viÖn ®¹i häc më hµ néi Ph¹m Ngäc H¶i viÖn ®¹i häc më hµ néi khoa luËt tiÓu luËn luËt kinh tÕ quèc tÕ §Ò tµi hiÖp ®Þnh trimS Vµ NH÷NG §IÓM CÇN SöA §æI THEO LUËT N¦íC NGOµI Vµ TRONG C¸C QUY §ÞNH VÒ THU[.]
Trang 1tiểu luận luật kinh tế quốc tế
Đề tài:
hiệp định trimS Và NHữNG ĐIểM CầN SửA ĐổI THEO LUậT NƯớC
NGOàI Và TRONG CáC QUY ĐịNH Về THU HúT ĐầU TƯ TRựC TIếP NƯớC NGOàI ở VIệT NAM
Trang 2Hội nhập kinh tế quốc tế và khu vực là xu hớng tất yếu
và đang diễn ra với nhịp độ ngày càng nhanh chóng ViệtNam không đứng ngoài xu thế chung đó… Mục tiêu trớc mắtcủa Việt Nam là phấn đấu trở thành thành viên của tổ chứcthơng mại thế giới WTO Đây là một tổ chức kinh tế thơngmại có vai trò quan trọng bậc chất hiện nay… Tuy mới trongquá trình ầm phán gia nhập WTO nhng Việt Nam phải đa racác cam kết mở cửa thị trờng, sửa đổi hoàn thiện luật phápcủa mình phù hợp với chuẩn mực WTO
Mặc dầu Việt Nam đã ký kết với Hoa Kỳ thơng mại Việt
Mỹ hiệp định có hiệu lực vào tháng 12/2001 Tuy nhiên thịtrờng Hoa Kỳ vẫn còn rất mới mẻ Các doanh nghiệp Việt Namcha đủ trang bị cho mình vốn hành lang hệ thống luật lệquốc tế Vì vậy trong thời gian vừa qua một số ngành ViệtNam đã bị các đối tác EU, Hoa Kỳ lên tiếng là bán phá giá…làm giảm uy tín và yêu cầu cấp bách phải có những hiểubiết nhất định vào sân chơi chung(Thị trờng quốc tế)
Tôi chọn đề tài: Hiệp định TRIMs và những điểm cầnsửa đổi theo luật nớc ngoài và trong các quy định về thuhút đầu t trực tiếp nớc ngoài ở Việt Nam để nghiên cứu…
Trang 31 Nguyên tắc hoạt động của WTO
Để thực hiện mục tiêu trên một cách có hiệu quả, WTO đã
đặt ra những nguyên tắc mang tính ràng buộc, bắt buộc tấtcả các nớc thành viên phải tuân thủ
Thứ nhất: Nguyên tắc "Tối huệ quốc" (MFN) đợc hiểu lànếu một nớc dành cho một thành viên một nớc thành viên một
đối xử u đãi nào đó thì cũng phải dành sự u đãi đó cho tấtcả các nớc thành viên khác
Thứ hai: Nguyên tắc "Đối xử quốc gia" đợc hiểu là hànghóa nhập khẩu, dịch vụ và quyền sở hữu trí tuệ nớc ngoàiphải đợc đối xử không kém phần thuận lợi so với hàng hóacùng loại trong nớc
Thứ ba: Nguyên tắc "Cạnh tranh công bằng" thể hiệnnguyên tắc tự do cạnh tranh trong những điều kiện bình
đẳng nh nhau
Thứ t: Nguyên tắc "Mở cửa thị trờng" nhằm mở cửa chothị trờng hàng hóa dịch vụ và đầu t nớc ngoài
2 Nội dung của hiệp định TRIMs
Trong quá trình đàm phán gia nhập WTO, thì chúng taphải nghiên cứu một khía cạnh quan trọng đó là: những biệnpháp đầu t liên quan đến thơng mại hàng hóa (sau đây gọitắt là TRIMs)
2.1 Mục tiêu của hiệp định TRIMs
Mục tiêu của hiệp định TRIMs là đa ra các quy địnhnhằm thúc đẩy việc mở rộng, tự do hóa hơn nữa thơng mạithế giới và thuận lợi hóa đầu t qua biên giới nhằm mục đíchmức tăng trởng kinh tế của tất cả các đối tác tham gia thơng
Trang 42.2 Phạm vi của hiệp định
Hiệp định này chỉ áp dụng cho các đầu t liên quan đếnthơng mại hàng hóa
2.3 Nội dung chính của TRIMs
2.3.1 Nội dung chính của hiệp định
2.3.1.1 Đối xử quốc gia và hạn chế định lợng
Hiệp định này quy định thành không đợc áp dụng bất
kỳ một biện pháp đầu t nào trái với nghĩa vụ dành đối xửquốc gia và loại bỏ hạn chế định lợng đợc quy định tại điềuIII hoặc điều XI của GATT 1994
Những biện pháp này gồm các quy định của pháp luật,chính sách do một nớc ban hành nhằm thực hiện mục tiêuphát triển một số ngành kinh tế nhất định của mình bằngcách yêu cầu dự án đầu t phải thành lập Mở rộng hoặc nhận
u đãi khuyến khích đầu t, cụ thể là:
2.3.1.2 Những biện pháp vi phạm nguyên tắc đối xử quốc gia
Yêu cầu doanh nghiệp phải mua hoặc sử dụng hàng hóa
có xuất xứ trong nớc hoặc từ nguồn cung cấp trong nớc
Yêu cầu doanh nghiệp chỉ mua hoặc sử dụng hàng hóanhập khẩu với số lợng và giá trị ứng với số lợng và giá trị hànghóa mà doanh nghiệp có xuất khẩu
2.3.1.3 Những biện pháp vi phạm nghĩa vụ xóa bỏ hạn chế định lợng (điều XI của GATT)
Yêu cầu doanh nghiệp nhập khẩu tơng ứng với số lợng vàhàng hóa doanh nghiệp xuất khẩu
Trang 5Yêu cầu doanh nghiệp thu ngoại tệ từ nguồn xuất khẩu
để đáp ứng cho nguồn nhập khẩu của mình
Yêu cầu doanh nghiệp xuất khẩu hoặc bán một mặthàng xuất khẩu nhất định, hoặc chỉ đợc xuất khẩu hànghóa tơng ứng với số lợng và giao thông hàng hóa sản xuấttrong nớc của doanh nghiệp
2.3.2 Những nội dung cơ bản khác
2.3.2.1 Thông báo và các thỏa thuận về thời kỳ quá độ
Các thành viên trong vòng 90 ngày kể từ hiệp định WTO
có hiệu lực sẽ thông báo cho Uỷ ban thơng mại hàng hóa chotất cả các TRIMs đang đợc áp dụng không tuân thủ với quy
định của hiệp định này Các TRIMs này, dù đợc áp dụngchung hay áp dụng trong một số trờng hợp cụ thể, sẽ đợcthông báo cùng với các đặc điểm chính của các biện pháp
đó
Mỗi thành viên sẽ tiến hành loại bỏ các TRIMs đã đợc thôngbáo theo nh đoạn 1 trong 2 năm kể từ hiệp định WTO cóhiệu lực với các thành viên là nớc phát triển, trong vòng 5 nămnếu thành viên là nớc đang phát triển và trong vòng 7 nămnếu thành viên là các nớc kém phát triển nhất
Khi đợc yêu cầu, Uỷ ban thơng mại hàng hóa có thể kéodài trong thời gian quá độ để loại bỏ TRIMs đã đợc thông quabáo theo đoạn 1 đối với thành viên các nớc đang phát triển(trong đó bao gồm cả các nớc kém phát triển nhất) nếunhững nớc này có thể chứng tỏ là đang gặp phải những khókhăn đặc biệt trong quá trình thực hiện Hiệp định này.Trong quá trình xem xét các yêu cầu trên, Uỷ ban thơng mại
Trang 6hàng hóa sẽ tín đến nhu cầu về phát triển, tài chính và
th-ơng mại của thành viên đang đợc xem xét
Trong thời kỳ quá độ, một thành viên không đợc phépsửa đổi nội dung của TRIMs mà thành viên này đợc thôngbáo nh đoạn 1, khác với nội dung đã áp dụng trớc ngày Hiệp
định WTO mà làm tăng thêm mức độ vi phạm các quy địnhcủa điều 2 TRIMs đợc đa ra trong vòng ít hơn 180 ngày tr-
ớc ngày Hiệp định WTO có hiệu lực sẽ không đợc hởng thờigian quá độ đợc quy định tại đoạn 2
Ngoại trừ các quy định tại điều 2, một thành viên có thể
áp dụng trong thời kỳ quá độ TRIMs tơng tự cho các dự án
đầu t mới nhằm mục đích không tạo bất lợi cho các doanhnghiệp đã đợc thành lập Khi cần thiết áp dụng để tránh bópméo, làm sai lệch các điều kiện cạnh tranh giữa các dự án
đầu t mới và các doanh nghiệp đã đợc thành lập Bất kỳTRIMs nào đợc áp dụng cho các dự án đầu t mới đều phải đợcthông báo cho Uỷ ban về Thơng mại hàng hóa Nội dung củaTRIMs này phải có ảnh hởng tơng đơng với nội dung sẽ đợc ápdụng cho doanh nghiệp đã đợc thành lập và TRIMs này sẽphải đợc loại bỏ đồng thời
2.3.2.2 Minh bạch
Đối với các TRIMs, các thành viên xác nhận lại cam kết thựchiện nghĩa vụ về minh bạch tại Điều X của GATT 1994 trongquá trình thực thi "Thông báo" đợc quy định tại Thỏa thuận
về thông báo, tham vấn, giải quyết tranh chấp và giám sát
đ-ợc thông qua ngày 28/11/1979 và tại Quyết định của các Bộtrởng và Các thủ tục thông báo thông qua ngày 15/4/1994
Trang 7Mỗi thành viên sẽ thông báo cho Ban th ký về các ấn phẩmtrong đó có thể tìm thấy các biện pháp TRIMs, trong đó baogồm cả các biện pháp đợc chính quyền khu vực hoặc chínhquyền địa phơng áp dụng tại địa phơng mình.
Mỗi thành viên sẽ xem xét một cách thân thiện các yêucầu về thông tin và dành cơ hội tham vấn nh nhau về cácvấn đề phát sinh từ Hiệp định này khi một thành viên khác
đa ra Phù hợp với điều X của GATT 1994, không thành viênnào sẽ bị yêu cầu công bố các thông tin nếu nh việc công bốthông tin đó có thể ngăn cản việc thực thi pháp luật hoặc viphạm tới lợi ích công cộng hoặc gây phơng hại đến lợi ích th-
ơng mại hợp pháp của một số doanh nghiệp nhất định, vìdoanh nghiệp đó là doanh nghiệp t nhân hay doanh nghiệpquốc doanh
2.3.2.3 Uỷ ban về các Biện pháp Đầu t Liên quan đến
Th-ơng mại
Một Uỷ ban về các Biện pháp đầu t Liên quan đến
th-ơng mại (trong Hiệp định này đợc gọi tắt là "Uỷ ban") đợcthành lập và sẽ để ngõ cho tất cả các thành viên tham gia Uỷban sẽ bầu Chủ tịch và Phó chủ tịch của Uỷ ban và sẽ họp ítnhất mỗi năm một lần và họp trong trờng hợp có yêu cầu củabất kỳ Thành viên nào
Uỷ ban sẽ thực thi trách nhiệm do Hội đồng Thơng mạihàng hóa giao phó và sẽ tạo cơ hội cho các thành viên đợctham vấn về bất kỳ vấn đề nào liên quan đến hoạt động vàthực thi của Hiệp định này
Uỷ ban sẽ giám sát quá trình hoạt động và thực thi Hiệp
Trang 8định này và sẽ báo cáo định kỳ hàng năm cho Hội đồng
Th-ơng mại hàng hóa
2.3.2.4 Tham vấn và giải quyết tranh chấp
Các quy định của Điều XXII và XXIII tại Hiệp định GATT
1994, đã đợc bản thỏa thuận và giải quyết tranh chấp chitiết hóa và áp dụng, sẽ đợc áp dụng cho việc tham vấn và giảiquyết những tranh chấp phát sinh từ Hiệp định này
2.3.2.5 Rà soát bởi Hội đồng Thơng mại hàng hóa
Không muộn hơn 5 năm kể từ ngày Hiệp định WTO cóhiệu lực, Hội đồng thơng mại hàng hóa sẽ rà soát lại quátrình hoạt động của Hiệp định này và nếu thấy cần thiết sẽ
đề nghị lên Hội nghị Bộ trởng sửa đổi văn bản của Hiệp
định này Trong quá trình rà soát, Hội đồng Thơng mạihàng hóa sẽ xem xét liệu có cần bổ sung thêm cho Hiệp
định này các quy định về chính sác đầu t và chính sáchcạnh tranh hay không
II Luật và nghị định của chính phủ về thu hút vốn đầu t trực tiếp nớc ngoài
Trang 9Dới đây sẽ chỉ khái quát một số điều trong luật và một
số nghiệp định quan trọng
1.1 Luật đầu t nớc ngoài của Việt Nam năm 1996
và luật sửa đổi bổ sung năm 200
1.1.1 Những quy định chung
Từ khi mở cửa thị trờng, đổi mới cơ chế Nhà nớc ViệtNam đã có những văn bản pháp quy nhằm thúc đẩy nền kinh
tế phát triển, trong đó có Bộ luật "Đầu t nớc ngoài"
Nhà nớc Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam khuyếnkhích đầu t nớc ngoài vào Việt Nam trên cơ sở tôn trọng độclập chủ quyền và tuân thủ pháp luật của Việt Nam, bình
đẳng và đôi bên cùng có lợi
Để hiểu đợc nội dung của bộ luật này, chúng ta phải
định nghĩa của những từ sau: "Đầu t trực tiếp nớc ngoài" làviệc nhà đầu t nớc ngoài đa vào Việt Nam vốn bằng tiền bất
kỳ tài sản nào để tiến hành các hoạt động đầu t theo quy
định của luật này "Nhà đầu t nớc ngoài" là các tổ chức kinh
tế, cá nhân nớc ngoài đầu t vào Việt Nam "Bên nớc ngoài" làmột bên gồm một hoặc nhiều nhà đầu t nớc ngoài."Bên ViệtNam" là một bên hoặc nhiều nhà doanh nghiệp Việt Namthuộc mọi thành phần kinh tế
Bộ luật "Đầu t nớc ngoài" quy định các lĩnh vực sau: sảnxuất hàng xuất khẩu; Nuôi trồng chế biến nông, lâm, thủysản; Sử dụng công cụ cao, kha học hiện đại, bảo vệ môi tr-ờng sinh thái, đầu t vào lĩnh vực nghiên cứu và phát triển; Sửdụng nhiều sử dụng, chế biến nguyên liệu và sử dụng cóhiệu quả tài nguyên thiên nhiên ở Việt Nam; Xây dựng kết
Trang 10cấu hạ tầng và các cơ sở sản xuất công nghệ quan trọng; Bêncạnh đó cũng quy định các địa bàn thu hút đầu t là những
địa bàn cần khó khăn và những địa bàn đặc biệt khókhăn Nhà nớc Việt Nam không cấp phép đầu t vào các lĩnhvực và địa bàn gây thiệt hại đến quốc phòng, anh ninhquốc gia, di tích lịch sử văn hóa, thuần phong mỹ tục và môitrờng sinh thái
Hình thức đầu t đợc quy định gồm có những hìnhthức sau đây: Hợp tác kinh doanh trên cơ sở hợp đồng hợp táckinh doanh, doanh nghiệp liên doanh, doanh nghiệp 100%vốn đầu t nớc ngoài Trong đó, bên cạnh nớc ngoài tham giagóp vốn pháp định bằng: Tiền nớc ngoài, tiền Việt Nam cónguồn gốc từ đầu t tại Việt Nam; Thiết bị máy móc, nhà x-ởng, công trờng xây dựng khác; Giá trị quyền sở hữu côngnghiệp, bí quyết khoa học, quy trình công nghiệp, dịch vụkha học Bên Việt Nam tham gia doanh nghiệp liên doanh gópvốn pháp định bằng: Tiền Việt Nam, tiền nớc ngoài; Giá trịquyền sử dụng đất theo quyết định của pháp luật về đất
đai; Các nguồn tài nguyên thiên nhiên, giá trị quyền sử dụngmặt nớc; mặt biển theo quy định của pháp luật; Thiết bịmáy móc nhà xởng công trờng xây dựng khác; Giá trị quyền
sở hữu công nghiệp, bí quyết kinh doanh, quy trình côngnghệ, dịch vụ khoa học
Phần góp vốn của bên nớc ngoài hoặc các bên nớc ngoàihoặc các bên nớc ngoài vào góp vốn pháp định của doanhnghiệp liên doanh không bị hạn chế về mức cao nhất theo sựthỏa thuận của các bên nhng không dới 30% vốn pháp định
Trang 11đợc cơ quan quản lý Nhà nớc về đầu t nớc ngoài chấp nhận.Trong quá trình hoạt động, doanh nghiệp có vốn đầu tnớc ngoài không đợc giảm vốn pháp định.
Doanh nghiệp có vốn đầu t nớc ngoài, các bên tham giahợp đồng hợp tác kinh doanh trong quá trình kinh doanh đợcphép chuyển đổi hình thức đầu t, chia, tách, sát nhập, hợpnhất với doanh nghiệp Việt Nam
Chính phủ quy định điều kiện, thủ tục chuyển đổihình thức đầu t, chia, tách, sát nhập với doanh nghiệp ViệtNam
1.1.2 Các biện pháp bảo đảm đầu t
Các biện pháp bảo đảm đầu đợc quy định rất rõ trong
bộ luật đầu t nớc ngoài; Nhà nớc cộng hòa xã hội chủ nghĩaViệt Nam đảm bảo đổi xử công bằng và thỏa đáng đối vớicác nhà đầu t nớc ngoài vào Việt Nam Trong quá trình đầu
t vào Việt Nam, vốn và các tài sản hợp háp khác của các nhà
đầu t nớc ngoài không bị trng dụng hoặc tịch thu bằng biệnpháp hành chính, doanh nghiệp có vốn đầu t nớc ngoàikhông bị quốc hữu hóa Nhà nớc cộng hòa xã hội chủ nghĩaViệt Nam bảo vệ quyền sở hữu công nghiệp, đảm bảo lợiích hợp tác của các nhà đầu t nớc ngoài trong hoạt động
Trang 12chuyển giao công nghệ tại Việt Nam.
Các nhà đầu t nớc ngoài vào Việt Nam đợc chuyển ra nớcngoài: Lợi nhuận thu đợc từ hoạt động kinh doanh, nhữngkhoản tiền trả cho việc cung cấp dịch vụ khoa học, dịch vụ,tiền gốc và lãi của các khoản vay nớc ngoài trong quá trìnhhoạt động, vốn đầu t, các khoản tiền và tài sản khác thuộcquyền sở hữu hợp pháp của mình
1.1.3 Quyền và nghĩa vụ của nhà đầu t nớc ngoài
và doanh nghiệp có vốn đầu t nớc ngoài
Quyền và nghĩa vụ của nhà đầu t nớc ngoài đợc quy
định rất rõ trong luật Đầu t nớc ngoài Doanh nghiệp có vốn
đầu t nớc ngoài, các bên tham gia hợp đồng hợp tác kinhdoanh đợc tuyển lao động theo nhu cầu kinh doanh và phải -
u tiên tuyển công nhân Việt Nam, chỉ đợc tuyển công nhânnớc ngoài trong những công việc đòi hỏi trình độ khoa họcquản lý mà Việt Nam cha đáp ứng đợc, nhng phải đào tạolao động Việt Nam thay thế
Việc chuyển giao công nghệ nớc ngoài vào Việt Namtrong các dự án đầu t nớc ngoài đợc thực hiện dới dạng gópvốn bằng giá trị công nghệ hoặc mua công nghệ trên cơ sởhợp đồng phù hợp với Pháp luật về chuyển giao công nghệ.Chính phủ Việt Nam khuyến khích việc chuyển giao côngnghệ nhanh, đặc biệt là công nghệ tiên tiến
Doanh nghiệp có vốn đầu t nớc ngoài, các bên tham giahợp đồng hợp tác kinh doanh có quyền tự chủ kinh doanh theomục tiêu quy định trong giấy phép đầu t; đợc nhập khẩuthiết bị máy móc, vật t, phơng tiện vận tải; trực tiếp hoặc
Trang 13ủy quyền xuất khẩu, tiêu thụ sản phẩm của mình để thựchiện dự án đầu t theo quy định của pháp luật.
Doanh nghiệp có vốn đầu t nớc ngoài, các bên tham giahợp đồng hợp tác kinh doanh phải u tiên mua sắm thiết bị,máy móc, phơng tiện vận tải tại Việt Nam trong điều kiệnkhoa học thơng mại nh nhau
Doanh nghiệp có vốn đầu t nớc ngoài, các bên tham giahợp đồng hợp tác kinh doanh phải u tiên mua sắm thiết bị,máy móc phơng tiện vận tải tại Việt Nam trong điều kiệnkhoa học và thơng mại nh nhau
Doanh nghiệp có vốn đầu t nớc ngoài mở tài khoản bằngtiền Việt Nam và tiền nớc ngoài tại ngân hàng Việt Namhoặc ngân hàng liên doanh hoặc tại chi nhánh Ngân hàng n-
ớc ngoài đặt tại Việt Nam Trong trờng hợp đặc biệt, đợcngân hàng Nhà nớc Việt Nam chấp thuận, doanh nghiệp cóvốn đầu t nớc ngoài đợc phép mở tài khoản ở nớc ngoài
Doanh nghiệp có vốn đầu t nớc ngoài tham gia hợp đồnghợp tác kinh doanh nộp thuế thu nhập doanh nghiệp là 25% lợinhuận thu đợc; trong hợp đồng khuyến khích đầu t, mứcthuế thu nhập của doanh nghiệp là 20% lợi nhuận thu đợc tr-ờng hợp có nhiều tiêu chuẩn đầu t thì mức thuế thu nhậpdoanh nghiệp là 15% lợi nhuận thu đợc
Tùy vào lĩnh vực đầu t, địa bàn đầu t quyết định tại
điều 3 của luật này, doanh nghiệp có vốn đầu t nớc ngoài
và bên nớc ngoài ham gia hợp đồng hợp tác kinh doanh có thể
đợc miễn thuê thu nhập doanh nghiệp trong thời gian tối đa
là 2 năm kể từ khi bắt đầu kinh doanh có lãi và đợc giảm