1. Trang chủ
  2. » Giáo Dục - Đào Tạo

Bộ chứng từ xuất nhập khẩu của Công ty Việt Nam

65 3 0
Tài liệu đã được kiểm tra trùng lặp

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Tiêu đề Bộ chứng từ xuất khẩu gạo
Định dạng
Số trang 65
Dung lượng 16,76 MB

Nội dung

Bộ chứng từ xuất nhập khẩu là những chứng từ dùng để thanh toán và xác nhận quan hệ mua bán hàng hóa do 2 bên mua hoặc bên bán phát hành thể hiện việc giao kết hợp đồng của 2 bên. Bộ chứng từ mẫu các mặt hàng xuất nhập khẩu của Việt Nam

Trang 1

BỘ CHỨNG TỪ

XUẤT KHẨU

GẠO

Trang 12

BỘ CHỨNG TỪ

NHẬP KHẨU

BỘT CHIÊN GÀ

Trang 13

Tờ khai hàng hóa nhập khẩu

Số tờ khai

Số tờ khai tạm nhập tái xuất tương ứng

Số tờ khai đầu ên

Người ủy thác xuất khẩu

Phương thức thanh toán

Tổng trị giá hóa đơn

Chi ết khai trị giá

Người nộp thuế Phân loại nộp thuế

Số 2, Nguyễn Khắc Viện, Phường Tân Phú, Quận 7, TP.HCM

100210154701

2 20/11/2014 14:37:48

01 21/11/2014 9:55:01

0306168401 - Công ty TNHH Lotte Vina International (+84)43

08 54138119

LOTTE INTERNATIONAL CO.,LTD

3,4F, KOOKMIN1 BLDG GANGNAM-GU SEOUL, 135-280, KOREA TH

1009-5 DAECHI-DONG KOREA

SUMITOMO CORPORATION THAILAND LTD

AISCHOC1411013

2.300 CT 24.380.000 KGM

840.916.680 39.330,0000 -

6

A- USD - 250 D

1 1

130.342.085 USD - 21.246

Trang 14

Tờ khai hàng hóa nhập khẩu

Phần ghi chú

Phân loại chỉ thị của Hải quan

Mục thông báo của Hải quan

Tên trưởng đơn vị Hải quan

Ngày cấp phép

Ngày hoàn thành kiểm tra

Phân loại thẩm tra sau thông quan

Ngày phê duyệt BP

Ngày hoàn thành kiểm tra BP

Số ngày mong đợi đến khi cấp phép

Tổng số ền thuế chập nộp

Dành cho VAT hàng hóa đặc biệt

Thời hạn cho phép vận chuyển bảo thuế (khởi hành)

Địa điểm

~

Địa điểm đích cho vận chuyển bảo thuế

C/O FORM D: ID2014-0273603, Hợp đồng: 39/LV-LT.14 ngày 28/8/2014, KT TT 3, XIN ĐƯA HÀNG VỀ KHO BẢO QUẢN

Số tờ khai

Số tờ khai tạm nhập tái xuất tương ứng

Số tờ khai đầu ên

100210154701

2 20/11/2014 14:37:48

01 21/11/2014 9:55:01

2 / 3

ETC - 720125959730

KIỂM TRA CHẤT LƯỢNG.

Chi cục Trưởng Chi cục Hải quan Quản lý hàng đầu tư HCM 25/11/2014 16:21:36

25/11/2014 16:20:46

Trang 15

Tờ khai hàng hóa nhập khẩu

Số của mục khai khoản điều chỉnh

Đơn giá hóa đơn Trị giá hóa đơn

Thuế nhập khẩu

Số thứ tự của dòng hàng trên tờ khai tạm nhập tái xuất tương ứng

Danh mục miễn thuế nhập khẩu

Miễn / Giảm / Không chịu thuế nhập khẩu

Mã áp dụng thuế suất Miễn / Giảm / Không chịu thuế và thu khác

Mã áp dụng thuế suất Miễn / Giảm / Không chịu thuế và thu khác

Mã áp dụng thuế suất Miễn / Giảm / Không chịu thuế và thu khác

Mã áp dụng thuế suất Miễn / Giảm / Không chịu thuế và thu khác

Mã áp dụng thuế suất Miễn / Giảm / Không chịu thuế và thu khác

Số lượng nh thuế

Số tờ khai

Số tờ khai tạm nhập tái xuất tương ứng

Số tờ khai đầu ên

100210154701

2 20/11/2014 14:37:48

01 21/11/2014 9:55:01

19012010 Bột chiên gà (Lotteria Chicken Breader Mix, 10 bao/thùng, 1 bao = 1kg) hàng mới 100%

2.300 UNK 17,1-USD UNK

TH - THAILAND-B04

39.330 840.916.680

Trang 22

BỘ CHỨNG TỪ

NHẬP KHẨU

GẠCH BÔNG

LÁT NỀN

Trang 23

Scanned by CamScanner

Trang 39

BỘ CHỨNG TỪ

NHẬP KHẨU

MẶT BÍCH BẰNG THÉP

Trang 40

SAMPLE AGREEMENT

The Receiver : FUJIKIN BAC NINH INCORPORATED

Address : No14, Street 8, VSIP Bac Ninh, Phu Chan, Tu Son, Bac Ninh, Viet Nam Tel : 84-241-3765371

Represented by : Nguyễn Thị Thu Thủy

The Sender : Sanwakinzoku Co.,Ltd

Address : 863 Sama Kuki, Saitama 349-1124 Japan

Tel : 81-480-52-0559

Represented by : Mr TSUKADA

The sender agrees to send the receiver following Commodities

Article 1: Commodities, Quantity and Price

(JPY)

Amount (JPY)

Article 2: Purpose Of Commodities

For Sample purpose

No Commercial Invoice

Trang 45

Số tờ khai tạm nhập tái xuất tương ứng

Mã phân loại kiểm tra Mã loại hình

Tên cơ quan Hải quan tiếp nhận tờ khai

Ngày đăng ký Ngày thay đổi đăng ký

Người ủy thác xuất khẩu

-Chi tiết khai trị giá

Mã lý do đề nghị BP Phân loại nộp thuế

11

Ngày được phép nhập kho đầu tiên

VN0311/17APR17/04/2016

100825769440 Số tờ khai đầu tiên

19/04/2016 16:04:16 Thời hạn tái nhập/ tái xuấtTên Công ty TNHH FUJIKIN Bắc Ninh

1/3

DAITEC CO.,LTD

Mã bộ phận xử lý tờ khai 00H11 1 [ 4 ]

Trang 46

Số tờ khai tạm nhập tái xuất tương ứng

Mã phân loại kiểm tra Mã loại hình

Tên cơ quan Hải quan tiếp nhận tờ khai

Ngày đăng ký

Phần ghi chú

Số quản lý của nội bộ doanh nghiệp Số quản lý người sử dụng

Phân loại chỉ thị của Hải quan

Mục thông báo của Hải quan

Tên trưởng đơn vị Hải quan

Ngày cấp phép

Ngày hoàn thành kiểm tra

Phân loại thẩm tra sau thông quan

Ngày phê duyệt BP

Ngày hoàn thành kiểm tra BP

Số ngày mong đợi đến khi cấp phép nhập khẩu

Tổng số tiền thuế chậm nộp

Dành cho VAT hàng hóa đặc biệt

Thời hạn cho phép vận chuyển bảo thuế (khởi hành)

Tờ khai hàng hóa nhập khẩu (thông quan)

100825769440 Số tờ khai đầu tiên

1 H11 1 [ 4 ] Mã số hàng hóa đại diện của tờ khai 7307

2/3

Trang 47

Số tờ khai tạm nhập tái xuất tương ứng

Mã phân loại kiểm tra Mã loại hình

Tên cơ quan Hải quan tiếp nhận tờ khai

Ngày đăng ký

Mã số hàng hóa 73072110 Mã quản lý riêng Mã phân loại tái xác nhận giá

Mô tả hàng hóa

Số của mục khai khoản điều chỉnh Số lượng (2)

Thuế nhập khẩu

Trị giá tính thuế(S) Trị giá tính thuế(M)

-Số lượng tính thuế Đơn giá tính thuế - VND - PCE

Thuế suất A - Mã áp dụng thuế tuyệt đố

Số tiền miễn giảm Mã ngoài hạn ngạch

Số thứ tự của dòng hàng trên tờ khai tạm nhập tái xuất tương ứng

Danh mục miễn thuế nhập khẩu

-Miễn / Giảm / Không chịu thuế nhập khẩu

Thuế và thu khác

Trị giá tính thuế Số lượng tính thuế

Thuế suất Miễn / Giảm / Không chịu thuế và thu khác

Số tiền thuế

Số tiền miễn giảm

Trị giá tính thuế Số lượng tính thuế

Thuế suất Miễn / Giảm / Không chịu thuế và thu khác

Số tiền thuế

Số tiền miễn giảm

Trị giá tính thuế Số lượng tính thuế

Thuế suất Miễn / Giảm / Không chịu thuế và thu khác

Số tiền thuế

Số tiền miễn giảm

Trị giá tính thuế Số lượng tính thuế

Thuế suất Miễn / Giảm / Không chịu thuế và thu khác

Số tiền thuế

Số tiền miễn giảm

Trị giá tính thuế Số lượng tính thuế

Thuế suất Miễn / Giảm / Không chịu thuế và thu khác

Số tiền thuế

Số tiền miễn giảm

3/3

Tờ khai hàng hóa nhập khẩu (thông quan)

100825769440 Số tờ khai đầu tiên

1 H11 1 [ 4 ] Mã số hàng hóa đại diện của tờ khai 7307

DHHNNBHN Mã bộ phận xử lý tờ khai 0019/04/2016 16:04:16Ngày thay đổi đăng ký Thời hạn tái nhập/ tái xuất

<01>

[ ]Mặt bích bằng thép 304, đường kính ngoài 152.4 mm, đường kính trong; 100mm, độ dầy 12 mm Hàng mới 100%

1

6.920.628 VND

6.920.6285%

VND

7.266.659,4 VND

VND VK120 NGUYEN LIEU NK DE SAN XUAT,

GIA CONG HANG XK

VNDVNDVNDVNDVNDVNDVNDVNDVNDVNDVNDVNDVND

Trang 48

Cơ quan nhận

Ngày tờ khai xuất nhập khẩu

-Ngày cấp phép Thời hạn tái nhập/ tái xuất

Số điện thoại

Mã xác định thời hạn nộp thuế

Số quản lý trong nội bộ doanh nghiệp

Tỷ giá tính thuế Phần ghi chúTrước khi khai báo -

Sau khi khai báo

-Mã sắc thuế Tổng số tiền tăng/giảm thuế

Thuế xuất nhập khẩu

V

Tổng số trang của tờ khai 2 Tổng số dòng hàng của tờ khai 1

Nhóm xử lý hồ sơNgày đăng ký

Mã lý do khai bổ sung 1 Phân loại nộp thuế

Ngày hiệu lực của chứng từ

A19/04/2016

Số 14, đường 8, khu công nghiệp, đô thị và dịch vụ VSIP Bắc Ninh, Phù Chẩn, Từ Sơn, Bắc (+84) 241-376-5371

730016424650DHHNNBHN

I - 100825769440 - H11

Trang 49

Cơ quan nhận

Ngày tờ khai xuất nhập khẩu

-Ngày cấp phép Thời hạn tái nhập/ tái xuất

Mô tả hàng hóa Mã nước xuất xứTrước khi khai báo

Trước khi khai báo Sau khi khai báo Tăng/giảm thuếThuế xuất nhập khẩu

Bản xác nhận nội dung khai sửa đổi, bổ sung

Số tờ khai bổ sung 730016424650 Ngày đăng ký 19/04/2016 16:55:20

Trang 50

BỘ CHỨNG TỪ

NHẬP KHẨU

XE CƠ GIỚI

Trang 51

Komatsu Used Equipment Corp.

CIF HO CHI MINH CITY, VIET NAM (IN JAPANESE YEN)

\2,380,000.-REMARKS : COUNTRY OF ORIGIN : JAPAN / AS IS CONDITION / NO WARRANTY

L/C SHOULD BE OPENED BEFORE 20 FEB, 2023.

This PROFORMA INVOICE is issued by Komatsu Used Equipment Corp (“KUEC”) to the recipient,

i.e the purchaser of KUEC Products (“Products”), specified hereinabove, and shall be valid under the terms and conditions as follows:

1 The recipient shall have the responsibility to abide by and comply with not only any and all applicable laws, rules and regulations

that are imposed by any governments or governmental agencies, that have competent jurisdictions, but also any and all conditions

that are imposed by (i) the export control authority of Japan and (ii) KUEC as part of its global export control policies

that are communicated to the recipient from time to time

2 The recipient shall assure in connection with each and every resale of Products that their ultimate use shall be solely

for non-military purposes and neither (i) for the development, manufacture or any program related to conventional weapons or weapons

of mass destruction (including nuclear, chemical and biological weapons) and/or their delivery systems, nor (ii) in connection with

any activities of terrorism

3 The recipient shall notify its customers of the terms and conditions stipulated hereof, which shall apply mutatis mutandis to the

customers and exert its best effort to cause them to abide by the same

4 Should there arise any event that provides a reasonable ground for KUEC to believe that the recipient, its management and/or

employees fail, or failed in the past, to abide by and comply with the said applicable laws, rules or regulations and that, as

a consequence, the transaction specified by this PROFORMA INVOICE would have a material adverse effect on KUEC’s reputation,

KUEC shall be entitled to unilaterally terminate the transaction

5 KUEC shall not be liable for any damages or loss, including, but not limited to, loss of prospective profits, incurred by the recipient

caused by the termination of the transaction by KUEC in accordance with Article 4 hereof, and the recipient shall not be entitled

to make any claims against KUEC in relation thereto

6 In addition to the above, applicable to the transaction specified in this PROFORMA INVOICE is (i) terms and conditions set forth hereto

and (ii) specific terms and conditions clarified in “STANDARD TERMS AND CONDITIONS” that is tailored and made available for each

particular transaction The latter will be revised and updated from time to time without prior notice and you are kindly requested

to carefully check KUEC website (http://www.kuec.com/scheme.html) for details each time you participate in our transactions

7 The recipient is deemed to have agreed to all of the terms and conditions set forth in this PROFORMA INVOICE as of the time of all

or any portion of his/her payment for Products above is made

KOMATSU USED EQUIPMENT CORP.

T.MORIMOTO, SALES MANAGER CONSTRUCTION EQUIPMENT DEPT.

12B ROAD NO.6, HIEP BINH PHUOC WARD, THU DUC

CITY, HO CHI MINH CITY, VIETNAM

Trang 52

DATE : Feb 9, 2023 SELLER : KOMATSU USED EQUIPMENT CORPORATION

IWASAWA BLDG 4F, 16-15 KANAGAWA 2-CHOME KANAGAWA-KU YOKOHAMA CITY, KANAGAWA 221-0045 JAPAN

Mr Takahide Morimoto, Sales Manager Overseas Department (81)-45-450-5567

(81)-45-450-5568 VIET NHAT EQUIPMENT JOINT STOCK COMPANY 12B, ROAD NO 6, HIEP BINH PHUOC WARD, THU DUC DISTRICT,

HO CHI MINH CITY, VIETNAM MR.MAI VAN LOC

84-8-3724-5004 Notify party and Consignee is same as buyer

ARTICLE 1 : COMMODITY, PRICE AND QUALITY :

USED KOMATSU GRADER 01 MODEL : GD605A-3 UNIT S/N : 54134

Eng#:

CONDITION : AS IS CONDITION

TOTAL CONTRACT VALUE : JPY

2.1 Shipment time : Latest shipping date ; Within 45 days after L/C date.

2.2 Packing : In Bare or Container

2.3 Marking : VIET NHAT

2.4 Port of loading : Any Port in Japan

2.5 Port of discharge :HOCHIMINH Port, Vietnam

2.6 Partial shipment :Allowed

2.7 Transhipment : Allowed

2.8 Shipment Note: Within 14 working days after the departure of carrying vessel (to be considered as B/L date) ,

the Seller shall fax buyer the : invoice , bill of lading, detailed packing list

ARTICLE 2 : DELIVERY

CONTRACT A88713

(Say Japanese Yen Two million Three Hundred Eighty thousand Only)

CIF HOCHIMINH Port INCOTERMS 2010

2,380,000

REPRESENTED BY :

TELEPHONE NO.

It has been mutually agreed that The Buyer agrees to buy and The Seller

agrees to sell the goods on the terms and conditions as follows:

1

UNIT PRICE TOTAL (JPY)

2,380,000 (JPY) 2,380,000 2,380,000

Trang 53

ARTICLE 3 : PAYMENT

3.2 : The following documents shall be presented after confirmation of payment.

- 3/3 originals of clean "Shipped on Board" Ocean Bill of Lading, marked ''Freight Prepaid'' and notify the applicant

- Signed Commercial Invoice : 2 originals 2 Copy

- Detailed Packing list : 2 originals and 2 copy

- Certificate of Origin issued by Japanese Chamber of Commerce and Industry :2 originals

- Insurance Policy/Certificate covering "ALL RISKS" for 110% invoice value,

showing claim payable in Vietnam : 1 originals and 2 Copy.

- Beneficiary's certificate certifying that one set of original shipping docs including

ARTICLE 4 : FORCE MAJEURE

The seller shall not be responsible for non-delivery or delay on delivery resulting from causes beyond its control.

In the event of the such an occurrence, the seller should inform to the buyer by fax within 07 days after

the seller informed of this occurrence.

ARTICLE 5 : ARBITRATION

This contract will be governed by the provision of "INCOTERMS 2010"

If any dispute arise out from or in conection with contract and not solve, it shall be settled by the commercial arbitration board in Japan in accordance with international commercial arbitration rules.

ARTICLE 6 : GENERAL CONDITIONS

Any changes or amendment of this contract should be agreed upon by the contracted parties in writing.

This contract is made in English by fax under INCOTERMS 2010, which become effective from the signing date.

Takahide Morimoto, Sales Manager MR.MAI VAN LOC

Komatsu Used Equipment Corp.

Advising bank: SUMITOMO MITSUI BANKING CORP,.TOKYO MAIN OFFICE,

TOKYO,JAPAN SWIFT NO:SMBC JP JT

VIET NHAT EQUIPMENT JOINT STOCK COMPANY 100% IRREVOCABLE L/C AT SIGHT

Trang 54

DATE 2023/02/09

TO : VIET NHAT EQUIPMENT JOINT STOCK COMPANY Trade Term : CIF

Payment Term : L/C

FROM : 森本貴英 Destination Port : HO CHI MINH CITY / VIET NAM

TOTAL INVOICE AMOUNT

(JPY1,000) LOCATON Port

of Shipment MAKER MODEL TYPE S/NO. YEAR S.M.R. CAB

Shipment Mode EX-YARD

Dismantle Fee Washing Fee Inland cost FOB Charge O/Freight etc Insurance CIF Total

Remarks (Dismantle details etc) Yokohama

center yokohama KOMATSU GD605A 3 54134 85/10 8109 RORO 1,790 0 0 48 60 478 4 2,380

JPY 2,380,000

Trang 55

27/SEQUENCE OF TOTAL : 1/1

:40A/FORM OF DOCUMENTARY CREDIT : IRREVOCABLE

:20/Documentary Credit Number : INHBC23030177103

:31C/Date of Issue : 230301

:40E/APPLICABLE RULES : UCP LATEST VERSION

:31D/DATE AND PLACE OF EXPIRY : 230426IN JAPAN

:50/Applicant : VIET NHAT EQUIPMENT JOINT STOCK

COMPANY, 12B ROAD NO.6, HIEP BINH

PHUOC WARD, THU DUC CITY.,

HOCHIMINH CITY, VIETNAM

:59/Beneficiary : KOMATSU USED EQUIPMENT CORPORATION

IWASAWA BLDG,4F,16-15 KANAGAWA 2-

CHOME KANAGAWA-KU YOKOHAMA CITY,

KANAGAWA 221-0045 JAPAN

:32B/Currency Code, Amount : JPY2380000,

:41D/Available With By : ANY BANK IN BENEFICIARY'S COUNTRY

BY NEGOTIATION

:42C/DRAFTS AT : SIGHT FOR 100PCT OF INVOICE VALUE

:42D/Drawee : ISSUING BANK

:43P/PARTIAL SHIPMENT : NOT ALLOWED

:43T/TRANSSHIPMENT : ALLOWED

:44E/PORT OF LOADING / AIRPORT OF : ANY PORT OF JAPAN

:44F/PORT OF DISCHARGE/AIRPORT : ANY PORT IN HOCHIMINH CITY, VIETNAM

:44C/LATEST DATE OF SHIPMENT : 230412

:45A/DESCRIPTION OF GOODS AND/OR SERIVES : + -+ ITEM EQUIPMENT QTY UNIT PRICE AMOUNT (UNIT) (JPY/UNIT) (JPY) + -+

1 USED KOMATSU GRADER 1 2,380,000 2,380,000

MODEL: GD605A-3

S/N: G60A3-54134

E/N:

+ -+ TOTAL 1 2,380,000

+ -+ +TOTAL CONTRACT VALUE: JPY2,380,000((SAY JAPANESE YEN TWO

MILLION THREE HUNDRED EIGHTY THOUSAND ONLY)

+TRADE TERMS: CIF ANY PORT IN HOCHIMINH CITY, VIETNAM -

INCOTERMS 2010

+PACKING: IN BARE OR CONTAINER

Ngày đăng: 13/07/2024, 16:04

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w