Vous y trouverez également des mots et expressions supplémentaires pour la conversation et pour enrichir votre vocabulaire.Il s’agit d’un outil de référence essentiel pour tous ceux qui
Trang 3dictionaryBilingual
Trang 5Previously published as part of
5-Language Visual Dictionary
Trang 6table des matières
Senior Editor Angeles GaviraSenior Art Editor Ina StradinsDTP Designers Sunil Sharma, Balwant Singh, Harish Aggarwal, John Goldsmid, Ashwani Tyagi
DTP Coordinator Pankaj SharmaProduction Controller Liz CherryPicture Researcher Anna GrapesManaging Editor Liz WheelerManaging Art Editor Phil OrmerodCategory Publisher Jonathan MetcalfDesigned for Dorling Kindersley by WaltonCreative.com
Art Editor Colin Walton, assisted by Tracy MussonDesigners Peter Radcliffe, Earl Neish, Ann Cannings
Picture Research Marissa KeatingLanguage content for Dorling Kindersley by
g-and-w PUBLISHING
Managed by Jane Wightwick, assisted by Ana BremónTranslation and editing by Christine ArthurAdditional input by Dr Arturo Pretel, Martin Prill,
Frédéric Monteil, Meinrad Prill, Mari Bremón, Oscar Bremón, Anunchi Bremón, Leila Gaafar
First American Edition, 2009
This edition published in the United States in 2015 by DK Publishing, 345 Hudson Street, New York,
New York 10014
Copyright © 2015 Dorling Kindersley LimitedA Penguin Random House Company15 16 17 18 19 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
001 – 283035 – June/15All rights reserved.
Without limiting the rights under the copyright reserved above, no part of this publication may be reproduced, stored in or introduced into a retrieval system, or transmitted,
in any form, or by any means (electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise), without the prior
written permission of the copyright owner.Published in Great Britain by Dorling Kindersley Limited.
A catalog record for this book is available from the Library of Congress.
ISBN: 978-1-4654-3630-6
DK books are available at special discounts when purchased in bulk for sales promotions, premiums, fund-raising, or educational use For details, contact: DK Publishing Special
Markets, 345 Hudson Street, New York, New York 10014SpecialSales@dk.com
Printed and bound in ChinaAll images © Dorling Kindersley LimitedFor further information see: www.dkimages.com
A WORLD OF IDEAS:SEE ALL THERE IS TO KNOW
Trang 7about the dictionary
how to use this book
les gens
appearance
Trang 8les gens • people
les émotions | emotions 25
les événements de la vie 26 life events
les accessoires | accessories 36
les cheveux | hair 38
les herbes et les épices 132
herbs and spices
les aliments en bouteilles 134 bottled foods
les produits laitiers 136 dairy produce
les pains et la farine 138 breads and flours
les gâteaux et les desserts 140
cakes and desserts
Trang 9l’athlétisme | track and field 234
les sports de combat 236 combat sports
les jeux | games 272
les arts et métiers 274 arts and crafts
les roches | rocks 288
les minéraux | minerals 289
les animaux | animals 290
les plantes | plants 296
la ville | town 298
l’architecture 300 architecture
l’information •
l’heure | time 304
le calendrier | calendar 306
les nombres | numbers 308
les poids et mesures 310 weights and measures
la carte du monde 312 world map
particules et antonymes 320 particles and antonyms
phrases utiles | useful phrases 322
7français • english
TABLE DES MATIÈRES • CONTENTS
Trang 10à propos du dictionnaire
about the dictionary
Il est bien connu que les illustrations nous aident à comprendre et retenir l’information Fondé sur ce principe, ce dictionnaire bilingue richement illustré présente un large éventail de vocabulaire courant et utile dans deux langues européennes.
Le dictionnaire est divisé de façon thématique et couvre en détail la plupart des aspects du monde quotidien, du restaurant au gymnase, de la maison au lieu de travail, de l’espace au monde animal Vous y trouverez également des mots et expressions supplémentaires pour la conversation et pour enrichir votre vocabulaire.
Il s’agit d’un outil de référence essentiel pour tous ceux qui s’intéressent aux langues – pratique, stimulant et d’emploi facile.
Quelques points à noter
Les deux langues sont toujours présentées dans le même ordre – français et anglais.
Les noms sont donnés avec leurs articles définis qui indiquent leur genre (masculin ou féminin) et leur nombre (singulier ou pluriel):
la graine les amendes
m = masculinf = féminin
The use of pictures is proven to aid understanding and the retention of information Working on this principle, this highly-illustrated bilingual dictionary presents a large range of useful current vocabulary in two European languages.
The dictionary is divided
thematically and covers most aspects of the everyday world in detail, from the restaurant to the gym, the home to the workplace, outer space to the animal kingdom You will also find additional words and phrases for conversational use and for extending your vocabulary.
This is an essential reference tool for anyone interested in languages – practical, stimulating, and easy-to-use.
A few things to note
The two languages are always presented in the same order – French and English.
Nouns are given with their definite articles reflecting the gender (masculine or feminine) and number (singular or plural), for example:
la graine les amendes
abbreviations:m = masculinef = feminine
Trang 11comment utiliser ce livre
how to use this book
Que vous appreniez une nouvelle langue pour les affaires, le plaisir ou pour préparer vos vacances, ou encore si vous espérez élargir votre vocabulaire dans une langue qui vous est déjà familière, ce dictionnaire sera pour vous un outil d’apprentissage précieux que vous pourrez utiliser de plusieurs manières.
Lorsque vous apprenez une nouvelle langue, recherchez les mots apparentés (mots qui se ressemblent dans
différentes langues) et les faux amis (mots qui se ressemblent mais ont des significations nettement différentes) Par exemple, l’anglais a importé des autres langues européennes de nombreux termes désignant la nourriture mais, en retour, exporté des termes employés dans le domaine de la technologie et de la culture populaire.
Activités pratiques d’apprentissage
• Lorsque vous vous déplacez dans votre maison, au travail ou à l’uni ver sité, essayez de regarder les pages qui correspondent à ce contexte Vous pouvez ensuite fermer le livre, regarder autour de vous et voir com bien d’objets vous pouvez nommer.
• Forcez-vous à écrire une histoire, une lettre ou un dialogue en employant le plus de termes possibles choisis dans une page Ceci vous aidera à retenir le vocabulaire et son orthographe Si vous souhaitez pouvoir écrire un texte plus long, commencez par des phrases qui incorporent 2 à 3 mots.
• Si vous avez une mémoire très visuelle, essayez de dessiner ou de décalquer des objets du livre sur une feuille de papier, puis fermez le livre et inscrivez les mots sous l’image.• Une fois que vous serez plus sûr de vous, choisissez des mots dans l’index de la langue étrangère et essayez de voir si vous en connaissez le sens avant de vous reporter à la page corres-pondante pour vérifier.
Whether you are learning a new language for business, pleasure, or in preparation for an overseas vacation, or are hoping to extend your vocabulary in an already familiar language, this dictionary is a valuable learning tool that you can use in a number of different ways.
When learning a new language, look for cognates (words that are alike in different languages) and “false friends” (words that look alike but carry significantly different meanings) You can also see where the languages have influenced each other For example, English has imported many terms for food from other European languages but, in turn, exported terms used in technology and popular culture.
Practical learning activities
• As you move around your home, workplace, or school, try looking at the pages which cover that setting You could then close the book, look around you, and see how many of the objects and features you can name.• Challenge yourself to write a story, letter, or dialogue using as many of the terms on a particular page as possible This will help you retain the vocabulary and remember the spelling If you want to build up to writing a longer text, start with sentences incorporating 2–3 words.
• If you have a very visual memory, try drawing or tracing items from the book onto a piece of paper, then closing the book and filling in the words below the picture.
• Once you are more confident, pick out words in a foreign-language index and see if you know what they mean before turning to the relevant page to see if you were right.
9français • english
Trang 13les gens
people
Trang 18le tendon du jarret
Achilles tendon
les muscles jumeaux
LES GENS • PEOPLE
français • english
Trang 19la côte
la cage thoracique
Trang 22sexually transmitted disease
Trang 26les relations • relationships
LES GENS • PEOPLE
Trang 27le sourire
le froncement de sourcils
frown
Trang 31appearance
Trang 32plastic pants
la couche éponge
cloth diaper
le pression
Trang 33les sandales
wellington boots
L’APPARENCE • APPEARANCE
31français • english
Trang 34le col
la veste
Avez-vous ça en plus grand/petit?
Do you have this in a larger/smaller size?
leather shoes
Trang 39shoulder bag
L’APPARENCE • APPEARANCE
37français • english
high-heeled shoe
la chaussure de cuir
leather shoe
la chaussure compensée
Trang 40le sèche-cheveux
Trang 41les racines
roots
Trang 42eye shadow
L’APPARENCE • APPEARANCE
Trang 43nail scissors
le ongles
Trang 45la santé
health
Trang 47J’ai besoin de voir un médecin.
I need to see a doctor.
J’ai mal ici.
medical examination
Trang 48Est-ce qu’il/elle va se remettre?
Will he/she be all right?
Où avez-vous mal?
Where does it hurt?
Appelez une ambulance s’il vous plaỵt.
Please call an ambulance.
Trang 49Can you help?
Pouvez-vous donner les soins d’urgence?
Do you know first aid?
Trang 50intensive care unit
Trang 51la chirurgie esthétique
Trang 54vocabulaire • vocabulary
le cordon ombilical
Trang 59la maison
home
Trang 62power outage
le réseau d’électricité
household current
Trang 63pressure valve
recycling bin
la chambre d’eau
water chamber
shutoff valve
le tuyau d’écoule ment
overflow pipe
le couvercle
le tuyau d’écoulement
LA MAISON • HOME
61français • english
Trang 64le salon • living room
Trang 66Can I have some more, please?
Non merci, j’en ai eu assez.
I’ve had enough, thank you.
Trang 67side plate
l’assiette à soupe
soup bowl
l’assiette plate
napkin ring
LA MAISON • HOME
français • english
Trang 68ceramic range
le lave-vaisselle
la bouilloire électrique
Trang 71la pâtisserie • baking cakes
muffin pan
le tablier
la plaque à gâteaux
cooling rack
LA MAISON • HOME
français • english
Trang 73electric blanket
la coiffeuse
dressing table
make the bed (v)
le linge de lit • bed linen
Trang 74vocabulaire • vocabulary
le robinet d’eau froide
cold faucet
le lavabo
le fil dentaire
shower curtain
la porte de douche
porte-towel bar
l’armoire à pharmacie
medicine cabinet
le rouleau de papier hygiénique
toilet paper
prendre une douche
le robinet d’eau chaude
hot faucet
le tuyau d’écoulement
shower head
LA MAISON • HOME
français • englishtake a shower (v)
prendre un bain
take a bath (v)
Trang 76diaper rash cream
Trang 78Comment fonctionne le lave-linge?
How do I operate the washing machine?
Quel est le programme pour les couleurs/le blanc?
What is the setting for colors/whites?
linen basket
la buanderie • utility room
la planche à repasser | ironing board
LA MAISON • HOME
français • english
Trang 82la tête
les forets à bois
le foret à bois plat
flat wood bit
les embouts de tournevis
screwdriver bits
security bit
LA MAISON • HOME
Trang 83insulating tape
le coupe-tube | pipe cutter
la scie à dosseret | tenon saw
la scie à chantourner
fret saw
la boîte à onglets
miter block
les lunettes de sécurité
safety goggles
la perceuse manuelle
Trang 84wallpaper paste
la brosse à encoller
Trang 86herb garden
le jardin sur le toit
roof garden
les ornements de jardin •
Trang 87la serre
le potager
vegetable garden
le tas de compost
compost pile
Trang 88les mauvaises herbes
Trang 89ground cover
LA MAISON • HOME
87français • english
Trang 91le dévidoir de tuyau | hose reel
Trang 92le parterre
la tondeuse
Trang 95les services
services
Trang 97Appelez la police!
Call the police!
fire alarm
la hache
la borne d’incendie
Il y a eu un accident.
There’s been an accident.
smoke alarm
La police/les pompiers/une ambulance, s’il vous plaît.
I need the police/fire department/ambulance.
Trang 98electronic transfer
le directeur d’agence
account number
LES SERVICES • SERVICES
Trang 99Can I change this, please?
Quel est le taux de change aujourd’hui?
What’s today’s exchange rate?
exchange rate
LES SERVICES • SERVICES
97français • english
Trang 101Can you give me the number for ?
Quel est l’indicatif pour ?
What is the area code for ?
Trang 103I’d like a room for three nights.
C’est combien par nuit?
What is the charge per night?
Quand est-ce que je dois quitter la chambre?
When do I have to check out?
la chambre avec le petit déjeuner
bed and breakfast
laundry service
Avez-vous une chambre de libre?
Do you have any vacancies?
J’ai une réservation.
Trang 105les courses
shopping
Trang 106How much is this?
Est-ce que je peux changer ça?
May I exchange this?
customer services
le centre commercial • shopping center
le premier étage
second floor
le chaussée
rez-de-ground floor
le deuxième étage
Trang 107les vêtement pour femmes
Trang 108la caisse
cash register
Trang 109la nourriture pour animaux
meat and poultry
household products
les plats cuisinés
convenience food
les produits surgelés
les magazines | magazines
Trang 110feminine hygiene
Trang 111travel sickness pills
Trang 113les fleurs séchées
Can you send them to….?
Je voudrais un bouquet de…, SVP.
Can I have a bunch of…, please.
le pot-pourri | potpourri
la guirlande de fleurs
Can I attach a message?
Est-ce qu’elles sentent bon?
Are they fragrant?
Pouvez-vous les emballer?
Can I have them wrapped?
LES COURSES • SHOPPING
111français • english
Trang 115vocabulaire • vocabulary
la tablette de chocolat
le chocolat blanc
white chocolate
les bonbons assortis
pick and mix
Trang 116l’agence de voyage
travel agent
la boutique de cadeaux
gift shop
le magasin de chaussures
shoe store
le marchand de légumes
Trang 117furniture store
le magasin de vins et spiritueux
record store
l’agent immobilier
le marché | market
LES COURSES • SHOPPING
115français • english
Trang 119la nourriture
food
Trang 122halibut fillets
LA NOURRITURE • FOOD
Trang 123la pieuvre
Pouvez-vous le préparer pour moi?
Will you clean it for me?
sans arêtes
Trang 124green bean
les cœurs de palmier
Do you sell organic vegetables?
Est-ce qu’ils sont cultivés dans la région?
Are these grown locally?
le bambou
LA NOURRITURE • FOOD
Trang 126water chestnut
Puis-je avoir un kilo de pommes de terre s’il vous plaît?
Can I have one kilo of potatoes, please?
C’est combien le kilo?
What’s the price per kilo?
Ils s’appellent comment?
What are those called?
la pomme de terre nouvelle
Trang 127le gingembre
LA NOURRITURE • FOOD
125français • english
Trang 128la corbeille de fruits | basket of fruit
Trang 129How long will they keep?
Trang 131vocabulaire • vocabulary
la chair
le raisin de Smyrne
Trang 132à grains longs
à grains ronds
Trang 133les graines de soja
mung beans
les fèves
fava beans
les haricots rouges
red kidney beans
les gros haricots blancs
butter beans
la graine de sésame
sesame seed
le grain de moutarde
red lentils
les haricots pinto
pinto beans
les haricots blancs
haricot beans
la graine de potiron
Trang 134le safran
le grain de poivre
Trang 136le sirop d’érable
maple syrup
la pâte à tartiner au citron
grapeseed oil
les huiles
l’huile d’amande
sunflower oil
l’huile de noisette
hazelnut oil
la confiture d’oranges
la confiture de framboises
sesame oil
LA NOURRITURE • FOOD
Trang 137vocabulaire • vocabulary
le vinaigre de cidre
French mustard
la moutarde en grains
whole-grain mustard
le beurre de cacahouètes
chocolate spread
l’huile de colza
canola oil
l’huile pressée à froid
cold-pressed oil
les fruits en bocaux
preserved fruit
le vinaigre de vin
wine vinegar
la moutarde anglaise
English mustard
le vinaigre balsamique
Trang 138le lait de chèvre
le lait • milk
les produits laitiers • dairy produce
le fromage à la crème
cream cheese
le fromage à pâte pressée non cuite
semi-hard cheese
le fromage râpé
grated cheese
le fromage à pâte semi-molle
whole milk
le lait de vache | cow’s milk
le lait écrémé
skim milk