1. Trang chủ
  2. » Ngoại Ngữ

bilingual visual dictionary french english

362 1 0
Tài liệu đã được kiểm tra trùng lặp

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Nội dung

Vous y trouverez également des mots et expressions supplémentaires pour la conversation et pour enrichir votre vocabulaire.Il s’agit d’un outil de référence essentiel pour tous ceux qui

Trang 3

dictionaryBilingual

Trang 5

Previously published as part of

5-Language Visual Dictionary

Trang 6

table des matières

Senior Editor Angeles GaviraSenior Art Editor Ina StradinsDTP Designers Sunil Sharma, Balwant Singh, Harish Aggarwal, John Goldsmid, Ashwani Tyagi

DTP Coordinator Pankaj SharmaProduction Controller Liz CherryPicture Researcher Anna GrapesManaging Editor Liz WheelerManaging Art Editor Phil OrmerodCategory Publisher Jonathan MetcalfDesigned for Dorling Kindersley by WaltonCreative.com

Art Editor Colin Walton, assisted by Tracy MussonDesigners Peter Radcliffe, Earl Neish, Ann Cannings

Picture Research Marissa KeatingLanguage content for Dorling Kindersley by

g-and-w PUBLISHING

Managed by Jane Wightwick, assisted by Ana BremónTranslation and editing by Christine ArthurAdditional input by Dr Arturo Pretel, Martin Prill,

Frédéric Monteil, Meinrad Prill, Mari Bremón, Oscar Bremón, Anunchi Bremón, Leila Gaafar

First American Edition, 2009

This edition published in the United States in 2015 by DK Publishing, 345 Hudson Street, New York,

New York 10014

Copyright © 2015 Dorling Kindersley LimitedA Penguin Random House Company15 16 17 18 19 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1

001 – 283035 – June/15All rights reserved.

Without limiting the rights under the copyright reserved above, no part of this publication may be reproduced, stored in or introduced into a retrieval system, or transmitted,

in any form, or by any means (electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise), without the prior

written permission of the copyright owner.Published in Great Britain by Dorling Kindersley Limited.

A catalog record for this book is available from the Library of Congress.

ISBN: 978-1-4654-3630-6

DK books are available at special discounts when purchased in bulk for sales promotions, premiums, fund-raising, or educational use For details, contact: DK Publishing Special

Markets, 345 Hudson Street, New York, New York 10014SpecialSales@dk.com

Printed and bound in ChinaAll images © Dorling Kindersley LimitedFor further information see: www.dkimages.com

A WORLD OF IDEAS:SEE ALL THERE IS TO KNOW

Trang 7

about the dictionary

how to use this book

les gens

appearance

Trang 8

les gens • people

les émotions | emotions 25

les événements de la vie 26 life events

les accessoires | accessories 36

les cheveux | hair 38

les herbes et les épices 132

herbs and spices

les aliments en bouteilles 134 bottled foods

les produits laitiers 136 dairy produce

les pains et la farine 138 breads and flours

les gâteaux et les desserts 140

cakes and desserts

Trang 9

l’athlétisme | track and field 234

les sports de combat 236 combat sports

les jeux | games 272

les arts et métiers 274 arts and crafts

les roches | rocks 288

les minéraux | minerals 289

les animaux | animals 290

les plantes | plants 296

la ville | town 298

l’architecture 300 architecture

l’information •

l’heure | time 304

le calendrier | calendar 306

les nombres | numbers 308

les poids et mesures 310 weights and measures

la carte du monde 312 world map

particules et antonymes 320 particles and antonyms

phrases utiles | useful phrases 322

7français • english

TABLE DES MATIÈRES • CONTENTS

Trang 10

à propos du dictionnaire

about the dictionary

Il est bien connu que les illustrations nous aident à comprendre et retenir l’information Fondé sur ce principe, ce dictionnaire bilingue richement illustré présente un large éventail de vocabulaire courant et utile dans deux langues européennes.

Le dictionnaire est divisé de façon thématique et couvre en détail la plupart des aspects du monde quotidien, du restaurant au gymnase, de la maison au lieu de travail, de l’espace au monde animal Vous y trouverez également des mots et expressions supplémentaires pour la conversation et pour enrichir votre vocabulaire.

Il s’agit d’un outil de référence essentiel pour tous ceux qui s’intéressent aux langues – pratique, stimulant et d’emploi facile.

Quelques points à noter

Les deux langues sont toujours présentées dans le même ordre – français et anglais.

Les noms sont donnés avec leurs articles définis qui indiquent leur genre (masculin ou féminin) et leur nombre (singulier ou pluriel):

la graine les amendes

m = masculinf = féminin

The use of pictures is proven to aid understanding and the retention of information Working on this principle, this highly-illustrated bilingual dictionary presents a large range of useful current vocabulary in two European languages.

The dictionary is divided

thematically and covers most aspects of the everyday world in detail, from the restaurant to the gym, the home to the workplace, outer space to the animal kingdom You will also find additional words and phrases for conversational use and for extending your vocabulary.

This is an essential reference tool for anyone interested in languages – practical, stimulating, and easy-to-use.

A few things to note

The two languages are always presented in the same order – French and English.

Nouns are given with their definite articles reflecting the gender (masculine or feminine) and number (singular or plural), for example:

la graine les amendes

abbreviations:m = masculinef = feminine

Trang 11

comment utiliser ce livre

how to use this book

Que vous appreniez une nouvelle langue pour les affaires, le plaisir ou pour préparer vos vacances, ou encore si vous espérez élargir votre vocabulaire dans une langue qui vous est déjà familière, ce dictionnaire sera pour vous un outil d’apprentissage précieux que vous pourrez utiliser de plusieurs manières.

Lorsque vous apprenez une nouvelle langue, recherchez les mots apparentés (mots qui se ressemblent dans

différentes langues) et les faux amis (mots qui se ressemblent mais ont des significations nettement différentes) Par exemple, l’anglais a importé des autres langues européennes de nombreux termes désignant la nourriture mais, en retour, exporté des termes employés dans le domaine de la technologie et de la culture populaire.

Activités pratiques d’apprentissage

• Lorsque vous vous déplacez dans votre maison, au travail ou à l’uni ver sité, essayez de regarder les pages qui correspondent à ce contexte Vous pouvez ensuite fermer le livre, regarder autour de vous et voir com bien d’objets vous pouvez nommer.

• Forcez-vous à écrire une histoire, une lettre ou un dialogue en employant le plus de termes possibles choisis dans une page Ceci vous aidera à retenir le vocabulaire et son orthographe Si vous souhaitez pouvoir écrire un texte plus long, commencez par des phrases qui incorporent 2 à 3 mots.

• Si vous avez une mémoire très visuelle, essayez de dessiner ou de décalquer des objets du livre sur une feuille de papier, puis fermez le livre et inscrivez les mots sous l’image.• Une fois que vous serez plus sûr de vous, choisissez des mots dans l’index de la langue étrangère et essayez de voir si vous en connaissez le sens avant de vous reporter à la page corres-pondante pour vérifier.

Whether you are learning a new language for business, pleasure, or in preparation for an overseas vacation, or are hoping to extend your vocabulary in an already familiar language, this dictionary is a valuable learning tool that you can use in a number of different ways.

When learning a new language, look for cognates (words that are alike in different languages) and “false friends” (words that look alike but carry significantly different meanings) You can also see where the languages have influenced each other For example, English has imported many terms for food from other European languages but, in turn, exported terms used in technology and popular culture.

Practical learning activities

• As you move around your home, workplace, or school, try looking at the pages which cover that setting You could then close the book, look around you, and see how many of the objects and features you can name.• Challenge yourself to write a story, letter, or dialogue using as many of the terms on a particular page as possible This will help you retain the vocabulary and remember the spelling If you want to build up to writing a longer text, start with sentences incorporating 2–3 words.

• If you have a very visual memory, try drawing or tracing items from the book onto a piece of paper, then closing the book and filling in the words below the picture.

• Once you are more confident, pick out words in a foreign-language index and see if you know what they mean before turning to the relevant page to see if you were right.

9français • english

Trang 13

les gens

people

Trang 18

le tendon du jarret

Achilles tendon

les muscles jumeaux

LES GENS • PEOPLE

français • english

Trang 19

la côte

la cage thoracique

Trang 22

sexually transmitted disease

Trang 26

les relations • relationships

LES GENS • PEOPLE

Trang 27

le sourire

le froncement de sourcils

frown

Trang 31

appearance

Trang 32

plastic pants

la couche éponge

cloth diaper

le pression

Trang 33

les sandales

wellington boots

L’APPARENCE • APPEARANCE

31français • english

Trang 34

le col

la veste

Avez-vous ça en plus grand/petit?

Do you have this in a larger/smaller size?

leather shoes

Trang 39

shoulder bag

L’APPARENCE • APPEARANCE

37français • english

high-heeled shoe

la chaussure de cuir

leather shoe

la chaussure compensée

Trang 40

le sèche-cheveux

Trang 41

les racines

roots

Trang 42

eye shadow

L’APPARENCE • APPEARANCE

Trang 43

nail scissors

le ongles

Trang 45

la santé

health

Trang 47

J’ai besoin de voir un médecin.

I need to see a doctor.

J’ai mal ici.

medical examination

Trang 48

Est-ce qu’il/elle va se remettre?

Will he/she be all right?

Où avez-vous mal?

Where does it hurt?

Appelez une ambulance s’il vous plaỵt.

Please call an ambulance.

Trang 49

Can you help?

Pouvez-vous donner les soins d’urgence?

Do you know first aid?

Trang 50

intensive care unit

Trang 51

la chirurgie esthétique

Trang 54

vocabulaire • vocabulary

le cordon ombilical

Trang 59

la maison

home

Trang 62

power outage

le réseau d’électricité

household current

Trang 63

pressure valve

recycling bin

la chambre d’eau

water chamber

shutoff valve

le tuyau d’écoule ment

overflow pipe

le couvercle

le tuyau d’écoulement

LA MAISON • HOME

61français • english

Trang 64

le salon • living room

Trang 66

Can I have some more, please?

Non merci, j’en ai eu assez.

I’ve had enough, thank you.

Trang 67

side plate

l’assiette à soupe

soup bowl

l’assiette plate

napkin ring

LA MAISON • HOME

français • english

Trang 68

ceramic range

le lave-vaisselle

la bouilloire électrique

Trang 71

la pâtisserie • baking cakes

muffin pan

le tablier

la plaque à gâteaux

cooling rack

LA MAISON • HOME

français • english

Trang 73

electric blanket

la coiffeuse

dressing table

make the bed (v)

le linge de lit • bed linen

Trang 74

vocabulaire • vocabulary

le robinet d’eau froide

cold faucet

le lavabo

le fil dentaire

shower curtain

la porte de douche

porte-towel bar

l’armoire à pharmacie

medicine cabinet

le rouleau de papier hygiénique

toilet paper

prendre une douche

le robinet d’eau chaude

hot faucet

le tuyau d’écoulement

shower head

LA MAISON • HOME

français • englishtake a shower (v)

prendre un bain

take a bath (v)

Trang 76

diaper rash cream

Trang 78

Comment fonctionne le lave-linge?

How do I operate the washing machine?

Quel est le programme pour les couleurs/le blanc?

What is the setting for colors/whites?

linen basket

la buanderie • utility room

la planche à repasser | ironing board

LA MAISON • HOME

français • english

Trang 82

la tête

les forets à bois

le foret à bois plat

flat wood bit

les embouts de tournevis

screwdriver bits

security bit

LA MAISON • HOME

Trang 83

insulating tape

le coupe-tube | pipe cutter

la scie à dosseret | tenon saw

la scie à chantourner

fret saw

la boîte à onglets

miter block

les lunettes de sécurité

safety goggles

la perceuse manuelle

Trang 84

wallpaper paste

la brosse à encoller

Trang 86

herb garden

le jardin sur le toit

roof garden

les ornements de jardin •

Trang 87

la serre

le potager

vegetable garden

le tas de compost

compost pile

Trang 88

les mauvaises herbes

Trang 89

ground cover

LA MAISON • HOME

87français • english

Trang 91

le dévidoir de tuyau | hose reel

Trang 92

le parterre

la tondeuse

Trang 95

les services

services

Trang 97

Appelez la police!

Call the police!

fire alarm

la hache

la borne d’incendie

Il y a eu un accident.

There’s been an accident.

smoke alarm

La police/les pompiers/une ambulance, s’il vous plaît.

I need the police/fire department/ambulance.

Trang 98

electronic transfer

le directeur d’agence

account number

LES SERVICES • SERVICES

Trang 99

Can I change this, please?

Quel est le taux de change aujourd’hui?

What’s today’s exchange rate?

exchange rate

LES SERVICES • SERVICES

97français • english

Trang 101

Can you give me the number for ?

Quel est l’indicatif pour ?

What is the area code for ?

Trang 103

I’d like a room for three nights.

C’est combien par nuit?

What is the charge per night?

Quand est-ce que je dois quitter la chambre?

When do I have to check out?

la chambre avec le petit déjeuner

bed and breakfast

laundry service

Avez-vous une chambre de libre?

Do you have any vacancies?

J’ai une réservation.

Trang 105

les courses

shopping

Trang 106

How much is this?

Est-ce que je peux changer ça?

May I exchange this?

customer services

le centre commercial • shopping center

le premier étage

second floor

le chaussée

rez-de-ground floor

le deuxième étage

Trang 107

les vêtement pour femmes

Trang 108

la caisse

cash register

Trang 109

la nourriture pour animaux

meat and poultry

household products

les plats cuisinés

convenience food

les produits surgelés

les magazines | magazines

Trang 110

feminine hygiene

Trang 111

travel sickness pills

Trang 113

les fleurs séchées

Can you send them to….?

Je voudrais un bouquet de…, SVP.

Can I have a bunch of…, please.

le pot-pourri | potpourri

la guirlande de fleurs

Can I attach a message?

Est-ce qu’elles sentent bon?

Are they fragrant?

Pouvez-vous les emballer?

Can I have them wrapped?

LES COURSES • SHOPPING

111français • english

Trang 115

vocabulaire • vocabulary

la tablette de chocolat

le chocolat blanc

white chocolate

les bonbons assortis

pick and mix

Trang 116

l’agence de voyage

travel agent

la boutique de cadeaux

gift shop

le magasin de chaussures

shoe store

le marchand de légumes

Trang 117

furniture store

le magasin de vins et spiritueux

record store

l’agent immobilier

le marché | market

LES COURSES • SHOPPING

115français • english

Trang 119

la nourriture

food

Trang 122

halibut fillets

LA NOURRITURE • FOOD

Trang 123

la pieuvre

Pouvez-vous le préparer pour moi?

Will you clean it for me?

sans arêtes

Trang 124

green bean

les cœurs de palmier

Do you sell organic vegetables?

Est-ce qu’ils sont cultivés dans la région?

Are these grown locally?

le bambou

LA NOURRITURE • FOOD

Trang 126

water chestnut

Puis-je avoir un kilo de pommes de terre s’il vous plaît?

Can I have one kilo of potatoes, please?

C’est combien le kilo?

What’s the price per kilo?

Ils s’appellent comment?

What are those called?

la pomme de terre nouvelle

Trang 127

le gingembre

LA NOURRITURE • FOOD

125français • english

Trang 128

la corbeille de fruits | basket of fruit

Trang 129

How long will they keep?

Trang 131

vocabulaire • vocabulary

la chair

le raisin de Smyrne

Trang 132

à grains longs

à grains ronds

Trang 133

les graines de soja

mung beans

les fèves

fava beans

les haricots rouges

red kidney beans

les gros haricots blancs

butter beans

la graine de sésame

sesame seed

le grain de moutarde

red lentils

les haricots pinto

pinto beans

les haricots blancs

haricot beans

la graine de potiron

Trang 134

le safran

le grain de poivre

Trang 136

le sirop d’érable

maple syrup

la pâte à tartiner au citron

grapeseed oil

les huiles

l’huile d’amande

sunflower oil

l’huile de noisette

hazelnut oil

la confiture d’oranges

la confiture de framboises

sesame oil

LA NOURRITURE • FOOD

Trang 137

vocabulaire • vocabulary

le vinaigre de cidre

French mustard

la moutarde en grains

whole-grain mustard

le beurre de cacahouètes

chocolate spread

l’huile de colza

canola oil

l’huile pressée à froid

cold-pressed oil

les fruits en bocaux

preserved fruit

le vinaigre de vin

wine vinegar

la moutarde anglaise

English mustard

le vinaigre balsamique

Trang 138

le lait de chèvre

le lait • milk

les produits laitiers • dairy produce

le fromage à la crème

cream cheese

le fromage à pâte pressée non cuite

semi-hard cheese

le fromage râpé

grated cheese

le fromage à pâte semi-molle

whole milk

le lait de vache | cow’s milk

le lait écrémé

skim milk

Ngày đăng: 23/05/2024, 11:46