Bộ Tứ Agatha Christie Bộ Tứ Agatha Christie Agatha Christie Bộ Tứ Chào mừng các bạn đón đọc đầu sách từ dự án sách cho thiết bị di động Nguồn http //vnthuquan net/ Tạo ebook Nguyễn Kim Vỹ MỤC LỤC Chưo[.]
Agatha Christie Bộ Tứ Agatha Christie Bộ Tứ Chào mừng bạn đón đọc đầu sách từ dự án sách cho thiết bị di động Nguồn: http://vnthuquan.net/ Tạo ebook: Nguyễn Kim Vỹ MỤC LỤC Chưong I Chưong II Chưong III Chưong IV Chưong V Chưong VI Chưong VII Chưong VIII Chưong IX Chưong X Chưong XI Chưong XII Chưong XIII Chưong XIV Chưong XV Chưong XVI Chưong XVII Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Agatha Christie Bộ Tứ Chưong XVIII Agatha Christie Bộ Tứ Người dịch: DƯƠNG LINH Chưong I Nguyên tác tiếng Pháp: Les Quatre Tiếng Anh: The Big Four VỊ KHÁCH BẤT NGỜ Một chuyến vượt biển Manche, thật tuyệt với có việc nằm ườn ghế dài, bình thản chờ lúc cập bến thong thả tập hợp hành lý Nhưng với tôi, từ lúc bước chân xuống tàu, cảm thấy thời gian qua ngắn để làm việc Tơi chuyển va li từ chỗ sang chỗ khác, hết mở lại đóng vào, xuống phịng ăn để dùng bữa, tơi ngốn hết ngay, sợ tầu cập bến lúc ăn! Vào buổi sáng đẹp tháng Bẩy ấy, tơi sốt ruột dạo bước boong, mắt nhìn dán chặt vào vách núi đá trắng Douores, ngạc nhiên thấy hành khách dửng dưng ngồi ghế bành, chẳng buồn ngước mắt nhìn phong cảnh q hương Có thể, trường hợp họ khác hẳn tôi! Họ vừa nghỉ cuối tuần Paris về, không trở sau thời gian dài tận Áchentina Một năm rưỡi trời trang trại sống tự do, dễ chịu Nam Mỹ Nước Anh liệu có hứa hẹn cho tơi chăng? Tim tơi thắt lại nhìn thấy nhích lại Hai hôm trước, trở Pháp Sau giải xong vài công việc, lúc lên đường London Tôi dự định lại chừng vài tháng, đủ để thăm bạn cũ, đặc biệt người số họ, người hiền hậu, nhỏ nhắn, đầu tròn kẹo mắt màu lục: Hercule Poirot Tôi muốn làm anh bất ngờ: thư cuối tơi khơng nói việc Tơi định trở (vì cơng việc, cơng việc!), tơi thích thú hình dung anh vui mừng ngỡ ngàng xuất Tất nhiên, tơi tìm gặp Poirot nhà; thời mà công việc buộc anh phải chạy đôn đáo khắp nước Anh qua Anh tiếng khắp giới, không chịu vụ việc chiếm lĩnh hết thời gian Giờ Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Agatha Christie Bộ Tứ anh tham gia với tư cách "thám tử - tư vấn", giống bác sĩ tiếng Harley Street Hình ảnh quen thuộc chàng mật thám phải cải trang dạng kỳ quái, dừng lại dò vết chân người để truy tìm tội phạm, ln làm Poirot bật cười “Khơng, anh Hastings thân mến - Poirot nói - dành kiểu cho Giraud đồng đội! Hercule Poirot có phương pháp khác Trước hết óc! Trí thơng minh, phán đốn, tế bào xám Chỉ ngồi đàng hồng ghế, tơi người khác không thấy Không cần phải nhẩy chồm chồm, chạy lăng xăng ông bạn chúng ta, ông tra Japp" Chắc chắn có khả Hercule Poirot đâu xa Tới London, để hành lý khách sạn, gọi xe thẳng đến nhà thân thuộc Biết bao kỷ niệm Tôi kịp chào qua bà chủ nhà, lao vào thang gác, nhẩy hai bậc gõ cửa hộ Poirot - Cứ vào! Từ bên vẳng giọng nói quen thuộc Tôi tiến lên, Poirot trước mặt, tay cầm vali nhỏ mà anh để rơi phịch nhìn thấy tơi Anh reo lên: - Anh bạn Hastings! Anh bạn Hastings thân mến! Rồi lao vào tôi, ôm thắm thiết Rồi chuyện trị rối rít, nói câu câu chăng, hỏi đáp vội vàng, thăm hỏi sức khoẻ vợ tôi, đường sao, vân vân Yên yên lúc, hỏi: - Tôi đốn hộ cũ tơi có người ở? Và muốn lại chung với anh! Nét mặt Poirot biến đổi cách đột ngột: - Trời! Thật khơng may Anh nhìn xung quanh mà xem Lần đầu tiên, tơi thấy quanh tơi: đặt cạnh tường hịm kếch xù kiểu cổ lỗ, loạt vali - Anh đi? - Phải - Đi đâu? - Nam Mỹ - Sao? - Thật khôi hài, phải không Tôi chuẩn bị Rio! Mỗi ngày, tự nhủ: không nói với Hastings thư, lúc đến anh ngạc nhiên xiết bao! - Nhưng anh đi? Poirot nhìn đồng hồ - Một tiếng Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Agatha Christie Bộ Tứ - Thế mà tơi nghe anh nói từ khơng có buộc anh xa nữa! Poirot nhẩy dựng lên - Thơi đừng nói chuyện ấy! Bác sĩ cam đoan không chết đâu mà sợ; lần nữa, thử chuyến! Anh mời tơi ngồi ghế, nói tiếp: - Mình xin giải thích đầu câu chuyện Anh có biết giàu giới? Hơn Rockefeller Đó Abe Ryland - Ơng vua xà phịng? - Đích thị Một thư ký ơng ta liên hệ với tơi Ơng ta có chuyện rắc rối với công ty lớn Rio, đề nghị đến tận nơi để điều tra; từ chối vã nói trình bày việc rõ ràng với tôi, cho ý kiến Nhưng không! Quan ngài khẩn khoản: liệu thơng báo cho tơi chỗ! Bình thường, việc lẽ chấm dứt Dám làm Hercule Poirot! Ngạo ngược thật! Nhưng, anh Hastings thân mến, cuối củng ông ta hứa tặng khoản tiền khổng lồ, đến mức tơi sinh xiêu lịng Tiền nhiều, với lại, điều hấp dẫn nữa, gặp anh, anh bạn Biểu thân làm tơi cảm động - Vì tơi nhận lời, Poirot nói tiếp, tiếng phải xuống tàu vượt Đại Tây Dương Sự đời trớ trêu Thú thật, tiền hứa hẹn khơng hấp dẫn thế, tơi dự Vì thơi, tơi chủ động tự tiến hành điều tra nhỏ - Điều tra về? - Về… về… bọn Bốn Người - Bốn người nào? Hy vọng anh khơng định nói tứ nghệ thuật? Về bốn cường quốc giới? Về Hiệp ước Tứ Cường? Hercule Poirot thong thả nói: - Khơng, tơi nói tứ tội phạm Và tứ đàn dây, khối dây cung để bắn! Đây băng tội phạm quốc tế tương tự, tơi nghĩ tơi nghĩ - Anh nghĩ gì, hở nhà thám tử bậc thầy? Nói rõ chứ! - Tơi nghĩ vụ việc có tầm vóc to lớn Chỉ ý riêng tơi thơi Song đến lúc tơi phải hồn tất chuẩn bị Thời gian khơng cịn nhiều Tơi nài nỉ: - Anh đừng Đem trả vé tầu, anh sau với tơi Poirot nhìn tơi vẻ trách móc: - Vậy anh không hiểu tôi? Tôi hứa, lời hứa Hercule Poirot Trừ xẩy chuyện có tính chất sống cịn, khơng giữ lại Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Agatha Christie Bộ Tứ - Chuyện sống khó xẩy - tơi mỉm cười đáp - trừ đến thứ mười xuất "vị khách bất ngờ" Một lát lặng yên đột nhiên, tĩnh lặng âm thầm, tiếng động lạ từ phịng bên cạnh khiến chúng tơi giật - Cái vậy? - Tơi lên - Lạ thật - Poirot đáp lơi - "Vị khách bất ngờ” anh đấy! - Nhưng lọt vào phòng anh, mà bắt buộc phải qua phòng tới? - Hastings, anh có trí nhớ khá, nhớ tỉ mỉ kết cấu hộ Giờ, ta suy luận xem - Tất nhiên, cịn có đường qua cửa sổ Nhưng tên trộm ? Nó phải leo trèo vất vả! Tôi đứng dậy tiến phía cánh cửa, nghe thấy từ phía có tiếng nắm đấm Tơi dừng lại Cánh cửa từ từ mở, khuôn cửa xuất người phủ đầy bụi bùn từ chân đến đầu Người co giật Hắn trân trân nhìn lát, lảo đảo, ngã quỵ Poirot lao tới, nói với lại: - Mau, lấy rượu cồn! Tơi vội lấy chút rượu rót vào cốc Poirot cố cho uống hớp, khiêng lên giường Chẳng chốc mở mắt, lờ đờ đảo nhìn xung quanh - Anh muốn gì? - Poirot hỏi Người mấp máy môi, giọng kỳ lạ: - Ông Poirot, 14, phố Farraway Poirot hỏi han câu Lúc không trả lời, lúc lặp lại câu Poirot hiệu cho tơi gọi điện thoại: - Mời bác sĩ Ridgeway đến May thay bác sĩ có nhà, khoảng cách khơng xa, nên ơng đến tức thời - Có việc gì? Poirot giải thích vắn tắt, bác sĩ bắt đầu khám vị khách kỳ lạ, ta hoàn toàn u mê khơng biết - Hừm! bác sĩ Ridgeway nói sau khám xong Một trường hợp - Viêm não? - Tôi hỏi Nhưng ông bác sĩ bác bỏ cách khinh thường - Viêm não? Không có chứng viêm não Đó tưởng tượng nhà tiểu thuyết! Không! Ngươi hẳn bị sốc nặng Anh ta đến sai khiến ý cố định, tìm ơng Hercule Poirot, 14 phố Farraway, lặp lại tiếng máy, hồn tồn khơng hiểu nghĩa hết Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Bộ Tứ Agatha Christie - Chứng cấm khẩu? - lại gợi Lời đốn thứ hai tơi lại bị ơng bác sĩ gạt mạnh mẽ Ơng khơng buồn giải thích, mà đưa cho người bệnh tờ giấy bút chì - Để xem làm - ơng nói Thoạt đầu chẳng làm Rồi dần khỏi mê muội, bắt đầu viết lia Nhưng đột ngột thế, buông giấy lẫn bút Bác sĩ lượm tất lên, lắc đầu - Chẳng có cụ thể, có số "4" nguệch ngoạc đến chục lần, nét hối chữ to tướng Tơi đốn muốn viết: 14, phố Farraway Đây ca lạ Rất lạ Các ơng giữ lại đến chiều Bây phải vào bệnh viện, tơi sớm trở lại tìm biện pháp cần thiết với Hắn tượng đặc biệt, đáng để theo dõi Tơi nói Poirot đi, tơi có y định tiễn ơng tới Southampton - Cứ để đây, không Hắn bị kiệt sức toàn thân ngủ thiếp mạch tám liền Tơi nói tiếng với bà Pearson, bà chủ nhà tốt bụng, dặn bà ta canh chừng Bác sĩ Ridgeway nhanh nhẹn thường lệ Poirot vội xếp lại đống vali, vừa lo lắng liếc nhìn đồng hồ - Khơng ngờ thời gian nhanh Nào! Anh trách để anh khơng có việc làm nhé? Một tốn vơ song, cần lời giải: "Vị khách chót" Hắn từ đâu tới? Hắn ai? Mẹ kiếp! Tôi sẵn sàng đổi hai năm sống tàu khơi ngày mai hôm Vụ việc kỳ cục! Phải thời gian, nhiều thời gian Hàng ngày, hàng tháng trôi qua trước tìm thật người lạ này, viếng thăm bí ẩn - Tơi gắng hết sức, anh Poirot Anh tin Tôi gắng thay anh cách xuất sắc - Ừ, ừ… Tiếng hầm anh thiếu hưởng ứng Poirot q tơi thực sự, hiển nhiên không tin vào tài thám tử Tôi cầm tờ giấy lên, vừa khẽ vị vừa nói: - Nếu phải viết truyện, tơi lấy chuyện làm điểm xuất phát, đặt tên là: "Bí ẩn Bộ Tứ" Tơi vừa từ vị bệnh nhân chúng tơi khỏi u mê, nhổm dậy nói cách rành rọt: - Li Chang-yen Hắn người bị đánh thức đột ngột Rồi hiệu cho tơi đừng nói Người tiếp tục nói giọng rõ ràng, với âm máy móc, đọc học thuộc lịng: Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Agatha Christie Bộ Tứ - Li Chang-yen coi óc Bộ Tứ vĩ đại Ông ta động lực, lãnh tụ tinh thần, người huy, tơi gọi Số Một Số Hai gọi tên thật, mà biểu chữ S có hai gạch đè lên, ký hiệu đồng đô la, hai gạch ngơi Vậy hiển nhiên người Mỹ, biểu tượng sức mạnh đồng tiền Số Ba phụ nữ Phụ nữ người Pháp Điều khơng cịn phải nghi ngờ Một ca sĩ đám trung lưu chăng, hay giới quý tộc, biết được? Về vấn đề này, khơng có dẫn cụ thể Cuối cùng, Số Bốn Giọng chập chờn Hắn ngừng nói Poirot cúi xuống, mắt nhìn mắt, kính để tiếp tục: - Gì nữa? Số Bốn Bầu khơng khí ngột ngạt đè nặng lên Bộ mặt người co giật cách khủng khiếp Poirot hồi hộp chờ đợi - Là Kẻ Tiêu Diệt… - Con người khốn khổ thở hắt nỗ lực cuối cùng, ngất xỉu - Lạy Trời! - Poirot lên Vậy đúng! - Anh nghĩ Poirot ngắt lời: - Chuyển ta lên giường tơi, phịng tơi Tơi khơng thể chậm phút nữa, không muốn nhỡ tàu Không phải muốn đi, ngược lại đằng khác sẵn sàng bỏ chuyến đi, tơi trót hứa Hastings, mau! Chúng tơi giao vị khách bí ẩn cho bà Pearson chăm sóc, chạy nhanh ga vừa kịp nhẩy lên đoàn tàu chuyển bánh Poirot lúc yên lặng, lúc lại lời Có lúc chìm giấc mộng, anh nhìn đăm đăm ngồi cửa toa, vẻ khơng nghe thấy chút tơi nói Rồi đột nhiên, anh tỉnh giấc, sơi nói thơi hồi lơi dặn dò, mệnh lệnh ngắn gọn Qua ga Woking, có giai đoạn êm ả Thường lệ tàu không đỗ ga trước tới Southampton, nhiên có dấu hiệu buộc dừng lại - Trời trời - Poirot kêu lên - Sao mà ngốc! Bây hiểu! Chính thiên thần hộ mệnh khiến tàu dừng lại! Mau, Hastings, ta xuống! Trong nháy mắt, anh mở cửa toa nhẩy xuống đường tàu - Ném vali xuống nhẩy! Tôi nghe theo kịp thời, vừa đặt chân xuống đất đồn tàu lại chuyển bánh Tơi tức lộn ruột, hỏi: - Nào, Poirot, anh phải giải thích cho tơi biết anh định giở trị gì? - Đơn giản tơi hiểu? - Nhưng tơi chưa hiểu Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Agatha Christie Bộ Tứ - Hỡi anh bạn già Hastings, nhìn anh thấy khơng hẳn Tất tơi u cầu anh lúc nãy, xách hộ hai vali Đống cịn lại, tơi lo Agatha Christie Bộ Tứ Người dịch: DƯƠNG LINH Chưong II VIÊN GIÁM THỊ NHÀ THƯƠNG ĐIÊN May sao, tàu dừng nơi gần ga, cạnh có ga để đến thuê xe Nửa sau, bon bon đường trở lại London Chỉ lúc đó, Poirot chịu đáp ứng tị mị - Anh không hiểu ư? Này nhé, lúc nãy, tơi anh thơi! Nhưng tơi thấy rõ: chẳng qua họ muốn gạt sang bên, thơi - Cái gì? - Phải, họ muốn gạt Hercule Poirot vã hành động khôn khéo Phương pháp tinh ranh khôn kể Nơi mà họ muốn đến chọn kỹ lưỡng Họ sợ tơi - Ai? - Anh cịn hỏi ư? Bọn Bốn Người, nữa! Bốn tên quái kiệt hợp sức với để hành động ngồi vịng pháp luật: Tên người Tàu, người Mỹ, mụ người Pháp, tên Hastings, cầu trời cho kịp! - Anh cho vị khách lạ gặp nguy hiểm? - Tôi chắn! Bà Pearson kinh ngạc thấy lại trở Không kịp giải thích gì, chúng tơi hỏi bà xem có xảy Khơng có đáng ngại Khơng đến, người bệnh yên chỗ Chúng thở phào nhẹ nhõm bước vào hộ Poirot người đầu tiền vào phòng ngủ Giọng anh vang lên, đặc biệt xúc động: - Hastings! Hắn chết Tôi lao tới Người lạ nằm giường cũ khơng cịn thở Tơi chạy tìm bác sĩ khác Ridgeway, biết Ridgeway lúc chưa nhà Tơi tìm ơng vui lịng theo Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Agatha Christie Bộ Tứ - Tội nghiệp, chết rồi! Chết thật Đây người mà ông quan tâm? - Vâng, đại khái - Poirot đáp cho qua chuyện - Bác sĩ xem chết gì? - Thật khó nói! Một kiểu ngất xỉu, nhiên có dấu hiệu ngạt thở Ở có dùng đốt khơng? - Không, dùng điện - Vả lại hai cửa sổ mở Tôi ước chừng chết hai trước Các ông khai tử Bác sĩ về, Poirot gọi điện thoại nơi Cuối vô ngạc nhiên nghe anh gọi điện cho tra Japp, ông bạn cố tri, mời ông ta đến gặp Poirot vừa gọi xong bà Pearson chạy tới, mắt mở trịn to đĩa: - Dưới nhà có người nói nhà thương điên Hanwell cử đến Tôi mời ông lên nhé? Một người to, khoẻ, mặc đồng phục đàng hoàng, xuất Anh ta hồ hởi: - Kính chào ơng Có nhiều chứng cớ để nghĩ chim đây! Nó vừa bay tối qua - Nó - Poirot đáp bình tĩnh - Lại bay rồi? - Chết Người yên tâm - Thật ư? Tội nghiệp? Biết Như tốt cho người - Hắn ta nguy hiểm ư? - Không, vô hại thơi, thế, mắc bệnh hoang tưởng bị truy Bệnh tâm thần cấp tính mà Hắn tồn nói chuyện hội kín Trung Hoa Cuối họ phải bắt giam Bọn chúng - Hắn bị giam từ bao lâu? - Poirot hỏi - Gần hai năm - A! A! - Poirot giữ ngun nét bình thản - Ơng có tâm thần khơng bình thường? Viên giám thị cười: - Nếu bình thường, việc người ta phải giam lại? Người điên nói bình thường, ơng lạ Poirot khơng nói nữa, dẫn viên giám thị đến xem xác, ông ta nhận diện Con người chai lỳ nói: - Thế xong hết Giờ phải lo thủ tục Ơng khơng phải vướng bận xác Nếu có điều tra, ơng phải làm chứng Nhưng Xin chào Sau nhăn mặt đặc biệt, ta rút lui Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Agatha Christie Bộ Tứ Vài phút sau, Japp tới Viên tra Scotland Yard ngày, nhanh nhẹn vui vẻ - Nào ông Poirot, giúp việc nào? Tưởng ơng tới bãi san hơ hịn đảo xa xơi - Japp thân mến, muốn biết anh gặp người anh xem chưa Poirot dẫn tra vào phịng, nhìn xác nằm giường Thanh tra nói nhỏ, vẻ suy nghĩ: - Xem nào, người khơng xa lạ với tơi, mà tơi tự cho có trí nhớ tốt Đúng rồi! Đây Mayerling Nếu sai xin treo cổ lên - Nhưng Mayerling ai? - Một đội viên đội cảnh sát mật; Scotland Yard Hắn phái nước cách năm năm, từ khơng cịn nghe nói đến Chúng tưởng bị thủ tiêu Khi Japp về, Poirot nói với tơi: - Thêm chứng Vậy mà thằng cha chết chết tự nhiên Anh gầm gừ cách bực tức, im lặng Một gió lay động rèm cửa, khiến Poirot hướng ý phía - Anh Hastings, tơi nghĩ sau đặt xác lên giường anh mở cửa sổ? - Không Nếu nhớ không nhầm, cửa sổ đóng - Sao? Cửa sổ lúc đóng mà lại mở, nghĩa gì? - Tơi cho có người vào vắng mặt - Có thể - Poirot cơng nhận Nhưng anh nghĩ điều khác Sau phút suy nghĩ, anh nói: - Thực nghĩ Chỉ cửa sổ mở tơi khơng nghi đến thế; điều hai cửa sổ mở Rồi sang phòng bên, lên: - Cửa sổ phịng khách lại mở! Rõ ràng đóng mà Anh trở lại gần xác chết cúi xuống, xem xét kỹ lưỡng khuôn mặt, miệng, mép Lúc đứng lên, anh tuyên bố: - Hắn bị bịt miệng bị đầu độc Tôi kinh hãi kêu: - Trời! Mổ tử thi, rõ thứ - Sẽ chẳng khám phá điều hết Hắn bị đầu độc cách cho hít axít prussique mạnh Tên sát nhân ép miếng tẩm mũi hắn, bỏ chạy sau mở toang tất cửa sổ Axit cyanhydrique bay cực nhanh, để lại mùi hạnh đào ngai ngái Khơng cịn dấu tích mùi vị nữa, khơng sẵn nghi ngờ đặc biệt, bác sĩ kết luận chết tự Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net