SỰ PHÁT TRIỂN VÀ ĐẶC ĐIỂM CỦA NAM PHONG TẠP CHÍ
SỰ PHÁT TRIỂN CỦA NAM PHONG TẠP CHÍ
Trước khi Tạp chí Nam Phong ra đời, xã hội Việt Nam trải qua nhiều biến đổi sâu sắc về lịch sử chính trị, văn hóa và giáo dục Thời kỳ này đánh dấu những chuyển mình quan trọng, góp phần hình thành những tư tưởng mới và ảnh hưởng đến sự phát triển của đất nước.
Năm 1904, hai phong trào Đông Du và Duy Tân đồng thời xuất hiện, với Đông Du do Phan Bội Châu lãnh đạo và Duy Tân do Phan Chu Trinh khởi xướng Tuy nhiên, cả hai phong trào đều bị thực dân Pháp đàn áp vào năm 1908, sau các cuộc biểu tình chống thuế của người dân miền Trung và sự kiện đầu độc lính Pháp tại Hà Nội.
Tháng 4 năm 1913, Việt Nam Quang phục Hội đã tổ chức hai cuộc tấn công tại Hà Nội, đều bị Pháp triệt tiêu ngay.
Năm 1914, Đại chiến Thế giới lần thứ nhất bùng nổ, khiến người Việt Nam phải gánh chịu những tác động nặng nề của cuộc chiến Thanh niên Việt Nam bị đôn quân và buộc phải tham gia chiến đấu cùng với quân đội Pháp tại châu Âu.
Nam Kỳ, với tư cách là thuộc địa, đã trải qua sự hòa hợp văn hóa sớm hơn so với Trung Kỳ và Bắc Kỳ Từ năm 1905, phong trào Duy Tân do Phan Chu Trinh khởi xướng đã kêu gọi cải cách văn hóa và nhận được sự ủng hộ mạnh mẽ từ giới trí thức cấp tiến Thời điểm này đánh dấu sự chuyển giao từ chữ Nho, văn tự chính thức của triều đình Huế, sang chữ Quốc ngữ Trong giai đoạn này, nhiều tờ báo bằng chữ Quốc ngữ đã ra đời ở cả ba miền Bắc, Trung, Nam.
Năm 1915, kỳ thi Hương tại Nam Định đánh dấu kỳ thi Nho học cuối cùng ở Bắc kỳ, trong khi đó, ở Trung kỳ, kỳ thi Hương năm 1918 là lần cuối cùng và kỳ thi Hội năm 1919 là kỳ thi cuối cùng trong hệ thống thi cử truyền thống.
Tạp chí Nam Phong, xuất bản bằng chữ Quốc ngữ và chữ Nho, đã góp phần hòa nhập văn hóa Á - Âu cho người Việt Phạm Quỳnh đã gửi lời kính cáo đến bạn đọc trong số đầu tiên phát hành vào ngày 1 tháng 7 năm 1917.
Tạp chí Nam Phong được thành lập theo chủ trương của chính phủ Liên bang Đông Dương do toàn quyền Albert Sarraut khởi xướng, nhằm nâng cao vai trò văn hóa và chính trị của nhà nước Bảo hộ Kinh phí cho tạp chí này được chính phủ đảm bảo, với Giám đốc Sở Mật thám Đông Dương Louis Marty là người đồng sáng lập Song song với việc phát hành Nam Phong ở Bắc Kỳ, Toàn quyền Sarraut cũng cho ra mắt báo Tribune Indigène ở Nam Kỳ, với mục đích tương tự nhưng được in bằng tiếng Pháp.
Indigène chỉ dùng tiếng Pháp.
Louis Marty, Giám đốc Phòng An ninh chính trị của phủ Toàn quyền Đông Dương, là người sáng lập tạp chí Phạm Quỳnh đảm nhận vai trò chủ bút cho phần chữ Quốc ngữ, trong khi Nguyễn Bá Trác phụ trách phần chữ Hán Ông Lê Văn Phúc, chủ nhà in Đông Kinh, quản lý và phát hành tạp chí Tòa soạn được đặt tại số 80 phố Hàng Gai, Hà Nội.
Albert Pierre Sarraut (1872-1962), Toàn quyền Đông Dương từ năm 1917 đến 1919, đã chỉ đạo Louis Marty thành lập Tạp chí Nam phong với sự giúp đỡ của Phạm Quỳnh, người giữ vai trò chủ bút Tạp chí được định hướng nhằm thể hiện chủ nghĩa khai hóa của Chính phủ, biên tập các bài viết bằng Quốc văn, Hán văn và Pháp văn để nâng cao tri thức và giữ gìn đạo đức cho người dân An Nam Mục tiêu còn bao gồm việc truyền bá các khoa học phương Tây, bảo tồn quốc túy Việt Nam và thúc đẩy việc sử dụng văn quốc ngữ Trong suốt 17 năm hoạt động, Nam phong tạp chí đã hoàn thành xuất sắc sứ mệnh văn hóa - văn học, mặc dù một số mục tiêu như bảo vệ quyền lợi kinh tế của người Pháp và người Nam vượt ra ngoài khả năng của một tạp chí chuyên về khoa học xã hội và nhân văn.
Phạm Quỳnh (1892 - 1945), được biết đến với các bút danh Thượng Chi, Hoa Đường, Hồng Nhân, là linh hồn của một tờ báo nổi tiếng Ông sinh ra ở phố Hàng Trống, Hà Nội, nhưng quê quán ở Bình Giang, Hải Dương Sau khi mẹ ông qua đời khi ông mới chín tháng tuổi, cha ông cũng đột ngột mất vào năm 1901 Được ông bà nội nuôi dưỡng, Phạm Quỳnh theo học tại trường tiểu học Pháp Việt và trường trung học Bảo hộ (trường Bưởi), nơi ông đạt thành tích xuất sắc khi đỗ đầu kỳ thi Thành chung năm 16 tuổi (1908) và sau đó làm việc tại trường Viễn Đông Bác Cổ.
Năm 1913, cộng tác với Đông Dương tạp chí, 1917 thành lập Nam
Phong tạp chí, năm 1922, ông thành lập Hội Khai trí tiến đức và vào năm 1924 đã kiến nghị thành lập trường tiểu học dạy bằng tiếng Việt ở Đông Dương Từ 1924 đến 1932, ông làm giảng sư khoa Văn chương và ngôn ngữ Hán Việt tại trường Cao đẳng Hà Nội, đồng thời giữ chức Hội trưởng Hội Trí tri Bắc Kỳ Năm 1932, sau khi Bảo Đại về nước làm vua, ông được bổ nhiệm làm Ngự tiền Văn phòng, rồi Thượng thư Bộ Học và sau đó là Thượng thư Bộ Lại Năm 1939, ông cùng vua Bảo Đại sang Pháp để xin trả lại Bắc Kỳ theo Hiệp ước 1884 nhưng không thành công Tháng 3 năm 1945, sau khi Nhật đảo chánh Pháp, ông xin rút lui khỏi chính phủ Trần Trọng Kim Sau Cách mạng tháng Tám, ông bị bắt và qua đời tại Hiền Sĩ, Phong Điền, Thừa Thiên Huế.
Phạm Quỳnh và Nam Phong tạp chí
Phạm Quỳnh, một người đề xướng thuyết quân chủ lập hiến, đã mắc sai lầm chính trị trong bối cảnh thực dân Pháp xâm lược Việt Nam Tuy nhiên, đóng góp của ông cho văn học và báo chí vào đầu thế kỷ XX là không thể phủ nhận Ông có kiến thức sâu rộng về nhiều lĩnh vực văn hóa Đông Tây như văn học, triết học, khoa học, tôn giáo, ngôn ngữ và phong tục tập quán Phạm Quỳnh được tôn vinh là một trong "tứ trụ" của nền văn hóa Việt Nam, bên cạnh Vĩnh, Tốn, và Tố Khi nhắc đến Phạm Quỳnh, người ta nghĩ ngay đến trữ lượng văn hóa phong phú từ Nam Phong.
Phạm Quỳnh là một tác giả nổi bật với hàng trăm tác phẩm đa dạng trong các lĩnh vực triết học, văn hóa, lịch sử, địa lý, văn học, nghệ thuật và báo chí Những tác phẩm tiêu biểu của ông bao gồm "Văn minh luận", "Lịch sử thế giới" và "Chính trị nước", góp phần quan trọng vào kho tàng tri thức của nhân loại.
Năm 1922, ông đã trình bày quan điểm về văn hóa dân tộc tại Viện Hàn lâm Pháp, nhấn mạnh rằng người Việt Nam không phải là một tờ giấy trắng, mà là một quyển sách dày chứa đựng lịch sử và văn hóa lâu đời Trong lĩnh vực lý thuyết văn chương, "Khảo về tiểu thuyết" được coi là công trình lý luận văn học đầu tiên của Việt Nam, bên cạnh các tác phẩm phóng sự như "Mười ngày ở Huế" và "Một tháng ở Nam Kỳ" đánh dấu sự khởi đầu của văn học hiện đại Mặc dù ông mắc sai lầm trong chính trị và có trách nhiệm với Nam Phong, nhưng không thể phủ nhận lòng yêu nước và tinh thần tự tôn dân tộc của ông khi kêu gọi gìn giữ văn hóa và quốc hồn Tuy nhiên, học thuyết “Pháp Việt đề huề” của ông đã không mang lại lợi ích cho đồng bào và làm giảm giá trị văn chương của Nam Phong sau khi ông ra đi.
1.3 Sự phát triển của Nam Phong tạp chí
Với ý tưởng “Nam Phong là ngọn gió nước Nam”, ngay từ đầu, tôn chỉ của tờ nguyệt san đã nêu rõ:
- Diễn đạt truyền bá tư tưởng, học thuật đông tây kim cổ;
- Luyện quốc văn trở nên hoàn thiện, bồi dưỡng Việt ngữ phong phú, uyển chuyển, sáng sủa và gãy gọn;
Dưới sự chỉ đạo mềm dẻo và thâm thúy của Phạm Quỳnh, nền tảng dân tộc đã được phát triển thành tinh thần dân tộc, thể hiện sinh động qua các chuyên mục của tạp chí như lý thuyết, văn hóa bình luận, khoa học bình luận, triết học bình luận, văn uyển, tạp văn, thời đàm và tiểu thuyết.
Mục đích của Nam Phong tạp chí:
ĐẶC ĐIỂM CỦA NAM PHONG TẠP CHÍ
Trong hơn 17 năm phát triển, mảng sáng tác của Nam phong tạp chí đã tạo dấu ấn rõ nét trong bối cảnh văn học báo chí giai đoạn 1917-1934 Dù chỉ tồn tại song song trong hai năm với phong trào Thơ mới (1932), Nam phong vẫn có ảnh hưởng đáng kể đến đời sống văn học đương thời.
Tạp chí Nam Phong, mặc dù ra đời từ năm 1934, chủ yếu tập trung vào dòng thơ cũ với thể Đường luật nhưng không để lại dấu ấn nổi bật Nhà thư mục học Nguyễn Khắc Xuyên đã phân loại các bài viết trong tạp chí thành bảy chủng mục cơ bản: văn học, văn hóa, văn minh; văn gia, thi gia; văn phẩm; văn thể; văn học thế giới; văn học Pháp; và văn học Trung Hoa Tuy nhiên, thành tựu nổi bật của Nam Phong lại chủ yếu là văn xuôi, đặc biệt là trong hai thể loại du ký và truyện ngắn.
Trong văn học trung đại Việt Nam, thể loại du ký đã xuất hiện với nhiều tác phẩm nổi bật như thơ ca về cảnh đẹp Thăng Long, núi Bài Thơ, và sông Hương Sang thế kỷ XX, du ký phát triển mạnh mẽ, đặc biệt qua các bài viết trên tạp chí Nam Phong như "Hạn mạn du ký" của Nguyễn Bá Trác và "Pháp du hành trình nhật ký" của Phạm Quỳnh Đọc các tác phẩm này, độc giả không chỉ mở rộng tầm mắt mà còn gắn bó hơn với con người và văn hóa các vùng miền của tổ quốc.
Các tác phẩm du ký trên Nam Phong tạp chí thường được viết sau những chuyến đi, phản ánh những trải nghiệm sâu sắc của tác giả Những bài viết này không chỉ ghi lại những điều mắt thấy tai nghe mà còn giới thiệu về địa danh, con người, phong tục tập quán và cảnh quan thiên nhiên, nhằm thỏa mãn nhu cầu chia sẻ và lưu giữ kỷ niệm Nội dung du ký Quốc ngữ trên tạp chí thường mô tả chi tiết hành trình đến các di tích, địa phương, bao gồm lịch sử, kiến trúc và quang cảnh lễ hội Ngoài ra, một số bài viết còn mang tính chất điều tra xã hội học hoặc nghiên cứu dân tộc học, với số liệu cụ thể và mô tả tỉ mỉ về phong tục, trang phục và sinh hoạt văn hóa của các dân tộc.
Qua các chuyến đi và giao lưu, mỗi tác giả nâng cao nhận thức và niềm tự hào dân tộc, đồng thời trải nghiệm và chứng kiến sâu sắc tình nghĩa đồng bào.
Thể tài du ký, dưới sự chỉ đạo của chính quyền đương thời, thể hiện sự đa dạng phong cách nhưng vẫn giữ tiếng nói quan phương Các bài du ký không chỉ bộc lộ niềm tự hào dân tộc mà còn thể hiện cảm xúc chân thành trước vẻ đẹp của quê hương Nhiều tác phẩm như "Cùng các phái viên Nam Kỳ", "Một tháng ở Nam Kỳ", và "Mười ngày ở Huế" không chỉ mang giá trị nghệ thuật mà còn là tư liệu lịch sử quý giá, phản ánh các sự kiện văn hóa - xã hội và hoạt động của giai tầng công chức thượng lưu trong thời kỳ thực dân phong kiến.
Bài du ký viễn du ghi lại những chuyến hành trình vượt biên giới, phản ánh công việc và ý chí của những người đam mê khám phá Những tác phẩm này mở ra chân trời nhận thức mới và mang lại niềm phấn khích cho người đọc Điển hình như "Hạn mạn du ký," mô tả cuộc hành trình thú vị qua nhiều địa điểm như Bangkok, Hương Cảng, Nhật Bản, Thượng Hải, Nam Kinh, Quảng Tây, Quế Lâm, Bắc Kinh, Tứ Xuyên, Quảng Đông và trở về quê hương Một ví dụ khác là "Pháp du hành trình nhật ký," kể về chuyến đi kéo dài sáu tháng từ Sài Gòn.
Gòn ngày 15-3-1922, qua những ngày lênh đênh trên biển và ở lại thăm thú nước Pháp văn minh hoa lệ, cho tới ngày 11-9 về tới cảng Hải Phòng)
Bài du ký thường mang tính khảo cứu về danh nhân lịch sử, truyền thuyết và sự tích liên quan đến các địa điểm cụ thể Loại hình này thường được viết sau những chuyến picnic ngắn hạn, ví dụ như Ba Bể du ký của Nhạc Anh Hoàng Văn Trung, Du Ngọc Tân ký, Du Tử Trầm Sơn ký, hay Bài ký chơi Cổ Loa và Cuộc đi chơi năm tầng núi.
Bài du ký là thể loại văn học hướng tới khảo sát và giới thiệu một vùng văn hóa sinh thái phong phú Những tác phẩm tiêu biểu như "Mười ngày ở Huế", "Một tháng ở Nam Kỳ", "Chơi Lạng Sơn", "Cao Bằng" của Phạm Quỳnh, "Bài ký phong thổ tỉnh Tuyên Quang" của Nguyễn Văn Bân, và "Hành trình mạn ngược" đã góp phần làm nổi bật vẻ đẹp và đặc trưng của các vùng miền.
Bài du ký thường chứa đựng yếu tố “vị nghệ thuật” quan trọng, nơi tác giả khắc họa nét đẹp của thiên nhiên, cuộc sống bình dị và những khoảnh khắc văn hóa lễ hội Hai tác phẩm tiêu biểu cho thể loại này là "Trảy chùa Hương" của Thượng Chi và "Cuộc đi quan phong làng Thượng".
Cát (Tùng Vân Nguyễn Đôn Phục), Một buổi đi xem đền Lý Bát Đế (Phạm
Sự phát triển của chữ Quốc ngữ và báo chí đã tạo điều kiện cho thể loại du ký phát triển mạnh mẽ Các tác giả du ký không chỉ thể hiện cảm xúc và trải nghiệm cá nhân mà còn giới thiệu những thắng cảnh và di tích lịch sử Điều này đáp ứng nhu cầu kết nối tự nhiên giữa người sáng tác và độc giả Qua đó, bạn đọc được hướng dẫn tham quan, du lịch và hành hương về quê hương, từ đó nâng cao nhận thức và niềm tự hào về lịch sử và vẻ đẹp của đất nước.
Theo thống kê của Nguyễn Đức Thuận, Nam phong tạp chí đã xuất bản 73 truyện ngắn, bên cạnh thể loại "đoản thiên tiểu thuyết" Nhà nghiên cứu Nguyễn Đình Hào sau đó đã biên soạn Toàn tập truyện ngắn Nam phong với 64 truyện Trong phần Lời mở đầu, Lê
Chí Dũng cho rằng: “các tác giả truyện ngắn, như Nguyễn Bá Học (1857-
Các tác giả như Phạm Duy Tốn, Hoàng Ngọc Phách, Nguyễn Mạnh Bổng và Nguyễn Tiến Lãng đều thể hiện tinh thần dân tộc mạnh mẽ trong tác phẩm của họ Họ phản ánh chân thực đời sống xã hội và con người trong giai đoạn lịch sử của mình, đồng thời không tuyên truyền hay phục tùng chế độ thực dân Pháp.
Trong bối cảnh hiện tại, truyện ngắn Việt Nam đang đối mặt với hai xu hướng phát triển: một là cải cách dần dần thể loại truyện ngắn truyền thống, và hai là tiếp thu ảnh hưởng từ truyện ngắn phương Tây để nhanh chóng hình thành một phong cách truyện ngắn hiện đại.
Các tác giả của truyện ngắn trên tạp chí Nam Phong đã nỗ lực truyền tải những trải nghiệm sống động từ cuộc sống hàng ngày, phản ánh chân thực xã hội và những điều họ đã chứng kiến, cảm nhận.
PHÂN TÍCH SỐ BÁO TẾT CỦA NAM PHONG TẠP CHÍ SỐ XUÂN MẬU NGỌ 1918
SỐ XUÂN MẬU NGỌ - NĂM 1918
Tạp chí Xuân Nam Phong có tổng cộng 126 trang, với bìa màu đặc sắc thể hiện hình ảnh hai ông Thọ đang chào nhau bên biển Đinh Tỵ và Mậu Ngọ Bài viết mở đầu được ký tên là Nam.
Bài viết "Kính chúc hoàng thượng và quan toàn quyền" của Phong kết thúc với câu "Đại Nam Khải Định hoàng đế vạn tuế" Phạm Quỳnh đã nêu lý do cho quyết định ra số xuân của Nam Phong, thể hiện sự tôn trọng và lòng trung thành đối với triều đình.
Phong đã lâu phê phán lối hư văn và chủ trương lập ngôn “thiên trọng sự thực hơn là sự phiếm”, do đó không chú ý đến “lối văn chương tiêu khiển” Tuy nhiên, Phạm Quỳnh cho rằng thái độ nghiêm khắc, mặc dù cần thiết trong cuộc sống hàng ngày, nhưng trong những dịp vui vẻ như Tết Nguyên Đán, lại không phù hợp với cảnh sắc, con người và tâm trạng hân hoan của hàng triệu quốc dân, giống như việc gẩy khúc đàn sai dịp.
Số báo xuân Mậu Ngọ năm 1918 của Nam Phong tạp chí
Phạm Quỳnh nhấn mạnh rằng bản báo muốn hòa nhập với không khí chung của xã hội trong dịp Tết, khi mọi người đều vui vẻ và cảnh vật tươi đẹp Ông quyết định phát hành một tập báo riêng cho ngày Tết, không chỉ để góp phần vào niềm vui chung mà còn như một món quà cho những độc giả đã ủng hộ từ lâu Sau bài viết của Phạm Quỳnh, tòa soạn Nam Phong cũng đã có bài viết dài bốn trang, nhấn mạnh trách nhiệm của công dân trong việc thúc đẩy sự tiến bộ của đất nước.
Như vậy, số xuân của Nam Phong tạp chí đúng là số đặc biệt, ra riêng số tết năm 1918, số tết này nằm giữa số 8 (tháng 2-1918) và số 9 (tháng 3-1918).
Về nội dung thì chủ trương nói chuyện vui vẻ, khác phong cách thường ngày của tờ tạp chí chuyên bàn những chuyện nghiêm túc.
"Nếm miếng bánh đường, nhắp chén rượu ngọt" là câu nói của học giả Phạm Quỳnh, thể hiện tinh thần của tờ báo Tết đầu tiên Trong bài viết này, tác giả không chỉ thông báo lý do phát hành số báo đặc biệt mừng năm mới mà còn trình bày quan điểm của tòa soạn về cách tổ chức nội dung của số báo này.
Tết Nguyên Đán là dịp lễ vui vẻ nhất trong năm, mang lại niềm vui chung cho toàn xã hội và mọi người dân Không nơi nào có được bầu không khí hân hoan như trong ngày Tết, nơi mà ngay cả những ai đang buồn cũng cảm nhận được sự vui tươi lan tỏa Niềm vui ngày Tết dễ dàng "truyền nhiễm" và khiến mọi người cùng hòa mình vào không khí lễ hội.
Bản báo thường giữ thái độ nghiêm túc, chú trọng vào tư tưởng học vấn và ít quan tâm đến văn chương giải trí Điều này xuất phát từ việc nhận thức được tác hại của thói quen ngâm vịnh, vì vậy nội dung thường thiên về sự thực hơn là phiếm luận Tuy nhiên, trong những dịp vui vẻ như Tết Nguyên Đán, thái độ nghiêm khắc này có thể trở nên không phù hợp, giống như việc gẩy đàn sai nhịp trong bối cảnh lễ hội, khi mà lòng hoan hỉ của hàng triệu người dân đang tràn đầy.
Bản báo mong muốn hòa nhịp cùng không khí vui tươi của xã hội trong dịp Tết, khi thời tiết ấm áp và cảnh vật rạng rỡ Để không trái với tinh thần bình thường, báo quyết định phát hành một tập đặc biệt cho ngày Tết, nhằm góp phần vào niềm vui chung của quốc dân và gửi tặng độc giả đã tin tưởng ủng hộ từ lâu một món quà ý nghĩa trong dịp năm mới.
Trong cuộc sống hàng ngày, thực phẩm bổ dưỡng là rất quan trọng, nhưng đôi khi cũng cần những niềm vui nhỏ như bánh ngọt và rượu ngọt để nâng cao tinh thần Giọng hát du dương và những câu chuyện vui vẻ cũng đóng vai trò không thể thiếu trong việc mang lại sự thoải mái và hạnh phúc cho cuộc sống.
Trong sáu tháng qua, độc giả đã cùng nhau khám phá kiến thức và tham gia vào các cuộc tranh luận, trải nghiệm những món ăn tinh thần bổ ích Nhân dịp Tết, xin giới thiệu một mâm đồ ngọt với các món như mứt bách quả, bánh ngũ sắc, và bánh “xã trưởng” từ miền Bắc, bao gồm cả quả cà và quả táo, tất cả đều là những món ngon miệng.
Phạm Quỳnh được coi là người tiên phong trong làng báo Việt Nam với sáng kiến làm báo Xuân, tổ chức nội dung như một ấn phẩm giải trí nhẹ nhàng nhằm mang đến niềm vui cho cộng đồng trong mùa đoàn tụ Ông quan niệm rằng báo Xuân không chỉ đơn thuần là tin tức mà còn phải chứa đựng yếu tố văn nghệ, thể hiện qua văn chương.
Từ ấn phẩm đặc biệt “Số Tết 1918” do Phạm Quỳnh khởi xướng, báo Xuân Việt Nam đã phát triển hơn một thế kỷ Ngày nay, công nghệ in báo đã có những bước tiến vượt bậc, giúp báo xuân không ngừng cải tiến về nội dung và hình thức Ngoài ra, báo chí hiện đại còn đa dạng hóa với các loại hình mới như báo trực tuyến, báo nói và báo hình, áp dụng linh hoạt hình thức “báo xuân” trên nhiều kênh thông tin.
VAI TRÒ, Ý NGHĨA VÀ BÀI HỌC KINH NGHIỆM CỦA NAM PHONG TẠP CHÍ
VAI TRÒ CỦA NAM PHONG TẠP CHÍ ĐỐI VỚI VĂN HỌC
Tạp chí Nam phong đã tập hợp một đội ngũ cộng tác viên văn chương đa dạng, bao gồm cả Tây học và Nho học, với ba mảng chính: biên khảo văn học cổ, biên dịch và giới thiệu sáng tác văn học Tây Âu, cùng với phê bình và sáng tác văn chương Các chuyên mục như văn học bình luận, văn uyển và tiểu thuyết đã giúp Nam phong đóng vai trò quan trọng trong việc tiên phong xây dựng nền văn hóa Việt Nam hiện đại.
Vai trò ấy được thể hiện:
Tạp chí Nam Phong đã tập hợp nhiều cây bút nổi bật như Mân Châu, Nam Minh, Hoàng Tích Chu, Vũ Đình Long, Nguyễn Tường Tam, Nguyễn Đôn Phục và chủ bút Phạm Quỳnh, bàn luận sâu sắc về các thể loại văn học đương thời, bao gồm văn xuôi, tiểu thuyết, hài văn, thơ, tục ngữ, và ca dao Bài viết của Phạm Quỳnh về tiểu thuyết được coi là tiên phong trong việc xác lập hệ thống quan điểm về thể loại này, phản ánh tính chất hiện đại trong quan niệm văn chương Qua đó, Nam Phong đã đóng góp quan trọng vào sự phát triển quan điểm văn chương ở Việt Nam.
Việc bảo tồn và sưu tầm văn học cổ của dân tộc là một nhiệm vụ quan trọng, trong đó tạp chí Nam phong đã đóng góp đáng kể bằng cách giới thiệu và dịch thuật các tác phẩm quý giá từ thời trung đại như Hồng Đức Quốc âm Thi tập, Bạch Vân thi tập, Thượng kinh ký sự, Vũ trung tùy bút, cùng thơ của các tác giả nổi tiếng như Nguyễn Công Trứ, Nguyễn Khuyến và Tú Xương Qua những nỗ lực này, tạp chí Nam phong đã khôi phục và tôn vinh giá trị to lớn của nền thơ ca dân tộc.
Tạp chí Nam phong, nổi bật trong việc giới thiệu tác phẩm mới, đã liên tục đăng tải các sáng tác đa dạng của các tác giả đương thời, bao gồm truyện ngắn, tiểu thuyết, ký, kịch và thơ Trong suốt thời gian hoạt động, tạp chí đã đăng 64 truyện ngắn, trong đó có nhiều tác phẩm nổi tiếng như "Sống chết mặc bay" của Phạm Duy Tốn và tiểu thuyết "Quả dưa đỏ" của Nguyễn Trọng Thuật Ngoài ra, tạp chí còn giới thiệu 100 tác phẩm ký tiêu biểu, chẳng hạn như "Một tháng ở Nam kỳ" và "Mười ngày ở Huế" của Phạm Quỳnh, cùng nhiều tác phẩm khác về cảnh vật và con người.
Hà Tiên của Nguyễn Văn Kiêm là một tác phẩm thơ đa dạng, chủ yếu thuộc thể loại thơ Đường luật với 3826 bài, được đăng trên tạp chí Nam phong Mặc dù thơ ca chưa hoàn toàn đáp ứng yêu cầu hiện đại hóa, nhưng nó vẫn là bước đệm quan trọng để tiến đến sự hiện đại trong văn học.
Tạp chí Nam Phong đã đóng góp đáng kể vào việc dịch thuật và giới thiệu văn học thế giới, với hơn 200 tác phẩm nước ngoài, chủ yếu từ các tác giả nổi tiếng của Trung Quốc và Pháp như Tư Mã Thiên, Corneille, Pauldivoi, Shakespeare và Lamartine.
Tạp chí Nam Phong đã giới thiệu nhiều tác phẩm văn học thế giới đến Việt Nam, góp phần định hướng cho văn học Việt Nam theo xu hướng hiện đại Từ năm 1920, tạp chí này không chỉ đóng vai trò quan trọng trong việc hiện đại hóa văn hóa văn học Việt Nam mà còn thể hiện chức năng văn hóa, văn học nổi bật.
Ý NGHĨA CỦA NAM PHONG TẠP CHÍ
17 năm liên tục (1917-1934), Nam Phong Tạp Chí đã xuất bản được
Nam Phong Tạp chí, với 210 số và khoảng 35,000 trang chữ Quốc ngữ, Pháp ngữ và chữ Nho, là tài liệu quý giá phản ánh văn hóa Đông phương và Việt Nam trong bối cảnh chịu ảnh hưởng của văn minh cơ khí và văn hóa Pháp Tạp chí này không chỉ góp phần bảo tồn giá trị Nho học mà còn thể hiện nỗ lực của giới sĩ phu trong một thời kỳ khó khăn, nhằm tìm kiếm con đường phát triển cho dân tộc Việt Nam, bảo tồn và phát huy nền nhân bản của đất nước.
Nam Phong là cơ quan ngôn luận hàng đầu trong việc lưu giữ và đăng tải tư liệu Hán Nôm từ cha ông, có ảnh hưởng lâu dài qua nhiều thập kỷ Những đóng góp này vẫn được ghi nhận và sử dụng trong các công trình nghiên cứu, như bộ sách Thơ văn Lý Trần do Viện Văn học biên soạn, trong đó các soạn giả đã tham khảo nhiều bản dịch thơ văn từ Nam Phong.
Tạp chí Nam Phong cung cấp nguồn tư liệu và thông tin quý giá không chỉ cho Ngành nghiên cứu Văn học mà còn cho nhiều lĩnh vực khoa học xã hội khác như Sử học, Triết học, Dân tộc học và Xã hội học Để hỗ trợ các nhà nghiên cứu, vào năm 1989, phòng Thông tin - Tư liệu - Thư viện Viện Nghiên cứu Hán Nôm đã hoàn thành tập Thư mục các bài viết trên tạp chí này liên quan đến tác giả và tác phẩm Hán Nôm.
Phạm Quỳnh và Tạp chí Nam Phong đã có những đóng góp quan trọng cho văn hóa và văn học Việt Nam, điều này được ghi nhận trong lịch sử Tạp chí Nam Phong đã xuất bản nhiều bài nghiên cứu sâu sắc về các tác phẩm nổi bật như Nguyễn Du, Truyện Kiều, Cung oán ngâm khúc của Nguyễn Gia Thiều, cùng với thơ ca của Trần Khánh Dư và Lê Thánh.
Tông, Bà huyện Thanh Quan, nghiên cứu về thơ Nôm và câu đối Nôm, khảo sát lối chữ cổ, đồng thời tìm hiểu lịch sử từ thời kỳ Đông Sơn đến thời kỳ Bắc thuộc Bài viết cũng đề cập đến các triều đại như nhà Lê, nhà Tây Sơn, nhà Nguyễn và các nhân vật lịch sử quan trọng như Ngô Quyền.
Lý Nhân Tông, Chu Văn An, Mạc Đĩnh Chi, Hồ Quý Ly, Nguyễn Trãi, Nguyễn Xí, Nguyễn Hữu Chỉnh, Nguyễn Huệ, Lê Quý Đôn, Nguyễn Văn Thành, Cao Bá Quát, Nguyễn Công Trứ, Lê Văn Duyệt, và Nguyễn Trường Tộ là những nhân vật lịch sử quan trọng của Việt Nam, nổi bật với những đóng góp to lớn cho văn hóa, giáo dục và chính trị trong các thời kỳ khác nhau.
Khảo cứu về phong tục, đất đai, thổ sản và các di tích trên đất nước ta, chúng ta có thể rút ra những luận điểm thú vị về giáo dục và khoa cử, kèm theo những tư liệu sinh động, phản ánh rõ nét văn hóa và lịch sử của dân tộc.
Tạp chí Nam Phong không chỉ đề cập đến luật hình, lễ nghi, tang lễ, y học, và nghề đàn mà còn khám phá lịch sử, phong tục của các quốc gia như Ấn Độ và Nhật Bản Đây là nguồn tài liệu quý giá về khoa học xã hội và nhân văn, với các bài dịch hàng kỳ về tư tưởng của những triết gia nổi tiếng như Montesquieu, Voltaire, và Henri-Louis Bergson từ thế kỷ XVII và XVIII.
Nam Phong đã đóng góp to lớn cho việc phổ cập kiến thức văn chương Đông Tây, như Thiếu Sơn, nhà phê bình nổi tiếng, từng nhận định rằng nhiều người có thể hiểu biết về văn học chỉ qua tạp chí này Vũ Ngọc Phan trong bộ sách Nhà văn hiện đại cũng xem Nam Phong như một “bách khoa toàn thư”, khẳng định rằng tạp chí này không thể thiếu trong lịch sử văn học hiện đại.
Nguyên Ngọc và Phạm Quỳnh là những nhân vật vĩ đại với trí tuệ sâu sắc, nắm vững văn hóa phương Đông và tự học để chiếm lĩnh văn hóa phương Tây Nguyên Ngọc nhận thấy rõ ràng tầm quan trọng của Phạm Quỳnh trong việc kết nối hai nền văn hóa này.
Quỳnh là một nhân cách văn hóa lớn, thể hiện tình yêu sâu sắc đối với dân tộc và sự quan tâm đến sự phát triển của đất nước Trong tác phẩm "Một Tháng Ở Nam Kỳ", chủ bút Nam Phong nhấn mạnh rằng những người làm báo có trách nhiệm truyền tải những giá trị tốt đẹp, nhằm xây dựng mối liên kết tư tưởng và cảm tình giữa đồng bào, góp phần vào sự phồn thịnh và vinh quang cho đất nước.
BÀI HỌC KINH NGHIỆM CỦA NAM PHONG TẠP CHÍ ĐỐI VỚI BÁO CHÍ HIỆN ĐẠI
Qua Nam Phong tạp chí, ta rút ra được một số bài học kinh nghiệm để phát triển báo chí hiện đại như sau:
Để phát triển bền vững, cần nhận thức rõ các yếu tố chính trị và xã hội, đồng thời hiểu rõ vai trò quan trọng của báo chí Từ đó, chúng ta có thể đề xuất các biện pháp và phương thức hoạt động hiệu quả, phù hợp và lâu dài.
Báo chí cần phản ánh trung thực đời sống để thúc đẩy sự phát triển xã hội Việc chọn lọc những sự kiện tiêu biểu và phù hợp trong các tác phẩm báo chí là rất quan trọng để truyền tải đúng tinh thần của cuộc sống.
Trong sáng tạo tác phẩm báo chí, nhà báo cần chủ động nắm bắt nguồn tin chính xác và nhanh chóng, đồng thời nâng cao trình độ bản thân bằng cách tiếp thu các thành tựu báo chí tiên tiến từ các nước và thế hệ trước Họ cũng cần có khả năng nhìn nhận sự kiện một cách rộng rãi, khéo léo đánh lừa cảm xúc của người đọc mà không gây nhiễu thông tin, từ đó tăng tính hấp dẫn của tác phẩm đối với độc giả.
Mỗi tờ báo cần xác định chuyên mục chính để tạo sức hấp dẫn riêng, lựa chọn các chuyên mục phù hợp với đặc điểm và tâm lý người đọc Cần hình thành phong cách ổn định nhưng vẫn phát triển, với cấu trúc mở để nhạy bén tiếp cận những điều mới mẻ và thú vị của thời cuộc.
Để tạo ra nhiều bài viết đa dạng về đề tài và phong phú về thể loại, việc giao lưu và trao đổi thông tin giữa các cơ quan báo chí ở ba miền là rất cần thiết.