1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

Luận văn thạc sĩ Luật học: Di chúc chung của vợ chồng và thực tiễn giải quyết hiện nay

105 0 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 105
Dung lượng 8,38 MB

Nội dung

Trang 1

BO GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO BỘ TƯPHÁP TRƯỜNG ĐẠI HỌC LUẬT HÀ NỘI

TRAN MINH CHAU

LUẬN VĂN THAC Si LUẬT HỌC (Định hướng nghiên cứu)

HÀ NỘI, NĂM 2021

Trang 2

TRƯỜNG ĐẠI HỌC LUẬT HÀ NỘI

TRAN MINH CHAU

LUẬN VĂN THAC SĨ LUẬT HOC

Chuyên ngành: Luật Dân sự và 66 tụng din sự

Mã số: Z7NCU8005

NGƯỜI HƯỚNG DAN KHOA HỌC: PGS TS PHÙNG TRUNG TAP

HA NOI, NAM 2021

Trang 3

LỜI CẢM ƠN

Trong qua trình học tập, nghiên cứu vả hoàn thành bản luận văn, em

luôn nhận được sự động viên, tạo điều kiện giúp đổ nhiệt tình của Ban lãnh.

đạo nhà trường, các thay cô giáo, đồng nghiệp, ban bẻ va gia đình

"Với lòng biết on sâu sắc, em xin chân thảnh cẽm ơn thay giáo - Pho

giáo su, Tiên si Phung Trung Tap - người đã trực tiếp hướng dẫn, chi bảo,

giúp đổ tân tinh va động viên em trong suốt thời gian hoàn thảnh bản luận vănnay.

Em xin gũi lời cảm ơn chân thành tới tat cả các thay cô giáo đã nhiệttình, têm huyết giang day, quan tâm, giúp đỡ, tạo mọi điều kiện tốt nhất choem trong suốt quá trình học tập va nghiên cứu tại trường Đai học Luật Ha

Trang 4

Tôi xin cam đoan đây là công trình nghiên cứu độc lập cia cá nhân tối.

Các số liệu, vi dụ và trích dẫn trong Luận văn nay dam bảo tính chính xác va

trung thực Những nội dung trong luôn văn có sử dụng tải liệu tham khảo đều

được trích đẫn nguồn day đủ và chính xác Luận văn không tring với bat cứ

un văn nghiên cửu khoa học nào khác,

Tae giả luận văn

Tran Minh Châu

Trang 5

MỤC LỤC

LỜI CẢM ƠN

LỜI CAM ĐOAN

DANH MỤC CÁC CHU VIET TAT LỜI MỞ BAU

Tinh cấp thiết của để taiTình hình nghiên cứu để tai

Tính mới và những đồng góp của dé tải

Nội dung, địa điểm va phương pháp nghiên cứu.

Kết cầu của luận văn.

PHAN NỘI DUNG

CHƯƠNG 1: NHUNG VAN DE LÝ LUẬN VE DI CHÚC CHUNG CUA VO CHONG 6

1 Khái niệm di chúc va di chúc chung của vợ chẳng 61.1 Khải niêm di chúc 6

1.2 Khải niêm di chúc chung của vợ chẳng, 7

3 Điển kiện có hiệu lực của di chúc chung của vợ chẳng, 15 3.1 Điều kiện về chữ thé 15

3.2.1 Nội dung ải chúc chung của vợ chẳng: 16 3.2.2 Mục đích di chúc cinmg của vợ, chồng a

n263.41 Di chúc clang cũa vợ, chồng được lập dưới hình thức văn bản 6

3.42 Di chúc chung cia vợ, chẳng đưới hình thức migng 3 3.5 Sửa đỗi qui định về hiệu lực của di chúc chung của vợ chồng 35

Kết luận chương 1 36

Trang 6

QUY ĐỊNH VE DI CHÚC CHUNG CUA VỢ CHONG 39

1 Quá trình hình thành, phát triển pháp luật quy định về di chúc chung của vợ

chẳng 3p

1.1.1 Thời kỹ pháp luật phong kiến 3p

3.1 Bắt cập về quyền lập di chúc chung của vo, chẳng và nguyên tắc tự

nguyện cá nhân trong việc lập di chúc 46

2.2 Bất cập về nội dung vả mục dich của di chúc chung của vơ, chẳng 47

2.3 Bất cập về hình thức của di chúc chung của vợ, chồng, 4

2.4, Bắt cập về quyền sửa đổi, bd sung, thay thé, hủy bỏ di chúc chung 50 2.5 Bat cập về thời điểm có hiệu lực của di chúc chung 51 2.6, Bắt cập về hoa lợi, lợi tức phat sinh khi di sản chung chưa chia “4

3 Nguyên nhân khi bãi bd quy định về di chúc chung của vợ chẳng trongBLDS 2015 54Kết luận chương 2 59

CHUONG 3: THUC TIEN GIẢI QUYET VỤ VIỆC LIEN QUAN BENDI CHÚC CHUNG CUA VỢ CHONG HIEN NAY VAKIEN NGHỊHOÀN THIEN CÁC QUY ĐỊNH CUA PHAP LUAT DÂN SỰ:

Trang 7

3.1 Tach van để di chúc chung của vợ, chẳng ra khôi quy định chung vẻ di chúc cá nhân và thiết kế thành một mục mới trong BLDS 1

2.3, Sửa đỗi, bé sung quy định về thời điểm có hiệu lực của di chúc chung

theo hướng dự liệu cả trường hợp có thỏa thuận và không théa thuên giữa vơ,

2.4 Bồ sung quy định về thời điểm có hiệu lực của phan di chúc do một bên sửa đồi, bd sung ma không được sự đông ý của người kia 79 2.5 Bổ sung thêm quy định về thời điểm có hiệu lực của các di chúc có liên quan, néu vợ hoặc chồng hoặc cả hai vợ, chéng để lại nhiều đi chúc

khác nhau 81

2.6 Cần quy định rõ rang về hệ quả của việc xac định thời điểm có hiệu lực của di chúc chung với việc tính thời hiệu khỏi kiện thừa kế 82

2.7 Quy định 16 vẻ việc công chứng, chứng thực di chúc 83

2.8 Sửa đổi, bd sung, hủy bỏ, thay thé đi chúc chung của vợ chồng 8

Kết luân chương 3 85

KET LUAN CHUNG 86DANH MỤC TAI LIEU THAM KHAO

Trang 8

BLDS: Bồ luật dân sự

BLTTDS: Bộ luật tô tụng dân sự

Luật HN&GĐ: Luật hôn nhân va gia đìnhTANDTC: Tòa án nhân dân tôi cao

VKSNDTC: Viện kiểm sát nhân dân tối cao

BTP: Bộ từ pháp

UBND: Ủy ban nhân dân.

Trang 9

LỜIMỞ BAU 1 Tính cấp thiết của dé tài

‘Van để thừa ké nói chung vả van dé thừa kế theo di chúc nói riêng là những vẫn để phức tap vi liên quan đến nhiễu mối quan hệ nhên thân, mối

quan hệ tải sản và ảnh hưởng trực tiếp tới quyển lợi của những người có

quyển hưởng di sản thừa kể Khi mét cá nhân qua đời thì quyền được hưỡng

di sản của người đỏ được những người thân thích va cả những người xung

quanh tuy không có mối quan hệ thân thích quan tâm.

Đặc biết hơn, vẫn để di chúc chung của vo chẳng lại cảng được coi là

vấn để nóng, chế định nảy lần đâu được quy định tại Bộ luật dân sự năm

1995, cụ thể hóa trong Bộ luật dân sự năm 2005 Nhưng khi Bộ luật dân sựnăm 2015 được ban hành, thi v di chúc chung của vợ chồng không được quyđịnh nữa

Tuy nhiên, cùng với sự phát triển mạnh mé của đời sông kinh tế - xã ‘héi cũng như chưa dự liệu hết những trường hợp diễn ra trên thực tế 1a những.

tranh chấp liên quan đến di chúc chung của vợ chồng xuất hiện ngày một

nhiều hơn Phân lớn xuất phát từ những bắt cập trong cách áp dung quy định của pháp luật Hàng năm, Tòa én nhân dân các cấp vẫn phải thu lý và giải quyết hàng ngân vu án thừa kể, trong đó có những vu án liên quan đền di chúc

chung của vợ chẳng, nhưng Bộ luật dân sự năm 2015 lại không có quy định

trực tiếp để áp dụng Đồng thời, khi có yêu câu của đương sự về giải quyết

tranh chấp phân chia di sản theo di chúc chung của vợ chồng thì Toà án

không thể không thụ lý theo nguyên tắc của Bộ luật Tô tung dân sự.

Thực trạng ở Việt Nam còn nhiễu tranh chấp vẻ chia di sản theo di chúc chung của vợ chẳng phải qua nhiều cấp xét xử, các cấp Toa án xử di, xử

ấn có kháng cáo, kháng nghị Giải quyết tranh chấp về chia di sản thửa kể liên quan đến di chúc chung của vợ lại nhiễu lần nhưng vẫn không thoa đáng,

Trang 10

Toa an cũng không it những quan điểm trải chiêu vé việc áp dụng pháp luật để giải quyết tranh chấp chia di sản liên quan đến di chúc chung của vợ

chống Với những lý do nay, học viên mạnh dan lựa chon dé tai “Di cluic

chung của vợ chong và thực tién giải quyết hiện nay” dé thưc hiện luận văn Cao học Luật, nhằm đáp ứng về mặt lý luân và thực tiễn cia việc nghiên cửu

để tải, từ đó kiến nghị hoàn thiện quy định của pháp luật về di chúc chung ciavợ chẳng,

2 Tình hình nghiên cứu dé tài

‘Van dé thửa kế theo di chúc và di chúc chung của vợ chồng tính đến thời điểm hiện nay ỡ nước ta đã có một số công trình nghiên cứu dưới các cấp

đô khác nhau nhưng chủ yêu nghiên cứu về van để thừa kế nói chung va thừa

kế theo di chúc nói riêng ma không di sâu nghiền cứu về di chúc chung cia

vợ, chẳng

Di chúc chung của vo, chồng là một trường hợp đặc biệt cia thừa kếtheo di chúc, bén canh những điểm chung thì nó có những nét đặc thủ riêng.

Về van dé nay đã có một số công trình nghiên cứu như:

~ Pháp luật Việt Nam hiện hành về hiệu lực pháp luật di chúc chung của.

vợ, chẳng của tác giả Đồng Thi Thu Sa,

- Thời điểm có hiệu lực cia di chúc chung của vơ, chẳng của tác giã

Pham Thị Thêu,

- Thời điểm có hiệu lực của di chúc chung của vợ, chống, Một số batcập trong việc thừa nhân quyền lập di chúc chung của vợ, chồng của tác giảLêMinh Hùng,

- Bản vé hiệu lực di chúc chung của vợ chồng của tác gia Nguyễn Thị Lai,

- Di chúc chung của vo chẳng của tác giã Trần Ngọc Thanh,

~ Di chúc chung của vợ chong của tác giã Đỗ Thu Hiển,

Trang 11

- Di chúc chung của vợ chẳng của tac giả Nguyễn Thi Thanh Tuyên,

Co thé nói rằng, mỗi công trình, mỗi bài viết la những đánh giá, cach nhìn nhân cũng như những quan điểm khác nhau xung quanh vấn dé thừa kế theo di chúc chung của vợ, chồng, Trước xu hướng vân đông và phát triển của

đời sống sã hội nay sinh nhiều bat cập đòi hi phải hoàn thiện các quy định

xung quanh di chúc chung của vợ, chong thi việc nghiên cứu một cách toàn diện, sâu rộng va có hệ thông van dé nay có tẩm quan trong rat lớn.

Hiện nay, dé tai di chúc chung của vợ chẳng van còn nhiều quan điểm.

‘rai chiếu trong các nhà nghiên cứu va các nha lập pháp Trong phạm vi luận

văn thạc sỹ, học viên mong muốn đóng góp thêm một cách nhìn riêng giúp

các nhà lêp pháp hoản thiện hơn quy định của pháp luật đồng thời giúp cho

các cơ quan áp dụng pháp luật trong việc nhận thức đúng đắn khi giải quyết những tranh chấp liên quan tới di chúc chung của vơ, ching Tuy nhiên, để hoàn thành luận văn nảy học viên có tham khảo va phát triển một số tư tưởng

mà các công trình trước đã thực hiện

3 Tính mới và những đóng góp cửa đề tài

Đây là một vẫn dé có ý nghĩa quan trọng trên phương diện lý luôn cũng

như thực tiến.

Luận văn sé dua ra các khái niệm di chúc chung va phân tích đặc điểm pháp lý, các điểu kiên để di chúc chung có hiệu lực và ý nghĩa cia di chúc chung vợ chẳng Đồng thời đi sẽu nghiên cứu quá tình hình thành, phat triển

pháp luật quy định về di chúc chung của vợ chồng, đưa ra những bat cập vànguyên nhân bãi bd quy định về di chúc chung của vợ chẳng trong Bộ luậtdân sự năm 2015

Cuối cùng đưa ra một số vụ việc thực tế liên quan nhằm qua đó chỉ ra

những vướng mắc trong cách áp dụng các quy đính pháp luật va để xuất một

số giải pháp hoàn thiên pháp luật về di chúc chung của vợ chồng

Trang 12

4.1 Nội dung nghiên cứu.

Nghiên cứu Di chúc chung của vợ chồng theo pháp luật dân sự Việt

‘Nam hiện hành và thực tiễn giải quyết hiện nay Đông thời kiến nghĩ các giải

pháp nhằm hoản thiện pháp luật vé di chúc chung của vợ chồng,4.2 Phương pháp nghiên cứu

'Việc nghiên cứu để tai dưa trên cơ sở lÿ luận chủ nghĩa Mác - Lê nin,

tư tưởng Ho Chí Minh, quan điểm chủ trương, đường lối của Dang va nhà nước về pháp luật Đặc biệt là các quan điểm của Đảng và Nha nước về sử "hữu từ nhân, vé thửa kế trong thời kỳ đỗi mới, mỡ cửa hội nhập kinh tế quốc.

tế, doi hỏi có sự khỏi sắc vẻ moi mặt Dựa trên phương pháp luận duy vậtbiện chứng và duy vật lich sử của chủ nghĩa Mác - Lê nin Bên cạnh đó, còn.sử dụng một số phương pháp khoa học chuyên ngành khác phương pháp

logic, phân tích, so sánh, tổng hop 4.3 Mục đích nghiên cứu

Mục dich của để tai là trên cơ sở lý luôn để nghiên cứu và làm rổ các

quy định của pháp luật Việt Nam qua các thời kỳ về di chúc chung của vơ

chồng, tim hiểu thực tiễn áp dụng luật để giải quyết những tranh chấp liên.

quan đến di chúc chung của vợ chẳng, từ đó thay được những bắt cập còn tổn

tại cũng như những vướng mắc để đánh giá hưởng quy định của luật hiện

"hành trong pháp luật dân sự Việt Nam

‘Vi mục dich trên, luận văn có một số nhiệm vụ sau:

- Tim hiểu và làm rổ các quy định của pháp luật hiện hành về di chúc

chung cia vợ chồng nói chung và hiệu lực pháp luật di chúc chung của vơchẳng nói riêng,

~ Phân tích pháp luật về thừa kế qua quá trinh tổn tại vả phát triển bổ sung trên cơ sở ké thừa các quy định trước va các chuẩn mực dao đức Trong.

Trang 13

mỗi giai đoạn lịch sử khác nhau, pháp luật vẻ thừa kế có sự thay đỗi cho phù.

hợp với tình hình sã hội

- Banh giá sự thay di, điều chỉnh trong quy định của luật hiện hành về di chúc chung của vợ chồng từ đó để xuất một số giải pháp hoàn thiện pháp luật về di chúc chung của vợ chẳng Từ đó đưa ra một số kiến nghị cụ thể về việc sửa đồi, bd sung các quy định trong Bộ luật Dân sự nhằm hoàn thiện hon

pháp luật vẻ thừa kế

§ Kết cầu của luận văn.

Ngoài lời nói đầu, kết luận, ký hiệu, chú thích và danh mục tải liệu tham.khảo, để tai được kết cầu thảnh 03 chương:

Chương 1: Những van dé lý luận vé di chúc chung của vơ chẳng

Chương 2: Quá trình hình thành, phát triển của chế đính di chúc chung

của vợ chẳng

Chương 3: Thực tế giải quyết vụ việc liên quan đến di chúc chung của vochẳng hiện nay va kiến nghỉ hoản thiện các quy định của pháp luật dân sự

Việt Nam.

Trang 14

(HUONG 1: NHỮNG VAN DE LÝ LUẬN VE DI CHÚC CHUNG CUA VO CHONG.

di chúc va di chúc chung của vợ chẳng.

Khái niệm đi chúc

Tir didn Tiêng Viet đã định ngiữa "Di chúc là sự đấm lại của một ngườióc lúc chét với những người Rhác về những việc cẩn làm niên làm

Nội dung của di chúc thể hiện ý chí, nguyên vọng của mốt người trước

khi chế La những điều người đỏ chưa kip lam khi còn sống, những việc

muốn con cháu thực hiện hoặc là những lời căn din con cháu vẻ lẽ sống vàđịnh đoạt tai sản của chính minh, Những nội dung nay, đủ được nói ra hoặc

thể hiến dưới hình thức văn bản déu có giá tri pháp lý ngang nhau và được

pháp luật đảm bão nhắm tôn trọng quyên vả lợi ích của người đã khuất

Định ngiữa về di chúc déu được thể hiện trong quy định tại Điều 624 BLDS năm 2015 (tương ứng với Điểu 649 BLDS năm 1995 và Điều 646 BLDS năm 2005) như sau: “Di chúc 1a sự thé hiện ý chi cũa cá nhân nhằm chuyén tài sản của minh cho người khác san khi chất”.

Như vậy, di chúc 1a hình thức thể hiện nguyện vong của bản thân.

một người trước khi chết Tuy nhiên nội dung của di chúc liên quan đếnviệc định đoạt tai sản của họ phải phủ hợp với các quy định của pháp luật

Sự bay tô ý chí của một người nhằm định đoạt tài sản thuộc quyển sở hữu ‘hop pháp của minh sẽ được chuyển giao cho một hoặc nhiễu người sau khi người lập di chúc chết di là một trong những quyển dân sw quan trong của mỗi con người Su bảy tô ÿ chi được thực hiện thông qua hình thức bằng

van bản hoặc lời nói

Trang 15

Khái niệm di chúc chung của vợ chồng.

Trong các văn bản quy pham pháp luật từ trước đến nay chưa có văn

‘ban nào đưa ra khái niệm của di chúc chung của vợ chồng 3Ýét vẻ bản chat, di

chúc chung của vợ chồng được coi là một trường hop đặc biệt của di chúcVới di chúc thông thường, người lập di chúc có toàn quyền tư định

đoạt tai sản thuộc sỡ hữu của mình (bao gồm cả tai sẵn riếng va tải sản.

chung) thi đổi với di chúc chung cia vơ chẳng, người lập di chúc (cA haingười vo và chéng) chỉ có quyển định đoạt phn tài sản thuộc sở hữuchung của hai vợ chẳng,

Khoản 2 Diéu 33 Luật HN&GĐ năm 2014 quy đính “Ta sn clang

của vợ chéng thuộc sở hit ciumg hợp nhất"

Sỡ hữu chung hop nhất ở đây được quy định tại Diéu 210 BLDS năm.

2015 là: “Sở hữu clung hợp nhất là sở hit chung mà trong đỏ phan quyền sở "im của mỗi chi số hiểu chung khong được xác dinh đỖi với tài sẵn chung

Vi vay, vo chẳng có quyền ngang nhau đổi với tải sản thuộc sỡ hữu

chung va déu có quyén lập di chúc chung để định đoạt khối tài sin này của

hai vợ chẳng sau khi chết Nói cảch khác, việc lâp đi chúc chung cũng là mốt

cách thức thể hiện sự thông nhất trong cách định đoạt ti san chung cũa cả hai

vợ chẳng,

“Xuất phát từ khái niềm di chúc, từ quy định tại BLDS về quyền sở hữu và quy định tại Luật HN&GĐ về chế độ sỡ hữu chung hợp nhất cia vợ chồng,

học viên xin được khái quát thành khái niệm vé di chúc chung của vợ chồngnhư sau

Di chúc chung của vợ chong được hiểu là sự thông nhất ý chí của vợ chéng trong việc định đoạt tài sin chung cho người khác được chỉ định Jurong sau khi vợ chông chết.

Trang 16

của vợ chồng (phia người lập di chúc), định đoạt thi sin clung của vợ chông cho người khác được Iuướng sau khi vợ chông qua đời.

‘Theo khái niệm này, thi chủ thé lập di chúc cung của vợ chẳng la "chủ thể kép”, thống nhất ý chi cùng định đoạt tai sản chung cho người thừa kế được chỉ định Với tư cách đông sở hữu chung hợp nhất, vợ chồng cùng nhau.

thoả thuận lêp di chúc chung, Di chúc chung của vơ chồng là giao dich dân sự

và là giao dich dan sự một bên, thể hiên ý chí của vo chẳng trong việc định

đoạt tài sản chung bằng việc lập di chúc Tw cách chủ thể của vợ chồng trong

trường hop lập di chúc chung là "chủ thể kép”, cùng thống nhất ý chi định

đoạt tài sẵn chung.

2 Đặc điểm di chúc chung của vợ chồng.

Thứ nhất, thé hiện ý chi nenguyện của vợ và chong trong việc lập di

Di chúc là sư thể hiện ý chi của người lập di chúc nên phải do người

lập đi chúc đưa ra trên tinh thân tư nguyên, không bi ép buộc.

Theo đó, khi lập di chúc, tuy hai vợ chẳng phải thông nhất ý kién khiđưa ra quyết định nhưng ý kiến này không chiu sự tác động vé tinh than hayvật chất của người còn lại hay những người xung quanh.

‘Vo chéng 1a hai chủ thể độc lập trong quan hệ sở hữu chung hợp nhất,

nhưng trong trường hợp vợ chẳng lập di chúc chung, thi vợ va chẳng là “chai

Thể káp " vé phía người lập di chúc do cùng thống nhất ý chi cia đồng sở hữu chung hợp nhất đính đoạt đoạt khối tải sản chung cho người thừa kế được chỉ

định hưởng, sau khí vợ chéng chết Pháp luật chỉ quy đính vợ chẳng có quyềnlập chung đi chúc, mã không quy định vợ chồng phải có một giao dich cingđịnh đoạt tai sản chung theo di chúc Căn cứ vao việc vợ chẳng cùng lập

Trang 17

chung di chúc, sự thể hiện ÿ chí tự do, tu nguyên, tự định đoạt của vợ ching

khi lap di chúc chung, thi di chúc đó không bị coi là trái luật.

Thit hai, nội dung di chuic là sự định đoạt của đồng sở hitu chang

hợp nhũ:

Nội dung về định đoạt tai sản là một trong những nội dung quan trọng,i tai sin chung

của di chúc, là căn cử để những người có liên quan thực hiện theo khí người lập di chúc qua đời Việc định đoạt tải sản nay dem lại quyển lợi vẻ mặt vật chất cho người hưởng thừa kế đông thời la căn cứ để chuyển quyền sở hữu.

của người lập di chúc cho những người được chỉ định hưỡng di sản trong dichúc chung của vợ chồng, Việc ghi nhân vả tôn trọng quyển định đoạt tài sincủa người lập đã chúc chính là việc pháp luật tôn trọng và bao đầm quyển tưđịnh đoạt của đồng sở hữu đối với tai sẵn của mình.

Thit ba, di chúc chi phát sinh hiệu lực pháp luật Khi người dé lại di

chúc chết

Theo quy định tại khoản 1 Điều 643 BLDS năm 2015 thi: “Di chúc có

“hiệu lực từ thời điễm mỡ thữa RẾ”

Va Digu 611 BLDS năm 2015 quy định: *Thởi điểm m6 thần Rế là thời

diém người có tài sẵn chất

Mat khác, di chúc là ý chí đơn phương của người lập ra nên người lập

di chúc luôn có quyển thay đổi một phân hoặc toan bộ nội dung trong di chúc

mà không cẩn sự đồng ý từ người hưỡng thừa kế hay những người xungquanh

"Việc quy định vẻ hiệu lực của di chúc này thể hiện sự tôn trong quyền

tự định đoạt đổi với tải săn của người lập di chúc, nhằm đêm bảo cho cả nhân có quyền thể hiện tỉnh cảm, quyên phán xét đối với trách nhiệm chăm sóc đối mình của những người xung quanh Vì vậy, sự định đoạt đó có thể thay đổi

Trang 18

tùy theo hoàn cảnh, thiện cảm hay việc cảm nhận thải độ những người zung,

quanh của người lập di chúc vào từng thời điểm khác nhau.

Về hiệu lực đi chúc chung của vợ chồng, theo nguyên tắc, có hiệu lực từ thời điểm cả vợ vả chong đều đã chết (Chủ thể lập di chúc chết) Như vay, thời điểm có hiệu lực của di chúc chung do vơ ching lập ra căn cứ vao thời điểm mỡ thừa kế của người lập di chúc chung sau cing chết hoặc là vợ hoặc

Thứ tu; di chúc chung của vợ, chong được hình thành dua trên quan

1g hôn nhân con hiệu lực.

Di chúc chung của vo, ching phải do hai người vo và người chẳng,cũng lập nên nên giữa hai người phải đang tôn tai quan hệ hồn nhân.

‘Theo quy định tại khoản 13 Điển 3 Luật HN&GĐ năm 2014 thi

“Thời R) hôn nhân là khoảng thời gian tôn tại quan hệ vo, chồng được tính từ ngày đăng lý kết hôn đến ngày cham đứt hôn nhân

Tuy nhiên, cũng có nhiều trường hợp tuy không dap ứng đủ các điểnkiên vẻ nội dung va hình thức kết hôn theo quy định tại Luật Hôn nhân va gia

inh nhưng việc lập di chúc chung giữa ho vẫn được thừa nhận như.

- Trưởng hop có nhiều vợ hoặc nhiều chéng: Quan hệ hôn nhân cia vợ,ching được sắc lập trước ngày 13/01/1960 tuy có vi phạm chế đô hôn nhân

một vợ một chẳng nhưng vẫn được thừa nhân và không vi pham pháp luật Theo nguyên tắc chung, nguyên tắc hôn nhân môt vợ môt chồng được thưc

hiển từ ngày LHN&GĐ năm 1959 có hiệu lực từ ngày 13/01/1960.

- Trường hợp nam nữ sống chung với nhau như vơ, chồng được quyđịnh tại Thông từ số 60 - DS ngày 22/2/1978 của Tòa án nhân dân tối cao.

- Trường hợp nam, nữ sống chung với nhau như vợ chồng mà không

đăng ký kết hôn theo quy định tai Nghỉ quyết số 35/2000/QH10 ngày 09/6/2000 của Quốc hội vẻ thi hành Luật HN&GB và Thông từ liên tịch số

Trang 19

01/2001/TTLT ngày 03/1/2001 của TANDTC, VKSNDTC và BTP vẻ thí

hành Nghị quyết số 35/2000/QH10)

+ Đối với những trưởng hợp quan hệ vợ chẳng được xác lập từ trước

ngày 03/01/1987 (ngày Luật HN&GD năm 1986 có hiệu ic) ma không đăng

3ÿ ết lôn, thì khi Luật HN&GD năm 2000 có hiệu lực, những trường hop nay được khuyến khích đăng ký kết hôn, nghĩa lá việc đăng ký kết hôn theo

thủ tục Luật định sé không bi hạn chế thời gian

+ Đồi với trường hợp nam, nit sống chung với nhan nine vợ, chồng từ ngày 03/01/1987 (ngày Luật HN&GĐ năm 1986 có liệu lực) đến ngéy

01/01/2001 (ngày Luật HN&GD nim 2000 có hiệu uc) mà không đăng ký"kết hôn, khi Luật HN&GĐ năm 2000 có hiệu lực, nếu có đũ diéu kiện kết hôntheo quy định tại Luật HN&GÐ năm 2000 thì có ngiấa vụ phải đăng ký kếthôn trong thời hạn hai năm Hết thời han trên mà không đăng ký kết hôn thìkhông được pháp luật công nhân là vơ, chủng.

Thứ năm, di chúc chung của vợ chong phải thé hiện ý chí chung, thong nhật của hai vợ, chông.

Di chúc chung của vợ chồng phải được lập dựa trên ý chí thông nhất

của hai người Tuy tình cảm, suy nghĩ của từng người không thể hoàn toàn đẳng điện nhưng khí lập di chúc phai có sự théa thuận, bên bac để đưa ra một quan điểm thông nhất Tuy nhiên sự thỏa thuận nay không thé bị ép buộc hay

de doa từ người khác,

Thứ sáu, tài sin được dink đoạt trong di chúc chung của vợ, chong là tài sản thuộc sở hitu chung hợp nhất của vợ, chông.

Trong thời kỹ hôn nhên, vợ, chẳng có thể thỏa thuận tai sẵn nao 1a tai

sản chung, tải sản nào lả tài sn riêng, Tuy nhiên khi lập di chúc chung cũavợ, chồng thi chỉ có quyển định đoạt những tài sản được xác định là tai sin

Trang 20

chung của hai người Các tải sin là tai sản chung được quy định tại Biéu 33Luật HN&GĐ năm 2014 bao gầm.

“1 Tài sản cing của vợ, chồng bao gồm tài sẵn do vợ chéng tạo r4 tìm nhập do lao động, hoạt đông sản xuất, Kinh doanh và những tìm nhập hop

"pháp khác cia vo, chẳng trong thời i} lôn nhiên; tài sẵn mà vợ, ching được

thừa kế chung hode được tăng cho clung và những tài sản Khác mà vo, chồng thôa tiuận là tài sẵn chung,

2 Quyén sit dung đất mà vợ, chéng có được san khủ kết hôn là tài sản

chủng của vợ, chồng, Quyên sự dung đắt mà vợ, chẳng có được trước kit kếtôn, được thừa lễ riêng chỉ là tài sẵn chung Rh vợ, chẳng có sự thôa thuận

3 Trong trường hop không có chứng chứ chứng minh tài sẵn mà vợ

chẳng dang có tranh chấp id tài sản riêng của mỗt bên thi tài sản đó là tài

sản chủng,

‘Thit bây, thời diém có hiệu lực của di chúc chung của vợ, chong là thời điểm người sau cùng chết hoặc tại thời điểm vợ, chong cùng chét.

Điều 668 BLDS năm 2005 quy định “Di chúc chumg của vo, chẳng

cô hiệu lực từ thời điễm người san cùng chết hoặc tại thời điễm vo, chồng cũng chết

Việc quy đính về thời điểm có hiệu lực này giúp dim bao cho người con sông van có thé hưởng quyển chiếm hữu va sử đụng như lúc trước khi

người kia chết Đây cũng được coi là một đặc trưng của di chúc chung của ve,

chồng va thể hiện rõ sự khác biệt so với di chúc của cá nhân Vì thời điểm di

chúc do cả nhân lập theo quy định của pháp luật chỉ có hiệu lực khi cá nhân

đó chết, còn thời điểm có hiệu lực của di chúc chung của vợ, chồng được xác.

định qua hai trường hop.

Thứ tám, vợ chong sẽ có cúc quyén sau dé định đoạf tài sin chung của vợ, chong:

Trang 21

~ Quyển định đoạt người thừa kê, truất quyền thừa kế của người thuộc diện thừa kế.

Di chúc chung vo, chẳng chỉ được dùng để định đoạt khối tai sản.

thuộc sở hữu chung hợp nhất của vơ, chẳng Khi cả hai người con sống,

quyển sở hữu chung hợp nhất đổi với khối tài sản chung được pháp luật bao dim thông qua các quyển chiếm hữu, sử dung, định đoạt Theo đó, quyển chỉ định người thừa kế và truất quyền thừa kế của người thuộc điện thừa kế sẽ do cả hai người thực hiện Người thừa kế theo di chúc chung của ‘vo, chồng có thé la Nha nước, tổ chức hoặc cả nhân bat ky theo sự chi định của người để lại đi chúc.

~ Quyển phân định tai sản cho người thừa kế.

Ngoài việc lựa chon người được hưỡng di sản thi việc phân định phân.di sin cho từng người thừa kế là một trong những van dé can thống nhất trongdi chúc chung vơ chồng, Việc thực hiện quyển nay hoàn toan phụ thuộc vào ýchi của hai vợ chồng mà không căn cứ vào mỗi quan hệ hôn nhân, nuôi

đưỡng hay huyết thông, Vợ chỗng có thé thỏa thuận để lại toàn bộ hoặc một phân di sản cho một người hoặc nhiều người, phan di sản mà mỗi người được

hưởng cũng do ý chí cua hai người

~ Quyển để một phan hoặc toàn bộ tải sẵn trong khỏi di sản để di tặng,

thờ cúng

Di tăng là việc người lập di chúc dành một phan di sản để tăng cho

người khác Phan tăng cho này cũng chỉ có hiệu lực khí di chúc có hiệu lực Vo, chẳng cũng có quyển đùng một phan hoặc toàn bô đi sẵn vào việc.

thờ cúng tổ tiên theo phong tục, tập quán va văn hóa của người Việt~ Quyển giao nhiệm vụ cho người thừa kế

Ngoài quyền lợi được hưởng là nhân được di sản để lại, người thừa kế

côn được giao những nghĩa vụ khác Tuy nhiên nghĩa vụ ở đây là sự giao phó,

Trang 22

gửi gim những nhiệm vụ mà khi con sông hai vợ chẳng chưa thực hiện được.

hoặc chưa thực hiện xong, Việc giao ngiĩa vụ cho người thừa kế không phải

là điều kiện để được hưởng các quyển lợi trong di chúc Pháp luật về thừa kế

hiện hành không cho phép người lap di chúc đặt điều kiện cho người hưỡngthừa kế

~ Quyển chỉ định người giữ di chúc, người quan lý di sản, người phânchia di sẵn

"Thông thường sau khi lập di chúc vơ, chẳng sẽ cùng nhau từ lưu giữ di

chúc chung, dong thời cũng có thể yêu cầu cơ quan công chứng lưu giữ hay

gửi cho người mà mình tin tưỡng,

Thời điểm công bồ ban di chúc phụ thuộc vao quyết định của hai vo chống Da bản di chúc được công bó vào thời điểm nao thi cũng không ảnh thưởng đến thời điểm có hiệu lực của di chúc.

~ Quyển sửa đổi, bd sung, thay thé, hủy bỏ đi chúc.

Sửa đổi di chúc lả việc người lập di chúc thay thé một phan quyết định

cũ của minh đổi với các phin trong di chúc trước đó Vo, chẳng có thể sửa

đổi người được hưởng thừa kế, sửa đổi quyền và nghĩa vụ của người thừa kế, Bổ sung đi chúc là vợ hoặc chéng có thể thêm vào nội dung của di chúc gồm: thêm người thửa kế, định đoạt thêm phản tai sản mà di chúc lập

trước đó chưa để cập,

Nếu người lập di chúc bé sung, ma phân di chúc bé sung vẫn hợp pháp

thì di chúc đã lập và phan di chúc bỗ sung déu có hiệu lực phép luật nhưnhau Tuy nhiên, theo quy định tại khoản 2 Điển 662 BLDS năm 2005 thi:

“iếu một phần cũa di chúc đã lập và phần bỗ simg mâu thuẫn nhấn thi chỉ phẩm 06 sung có hiệu lực pháp luật

Thay thé di chúc là việc người dé lại di sin lập di chúc khác thay thé

cho di chúc cũ Do đó di chúc trước coi như không có hiệu lực

Trang 23

Hiiy bé di chúc là việc người dé lai di sin từ bỗ di chúc của minh bằng

cách không công nhận di chúc do mình lập ra là có giả ti Trưởng hợp nayđược coi là chưa tổn tai di chúc chung.

3 Điều kiện có hiệu lực của di chúc chung của vợ chồng.

Di chúc chung của vợ chẳng là một trưởng hợp đặc thủ của di chúc và

thể di chúc này cũng chỉ có hiệu lực khi đáp ứng được các điều kiện về năng lực chủ thể, tinh ty nguyên của người lập di chúc, nối dung và hình thức của

dã chúc

3.1 Điều liện về chui thé

Di chúc chung của vợ chồng là sự thể hiên ý chi thẳng nhất của cả hai người Nên tuy hai vợ chồng là hai chủ thể độc lập nhưng lại cùng nhau lập di chúc chung mã tré thành chủ thé của di chúc chung vợ chéng Theo đó, cả vợ

“1 Người đã thành niên có quyén lập di chúc, trừ trường hợp người đó

bị bệnh tâm thần hoặc mắc bệnh khác mà Rhông thé nhận thức và làm cin

được hành vi cũa mình

3 Người từ đủ mười idan tudt đến ciuưa đủ mười tam tuổi có thé lập at

chúc, néu được cha, me hoặc người giảm hộ đẳng ƒ.

‘Nov vay, điều kiện để xác định chủ thể lập đi chúc chung của vợ chồng đêu đã là những người trưởng thảnh (Thoa mãn điều kiện về chủ thể kết hôn.

theo quy đính của Luật HN&GB), do vay chỉ cân xem xét năng lực hành vidân sự của cá nhân người lập di chúc là vợ vả chồng Đây cũng là điều kiên

Trang 24

tiên quyết trong việc sắc định giá tri pháp lý của di chúc theo quy định tại

khoản 1 Điều 122 BLDS năm 2005 (tương tmg với khoản 1 Điểu 133 BLDSnăm 1995): “Người tham gia giao dich có năng lực hành vi dân sư

Điều 17 BLDS năm 2005 (tương ứng với Điểu 19 BLDS năm 1995)định nghĩa: ‘Nang lực hành vi dân ste của cả nhân là khả năng của cả nhân

bằng hành vi cũa mình xác lập, thực hiện quyền, nghĩa vu dân ste

Nhu vay, vợ và chẳng phải có năng lực hành vi dân sự đây đủ thì có

quyển lập di chúc chung.

Trước khi Bộ luật dân sự năm 2015 có hiệu lực thi ảnh, thì ở ViệtNam trong các Bộ luật dân sự trước đó đều có quy định vé di chúc chung của

vợ, chẳng Tại các Điểu 666 BLDS năm 1995 va Điều 663 BLDS năm 2005 như sau: “Vo chéng có thể lập di civic chưng để định đoạt tài sản chung’ "Như vậy, cả hai vợ chẳng được coi là chủ thể của viée lập di chúc nay Ngoài

điều kiện vẻ năng lực hành vi dân sự của cả hai người thì giữa hai người phải

ton tại một cuộc hôn nhân hợp pháp.

hi nam nữ kết hôn trở thành vợ chồng, họ định đoạt tải sẵn chung củaminh bing cách lập di chúc chung, pháp luất tôn trọng quyền này của họ.Nhưng vì bất kỷ lý do nao, sau khi di chúc chung đã được lập, quan hệ hôn.nhân không cén tôn tai, tài sản chung được phân chia, thi di chúc chung đãlập cũng không còn giá trị

Do vậy, néu hai người đang trong tình trạng hôn nhân hop pháp thì dichúc chung của vợ chẳng mới được pháp luật công nhân.

3.2 Điều liện về nội dung và mục dich

3.2.1 Nội dung di chúc chung của vợ chồng:

Nội dung của di chúc chung là sự théa thuận, thống nhất ý kiến của vo,chẳng trong việc định đoạt khối tài sản chung như chỉ định người thừa kế,

Trang 25

truất quyền hưởng di sản của người thừa thửa kế được thể hiện trong di chúc.

Điểm b khoản 1 Điều 652 BLDS năm 2005 (tương ứng với Điểm b

khoản 1 Điều 655 BLDS năm 1995) quy định: “Nội hg đi chúc không tráipháp luật, dao đức xã hội

Nour vậy giống như di chúc cả nhân, di chúc chung chỉ được coi là hợp

, phân định di sản cho từng người

pháp nếu nội dung không trái với các quy định của pháp luật, không vi pham.các quy tắc đạo đức xã hội

“Điều cắm của pháp iuật là những quy định của pháp Ind Rhông cho phép chủ thé tục hiện những hành vi nhất đinh:

Dao đức xã lội là những chuẩn mưc ứng xử chung giữa người với

người trong đời sống xã lôi, được công đông thừa nhân và tôn trong" (Điều

128 BLDS năm 2005)

Đạo đức zã hội là một hình thái ý thức sã hội, luôn phu thuộc vảo tổntại zã hội trong từng giai đoạn, từng thời ky nhất định Vi vậy, đạo đức xã hội

không mang tính cổ định Mỗi một thời đại, thêm chi trong cùng một xã hội mỗi một giai cấp khác nhau sẽ có một quan niệm khác nhau vẻ dao đức Tuy ‘vay, không ai có thé phủ nhân môi quan hệ hữu cơ giữa đạo đức vả pháp luật

Đạo đức là cơ sở xã hội của pháp luật Nêu pháp luét được hình thànhkhông phù hợp với dao đức xã hội thi tính khả thi của nó sé bị han chế rất

nhiều Ngược lai, pháp luật là phương tiên để nâng dao đức zã hội thành ý chi

của một Nhà nước Nhin chung, dao đức xã hội là những trật tư công công,những thuẫn phong ni tục được hình thành trên một cơ sở kinh tế nhất định.đã và đang được một công đồng thửa nhân va tôn trong

"Với cơ sở kinh té và chế độ chính trí của Nhà nước ta hiện nay, đạo đức

xã hội là việc "giữ gin bẩn sắc văn hóa đân tộc, tôn trong và phát Imy phong, tục tập quám, truyền thông tốt dep, tinh đoàn kết tương thân, tương ái, mỗi

Trang 26

người vì công đồng, cộng đồng vi mỗi người và các giá trị đạo đức cao dep của các dân tộc cùng sinh sống trên đất nước Việt Nam.

Căn cử khoản 1 Điển 653 BLDS năm 2005 (tương ứng với khoản 1Điều 656 BLDS năm 1995), di chúc chung của vợ chủng bing văn bản phải

'phải thể hiện rõ các nội dung sau:

- Ngày, thang, năm lập di chúc,

-Ho, tên, nơi cư trú của người lập di chúc,

- Họ, tên người, cơ quan, tổ chức được hưởng di sin hoặc xác định rõ các điều kiện để cá nhân, cơ quan, tổ chức được hưởng di sin;

- Di sản để lại va nơi có di sản,

- Việc chi định người thực hiện ngiấa vụ và nội dung của ngiữa vụ.Thứ nhất: Ngày, tháng, năm lập di chúc

Việc xác định được ngày, tháng, năm lập di chúc có ÿ nghĩa hết sức

quan trọng, Thông qua ngày, tháng, năm lập di chúc sẽ xác định được tại thời

điểm đó vợ, chồng lập di chúc có đây đủ năng lực hành vi dan sự, minh man,

sảng suốt hay giữa ho còn tổn tại quan hệ hôn nhân hợp pháp hay không

Đồng thời cũng là cơ sở để xác định thời điểm lập di chúc, qua đó xác

định hiệu lực của bản di chúc trong trường hợp có nhiều ban di chúc khácnhau.

“Khi một người a iat nhiều bẩn at chúc đối với một tài sản thi chỉ có

bẩn ải chúc sau cùng có hiêu lực pháp luật” (Khuăn 5 Điêu 667 BLDS năm2005 tương ứng với khoản 5 Điều 670 BLDS năm 1995),

'Ngoải ra, ngày, tháng, năm lập di chúc còn lả méc thời gian để sắc định

di chúc đó có bị coi là vi pham các quy đính của pháp luật hiện hảnh véo thời

điểm ma di chúc được lập hay không,

Nhu vậy, việc ghi rổ ngày, tháng, năm la một thủ tục đơn thuần nhưnghết sức quan trong vẻ mat nôi dung Khi vơ, chẳng lập di chúc chung, van để

Trang 27

nay cần được thể hiện rõ rang trong bản di chúc, có như vậy nội dung của di

chúc mới có đẩy đủ tính hợp pháp

Thứ hai: Họ, tôn và nơi c trú của người lập di chúc:

Ho, tên và nơi cư tri của người lập di chúc là căn cứ để xác định tư lập di chúc Di chúc chung của vo, chẳng là di chúc do cả hai vợ chồng củng thông nhất lập ra để định đoạt khi tai sản chung của mình, vi vay

cần phải có đẩy đủ họ, tên va thông tin cá nhân của c& hai người.

Mất khác, các vẫn để vẻ địa điểm mỡ thửa kể, nơi đăng kỹ từ chỗi nhân di sản, thẩm quyển giải quyết của Tòa án khi có tranh chấp đều được xác định.

cách chủ

thông qua nơi cu trú của người lập di chúc nên trong nội dung di chúc chung

của vợ, chéng phải thể hiện rõ nơi cư trú của cả hai người.

Theo Điều 51 BLDS năm 1995: “Mới cư frú của vợ chẳng là nơi vợ, chẳng sống clung và được xác đình theo quy dinh tại Điều 48 của Bộ luật

Điều 48 BLDS năm 1995 quy đính “Not cue tri của một cá nhiên là nơi

người dé thường xuyên sinh sống và có hộ khẩu thường trú.

Trong trường hợp cá nhân Rhông có hộ khẩu thường trú và không có nơi thường xuyên sinh sống, thi nơi cư trú của người a6 1a nơi tam trú và có.

đăng Rƒ em trúc”

Tuy nhiên thì đến BLDS năm 2005 thi quy định này đã đơn giản hon

khi quy định nơi cư trú của vợ chẳng là “not vợ, chồng thường xuyên chung sống ” (khoản 1 Điều 55 BLDS năm 2005).

Như vậy, nếu hai người có chung nơi cử trú thì ghi nơi vợ, chẳngthường xuyên chung sống.

Trường hợp “Vợ, chồng có thé có nơi cư trú khác nhan nếu có thôa

thuận” (Khoăn 2 Điều 55 BLDS năm 2005 tương ứng với khoản 2 Biéu 51BLDS năm 1995) thi ghi nơi cử trủ của từng người.

Trang 28

Thit ba: Ho, tên người, cơ quan, tổ chitc được lutỡng di sin hoặc xác

dink rõ các điều kiện dé cá nhân, cơ quan, 16 chite được uring di sin

Di chúc chung của vợ, chồng là sự thể hiến ý chí của ve, chẳng nhằm chuyển dich tai sản của minh cho người khác sau khi chết Bởi vậy, việc định.

đoạt tai sản của mình cho ai cén phải được ghi 16 trong nối dung di chúc.

Trong di chúc chung của vợ, chong phai ghủ rõ họ, tên của người, cơ quan, tổ

chức được hưởng di sẵn thửa kế

Bởi theo nguyên tắc, chi người nào được người lập di chúc sắc địnhtrong di chúc mới là người thửa kế theo di chúc của người đó Trong di chúcchung, vợ vả chồng phải ghỉ rõ đổi tượng được hưởng di sản cũng như cácđiều kiện để đổi tượng được hưởng di sản Trường hợp vợ, chẳng lập di chúcchung chỉ cho những người nói trên hưỡng di sản của ho khi ho đáp ứng được

các điều kiến mi mình mong muốn thi trong di chúc phải xác định cụ thể

những điều kiện đó.

Pháp luật quy định người thừa kế theo di chúc có thể là cá nhân, cơ quan, tổ chức Nêu là cá nhân thi cả nhân phải còn sông vào thời điểm mỡ thửa kể hoặc sinh ra va còn sông sau thời điểm mỡ thừa kế nhưng đã than thai trước khi người để lại di sản chết Trong trường hợp người thừa kế là cơ quan, tổ chức thi phải la cơ quan, tổ chức tôn tai vào thời điểm mỡ thừa kế.

Thứ te: Di sản để lại và nơi có di sản ~ Đi sin dé lại:

Trong di chúc chung của vo, chồng phải xác định rõ di sin thừa kế baogém những gi nhằm đảm bảo được quyên lợi cũa người hưởng thừa kế theo di

chúc chung của vợ, chong Người lap di chúc phải ghi đặc điểm của di sản để

lại (vi trí, điện tích, )

'Việc này nhằm thống kê chính sác những tài sản m hai người sẽ phânđịnh Quy định nay cia pháp luật chỉ nhằm mục đích giúp những người thực

Trang 29

hiện di chúc có thể thực hiện ý nguyện của người để lại di chúc một cách.

chính sác nhất, nên nêu di chúc không ghỉ rõ, liệt kê từng loại tai sản thì cũng,

không vi thé mã coi di chúc đó là bat hợp pháp Trong những trường hop không ghi rõ, người có thẩm quyền sẽ căn cứ vào pháp luật quyên sỡ hữu.

tai sản mà xác những những gi thuộc vẻ di sản của người đã chết dé lại

Điều 634 BLDS năm 2005 (tương ứng với khoản 1 Diéu 637 BLDS năm 1995) quy định: “ Di sản bao gdm tài sẵn riêng của người c phan tài sẵn riềng của người chết trong tài sản chung với người khác

Đối với di chúc chung, vo chồng chi được định đoat những tai sin

thuộc quyên sở hữu chung hop nhất của vợ chẳng, Tuy nhiên, trên thực tế vẫn.

có nhiễu trường hợp trong di chúc chung định đoạt ca tài sản chung và tài sẵntiếng

= Nơi có di sin:

Cũng như quy định vẻ việc ghi rõ các tài sin được định đoạt trong dichúc, quy định nay của pháp luật chỉ nhằm mục đích giúp những người thực

hiện di chúc có thể xác định chính xác nhất phân tải sản va thực hiện đúng theo ý nguyện của người để lại di chúc Đặc biết, trong những trường hợp không thé xac định được nơi cử trú của vợ, chồng thì việc ghi nơi có di sẵn là cơ sở để xác định địa điểm mở thừa kế được dé dang.

Thứ năm: Việc chi định người thực hiện nghia nụ và nội dung củanghia vụ.

Cũng như di chúc của cá nhân, khi lập di chúc chung của vợ, chẳng, vẻ

nguyên tắc chung tat cả những người hưỡng di sẵn thừa ké đều phải thực hiện nghia vụ về tải sản do người chết để lại trên cơ sở tương ứng với phân tải sản.

mà mình được hưởng

Tuy nhiên, việc giao nghĩa vụ cho những người thừa kể la một trongnhững quyền tự định đoạt của vợ, chồng khi lập di chúc.

Trang 30

người trong số những người thừa ké để người đó thực hiện Nếu vợ, chồng lập i chúc như vay thì trong di chúc phải ghi rổ cá nhân, cơ quan, tổ chức nào

phải thực hiên nghĩa vu gi và ghi rổ nội dung của ngiĩa vụ đó Việc thực hiệnnghia vu của những người thừa kế sẽ được sác định trong phạm vi phan disản mà những người đó được hưởng.

3.2.2 Mục đích di chic chung của vợ, chẳng.

Mục dich của di chúc chung của vợ, chồng là thống nhất ý chí của hai

vợ ching trong việc định đoạt tai sn chung cho những người thừa kể Biéuđó có ngiữa là việc lap di chúc nảy phải dưa trên ý chi của cả hai vợ chồng,

Tuy vợ hoặc chủng hoặc cả hai vợ chồng đều có quyển định đoạt tải sản riêng của mình trong di chúc chung, và có quyền thay đổi phản liên quan.

đến tài sản riêng trong di chúc chung ay ma không cén s đồng ý của người

kia nhưng nếu vợ, chồng chỉ cùng định đoạt tải sản riêng của mỗi người trong

di chúc thi sẽ không được coi la di chúc chung vợ, chẳng

Trong di chúc chung của vợ, chéng, mỗi người déu phải tự đưa ra ý

kiến va xac nhận ý kiến của minh trong bản di chúc mã không được ủy quyền

cho người kia lap di chúc chung, quyết định các vẫn để liên quan đến nội

dụng di chúc chung hay ký vào di chúc chung thay, Điều này nhằm đảm bao

tính chính sắc của nổi dung di chúc, tôn trọng ý chi của mỗi người, đồng thời

đâm bao quyển lợi của cả hai vợ chẳng

Y chí của vợ, chồng lập di chúc chung phải la y chí tự nguyên Di chúc chỉ được coi là có sự tự nguyên khi nó dựa trên sự thông nhất ý chí vả cùng,

‘ay tô ý chí của cả hai vợ, ching

Điểm c khoản 1 Điều 122 BLDS năm 2005 (tương ứng với khoản 3

Điều 131 BLDS năm 1995) quy định: “Người tha gia giao dich hoàn toànnguyên

Trang 31

Nguyên tắc tự nguyên 1a một trong những nguyên tắc cơ bản ciapháp luật dân sự Tự nguyện là việc thực hiên theo ý chí và mong muốn.

của mình, không phụ thuộc hoặc bi đe dọa, khống chế bỡi bất kỷ một chủ thể nao khác, Sư tự nguyện của người lập di chúc 1a sự thống nhất giữa y

chi va bay tô ý chi của họ, lả sư thống nhất mong muốn chủ quan của

người lập di chúc với hình thức thể hiện ra bên ngoai Trong trường hợp di chúc chung vợ chồng là quyên tự do định đoạt tai sản của vợ, chồng trong di chúc chung, cả hai đều đạt được sự đồng thuận và không bị lira đối, đe

doa, cưỡng bức.

Nguyên tắc có ý nghĩa rat quan trong bởi khi không có sự tự nguyên,

giao dich có thể rơi vào các trường hợp võ hiệu do giả tạo, nham lẫn hoặc lửa

dối, đe doa Việc lập di chúc chung phải được vợ, chồng tư nguyện bản bac

thỏa thuận, thông nhất Kết qua của sự thỏa thuận chung đó được thé hiện ở một văn bản thông nhất là đ chúc chung của vợ, chồng, trong đó có chữ ký xác thực hoặc điểm chỉ của cả hai vợ, chẳng.

Di chúc chung của vợ, chồng sẽ không được coi là hợp pháp khi rơi‘vao một trong các trường hợp sau:

= Di cinic được lập vào thời diém vợ hoặc chồng hoặc cả hai vợ chéng mắt Rhã năng nhận thức và diéu khiển hành vi Bao gôm:

+ Di chúc được lập khi cả hai hoặc một trong hai vợ chẳng đang mắc

một bệnh ma không thể nhận thức được nữa.

+ Di chúc đã được lập nhưng bị Tòa án căn cứ kết luận của Tổ chức giám định y khoa có thẩm quyên ra quyết định tuyên bổ người lập di chúc bị mất năng lực hảnh vi dan sự vào thời điểm lập đi chúc.

+ Người lập di chúc bi Tòa an tuyên bổ hạn chế năng lực hành vi dânsự mã di chúc đó không có sự đồng ý của người đại diện

= Vợ chẳng lập ái chúc khu bị lừa đốt.

Trang 32

khác nhằm lam cho người bi lừa đối hiểu sai van dé ma quyết định một việc

i đó theo mục đích của người lừa déi

Điều 132 BLDS năm 2005 (tương ửng với Biéu 142 BLDS năm 1995) quy định “2

người tint ba nhằm làm cho bên kia hiểu sai lệch về chui thé, tính chất của đối ita dỗi trong giao dich là hành vi cỗ ý của một bên hoặc của.

ương hoặc nội dung của giao dich dân sự ôn đã xác lập giao dich đó

Hanh vi lừa déi có thể la một hanh động hoặc không hành động, Vi thé sự im lặng có thé bị coi là sự lừa đổi nếu một người biết được sư thật nhưng, im lãng nhằm mục đích để người lập di chúc định đoạt theo ý của mảnh Tuy

nhiền, người đó chi bi coi là lừa dối trong trường hợp biết được sự that nhưngkhông nói ra sự thật nhẳm muc đích tư lợi

Hanh vi lừa đôi chỉ được coi là căn cứ sác định tinh bat hợp pháp của

di chúc khi hành vi lửa đối tác đồng vào ý chí của người lập di chúc làm chongười lêp di chúc suy nghĩ và định đoạt theo nó Do vây, có hành vi lừa dốinhưng không làm ảnh hưởng đến quá tình lập di chúc và định đoạt theo hành.

‘vi lửa đổi thi đi chúc đó vẫn được coi là hợp pháp ~ Vợ chẳng lập đi chúc khu bị de doa.

Be doa lả hành vi cổ ý của một người nhằm làm cho người bi de doa losơ mã phải thực hiện theo sử chỉ đạo hoặc tư thực hiện phù hop mục đích ciangười đe dọa.

Điều 132 BLDS năm 2005 quy định: “Be doa trong giao dich là hành vi cd ƒ

cũa một bên hoặc người thử ba làm cho bên kia buộc phải thưec hiện giao dich

niiằm tránh thiệt hại về tính mang, sức khoẻ, danh due uy tín, nhân phẩm, tài sd của mình hoặc của cha, me, vợ, chẳng, con của minh

Nour vậy, hành vi de doa về mat ý chí là một hảnh vi cổ ý với mục đíchcó thể nhằm dem lại lợi ích cho người de doa hoặc cho người khác Hành vi

Trang 33

de doa chi được coi là căn cứ xác định di chúc vô hiệu khi hành vi đó nghiêmtrong tới mức người bi de dọa sợ hãi ma buộc phải lập di chúc theo yêu câu.của người đe dọa

~ Vo ching lập đi chúc kit bị cưỡng ép.

'Cưỡng ép là việc dua vao hoan cảnh đặc biệt của người để lại di sản để dẫn ép người đó phải miễn cưỡng lập di chúc theo mục dich của người cưỡng ép Hành vi cưỡng ép va hành vi de dọa tương đổi gin nhau và có nhiều trường hợp chuyển hóa từ cưỡng ép sang đe dọa và ngược lại.

Tuy nhiên, về bản chất thi có sự khác biệt: nếu như hành vi de dọa làmcho vo chống bi đe doa sợ hãi ma lập di chúc theo thi hảnh vi cưỡng ép tam

cho vợ chẳng lập di chúc phải miễn cưỡng làm theo.

Bên cạnh đó, ý chi của vợ, chẳng là thông nhất với mục dich đã sắc

định là chuyển dich tai sản chung của vơ, chẳng cho những người thừa kế khi vợ, chồng qua đời Ý chi chung của vợ, chồng được thể hiện trong một so trường hợp cụ thể như sau:

Thứ nhất, vợ chẳng định đoạt toàn bộ khỏi tài sin chung cho một hoặc.nhiêu người thừa kế được chỉ định được hưởng di sin khi vo, chồng qua đời.

Trong trường hop nay, nêu di chúc hợp pháp, người thừa kế theo di chúc vẫn còn sống vào thời điểm vợ hoặc chồng cing chết hoặc người sau cùng chết,

người được chỉ định thừa kế không từ chỗi quyển hưởng hoặc không thuộctrường hợp không được quyền hưởng di sin thi toàn bộ tai sn chung của vợ,chẳng được chia theo di chúc,

"Thứ hai, vợ chẳng chi định đoạt một phản tải sản chung cho người thửakế được chi định, còn phân tai sản khác không định đoạt theo di chúc Trongtrường hợp nay, phan tải sản chung của vợ, chồng được định đoạt trong dichúc sẽ thực hiền như trường hợp trên Với phân tai sin không được định đoạttheo di chúc sẽ được chia theo pháp luật.

Trang 34

Thử ba, vợ, chồng còn co thé chỉ định đoạt một loại tải san trong di chúc chung, những tai sẵn chung khác của vợ, chồng không được định đoạt

trong di chúc chung,

‘Nhu vay, ý chi của vo, chẳng trong việc lập di chúc chung có thể lựa

chon đính đoạt toàn bé tai sản chung hop nhất có trong thời kỳ hôn nhân, chỉđịnh đoạt một phan tài sản chung trong di chúc hoặc chỉ định đoạt một loại tài

sản nhất định trong khối tải sản chung Hệ qua của việc định đoạt nay sẽ dẫn.

đến những phương thức giãi quyết phân chia di sẵn khác nhau.3.4 Điều Mộ về hình thước

Hình thức của di chúc là phương thức biểu hiện ý chí của người lập di

chúc (nôi dung di chúc), là căn cử pháp lí làm phát sinh quan hệ thừa kế theo

đã chúc, là chứng cứ để bao vệ quyền lợi cho người được chỉ định trong dt chúc Vì vậy, di chúc phải được lập đưới một hình thức nhất định.

Đối với di chúc, pháp luật Dân sự Việt Nam quy đính tại Điền 649

BLDS năm 2005 (tương ứng với Điều 652 BLDS năm 1905)

” Di chúc phải được lập thành văn bản; nếu Rhông thé lập được dt chite bằng văn bản thi có thé di cinic miệng.

Người dân tộc thiểu số có quyền lập đi chúc bằng chit viễt hoặc tiếng

nói cũa dân tộc minh’

Tuy nhiên, trong B6 luật dân sử lại không có quy định riêng về hìnhthức di chúc chung của vơ, chống Vay nên, di chúc chung cia vợ, chẳngcũng được lêp theo một trong hai hình thức là di chúc miêng và di chúc bằng

văn ban theo những thủ tục chặt chế trên cơ sở sự bản bạc va thông nhất ý chỉ chung Cụ thể như sau:

3.4.1.Di chúc chung của vợ, chông được lập đưới hình thite văn ban

Di chúc chung của vợ, chồng được lập dưới hình thức văn ban là loại di

chúc được thể hiện đưới dạng chữ viết (có thể là viết tay hoặc đánh máy) có chứng nhận hoặc không có chứng nhận của cơ quan nha nước có thẩm quyền.

Trang 35

Di chúc dưới hình thức văn ban có những loại sau:

- Di chúc bằng văn bản không có người làm chứng (Điển 655 BLDSnăm 2005 tương ứng với Điều 658 BLDS năm 1905)

- Di chúc bằng văn bản có người làm chứng (Điều 656 BLDS năm 2005 tương ứng với Điều 659 BLDS năm 1995)

- Di chúc bằng văn bản có chứng thực của UBND 2d, phường, thị trinchứng nhân cia Công chứng nhà nước (Điễu 657 BLDS năm 2005 tương ứngvới Điều 660 BLDS năm 1995)

Tay thuộc vào hoàn cảnh, điều kiện trong từng trường hợp cụ thể mã vợ, chẳng lập di chúc chung có quyển lựa chon để lập di chúc dưới hình thức

văn bản theo một trong những loại trên Tuy nhiên, người lập di chúc phải

tuân theo đúng thể thức, trình tự, thủ tục ma pháp luật quy định.

* Di chúcing văn bản Không có người lâm cling:

Đôi với loại di chúc nảy, ngoài việc phải tuân theo những yêu cải mãpháp luật đã quy định chung đối với moi loại di chúc được lập theo hình thứcvăn ban thì “người lập di chúc phẩt te tay viét at chúc và te tạp lý vào bản dichic Điều 655 BLDS năm 2005 tương ứng với Điều 658 BLDS năm 1995)

Trong đời sông dân sự, đây là hình thức lập di chúc phổ thông nhất bởi tỉnh.

giữ được bí mật ý chí của người lập di chúc Vợ, chẳng củng nhau tan bac,

thông nhất trong việc định đoạt tải sản, cùng nhau thể hiện ý chí đó và xác

nhận sự thể hiện chung đó qua việc tự tay viết va ký vào ban di chúc chung,

* Di chúc bằng văn bản có người làm ciưmg:

Pháp luật du liệu “trong trường hop mà người lập at chúc không thé he

mình viết bản đt chúc thi có thé nhờ người Rhác viết” (Điễu 656 BLDS năm 2005 tương ứng với Điều 659 BLDS năm 1995) Di chúc nảy vấn thể hiện được ý chí của người lập đi chúc, người viết hộ chỉ là người thể hiện giúp ý chí của người để lại thừa kế bang văn bản Việc người viết hộ thể hiện chính

Trang 36

xác ý chỉ của người lập di chúc hay không sẽ do người lam chứng chứng kiến

Điều luật quy định trong trường hop nay phải có ít nhất hai người lâm chứng* Di chúc bằng văn bản có công chứng hoặc chứng thnec

Điều 657 BLDS năm 2005 (tương ứng với Biéu 660 BLDS năm 1995)

quy đính: “Người lập at chúc có thé yên cầu công ching hoặc ching tực

bẩn đi che” Đây là trường hợp di chúc được lập dưới hình thức bằng văn.

bản sau đó có công chứng hoặc ching thực của cơ quan có thẩm quyền, đó có thể là Công chứng chứng nhận hoặc chứng thực của Ủy ban nhân dân xã,

phường, thị trần

Điêu luật quy định một số loại di chúc bằng văn bản không có chứng

nhận, chứng thực nhưng có có giá trì như di chúc đã được chứng nhân, chứngthực, Thực chất, những di chúc nay vi những lý đo đặc biết mà không được

chứng nhân, chứng thực, tuy nhiên nó được xác nhận bởi chủ thé có thẩm

quyền va trong những trường hợp đặc biệt nên được coi là có giá tri như dichúc đã được chứng nhân, chứng thực.

Trên thực tế, đối với việc vo, chồng cùng nhau lập di chúc chung để

định đoạt tai sẵn chung của minh thì những trường hợp như trên rất hiểm khíxây ra Những hoản cảnh, diéu kiến đó thường chỉ xảy ra đổi với cá nhân

Tuy nhiên, pháp luật vẫn quy định nhằm dự liệu nếu những trường hợp đó xây ra trên thực tế thi người để lại tai săn vẫn bão đâm được quyên lợi của

rình va ban di chúc được lập trong những trường hợp ay vẫn dim bao giá trị

phap lý của nó, thể hiện quyền tự do định đoạt, tự do ý chi của chủ thé lập di chúc đúng với bản chat của việc thừa ké theo di chúc.

Mất khác, việc chứng nhận, chứng thực vảo bản di chúc chỉ nhằmmục đích ghi nhên việc di chúc được người đó lập một cách tư nguyện va

trúng tang Thất mini thấu; sáng “ead Vi đây, nổi 'có những Wiehe đã không có chứng nhận, chứng thực nhưng có đủ các yếu tổ để khẳng định di

Trang 37

chúc đó được lap một cảch tư nguyên va trong trang thái minh mẫn, sảng

suốt thi vẫn phải thừa nhận giá tn pháp lý của no Nếu pháp luật chỉ thừa.

nhân những di chúc có chứng nhận, chứng thực mà bác bö những di chúckhông có chứng nhân, chứng thực dù di chúc đó vốn là ý nguyên thất sư

của người để lai đi sản thi vô hình chung, pháp luật đã xâm phạm quyền tự

do định đoạt của cả nhân

Cu thé, ải chúc bằng văn bản cô giá tri nine ải chúc đã được chứng nhận, chứng thực bao gdm:

- Di chúc của quân nhân tại ngũ có sắc nhận của thủ trưỡng đơn vị từ

cấp đai đối trở lên, nếu quân nhân không thể yếu cầu công chứng hoặc

chứng thực

Trong trường hợp này, lý do lam cho vo, chẳng lap di chúc không thể yêu cầu cơ quan có thẩm quyển chứng thực hoặc chứng nhận di chúc co thể

do cả hai vợ chồng lập đi chúc 1a quân nhân đang làm nhiệm vụ, đóng quân ở

xa nơi công chứng và Ủy ban nhân dân cấp cơ sở hoặc vợ, chẳng quân nhân đó ở gan nơi công chứng va Ủy ban nhân dân cấp cơ sở nhưng do nhiệm vụ đặc biết mà không thể đến đó làm thủ tục chứng nhân, chứng thực Theo

nguyên tắc chung, luật dân sự luôn đảm bảo quyển lập di chúc cho cá nhân

nên nêu vì những lý do chính đảng mả họ không thể lập di chúc theo thi tục có chứng nhân, chứng thực thi di chúc của họ chỉ cân có xác nhận vẫn có hiệu

ực pháp luật.

- Di chúc được lập ra khi người lập di chúc dang đi trên tau biển, may

bay có sắc nhân của người chỉ huy phương tiện đó.

Quy định trên nhằm dự phòng những trường hop vơ, chồng người lập

di chúc đang đi lại hoặc lam việc trên máy bay, tau biển ma có nhu cầu lập di chúc chung khi những phương tiện đó chưa ha cánh hoặc chưa cập bến Vi vay, cơ trưởng hoặc thuyén trưởng chỉ có thẩm quyên xác nhận di chúc vả

Trang 38

phải zắc nhận ngay sau khi di chúc được lập trong lúc di chúc máy bay chưa

‘ha cánh, tau biển chưa cập bến.

- Di chúc của người đang điều trị tại bênh viện, cơ sở chữa bênh, điềudưỡng khác có xác nhân của người phụ trách bệnh viện, cơ sở đó

Mặc dù bệnh viên, cơ sở chữa bệnh thường gin nơi công chứng hoặc Uy ban nhân đên nhưng vo, chẳng có nhu cẩu lap di chúc chung vẫn không, thể yêu câu chứng nhận, chứng thực vì ly do 6m đau, bệnh tật Vì vậy, trong.

trường hop này đã chúc do họ lập ra chỉ cần có xác nhận của người phụ trách"bệnh viện hoặc cơ sở chữa bệnh cũng có giá trí pháp lý.

~ Di chúc của người đang làm công việc kho sắt, thấm da, nghiên cửu.ở vùng rimg núi, hai đão có xác nhãn cũa người phụ trách đơn vi

Đây là những trường hop cá nhân đang công tác ở vùng sâu, vùng xa

(nơi không có cơ quan công chứng và Ủy ban nhân dân cấp cơ sỡ) nhưng họ

muốn lập di chúc chung vì ho cho ring với bệnh tật của mình sẽ không đủ

điêu kiện để chờ hết đợt công tác mới lập đi chúc Vì vậy, nếu họ lập di chúc trong thời gian này thi di chúc của họ vẫn có giá trì như di chúc được chứng nhận hoặc chứng thực néu có xác nhận của tổ trưởng tổ công tác hoặc trưởng.

nhóm nghiên cửa.

- Di chúc của công dân Việt Nam đang ở nước ngoai có chứng nhân.của cơ quan lãnh sự, đại dién ngoại giao Việt Nam ở nước đó.

Nếu công dân Việt Nam la vo, chẳng cũng đang đi công tác, học tép,lao động ở nước ngoài mã có nhu câu lập di chúc chung thi di chúc đó có hiệulực pháp luật như di chúc được lập trong nước có chứng nhân hoặc chứng

thực nếu có chứng nhận của cơ quan lãnh sự hoặc đại điện ngoại giao Việt

Nam tại nước mã ho lập di chúc.

- Di chúc của người đang bi tam giam, đang chấp hành hình phạt tù.Người đang chấp hành biện pháp xử lý hành chính tại cơ sỡ giáo đục, cơ sởchữa bệnh có sác nhận của người phụ trách cơ sở đó.

Trang 39

Vi ly do tổ tụng, người dang bi tạm giam, dang chấp hành an phat tủ

‘bi han chế quyên tự do di lại nên họ không thé yêu cầu cơ quan công chứng hoặc Ủy ban nhân dân chứng nhận hoặc chứng thực cho di chúc chung của họ Tuy vậy, họ van có quyên tư do lập di chúc để định đoạt tải sẵn chung của họ Tôn trong quyền nảy, pháp luật van thừa nhận di chúc chung của ho

lập ra khi đang bi tạm giam, đang chấp hành án phạt tù có giá tn như di chúccó chứng nhân, chứng thực néu di chúc đó có xác nhận của người phụ tráchcơ sở giam giữ

Như vậy, di chúc chung của vợ chẳng được lập trong các trường hop đặc biệt nói trên là do ho đang ở trong những hoàn cảnh đặc biệt cụ thé

Thực tế pháp luật quy định di chúc lập ra trong những trường hợpnói trên có gia trị như được chứng nhận, chứng thực là nhằm bao đảm chocả nhân (với di chúc do cá nhân lập), vợ chồng (với di chúc do vợ chồng

lập chung) có thể thực hiện quyền lập di chúc để định đoạt tài sản của mình

ngay cả khí ho rơi vào những hoàn cảnh đặc biệt Tuy nhiên, chỉ trongnhững hoan cảnh đó thi di chúc mới được coi là có giá tri như di chúc đượcchứng nhân, chứng thực Trường hop nay giá trị của di chúc được xác địnhtheo hai tinh huéng

Một là, nếu di chúc đó đáp ứng được điền kiên theo quy định tại Điều

658 BLDS năm 2005 (tương ứng với Điều 661 BLDS năm 1905) va đảm bảo tính tư nguyên, minh mẫn, sang suốt, nội dung và hình thức không trái pháp

luật và đạo đức xã hội thi được coi là hợp pháp.

Hai la, nếu có sự tranh chấp vẻ hiệu lực của di chúc ma sự xác nhận

không đủ cơ sở để khẳng định là minh mẫn, sang suốt, tư nguyện thi coi nhưkhông có di chúc đó

Nhằm đâm bảo tính cụ thé, rổ rằng, chỉnh xác cũa bản di chúc, khi vợ chẳng lâp di chúc bằng văn bản phải tuân thi các quy định như đối với di

Trang 40

chúc bằng văn bản do cá nhân lập: Khoan 2 Biéu 653 BLDS năm 2005 (tương

ứng với Khoản 2 Điều 656 BLDS năm 1905) có quy định chung vé hình thức đi chúc bằng văn bản: “Di cinic không được viết tắt hoặc viết bằng i hiệu, niểu đi chúc gồm nhiều trang thi mỗi trang phải được đảnh số tae tự và có chit Rý hoặc điểm chi của người iập đi chúc

Theo đó, di chúc chung của vơ chồng khi được lập dưới hình thức văn.ăn thì không được viết tất hoặc viết bằng ký hiệu, nêu di chúc gồm nhiễu.

trang thì mỗi trang phải được đánh sé thứ tự và có chữ ký hoặc điểm chỉ của cả vợ và chẳng để thể hiện sự thông nhất ý chi của vợ chồng trong từng nội

dụng của di chúc

Quy định di chúc không được viết tắt, viết bằng ký hiệu của pháp luật chi mang tính hướng dan nên không thé căn cứ vào việc người lập di chúc viết tất hoặc viết ký hiệu để xac định di chúc La vô hiệu Trường hợp nay có

hai cách giãi quyết

- Nếu chữ viết tắt, viết bằng ký hiéu trong di chúc đếu được tất cả

những người thừa kế thửa nhận và củng hiểu theo một nghĩa thi việc viết tat,

viết bằng ký hiệu không làm ảnh hướng tới hiêu lực của dĩ chúc.

- Nêu những người thừa kế không hiểu chữ viết tắt, viết bằng ký hiệu

theo một ngiĩa thì di chúc đó coi như không có giá tri pháp lý Tuy nhiên néuchữ viết tắt, viết bằng ký hiệu đó chỉ liên quan đến một phản di chúc thì chỉtiêng phân đó không có hiệu lực

Để tránh tạo ra những khó khăn trong việc sắc định chính sác những nội dung thể hiện ý chi cia người lập di chúc, tranh tinh trạng giã mạo di

chúc, thất lac hay có sự thay thé những trang khác nhau của di chúc thì cá

nhân nói chung, vợ, chẳng lập di chúc nói riêng cần tuân thủ một cách chất

chế các quy định trên.

Ngày đăng: 04/04/2024, 11:05

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w