Les clauses doivent donc étre rédigées en accord avec les volontésdes Parties dans lˆunique but de prévenir de tout contentieux dans |’avenir : cela passeobligatoirement par une rédactio
Trang 1UNIVERSITE FRANCOIS RABELAIS DE TOURSECOLE SUPERIEURE DE COMMERCE EXTERIEUR DE HANOI
Mémoire de rechercheDESS en Droit des Affaires Internationales
Titre du mémoire:
LES EFFETS JURIDIQUES DU CONTRAT
INTERNATIONALNom et prénom du chercheur : Vũ Xuân Doan
TRUNG TAM THONG TIN THU VIỆTRUONG ĐẠI HOC LUAT HA NOPHONG ĐỌC — DF IY
Directeur de recherche :
Monsieur Florent Fassier, Avocat à la Cour - Gide Loyrette Nouel
Hanoi-2003
N‘3890
Trang 2Je tiens à remercier mes professeurs frangais et vietnamiens qui m’ont dispensédes cours particuliérement intéressants tout au long de mes années d'études en Droitdes Affaires internationales J’adresse également des remerciements à MonsieurFlorent Fassier, mon directeur de recherche Ses conseils et ses encouragementsmiont permis d'aboutir a un travail utile pour mon pays Mes remerciements vontégalement a la Direction de l'Ecole Supérieure de Commerce Extérieur et à laDirection du Département de Formation post-universitaire qui m’ont réservé desconditions favorables pour parachever ce programme de formation si important
Trang 3TABLE DES MATIERES
EN ROII LG TIOIS sauesgnnpdinutinnl smionamc ces aconsitin nantes awh Rah 888dfshÃzeseeeeo.Đlnh minsbinvininant tines tu 6
CHAPITRE 1: SOURCES DES EFFETS JURIDIQUES DU CONTRAT
TA BRIA IOLA, Fal) UE RUAN recteiesoesssemoreenasnesns my smaaon eines peasants aceon 8
I Qualité du contrat international -. c 1 11221111211 111 1121111118111 tre 8
Il co se sen tho th thế tạ 50051140008 7050650080006: 03060 030 th vvd EU S/LE051E0116/3080/00/0g/m072 10
(A oe ae 10II.2 Contrat économique, définition vietnamienne - «+2 se: 11IL3 Des influences sir le eönitfiÌ ÉGDROTHỦWHE, «sen sinnnasndartuansan 15
IH Des principes de la bonne constitution du COnFäFL - 2c c5 S5 ccetneseerire 16
ORR con a a ee 16
HH;2,1 Le consensus et la forme đu COMPAL van ciecncndancencsmsnasneannnnsnci 20
1.2.2 Le eønisennsis et lẽ cørffeif0i CE CONTE soaedesenesrrsesseinandnme 20 HI.2.3 Le consensus dans la modification du contrat 20
IV Effets juridiques apportés par le respect des conditions de Íorme BÀI
V Effets juridiques apportés par le respect des conditions de fond -. - 24
V.1 Identification des Parties POmtractantes .rencweernrserminssinennnenanan aah SE 24 V2 Identification de l'objet Gu: COMUAE occas snevancnnninennnitieia native /8880gg9/18 26
VI Exemple de contrat éConomiQU€ - -5ĂSẶ se n9 1tr 27
VII Exemple de contrat de V€nI€ -. c +2 nh tren HH HH 29 VIII Effets des obligations entre les Parties .+- +5 set 33
IX Interprétations des clauses du COMtralt cceeeeesseeeeeeesseersreestnerieeetseeeeeeeneens 34
X l£P€0ri6iilbi[ TH Et FEMS TIS mưngenoenae em nu nhung sommes maps Rt Ne eA ee 36
KY, - Effet ef simpÌxDØ,sessesse=maennetendeseeeedrnsiuetnsskannesnusgesaseinnsaaotee SiE.16168/000419114 36
Trang 4CHAPITRE II: ANALYSE DELA REDACTION DUCONTRAT 38
1 Le préambule et ses effets Jur1diQU€S - - c 1 c1 1n n1 SH nghe gen as 38
I.1 La place du préambule et sa ÍOFI€ - c3 2 221121121151 112 12151121111 c2 38I.2 Effets juridiques du préaImbulÌ€ óc tt St x22 1111112111111 1 re 40
II Clause pénale Ti -.i 43
II.I Clause pénale et droit applicable :scc 2c 1321112121112 xevee 46
III | Les clauses limitation et exonératoire de responsabilité et de garantie 48
III.1 Clause limitative de responsabiÏItÉ cv the 49HI.1.1 Limitation des Conditions - các Sex nhe 49TIL1.2 Attenuation đe la porté Ges ODIPAIONS ;¡.cia-oeoenaeianaeasia-sonanse 50
HH2 CLASS GWNGHEEHIT cau taennnnevibeinnuebidnititidtcintistđ6-T0I3Đ36 dmcnnn 386 in tse S8810/0gI2980080 06 3]
IV Clause de force majeure - SG 2 3112313211 1231 9x vn ng 5]
V Clauses su? la đH8HLẺ Ef 16 ĐEDX ecex-<SS-eseeeiksskeseokekeAessengeEHsxsledi gai gkl 55
WIL KCÍSES Tac OURS mesen=rsernmreeetnttrokdtssistetinmrssrtinflorbbrssrotnepusfpteeoodufffttiribermszgmsdiure 56
CHAPITRE Il]: PROBLEMES RECENTS CONCERNANT LE CONTRATINTERNATIONAL AT VIETNAM sasasssansa ser scanacrusaennaana tenis cetonm enon HEEGIEOHEA16000 00989 58
I La loi sur le commerce vietnamien, perspective de changement 58
II TO BS) FES) dĩusgtunnsgtinuaroszffbcoorĐMWEoetEbujflitoiglÖngsigio'ggtrgie Sr ere nnn 60CONCLUSION „ „ mvrecewyrverecnenwactmiiees ssnativnn taineen a mene akin ai sain 9g G065 ce ga ERE 60BIBLIOGKAPHIE sen acs case avmensinenann wa ruweaes nen thế th pin Ga uy meu THIẾU Em 006 0000 700016 c0n96000.0:8i 66
Trang 5Le contrat dit « international » est rédigé entre les Parties en fonction de critères
économiques, juridiques voire politiques dìun Etat I] doit également respecter
certaines « normes » internationales relatives, par exemple, au transfert de propriété
des biens versus le transfert des risques (ventes CAF / ventes FOB pour ne citer qu’unexemple), aux obligations des Parties, etc Le succés dans |’exécution đ`un contrat dit
« international » dépend donc en grand partie de sa clarté rédactionnelle (i.e de sarédaction, de son contenu) qui doit parfaitement illustrer les volontés des Parties et qui,par la-méme, permet de limiter tout conflit lors de son exécution, lors de la mise en
oeuvre de ses effets juridiques.
Le probléme qui se pose est avant tout de bien comprendre les effets juridiquesđun contrat international, tant a légard des Parties qu’a l’égard des tiers I] estégalement intéressant d’étudier au travers de cas pratiques, les cas dans lesquels desconflits sont susceptibles d’apparaitre lors de son exécution, i.e les défauts dans lecontenu d`un contrat et leurs conséquences.
Ce mémoire de recherche a pour objectif de mettre en relief une méthodepertinente de rédaction d’un contrat dit « international » au Vietnam, dans ]’optique depermettre aux «négociateurs» vietnamiens de faciliter leurs négociations etcontribuer, par la-méme, au développement économique et juridique du pays
Dans le cadre de la formation du DESS « Droit des Affaires Internationales », 1]
me semble donc intéressant de présenter un mémoire s’articulant autour de deux axesprincipaux :
I Sources des effets juridiques du contrat international
Dans cette partie, seront analysées les conditions juridiques indispensables a laconclusion d’un contrat international, conditions qu’il est fondamental de relever dans
Trang 6la mesure ou elles peuvent faire I’ objet d’une certaine négligence de la part des Parties
‘lors de la négociation du contrat
Or, si ces conditions ne sont pas respectées, le contrat ne pourra porter ses effets car il sera source de conflit lors de son exécution, lors de la mise en ceuvre de seseffets Ces conditions devront étre présentées au regard du droit vietnamien, encomparaison avec les régles internationales en la matière
I] Formation du contrat : mise en jeu de ses effets juridiques
L’exécution du contrat entraine automatiquement la mise en œuvre de seseffets juridiques a l’égard des Parties et a l’égard des tiers, le cas échéant Encore faut-
il, pour éviter tout problème lié 4 l’interprétation dudit contrat, que ce dernier soitparfaitement rédigé i.e que les obligations des Parties soient claires et sans ambiguité,ainsi que toutes les autres dispositions applicables (transfert de propriété, transfert desrisques, loi applicable, juridiction applicable, autres clauses, etc.) Ce chapitre doitdonc permettre de mettre en relief limportance de la rédaction des clauses, rédactionqui conditionne les effets du contrat A ce niveau, les termes choisis révéleront touteleur importance Les clauses doivent donc étre rédigées en accord avec les volontésdes Parties dans lˆunique but de prévenir de tout contentieux dans |’avenir : cela passeobligatoirement par une rédaction claire des clauses du contrat mais dans certains cas,cela ne suffit pas et le conflit « d’interprétation » est inévitable (l’exécution n’est pasconforme a la volonté de Pune ou l'autre des Parties) D°ó l’importance de la loiapplicable et de la juridiction compétente D’autres problémes relatifs aux effetsjuridiques du contrat seront abordés au cours de 1|’élaboration de ce mémoire derecherche
En dernier lieu, je souhaite aborder à la fin de ce mémoire les perspectives dechangement concernant la loi sur le commerce au Vietnam Je souhaite égalementrelever certains cas pratiques illustrant que le contrat international peut entrainer desrisques indéniables de rupture
Trang 7CHAPITRE I : SOURCES DES EFFETS JURIDIQUES DUCONTRAT INTERNATIONAL AU VIETNAM
I Qualité du contrat international
La jurisprudence francaise définit le contrat international selon des critéreséconomiques et/ou juridiques Selon le critére juridique, il doit co-exister dans uncontrat international des éléments se rattachant a des normes juridiques de plusieurs
Etats : actes qui concernent sa conclusion ou son exécution, situation des Parties, ou
encore localisation de son objet Parmi les fondements juridiques, nous pouvons citer
entre autre la Convention de Vienne de 1980 relatif 4 la qualité d’internationalité ot đ'extraterritorialité du contrat international qui permet la mise en application de laditeConvention
Le contrat international est reconnu pour son espace de liberté Les Partiespeuvent determiner la loi nationale applicable au contrat, les limites d’application de laloi nationale a l°égard de |’ordre public international, etc
En cas de conflits de lois applicables, les juges peuvent utiliser « des indices derattachement » pour rattacher un contrat à un droit national Parmi ces indices, noustrouvons : le lieu de signature, la langue utilisée, le tribunal compétent, le lieu desituation du bien immeuble (le cas échéant), le lieu d’exécution du contrat, le lieu de laprestation, la nationalité des Parties, le types d’institution juridique utilisée, etc
Trang 8A côté des diverses lois nationales, le contrat international peut avoir recours ades regles communes ou uniformes organisées contractuellement par des volontésétatiques Ce sont les conventions internationales En France, l’article 55 de laConstitution de 1958 dispose que « les traités ou accords réguliérement ratifiés ou
approuveés ont, dés leur publication, une autorité supérieure a celle des lois, sous réserve, pour chaque accord ou traité, de son application par d’autre partie »
Cependant, il ne faut pas « exagérer » la portée pratique de ces conventionsmême si elles sont souvent assez intéressantes sur le plan illustratif, doctrinal ouhistorique
La loi vietnamienne prévoit l’application des conventions internationales et deslois étrangères choisies par les Parties
L’article 4 de la Loi sur le commerce du 10 mai 1997 déterminant les principesqui gérent le contrat international au Vietnam précise que :
I, Dans le cas ott une convention internationale à laquelle la RépubliqueSocialiste du Vietnam est partie signataire ou a laquelle elle adhére,comporte des dispositions contraires a celles de la présente Loi, les Partiescontractantes appliquent les dispositions de la convention internationale
bo Une loi étrangère peut étre appliquée au Vietnam, soit par la volonté desParties contractantes, a condition que cette loi ne soit pas contraire à la loivietnamienne, soit par les dispositions d'une convention internationale alaquelle la République Socialiste du Vietnam est partie signataire ou alaquelle elle adhere
3 Les Parties contractantes peuvent stipuler contractuellement l'applicationdes usages commerciaux internationaux a leurs activités commerciales acondition que ceux-ci ne soient pas contraires a la loi vietnamienne
Trang 9Ainsi, les contrats internationaux sont élaborés selon les usages, les conventionsinternationales et selon les principes de la loi applicable choisie par les partiescontractantes Lorsque lon étudie les effets juridiques des contrats internationaux au
Vietnam on doit donc étudier l’influence de la loi locale sur les pratiquescontractuelles
I] est aussi trés important d’étudier les dispositions de la loi francaise, étantdonné ses influences sur la loi vietnamienne et des coopérations économiques etjuridiques du Vietnam avec la France Par exemple, dans le domaine des contrats devente commerciale, les dispositions relatives a la vente figurent dans le Code civil etnon dans la Loi sur le commerce La vente commerciale aux régles générales de lavente Cependant les usages commerciaux jouent un réle important dans cette matière.Dans le domaine du contrat de transport il existe des régles différentes entre le
transport de marchandises et le transport de personnes.
II La loi vietnamienne
H.I Analyse điachronique
Le système juridique vietnamien comprend deux branches de loi qui semblenttre indépendantes l"une de |’ autre : le Code civil et la Loi sur le commerce En effet, acôté du Code civil, la Loi sur le commerce a une longue existence au Vietnam.Lorsque le Vietnam était encore une colonie de la France, la dynastie des Nguyen apromulgué la Loi sur le commerce en se basant sur la Loi commerciale frangaise de
1807 Aprés la révolution đaoôt 1945, les commercants continuaient a utiliser
l’ancienne loi dans leurs affaires
Le 22 mai 1950, L’Etat de la République Démocratique du Vietnam a promulgué le Décret 97/SL qui a déterminé des modifications essentielles en matiere
de contrats, conformément au nouveau régime Le décret reconnaissait ainsi la libertédes parties contractantes et insistait sur le droit de |’Etat dans la modification de cette
liberté.
10
Trang 10La notion de contrat économique est reconnue pour la premiére fois dans Le
Statut provisoire des contrats économiques, en 1960 Par la suite, elle a été reconnue par Le statut des contrats économiques en 1975 et par Le Décret-Loi sur les contrats
économiques en 1989 Ensuite plusieurs textes de loi ont été publiés comme le décretn°17/HDDBT en date du 16 janvier 1990, la Décision n°18/HDDBT du 10 janvier
1990 Dés lors, un systéme de loi sur le contrat économique a été formé pour répondreaux exigences d'une nouvelle étape dans le développement économique du Vietnam.Dans le nouveau système économique, le contrat économique détermine les relationsfinanciéres et patrimoniales des contractants ayant un statut égal
IL2 Contrat économique : définition vietnamienne
Le Décret-Loi sur le contrat économique en date du 25 septembre 1989 en sonarticle premier a donné une définition du contrat économique, selon laquelle « Lecontrat économique est le consentement des Parties inscrit dans un texte écrit ou dansles documents échangés entre les contractants concernant la réalisation de laproduction et des échanges de marchandises, des services, des recherches et de
l 'application des progrés technologiques Il concerne également des accords a butslucratifs avec des définitions trés claires des droits et des devoirs de chaquecontractant dans l’exécution du contrat »
Au Vietnam, le contrat civil, le contrat économique et le contrat commercialont les points communs suivants :
- Le résultat des consentements des Parties dans |’établissement, la modification
ou l*annulation les droits et/ou les devoirs dans les relations sociales particulières ;
- la liberté des Parties n’est pas absolue Les Parties contractantes doiventrespecter la loi, la moralité et l’ordre social Par ailleurs, |’Etat peut intervenir a toutmoment dans la négociation du contrat en limitant la liberté des Parties
L’article 395 Code civil détermine les conditions de la formation du contrat de
la maniére suivante :
La conclusion đun contrat civil doit respecter les principes suivantes :
1]
Trang 11I Liberté de s cngager dans le respect de la loi et de la morale sociale.
2 Volonté de s’engager, égalité, bonne foi, coopération, probité etfranchise
Dans léconomle de marché vietnamienne, le consentement des Parties estfondamental : tous les contrats se doivent đ`être le résultat des consentements entre lesParties Cependant, il est difficile d’affirmer que tous les consentements peuventdonner lieu a des contrats Les contrat n’ont d’effets que lorsque les Parties sontréellement d’accord avec les clauses définies Le contrat représente des transactionslégales, c’est pourquoi le consentement dans ce cas est le consentement qui respecte lalégalité la moralité et la loi
Les contrats nés des dols des violences, des erreurs ne connaissent pas un vraiconsentement Autrement dit, ces contrats n’ont pas d’effets juridiques Ainsi lecontrat qui ne représente pas vraiment la volonté des Parties ne donne pas lieu a desdroits et des devoirs/obligations des Parties contractantes
La capacité des Parties est un élément indispensable Les devoirs/obligations et
les droits ne sont réputés existés que lorsque les Parties contractantes ont la capacité
pour négocier un contrat II est cependant possible de négocier un contrat avec l'aide d'un « représentant » Le champ d'action de ce dernier est alors limité aux pouvoirs qui lui sont confiés par les Parties L’intervention d`un tel représentant est définie et
reconnue par la loi, et peut étre formalisée au travers des statuts d’une entreprise ou par une la lettre de procuration Celui qui n’a pas qualité de représentant ne peut faire appliquer des droits et des obligations à |’égard de la personne morale ou physique
Trang 12illégal est la marchandise interdite selon les critères de protection de |’environnement,
de Ja santé publique etc
Lorsque que le contrat est conclu d’une facon légale, il est considéré commefaisant loi entre les Parties C’est l'un des principes fondamentaux du droit contractuel.Les Parties contractantes doivent respecter les clauses établies Toute modificationentrainant un préjudice pour l*une des Parties autorise la Partie concernée 4 demander
réparation.
Le contrat légale a des effets juridiques vis-a-vis des organisations chargées derésoudre les litiges Les tribunaux ou encore les arbitres doivent tenir compte desclauses contractuelles déja consenties et acceptées par des Parties pour rendre leurdécision, leur sentence ou leur jugement
Pour faire la distinction entre le contrat civil et le contrat économique, il existetrois criteres fondamentaux : les Parties contractantes, la cause et la forme du contrat.Cependant, ces trois critères deviennent de plus en plus inadéquats dans le cadre dudéveloppement d’une économie de marché
Une des caractéristiques du contrat économique est |’étendue de son domaine I!
ne fonctionne pas dans un groupe sociale ayant des rapports dans un domaine restreint.I} concerne les rapports économiques dans tous les domaines dont les buts sontlucratifs Aussi fonctionne-t-il dans le domaine de la construction des batiments,l’assurance, la banque, le transport
Au Vietnam, la distinction entre le contrat civil, le contrat économique et les
contrats commerciaux est basés sur les éléments suivants :
13
Trang 13physique inscrite
au registre du
personne physique,foyer, groupe de
Elément de Contrat Contrat civil Contratcomparaison économique (Code civil) commercial
| (loi commerciale)Parties Personne morale ou | Personne morale et |Commercant (ou
des Parties au
contrat est
de commerce
concrets
commerce travail ( groupe de | commergante)
personnes constitué | ayant des activitésdes membres d’une | commercialesfamille ou des réguliérespersonnes qui ont
des intérétscommuns et quitravaillentensemble)
Forme du contrat |Ecrit Ecrit ou oral, actes |Ecrit ou oral
Raison [plutôt la Commerciale (des Satisfaire les Commerciale (au
services,marchandises,numéraIre,organisation, projet
concernant lepatrimoine ou entreles personnesphysiques (avec ousans rapport avec lepatrimoine) lesmarchandises, lenumeéraire
cause] deux Parties) besoins de moins d°une partie)
consommation dansl’ensemble
Objet Biens matériels, Relations Les relations
concernant lesbiens, les services(dans le monde ducommerce) Les 14actes de
commerce ; lesmarchandises, lenuméraire
14
Trang 14H3 Des influences sur le contrat économique
La situation économique et sociale du Vietnam a donné a son systéme de Joi lesqualités particuliéres suivantes :
- Le droit des affaires est née avant le Code civil
- Le droit des affaires connait beaucoup plus d’améliorations que le Codecivil dans la mesure ó il suscite des attentions particulières du
gouvernement.
- Le droit des affaires est indépendante et existe parallélement au Code civilqui définit également un système de contrat civil On ne le considẻre pasofficiellement comme une dérivée du code civil ou une forme particuliére
de contrat civil
Une des caractéristiques du systéme de la loi vietnamienne est la coexistence
du Code civil et de la loi sur le contrat commercial nommé actuellement contratéconomique
Les caractéristiques de la loi du Vietnam sont dues aux influences de la loiétrangère, particuliérement de la loi frangaise La loi soviétique exerce également
certaines influences sur la loi vietnamienne Cependant, l’indépendance de la loi
commerciale par rapport au Code civil dans l’ex-URSS a toujours été un sujet de débatdurant des décennies alors que le droit des affaires commerciales au Vietnam demeure
un domaine autonome Dans la conception vietnamienne, les activités a but lucratif
(contrat économique, le contrat commercial) ne se trouvent pas au méme rang que les
activités qui visent 4 résoudre les probléme de la vie courante (contrat civil)
Dans le système communiste, la durée des contrats économiques dépend des
plans économiques de l°Etat et cela confirme encore une fois leur dépendance
lo
Trang 15Quand la société se développe selon la loi du marché, léconomie estévidemment moins planifiée ]’Etat reconnait la liberté des citoyens dans leur activitééconomique et dans ce contexte, les relations contractuelles deviennent tellementcomplexes que les anciens critéres ne permettent pas toujours de tracer une frontiéreentre les domaines de la loi Par ailleurs, de plus en plus de litiges concernant descontrats commerciaux doivent étre résolus auprès des tribunaux civils car les Partiescontractantes n’ont pas suffisamment de qualités exigées pour un contrat économique.
Il est donc autorisé de dire que la distinction entre les contrats civils et lescontrats économiques a causé de grandes difficultés aux juges Par le passé, lorsquel"Etat détenait le monopole dans le cadre des transactions commerciales, on pouvaitassez facilement faire la distinction entre d’une part les contrats dits civils qui n ontpas de but lucratif et qui engagent la responsabilité civile des Parties contractantes et,d’autre part, les contrats économiques, les contrats de coopérations internationales quiappartenaient au domaine de |’Etat A l’heure actuelle, et avec le développement del’économie du marché et la liberté contractuelle accordée par |’Etat, tous les citoyenspeuvent participer à l'économie nationale de différentes maniéres en revÊtant
différents statuts D’ot les difficultés dans les identifications des relations contractuelles I] est souhaitable qu’il y ait un droit commun et des droits spécifiques qui ont entre eux des relations complémentaires Cela peut peut-étre faire économiser
de nombreux efforts dans |’ élaboration de nouvelles lois
IH Des principes de la bonne constitution du contrat
On peut relever deux conditions attachées a la négociation d’un contrat: la
liberté contractuelle et le consensus Ces deux conditions ont bien évidemment une
influence sur les effets juridiques
IH.I La liberté contractuelle
16
Trang 16La loi vietnamien reconnait la liberté des Parties dans la rédaction des clauses
de leur contrat Cependant, elle s’autorise a fixer certains réglements a respecter
L’article 395 du Code civil définit les principes de la conclusion d’un contrat,selon lesquels les deux Parties ont la liberté de s’engager dans le respect de la loi et de
la morale sociale Le contrat n’est valable que lorsque les deux Parties ont la volonté
de s’engager
L`article 7 de la Loi sur le Commerce stipule quant a elle que : « Les Parties
contractantes peuvent stipuler contractuellement l'application des usages
commerciaux internationaux a leurs activités commerciales à condition que ceux-ci ne solent pas contraires à la loi vietnamienne ».
IH.2 Le consensus
D après l'article 401 du Code civil, les éléments essentiels du contrats peuventétre déterminés d’un commun accord entre les Parties lorsque les dispositionslégales sont insuffisantes En conséquence, les Parties peuvent s’accorder sur leséléments suivants :
- LobJet du contrat (qui peut étre un bien a livrer, une chose a faire ou a nepas faire, etc.)
- La mesure et la qualité du bien ou de la chose TRUNG TAM THONG TIN THU VIE
- Le prix et les modalités de paiement TRUGNG ĐẠI HOC LUAT HA Nt
PHONG BOC
- Le đélai, le lieu et les modalités d`exécufion
- Les droits et les obligations des Parties
- Laresponsabilité en cas de violation du contrat
Dans le domaine des contrats de BOT (Contrat de construction d’infrastructureavec lequel l’entité publique confie aux entités privés la construction (Batir) etl’exploitation (Opérer) d'un ouvrage d’infrastructure (un pont, une autoroute) pendant
17
Trang 17une période déterminée Après cette période, l’entité privé doit Transférergratuitement a l’entité public l’ouvrage en question en bon état.), l'article 3,
paragraphe 3, du Décret n°2/1999/ND-CP fournit les informations suivantes :
a "3 Les droits et les obligations de l’entreprise BOT et les
rapports entre l’entreprise BOT et l’investisseur étranger dans la
réalisation du projet d’investissement sont déterminés d'un
commun accord par les Parties contractantes et stipulés dans le
contrat BOT, BTO ou BT, les Parties contractantes peuventconvenir dans le contrat BOT, BTO ou BT, de l’application del’une des modalités suivantes, sous réserve qu'elle respectel'ensemble des dispositions du contrat : / /
Le consentement est manifesté dans plusieurs principes de négociation d’uncontrat économique
D'après Le Décret sur le Contrat Economique et son article 3 « Le contratéconomique est négocié en respectant les principes de bonne volonté, dans |’intérét detoutes les Parties, l’égalité dans les droits et obligations, les Parties sont toutesresponsables des biens et agissent conformément a la loi »
D’aprés ce Décret l’aspect consensus du contrat économique est reflété par lavolonté des Parties
Le contrat est négocié d’aprés la bonne volonté des Parties Les organisations,les collectivités ou les individus n’ont pas le droit d’imposer leur intention Au cours
de la négociation, les Parties sont libres d’exprimer leurs opinions pour aboutir a des
avis communs, de choisir leur partenaire, de déterminer le contenu du contrat, etc Le
principe de la bonne volonté est manifesté dans 15 parmi les 45 articles du Décret sur
le Contrat Economique (articles 4,5,7,11,13,21,23,26)
Il faut cependant noter que dans état actuel de léconomie du Vietnam, lavolonté des Parties est limitée par les rèplements dans certaines situations C’est le cas
18
Trang 18du contrat de fourniture des services proposé par les entreprises ayant une placedominante sur le marché L’Etat, dune maniére ou d’une autre, leur a accordé un
monopole.
Pour avoir une place dominante, |’entreprise doit avoir des ressourcesfinanciéres trés importantes et une part de marché considérable Au lieu de négocier uncontrat, ces entreprises proposent un contrat type pour tous les partenaires (GeneralConditions of Business), Avec ces contrats, la liberté des Parties contractantes estlimitée par la volonté de la partie ayant une position dominante Devant cette situation,les organisations de contrôle doivent examiner soigneusement ces contrats avant leurmise en application Lorsque l*ambiguité de certaines clauses provoque des litiges, letribunal doit interpréter le contrat dans le sens favorable a la protection des Parties
Dans les contrats de sous-traitance, la volonté des sous-traitants est aussi limitéepar des critéres techniques, financiers ainsi que par la durée de ]’opération imposée par
le promoteur dans le cadre de son appel d’ offre
Dans la pratique commerciale de beaucoup de pays a travers le monde, ontrouve une distinction entre le contrat permettant la libre négociation et ceux pourlesquels la négociation est limitée pour |’une des Parties Le Code Civil de Québec parexemple, fait l’opposition entre le contrat d’adhésion et le contrat de gré a gré Dans cedernier cas, les Parties peuvent discuter librement du contenu du contrat,mais dans lecas du contrat d’adhésion, une Partie impose des conditions 4 une autre sans possibilité
- La négociation n’aborde pas des stipulationsessentielles
l9
Trang 19- Les stipulations essentielles sont rédigées ou imposées par une Partie.
HIL2.] Le consensus et la forme du contrat
Concernant la forme, les contrats doivent se trouver sous la forme de textesécrits ou de documents écrits portant la signature des Parties approuvant le contenu desaccords Le texte est la reconnaissance des droits et des devoirs consentis II constitue
la base juridique pour que les contractants respectent leurs engagements, pour que lesorganisations compétentes contrôlent la loyauté du contrat et résolvent des litigeséventuels.
Le contenu du contrat, en principe, représente la totalité des clauses approuvéespar les Parties Le contenu du contrat définit les droits et les devoirs de chaque Partie
et donne au contrat un effet juridique C’est pour cette raison qu’il ne doit pas étreambigu, la volonté des Parties devant étre clairement exprimée
La Loi reconnait le droit de chaque Partie de demander la modification oul'annulation dìun contrat Au cours de l*exécution du contrat économique, lesmodifications ou les annulations sont possibles avec le consentement des deux Parties
Si des désaccords persistent, les Parties peuvent demander l'intervention dutribunal ou celle des arbitres Une Partie peut dans certains cas demander seulelannulation du contrat
ITI, 2.3.Le consensus dans la modification du contrat
Le contrat peut étre modifié par le biais d’un accord entre les Parties Lesmodifications peuvent affecter les clauses du contrat et/ou les contractants D’aprés leDécret sur le Contrat Economique et son article 24, le transfert des droits et des
20
Trang 20obligations en faveur du nouveau contractant implique le transfert des risques et desobligations de poursuivre la bonne exécution du contrat Dans le délai de 30 jours acompter dudit transfert , la partie « transférante » doit informer les Parties concernées
de tous les changements survenus Les Parties concernées auront alors un délai de 10jours pour réagir et peuvent demander la résiliation du contrat $1 aucune demanden’est formulée, le transfert est considéré comme accompli
La liquidation du contrat est aussi le résultat d’un commun accord entre lesParties D’aprés l°article 24, le contrat est liquidé quand :
- Le corgrat est arrivé a son terme
- Le contrat n’est plus en vigueur et les Parties n’ont pas |’intention de leprolonger
- Le contrat n’est plus exécutable conformément a l’article 24 ou 25 de ceDécret
La liquidation du contrat doit être mentionnée dans un écrit comportant leséléments suivants
- Etat des résultats de l’exécution du contrat pour déterminer les obligations
de chaque Partie après la liquidation du contrat
- Détermination des problémes relatifs aux biens et aux conséquencesjuridiques éventuelles au cas ou le contrat serait liquidé avant son terme
Au moment de la signature de cet écrit, les relations contractuelles sont
terminées Cependant les droits et les obligations des Parties ont encore des effets
juridiques jusqu’a ce que les Parties accomplissent leurs obligations
IV Effets juridiques apportés par le respect des conditions de forme
La liberté contractuelle permet des variations dans la formation du contrat tantsur le plan de la forme que sur le plan du fond Mais pour éviter des abus, le législateur
21
Trang 21peut proposer certaines mesures de protection pour assurer une véritable liberté contractuelle Si la formalité n’est pas respectée, le contrat peut étre valable entre les
Parties mais sans aucun effet vis-a-vis des tiers
La loi vietnamienne sur le commerce (Art 49, al 2 et 3) admet des formesdifférentes pour un contrat de vente, selon laquelle :
- Le contrat de vente de marchandises peut étre conclu verbalement, par écrit ou par
un acte concret.
- Dans le cas ou la forme écrite est imposée par la loi a un contrat de vente demarchandises, l’application de cette disposition formaliste est obligatoire pour laconclusion dudit contrat; les télégrammes, les télex, les télécopies, les courriersélectroniques et les autres formes de communication électronique sont assimilés a laforme écrite
Cependant - avec les étrangers, c’est-a-dire dans le cas dìun contratinternational, cette loi reconnait seulement les contrats écrits Ainsi |’article 81, ali 4précise que «le contrat de vente avec un commercant étranger doit étre établi parecrit »
Le Décret sur le Contrat économique admet l'existence de clauses admisesautomatiquement sans qu’elles aient besoin d’étre mentionnées dans le contrat Ce sontdes clauses đ`ordre général Les Parties peuvent les insérer dans le contrat pour lesréaffirmer ou pour les concrétiser sans modifier les principes de la loi Par exemple lesclauses concernant les indemnités, les pénalités etc
Encore faut-il respecter le règlement de la loi D’aprés |’article 12 du Décret sur
le Contrat économique, les clauses du contrat doivent porter les mentions suivantes :
- La date et le lieu de signature du contrat
- L’identité des Parties ou de leur représentant
pa)
Trang 22L’objet du contrat avec la quantité, la qualité et les critéres techniquesconsentis.
Le prix consenti
Le service après-vente
Les conditionde transport, de livraison, etc
Les modalités de paiement
Les obligations des Parties
La date d’entrée en vigueur et de la fin du contrat
Les mesures pour assurer la bonne exécution du contrat
Parmi ces mentions, les 4 premiéres sont considérées comme obligatoires, lesautres peuvent étre respectées ou non selon les types de contrat
Selon la loi vietnamienne sur Je commerce, les éléments essentiels du contrat devente de marchandise sont les suivants :
les modalités de paiement ;
le lieu et le délai de délivrance
Outre les mentions prévues par le présent article, les Parties peuvent convenir
d'introduire d'autres mentions dans le contrat (Article50)
Le non respect de la forme peut entrainer la nullité partielle ou totale du contrat.
Dans le cas de la cession d’un fonds de commerce en France par exemple, |’ omission
d’une mention est sanctionnée par une nullité qui peut étre invoquée par |’acquéreur
dans l’année qui suit la vente : le prononcé de la nullité est facultatif pour le juge Lesmentions inexactes sont considérées soit comme un dol qui entraine la nullité relative,
23
Trang 23soit comme des vices cachés qui entrainent la réduction du prix et la résolution de lavente.
V Effets juridiques apportés par le respect des conditions de fond
Selon la loi francaise, les conditions de fond communes 4a tous les contrats de
vente sont :
1 Le consentement exempt de vices,
tO La capacité juridique des Parties,
L’objet doit exister, étre dans le commerce et licite (i.e ne doit pas étreG2
relatif au commerce des organes humains, relatif à des biens faisant lˆobjetd'un monopole đ`Etat, ou de choses contraires a l’ordre public comme, parexemple, les stupéfiants, certains armes, etc.)
Dans le cas de la cession đun fonds de commerce, les précisions suivantes
doivent également étre apportées :
- Concernant la capacité des Parties, si le fonds appartient a un incapable, la vente est soumise aux mémes autorisations que les ventes d’immeubles.
- Concernant le consentement Si le fonds est le bien commun ou d*exploitation commune a deux époux, le consentement des deux conjoints est nécessaire.
- S‘il appartient 4 une société, c’est l’assemblée générale extraordinaire qui
donne Iautorisation puisqu’il s’agit souvent dˆune modification de l’ objet social.
- Quant à I’ objet et la cause, ils doivent étre licites et non contraires aux bonnes
mceurs.
Dans la loi vietnamienne, les conditions de fond ne sont pas différentes de celles de la loi francaise Le Décret sur le Contrat Economique réserve ainsi des
articles importants a la définition desdites conditions de fond.
V.1 Identification des Parties contractantes
24
Trang 24Les contractants, selon |’article 2_ du Décret sur le Contrat Economique, sontdes personnes morales L’une des Parties peut étre un particulier qui a enregistré sesactivités au registre de commerce et qui exerce ses activités commercialesconformément à cet:.: enregistrement En outre, le Décret reconnait la qualité de
contractant aux chercheurs, artisans, foyers ayant des activités économiques, familles
d’agriculteurs, pécheurs ainsi qu’aux organisations et individus étrangers lorsque le
contrat est signé avec une personne morale.
Selon la Loi sur le Commerce et son article 6, toute personne physique oumorale, tout groupement coopératif ou tout foyer familial qui remplit les conditionsrequises par la loi, peut exercer une activité commerciale dans un secteur d'activité ou
une zone géographique dans lequel I'activité commerciale n'est pas prohibée par la loi.
Larticle 18 de cette méme Loi détermine les cas interdits selon lesquels « ne peuvent
étre commercants
-/, Les personnes physiques n'ayant pas la pleine capacité d’exercice en matiérecivile ou privées de la capacité d’exercice en matiére civile ou dont la capacitéd'exercice en matière civile est réduite ;
2 Les personnes faisant l'objet d'une poursuite pénale ou en cours đ 'exécutiond'une peine d'emprisonnement ;
3 Les personnes judiciairement privées du droit d'exercer une activitécommerciale pour avoir commis des actes de contrebande, spéculation, trafic
de marchandises prohibées, contrefacon, trafic de produits contrefaits,exploitation d'une entreprise illicite, fraude fiscale, dol a l’égard de la clientéle
ou tout autre acte illicite incriminé par la loi »
Lorsque le contrat est signé avec une partie étrangére, la Loi vietnamienne sur
le Commerce exige gue les Parties contractantes aient une personnalité juridique
appropriée : la personnalité juridique du commercant étranger est déterminée selon la
loi de son pays, la partie vietnamienne doit étre un commercant autorisé à exercer le
22
Trang 25commerce avec un étranger C’est-a-dire qu'il doit avoir une licence, une autorisation
d'une organisation compétente
L'Etat s'engage a protéger le droit d’exercice des activités commerciales licites
et a créer des conditions favorables aux commercanfs pour qu'ils puissent mener leursactivités commerciales
Le commercant ou le contractant doit procéder a limmatriculation a unregistre de commerce La Loi sur le Commerce 10/5/1997 détermine clairement laprocedure a respecter pour en obtenir un Par exemple, I*article 20 de cette Loi stipuleque lors de l'immatriculation commerciale, le commergant doit déclarer les mentionssuivantes :
1 Le nom du commergant ou celui de la personne dũment habilitée a lereprésenter;
2 Le nom commercial et [enseigne ;
3 L'adresse officielle ;
4 Le secteur d'activité commerciale ;
5 Le capital statutaire ou le capital d’investissement initial ;
6 La durée de l'activiteé :
7 Les succursales, les magasins, les bureaux de représentation, le cas échéant
Si durant son activité le commereant souhaite modifier une des mentions
initialement enregistrées, il est tenu d’effectuer une immatriculation complémentaire
En outre, tout commercant doit adopter un-nom commercial et une enseigne enrespectant les contraintes suivantes :
26
Trang 261 Le nom commercial et l'enseigne ne doivent pas porter atteinte auxtraditions et à la culture nationales, a la morale et aux bonnes mœurs et
coutumes du peuple vietnamien.
2 Le nom commercial et lenseigne doivent être rédigés en languevietnamienne Néanmoins, ils peuvent être « sous-titrés » en une langueétrangère avec un format plus réduit
Le nom commercial doit figurer sur les factures, les piéces justificatives etG2
tous les documents commerciaux du commergant
V.2 Identification de l’objet du contrat (bien ou service)
L’objet du contrat doit être bien défini avec ses critères techniques Le respect de ces critères peut entrainer la nullité du contrat Par ailleurs, l’objet doit étrelégal c’est-a-dire qu’il ne doit figurer dans la liste des objets interdits
non-En principe, I'Etat encourage le développement et la circulation des biens et des
services qui ne sont pas limités ou prohibés par la Loi
Cependant, I'Etat peut, pour garantir les intéréts nationaux, détenir le monopole
de certaines marchandises ou services, ou le monopole de certaines activités
commerciales dans certains secteurs ou zones géographiques La liste de ces marchandises, services, secteurs d'activités et zones géographiques est établie par le
Gouvernement
En cas de nécessité, I'Etat peut prendre des mesures économiques ou
administratives appropriées pour régulariser le marché afin d`équilibrer Ioffre et la
demande.
Trang 27L’article 15 de la Loi vietnamienne sur le Commerce interdit « la circulation
des biens et des services qui portent atteinte a la défense nationale, à la sécurité nationale, a l'ordre public, a la paix sociale, aux traditions et à la culture nationale, a
la morale et aux bonnes meurs et coufiunes du peuple vietnamien, a l'environnement,
a la production et ala santé publique’ »
En outre, la Loi sur le Commerce exige que le commercant affiche les tarifs desmarchandises ou des services sur le lieu d'achat ou de vente desdites marchandises ouprestations de services L'affichage du tarif doit être clair de maniére a éviter touteconfusion dans l’esprit de la clientéle
VI Exemple de contrat économique
La forme d`un contrat économique est en réalité assez variable I] est parfoistrẻs complexe et peut comporter grand nombre de chapitres qui prévoient dans le détailles aspects de la future « coopération » entre les Parties Par exemple, un contrat dejoint-venture peut comporter les chapitres suivants :
Chapitre I : Nom, adresse, nature et forme de la Joint-venture
Chapitre II : Objectifs, domaines d’ activité et de production
Chapitre III : Capital investi et capital social
Chapitre IV : Obligation des Parties vis-a-vis de la Joint-venture
Chapitre V : Transfert de technologie
Chapitre VI : Vente de produits
Chapitre VII : Conseil d’administration
Chapitre VIII : Organisation administrative
Chapitre IX : Achat des équipements
Chapitre X : Gestion du personnel
Chapitre XI : Taxation, Finance, Audit et distribution de profit
Chapitre XII : Durée de l’exploitation de la Joint-venture
28
Trang 28Chapitre XIII : Vente des bien a Iˆexpiration de la Joint-venture.
Chapitre XIV : Assurance.
Chapitre XV : Amendement, changements et dissolution du contrat
Chapitre XVI : Responsabilité dans la rupture du contrat
Chapitre XVII : Force majeure
Chapitre XVII : Loi applicable
Chapitre XIX : Clause pénale
Chapitre XX : Langue(s) utilisée(s)
Chapitre XX] : Effet du contrat et autres problémes
Annexe :
- Accord sur le transfert de technologie
- Accord sur la vente des produits.
- Programme de formation du personnel
VII Exemple de contrat de vente
- Contrat de vente internationale :
Le contrat suivant peut étre considéré comme un modèle pour Je contrat devente internationale pouvant étre utilisé au Vietnam (Pham Anh Tuan, 1998)
Trang 29Hereinafter called " THE SELLER”
The above Parties hereby agreed that Seller shall sell and Buyer shall buy:the following commodity with the following terms and conditions:
1/ COMMODITY: Vietnamese Rice Type Pearl
2/ SPECIFICATIONS:
- Moisture: 14.0% max
- Foreign master: 0.5 % max
- Broken: 25.00 max
- Whole grain: 40 % min
- Damaged kernel: 2.00 % max
- Chalky kernel: 8.00 % max
- Red kernel: 4.00 % max
- Immature kernel: 1.00% max
- Milling degree: ordinary milled
3/ QUANTITY: 20.000 MT (10% more or less at Buyer option)
4/ PACKING: in the new single jute bags of 50 kgs net each
5/ SHIPMENTS: 10 000 MT in October and 10 000 MT in November
6/ PRICE: USD 195.000 MT FOB Saigon port
7/ PAYMENT: By Irrevocable Letter of Credit at sight L/C
30
Trang 30Buyer shall open an Irrevocable Letter of Credit at sight L/C in favor ofVietcombank requiring the following documents for negotiation:
- Full set of commercial invoice
Full set Clean on Board Bill of Lading
Certificate of weight and quality issued by independent surveyor
Certificate of origin
Phytosanitary certificate
Fumigation certificate
Certificate of vessel’s Hatch cleanliness
8/ PRE-SHIPMENT SURVEY: Buyer shall have right to pre-shipmentsurvey of cargo
9/ INSURANCE: To be covered by the Buyer
10/ ARBITRATION: Any disputes, controversy or claim arising out of orrelating to this contract or breach therefore, which can not amicably besettled by the Parties hereto, shall be finally settled by Legal Solution inSingapore
working day Dunn age to be for Buyer/Ship owner ’s account
b Shore tally at the Seller’s account and on board vessel tally atBuyer/Ship owner’s account
2 |
Trang 31c At load port, tax for cargo is to Seller’s account.
d Demurrage/Dispatch as per Charter party
e All other terms as per Gencon Charter party
12/ APPLICABLE: This contract shall be governed by and construedaccording to the laws of The Republic of Singapore
13/ FORCE MAJEURE: The Force Majeure (Exemption) Clause of theInternational Chamber of Commerce (ICC) Publication N° 412 is herebyincorporated in this contract
14/ SURVEY: The supervision and survey of the Vietnamese White Rice atmills/stores quality, weight, quantity, number of bags, conditions of boxesand packing will be done by Vinacontrol in Vietnam, the cost thereof beingfO ‘account.
15/ OTHERS: The Trade Terms used herein shall be interpreted inaccordance 1980 including its amendments
This sales contract is done in Jakarta 23 Sep 1993 in 04 (four) Englishoriginals, 02 (two) for each side
Trang 32En France, la cession d’un fonds de commerce est considérée comme un acte de
vente Des formalités précises ont été instituées par la loi du 17 mars 1909 et celle du
23 juin 1935
Les conditions de forme pour un contrat de cession d’un fonds de commerce :l’écrit est obligatoire et doit comporter les mentions suivantes :
- Historique du fonds de commerce : précédents actes de vente, etc
- Etat des priviléges et nantissements
- Chiffre d’affaires et bénéfices réalisés au cours des trois derniéres années
- Date et durée du bail
- Valeur donnée indépendamment des marchandises, matériels et autreséléments corporels
En outre, pour protéger les créanciers du vendeur on doit prévoir des formalités
de publicité au RCS, une publication dans un journal d’annonces légales dans les 15jours de l'acte de vente et une insertion au BODACC dans les 15 jours de lapublication
- Contrat de transport de marchandises
Dans le cas du contrat de transport, l’écrit n’est pas obligatoire mais est souvent exigé On utilise habituellement la déclaration d’expédition qui est remise par
l’expéditeur au porteur et le récépissé qui est délivré par le transporteur
La loi francaise d’orientation des transports intérieurs de 1982 exige que, dans
le cas ó il est établi par écrit, le contrat doit comporter des clauses obligatoires, sous
peine de nullité
VIII Effets des obligations entre les Parties
33