyết của Tòa 5 n1 Sn 1212121111 1221111121211 21 nu 11 2.3 Quan điểm của nhóm - 5 S1 11111511112111121111211112111111111211 111121511 ng 12

2.4 Bài học kinh nghiệm 0 22 22122112211 1511521115111111111 1211211115111 118k cờ 14

Trang 3

I Tóm tắt vụ việc

1.1 Tóm tắt sự kiện Vào ngày 5 tháng 9 năm 2016, tòa án PCA đã đưa ra phán quyết trong vụ tranh chấp piữa Malta với São Tomé va Principe, con duoc gọi là “Trọng tài liêm chính Duzgit” PCA đã ban hành Thông cáo Báo chí vào ngày 12 tháng 9 năm 2016, có tại _ https://pca-cpa.ore/wp-contentuploads/sites/175/20 16/09/Press-release-dated-

12- mber-20 l6.pdf Quá trình tố tụng được Malta bắt đầu vào ngày 22 tháng 10 năm 2013 theo Chương VII của Công ước UNCLOS Tranh chấp liên quan đến vụ bắt giữ một con tau treo co Malta, "Duzgit Integrity", đang cố gắng bắt đầu chuyền hàng từ tàu này sang tàu khác ("STS") trong vùng biển quần đảo São Tomé và Príncipe và các biện pháp tiếp theo được thực hiện của nhà nước chống lại thuyền trưởng, hàng hóa và bộ sạc của tàu Trong số những biện pháp khác, các biện pháp này bao gồm việc giam giữ con tàu và thuyền trưởng của nó, tòa án ra lệnh bỏ tù thuyền trưởng, tòa án ra lệnh tịch thu tàu và hàng hóa và một số khoản tiền phạt

Tòa án đã đánh giá một số vấn đẻ, bao gồm nhiều phản đối về quyền tai phán do São Tomé và Príneipe đưa ra Tòa nhất trí cho rằng nó có quyền tài phán đối với tranh chấp và tuyên bố tuyên bố của Malta là có thể chấp nhận được rằng các Điều

khoản áp dụng của Đối lưu là Điều 49 chứ không phải Điều 22 (3) và 25, như Bị

đơn lập luận, vì con tàu năm trong vùng biên quan dao vào thời điệm nó bi bat Về thành tích, Tòa án nhận thấy rằng Dzungit Inteprity không có sự ủy quyền cần thiết theo yêu cầu của luật pháp quốc gia của São Tomé và Príneipe trước khi thực hiện chuyển giao STS Người ta lưu ý rằng thuyền trưởng thể hiện thiện chí của mình để di chuyên tàu ra ngoài lãnh hải đề thực hiện chuyển giao Toa an nhan mạnh rằng theo luật pháp quốc tế, các biện pháp thực thi của một quốc gia ven biển phải hợp lý, có nghĩa là tương xứng và cần thiết Thống nhất nhận thấy rằng các biện pháp mà Bị đơn thực hiện vào ngày 15 tháng 3 năm 2013 là thuộc thâm quyền

thực thi pháp luật của họ, tuy nhiên, một số hình phat duoc ap dung, như pIam p1ữ thuyén trưởng và tàu kéo dài, trừng phạt tiền và tịch thu toàn bộ hàng hóa, đã được thực hiện tất cả cùng nhau, không thé duoc coi la tỷ lệ thuận Do đó, với đa số phiếu, Tòa án đã kết luận rằng tác động tích lũy của các biện pháp trừng phạt là không tương xứng và không phù hợp với việc thực hiện chủ quyền của một Quốc

Trang 4

gia theo Điều 49 của Công ước Kết quả là, Tòa án cho rằng đã vi phạm Điều 49 (3) của Công ước và Marta có quyên yêu câu bôi thường

Tham phán Kateka không đồng ý với đa số và đưa ra quan điểm bắt đồng khi kết luận rằng São Tomé đã vi phạm Điều 49 của Công ước, vì theo quan điểm của ông, mỗi hình phạt nên được xem xét dựa trên giá trị của riêng nó và trong bối cảnh hoàn cảnh cụ thê

1.2 Lập luận của các bền 1.2.1 Lập luận của nguyên đơn (Malta) ; Malta dé trinh rang Sao Tomé đã vi phạm các Điệu 192, 194 và 225 của Công ước (cũng như các quy định của Điều 300 và các quy tắc khác của luật pháp quốc tế) khi thực hiện chuyển STS từ Duzgit Inteprity sang Energizer

Malta cũng tuyên bồ rằng Sao Tomé đã vi phạm nghĩa vụ của mình theo MARPOL, SOLAS và STCW Theo MARPOL, các quốc gia thành viên nên nỗ lực để "ngăn chặn sự ô nhiễm của môi trường biến băng cách xả các chất có hại hoặc nước thải".534 Malta tuyên bồ rằng theo SOLAS, các quốc gia thành viên là "để ngăn chặn các sự kiện có thể gây nguy hiểm cho sự an toàn của cuộc sông trên biển" và đảm bảo "một con tàu phù hợp với dịch vụ mà nó dự định"”.535 Theo STCW, các quốc gia thành viên phải "đảm bảo (hoặc không ức chế) việc theo dõi và điều khiến liên tục phù hợp với các điều kiện phổ biến trên tàu, mọi lúc, nhưng đặc biệt là khi các hoạt động vận chuyên hàng hóa đang diễn ra".536 Malta lưu ý rằng Sao Tomé là thành viên của tất cả các hiệp ước này

Malta cho rằng chỉ với việc phân loại tạm thời, con tàu không được phép thực hiện các hoạt động ŠTS.538 Malta đệ trình rằng voi "tinh trang bao tri giam",539 Đức

Thầy vắng mặt,540 Giám đốc bị nhốt,541 và phi hành đoàn dưới sự ép buộc tâm lý và đe dọa bỏ tù,542Duzgit Inteprity không được phép cũng như trong điều kiện phù hợp đề thực hiện một hoạt động STS.543 Malta cho biết thêm rằng hoạt dong STS được thực hiện "mà không có kế hoạch chuyển p1ao STS phù hợp"544 hoặc được giám sát bởi các cá nhân đủ điều kiện.545 Malta cáo buộc rằng phi hành đoàn không thê liên lạc với đại diện ngoai giao Malta vì các thiết bị liên lạc đã bị tịch thu

Malta dé trinh rằng sự vắng mặt của Master cũng "vi phạm các yêu cầu của Công ước STCW về giám sát" và "các yêu câu điều khiến an toàn tôi thiểu theo luật pháp Malta"

Trang 5

Theo Malta, các nhà chức trách của Sao Tomé đã không tiến hành chuẩn bị hoặc đề phòng khi thực hiện chuyên giao STS, vi phạm các yêu cầu của MARPOL và SOLAS.548 Malta lap luan rằng Sao Tomé đã không đưa ra lời biện minh nào cho việc thiếu sự chuẩn bị của mình và chỉ có thê đưa ra một tuyên bố năm dòng về trinh độ của những người thực hiện việc xả thải.549

Malta đệ trình rằng đối với việc vi phạm Điều 225, không cần thiết phải xảy ra thảm họa môi trường hoặc thiệt hại về người, nhưng "nguy cơ nguy hiểm vô lý hoặc quá mức" là đủ

Dựa trên những điều trên, Malta kết luận rằng Sao Tomé "đã vi phạm một cách có

hệ thống và có ý Điều 225 và Điều 300 của Công ước và cơ bản nhất của các

nguyên tắc luật pháp quốc tế nhằm bảo vệ sự sống trên biển và môi trường

bién".551 1.2.2 Lập luận của bị đơn (Sao Tome) ; Đôi với Điệu 225 của Công ước, Sao Tomé cho rang cau hỏi quan trọng là liệu các biện pháp được thực hiện có hợp lý trong các tình huống hay không Sao Tomé lập luận rằng một biên độ đánh giá cao là ngầm, và "không phải để tòa án bước vào vị trí của chính quyền Sao Tomé và quyết định vấn đề de novo" Sao Tomé đệ trình rằng tiêu chuẩn của sự bất hợp lý là một tiêu chuẩn cao Sao Tomé cũng chỉ ra rằng chính luật Sao Toméan được áp dụng khi Duzgit Inteprity ở trong vùng biển của nó và dưới sự kiểm soát của nó, không phải luật pháp Malta

Theo cách giải thích cua Sao Tomé, các Điều 192, 194 và 225 của Công ước, tạo ra nehĩa vụ cho các quốc gia thành viên phải bảo vệ và giữ gìn môi trường biển bằng cách sử dụng các phương tiện thực tế tốt nhất theo ý của mình phủ hợp với khả nang cua ho Sao Tomé chi ra rang lợi ích riêng của mình là ngăn chặn tác hại đến môi trường và không có ô nhiễm thực sự nào xảy ra tron quá trình van hanh STS Sao Tomé cũng chỉ ra rằng không có thiệt hại nào được thực hiện đối với môi trường và Malta cũng không yêu câu bồi thường thiệt hại đó

Sao Tomé phản bác cáo buộc răng con tàu đã không đủ điều kiện trong thời gian bị giam gp1ữ ở Sao Tomẻ Sao Tomé lập luận rằng con tàu đã được duy trì khi ở Sao Tomé, và không có bằng chứng nào được đưa ra để cho thấy nó không đủ khả năng đi biển Sao Tomé đệ trình rằng tại mọi thời điểm "thủy thủ đoàn tiếp tục ở lại trên tàu và thực hiện các hoạt động bảo trì định kỳ”

Đôi với bản thân hoạt déng cua STS, Sao Tomé dé trinh rang "khéng co bat ky ru ro nào gây nguy hiểm cho môi trường” hoặc rủi ro cho sự an toàn của cuộc sông,

Trang 6

trên biển, và hoạt động trên thực tế đã được thực hiện để đảm bảo an toàn cho môi trường biển Sao Tomé lập luận rằng " ven nếu được coi là môi trường biển phải đối

mặt với một số rủi ro, rủi ro này không phải là không có lý trong hoàn cảnh" Sao Tomé chi ra rang họ đã yêu cầu Monjasa đảm bảo rõ ràng rằng họ có kinh nghiệm, trình độ và các nguồn lực cần thiết để vận chuyên hang hoa Sao Tomé, bao cáo rang các hoạt động đã được thực hiện trơn tru568 trong điều kiện thời tiết thích hợp bởi một con tàu "lẽ ra phải có Kế hoạch Hoạt động STS” với nhân viên có trình độ Sao Tomé cũng đệ trình rằng phi hành đoàn của Duzgit Intesrity phải có chuyên môn cần thiết vì đây là yêu cầu của STCW Sao Tomé tiếp tục đệ trình rằng hoạt động này được "giám sát bởi các sĩ quan Cảnh sát biển và nhân viên địa phương được đào tạo về việc dỡ nhiên liệu từ các tàu Sonanpol thường xuyên cung cấp cho Sao Tomé"

Sao Tomé tiếp tục phủ nhận rằng họ đã hành động với mục đích xấu và "tích cực và

ay tt

cố ý gây nguy hiểm cho an toàn hàng hải và môi trường biển", như lập luận của Malta Sao Tomé chỉ ra rằng hoạt động ŠT5 được thực hiện theo lệnh của tòa án ngày 8 tháng 8 năm 2013, trái với cáo buộc của Mialta, không có trước khi monJasa

tiến hành hoạt động ngày 2 tháng 10 năm 2013

Sao Tomé đệ trình rằng hành động của các sĩ quan Cảnh sát biển là "hợp pháp và tương xứng” và sự hiện diện của họ là tự nhiên để thực thi lệnh của tòa án Sao Tomé nhắc lại rằng không có lực lượng nào được sử dụng và chỉ có Sĩ quan trưởng bị giam giữ tạm thời (vì các sĩ quan Cảnh sát biển cho rằng điều đó là cần thiết vì có mối đe dọa răng ông sẽ phá hoại chiến dịch, do đó gây ra rủi ro to lớn cho môi trường biển Sao Tomé đệ trình rằng Malta đã không chứng minh được cáo buộc của mình rằng phi hành đoàn đang hoạt động "dưới sự đe dọa bỏ tù" Sao Tomé phủ nhận rằng các sĩ quan Cảnh sát biến đã gây áp lực lên thủy thủ đoàn bằng cách để họ bị thiếu hụt nguồn cung cấp, và chỉ ra rằng Cảnh sát biên thực sự thường xuyên tham du Duzgit Integrity va cung cấp nó vào ngày 14 tháng 10 năm 2013 1.3 Lập luận và phán quyết của tòa án ; Tòa án lưu ý răng đề hô trợ cho tuyên bô của mình, Malta đã đệ trình hai tuyên bô nhân chứng và một số triển lãm (bao gồm các tài liệu và hình ảnh)

a) Lời khai của nhân chứng của Giám đốc và Giám đốc thứ hai của Duzgit Liêm chính qua đó họ cung cấp tài khoản của họ về các sự kiện ngày 11 tháng 10 năm 2013 và tìm cách xác định rằng hoạt động ŠTS không được tiến hành tuân thủ các tiêu chuẩn quốc tế bắt buộc có trong 'Kế hoạch hoạt dong STS cua Duzgit Integrity

Trang 7

b) Một loạt các bức ảnh được cho là cho thấy tỉnh trạng tồi tệ của con tàu sau tám tháng nhàn rỗi;

c) Giấy chứng nhận phân loại Bureau Veritas' và thư từ của các chủ tàu gửi cho Sao Tomé chứng minh rằng chứng nhận về Tính toàn vẹn của Duzgit đã hết hạn tại thời điểm hoạt dong STS, trong d6, Sao Tomé da biết;

đ) Một yêu cầu lên Tòa án Tối cao để được phép đây nhanh việc bán hàng hóa trên tàu Duzgit Integrity được cho là chứng minh rằng Sao Tomé biết rằng con tau không ở trong tỉnh trạng hoạt động hoàn hảo và có khả năng gây rủi ro cho môi trường biển;

e) Hình ảnh của những người lính có vũ trang trên tau Duzgit Integrity duoc cho là cho thấy sự ép buộc và căng thắng mà phi hành đoàn phải chịu bởi Sao Tomé.588 Toa trong tài lưu ý răng những bằng chứng như vậy mâu thuẫn với tuyên bố của Thiếu úy Cảnh sát biển;

ƒ)_ Lệnh cấm của Sao Tomé đối với Master tái lên tàu Duzgit Inteprity' ngày 7 tháng 2013 năm XNUMX, theo do Malta tim cach xac định rang mac du can có sự giam sát của anh ta, Master đã vắng mặt trong hoạt động STS; ø) Thỏa thuận Mua bán được ký kết bởi Sao Tomé và Monjasa DMCC vào

ngay 9 tháng 10 năm 2013, trong đó Sao Tomé yêu cầu Monjasa đảm bảo rõ ràng rằng họ có kinh nghiệm, trình độ và nguồn lực cân thiết để vận chuyển hàng hóa, bởi vì Sao Tomé thì không Tòa án lưu ý rằng trong giai đoạn sản xuất tài liệu của trọng tài này, Sao Tomé đã không thê xuất trình các tài liệu để xác nhận trình độ của MonJasa hoặc phi hanh doan cua Energizer Theo Malta, diéu nay minh hoa rang hoạt động ŠT5 không được thực hiện bởi các cá nhân có trình độ chuyên môn cần thiết

Theo quan điểm của Tòa án, việc xác định liệu môi trường biển có phải chịu rủi ro vô lý bởi hoạt động STS từ ngày 19 đến ngày 23 tháng 10 năm 2013 hay không phải được thực hiện trên cơ sở hoàn cảnh thực tế mà hoạt động được thực hiện, bat kế nó có được thực hiện tuân thủ đầy đủ bất kỳ luật pháp quốc gia nào hay không Dựa trên các bằng chứng trước đó, Tòa án không bị thuyết phục răng Sao Tomé đã phơi bảy môi trường biển trước một rủi ro vô lý khi vi phạm Điều 225 Theo đó, Tòa án xác định rằng Malta đã không đáp ứng được trách nhiệm chứng minh của mình đưới quyền của người đứng đầu yêu cầu bôi thường này

II Trình bày quan điểm của sinh viên 2.1 Quan điểm của học giả về vụ án Malta cho rang Master of Duzgit Integrity da "bi giam ø1ữ một cách hiệu quả từ ngay 15 dén ngày 19 tháng 3" vì hộ chiếu của anh ta đã bị tịch thu và anh ta được

Trang 8

lệnh ở lại một khách sạn Trong thời p1an này, Master không được thông báo về bất kỳ cáo buộc hoặc thủ tục nào chống lại anh ta

^

Malta đệ trình rằng liên hệ "chính thức" đầu tiên với Master diễn ra vào ngày 19 tháng 3 năm 2013, khi một lệnh giam git chinh thức được ban hành, và một nhân viên tư pháp đã đến thăm và yêu cầu Master ký một tuyên bố nêu rõ, ngoài những điều khác, rằng nơi cư trú của anh ta là khách sạn, rằng anh ta cam kết xuất hiện trước tòa án, và anh ta sẽ không thay đổi hoặc rời khỏi nơi cư trú trong hon nam ngay ma khéng có sự cho phép trước.468 Master sau đó đã được đưa ra trước Công tố viên và được thả ra với số tiền bảo lãnh khoảng 5.000 EUR vảo ngày 20 tháng 3 năm 2013.469 Anh ta đã được thông báo (không có bản dịch) để xuất hiện tại tòa án vào ngày 22 tháng 3 năm 2013

Liên quan đến các thủ tục tố tụng hình sự chống lại Master, Malta đệ trình rằng chúng dựa trên bằng chứng rõ ràng không chính xác và thiếu thủ tục tổ tụng Theo Malta, báo cáo chính thức của Cảnh sát biển được sử dụng làm bằng chứng quan trọng trong quá trình tô tụng hình sự là "rõ ràng khiếm khuyết" bởi vỉ nó không đề cập đến chuyền thăm đầu tiên của Cảnh sát biển; tạo ra "ân tượng sai lầm rằng các tàu đã bị 'bắt trong hanh vi' buôn lậu”; và chỉ dựa vào hinh anh của chuyền thăm thứ hai Malta tiếp tục đệ trình rằng mặc dù bản dịch tiếng Anh và tuyên thệ bằng tiếng Bồ Đào Nha về bản phỉ của chuyến thăm đầu tiên đã được đệ trình, nhưng nó đã bị tòa án bỏ qua

Các Bậc thây đã bị kết án ba năm tù vì tội buôn lậu, và cùng với chủ sở hữu của các

tàu và những người thuê tàu, được lệnh phải trả một khoản bồi thường khoảng Š triệu EUR cho Sao Tomé Tòa án chỉ ra rằng bản án ba năm tù sẽ được giảm xuống còn hai năm quản chế với điều kiện là các Thạc sĩ cùng trả tiền bồi thường nêu trên trong vòng 30 này (một điều kiện không thê thực hiện được) Tòa án số Ít tiếp tục tuyên bố các tàu và hàng hóa “bi mat theo hướng có lợi cho Sao Tomé"

Malta dé trinh rằng "kết quả của phiên tòa hình sự là một hình phạt có tính chất nghiêm trọng và không cân xứng nhất" và rằng các thủ tục tô tụng của tòa an 1a "vốn dĩ không có cơ sở" Malta đệ trình rằng bản án tù áp dụng cho Master, khoản tiền phạt 5 triệu EURO đối với Master (mà chủ sở hữu và người thuê tàu phải chịu trách nhiệm chung), và tịch thu Duzgit Inteprity và hàng hóa trên tàu rõ ràng là không tương xứng

Sao Tomé phủ nhận rằng Master đã bị giam giữ một cách hiệu quả từ ngày 15 đến ngày 19 tháng 3 năm 2013 Sao Tomé giải thích rằng trước sự nghỉ ngờ "nghiêm trọng và chính đáng" của mình rằng Master có ý định buôn lậu, "cần thiết và phù

Trang 9

hợp đề đảm bảo rằng, trong khi chờ điều tra, Master sẽ không thê rời khỏi đất nước”

Sao Tomé giải thích rằng kết quả của quá trình tố tụng là phù hợp với luật Sao Toméan Bản án đối với các Thạc sĩ dựa trên Điều 274 của Bộ luật Hình sự Việc bồi thường mà Master, DS Tankers và Stena Ơil cùng phải trả (lên tới 4.988.592 EUR) đã được ra lệnh theo Điều 126 của Bộ luật Hình sự được đọc cùng với các Điều 483, 497 và 562 của Bộ luật Dân sự Duzgit Integrity da bi tich thu cho Sao Tomé "với tư cách là đối tượng phục vụ hoặc có ý định phục vụ cho việc thực hiện

tội phạm" trên cơ sở Điều 104 (1) của Bộ luật Hình sự

Đối với những lời chỉ trích của Malta về các hình phạt, Sao Tomé cho rằng các hình phạt hoàn toàn phù hợp với luật Sao Tomé.48§ Sao Tomé chỉ ra rằng Pháp lệnh Hải quan của Malta "quy định rằng nếu bất kỳ hàng hóa nào chịu trách nhiệm thanh toán thuế không được vận chuyên tir bat ky con tau nào ở Malta và thuế không được thanh toán hoặc bảo đảm trước, hàng hóa đó sẽ bị mat", va rang một khoản tiền phạt "tương đương với ba lần số tiền thuế phải trả đối với hàng hóa hoặc gấp năm lần số tiền thuế có nguy cơ tuyệt chủng" cũng như có thê bị phạt tù Sao Tomé dé trinh rang "[w] hile cac hinh phat thyc sw nghiém trong, Sao Tomé phủ nhận chúng không tương xứng, đặc biệt là về mức độ nghiêm trọng của tội phạm và cả khi so sánh với các hình phạt có thể được áp dụng cho các tội danh tương tự, ví dụ, Malta theo Pháp lệnh Hải quan Malta", trong đó cũng quy định trách nhiệm liên đới của Master và tàu

Liên quan đến cáo buộc của Malta răng hành động của Sao Tomé đã gây ra một kết quả không tương xứng, Sao Tomé cho rằng bản án dành cho Master không phải là thái quá, vì anh ta nhận bản an treo la ba nam tu giam, hai năm trong số đó đang bị quản chế có điều kiện, và anh ta đã được tông thống ân xá sau ba tháng ngồi tù Sao Tomé cho biết thêm rằng họ đã thành lập một ủy ban sau khi phán quyết của Tòa án Tôi cao trở thành res judicata để tìm giải pháp cho tất cả các bên liên quan và rằng nó "đã nhận được sự chấp thuận của tòa án để bán tư nhân hàng hóa cho bên thứ ba”

2.2 Quan điểm của Tòa án hoặc đương sự về vụ việc tương tự 2.2.1 Phán quyềt của cơ quan tài phán và vụ việc có liền quan Phán quyết của Tòa án Công Lý Quốc tế đối với vụ tranh chấp đảo Pulau Lipitan và Pulau Sipadan gitra Malaysia va Indonesia nam 2002

Trang 10

Pulau Lipitan và Pulau Sipadan là hai đảo nhỏ không có dân cư sinh sống, giá trị kinh tế không lớn, tranh chấp từ năm 1969 do cả hai quốc gia đều viện dẫn quyền

sở hữu từ thời phong kiến (hồi thế ký XVI), điều ước quốc tế thời thuộc địa nhưng không được ICJ công nhận nên hai nước đã viện dẫn nguyên tắc chiếm hữu thật sự trước năm 1969 đề khẳng định chủ quyền

2.2.2 Lập luận của các bên Lập luận của Indonesia: Indonesia viện dẫn báo cáo của tàu Hà Lan khẳng định hai đảo thuộc quyên sở hữu của Hà Lan, các cuộc điều tra thủy văn xung quanh hai đảo, cuộc viếng thăm của hải quân, ngư dân có truyền thống đánh bắt xung quanh hai đảo

Lập luận của Malaysia: Malaysia cho rằng thời thuộc địa Anh đã thu thập, quản

lý, kiểm soát trứng rùa trên đảo từ năm 1914, có pháp lệnh bảo tồn rủa, giải quyết

tranh chấp liên quan đến thu thập trứng rùa, cấp phép cho tàu đánh cá xung quanh đảo, xây hải đăng và trợ giúp đường biển cho hai đảo mà Indonesia không phản đối Sau thời thuộc địa, Malaysia đã luôn khẳng định chủ quyền trong quá trình đàm phán với Indonesia vẻ thêm lục địa trong khi Indonesia không quan tâm đòi chủ quyền hai đảo Malaysia cũng đã khai thác du lịch, giữ an ninh, bảo vệ môi trường cho Sipadan đến thời điểm 1997, hai đảo là khu bảo tồn của Malaysia

2.2.3 Phán quyết của Tòa

Indonesia không có hoạt động lập pháp đối với đảo, đạo luật năm 1960 và bản đồ kèm theo không đề cập đến hai đảo, chuyến đi của tàu Hà Lan được xác định là hoạt động chung của Hà Lan và Anh để chống cướp biển, việc đánh bắt cá chỉ là hoạt động tư nhân vì không có quy định của Chính phủ, Indonesia đã không thể hiện có ý định thiết lập chủ quyền Malaysia đã điều tiết, kiểm soát trứng rùa, thực hiện kế hoạch dự trữ gia cầm cho quốc gia là hoạt động thâm quyền hành chính nhà nước trên các đảo Việc xây hải đăng chỉ dẫn giao thông thường không liên quan đến quyền lực nhà nước, nhưng tiền lệ vụ tranh chấp giữa Qatar và Bahrain cho phép Tòa xác định hoạt động này là phù hợp với các đảo nhỏ Bên cạnh đó là sự im lặng của Indonesia Tòa cho rằng với hoạt động của Anh, Malaysia kế thừa đã bao øôm cả hoạt động lập pháp, hành pháp và tư pháp, nó diễn ra trong thời gian dài, thê hiện ý định thực thi quyên lực nhà nước đối với hai đảo Malaysia thắng kiện

Ngày đăng: 19/09/2024, 11:18

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w