1. Trang chủ
  2. » Thể loại khác

ĐIỂM KHÁC BIỆT GIỮA PHÀM PHU VÀ THÁNH ĐỆ TỬ

75 2 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Kinh tạng Pali (Pali Nikaya) HT THÍCH MINH CHÂU Việt dịch Ấn năm 1991 Phân loại theo chủ đề: NIKAYA PHÂN LOẠI - CHỦ ĐỀ 143 CHƠN TÍN TỒN ĐIỂM KHÁC BIỆT GIỮA PHÀM PHU VÀ THÁNH ĐỆ TỬ Chịu trách nhiệm tả: 143 TÂM MINH ANH Ấn điện tử 2018 MỤC LỤC DẪN NHẬP .3 Kinh HẠNG NGƯỜI SAI KHÁC – Tăng II, 54 .8 Kinh KHÔNG VÔ BIÊN XỨ – Tăng I, 484 13 Kinh SỰ KIỆN KHƠNG THỂ CĨ ĐƯỢC – Tăng II, 391 16 Kinh TÙY CHUYỂN THẾ GIỚI – Tăng III, 498 21 Kinh TỪ – Tăng II, 58 27 Kinh TỪ – Tăng II, 61 32 Kinh Với Mũi Tên – Tương IV, 336 34 Kinh Bhikkhaka – Tương I, 400 .39 Kinh GOPAKA MOGGALLANA – 108 Trung III, 119 41 9.1 – Bài kinh số 108 – Trung III, 119 41 10 Kinh Chánh Đẳng Giác – Tương III, 122 .56 11 ĐẠI Kinh KHỔ UẨN – 13 Trung I, 193 .59 ĐIỂM KHÁC BIỆT GIỮA PHÀM PHU VÀ THÁNH ĐỆ TỬ ĐIỂM KHÁC BIỆT GIỮA PHÀM PHU VÀ THÁNH ĐỆ TỬ DẪN NHẬP Lời giới thiệu  Sau nhận thấy tính thực tế, gần gũi, dễ hiểu trí tuệ tuyệt diệu kinh ĐẠI TẠNG KINH VIỆT NAM Hồ Thượng Thích Minh Châu dịch trực tiếp từ Kinh Tạng Pali, nhận thấy kinh thực tế tuyệt diệu sống kinh không tiếp cận áp dụng cộng đồng Phật tử thật thiệt thòi cho người Phật  Ví người nếm hương vị tuyệt vời bánh ngon, lòng nghĩ tới người thân thương đem đến mời họ ăn với mình, tâm niệm thực công việc Chúng tơi với lịng chân thành sâu sắc cầu mong cho người tiếp cận với Kinh Tạng Pali (kinh Nikaya) tìm chân đứng kinh  Vì vậy, nhằm giới thiệu kinh Nikaya đến với cộng đồng Phật tử khắp nơi nhằm giúp cho quý đạo hữu dễ dàng tiếp cận với kinh Nikaya nên phiên vi tính chúng tơi mạo muội cẩn thận đánh ĐIỂM KHÁC BIỆT GIỮA PHÀM PHU VÀ THÁNH ĐỆ TỬ dấu, tô màu điểm trọng tâm kinh để quý đọc giả nhanh chóng nắm hiểu nội dung, ý nghĩa điểm quan trọng kinh Công việc thực dựa thấy biết kinh nghiệm thực hành thân, quý đạo hữu cố gắng đọc đọc lại suy nghiệm kỹ lời kinh đem áp dụng thực hành để tự thành tựu Tuệ giác Đức Phật dạy Lợi ích việc nghiên cứu học hỏi kinh gì?  Đi thẳng vào lời dạy Đức Phật, tiếp cận trực tiếp với lời dạy nguyên chất Đức Phật Ngài thế, tránh truyền tải ý nghĩa giáo pháp có đúng, có lệch vị vị kia, tránh việc đến với đạo Phật nhìn nhận hiểu biết đạo Phật thơng qua lăng kính người khác  Biết với kiện xảy thời kỳ Đức Phật như: hồn cảnh xã hội thời đó, đời sống thực tế Đức Phật thuyết giảng Chánh Pháp Ngài  Trí tuệ mở rộng, biết đơi phần trí tuệ thâm sâu vi diệu Đức Phật qua thuyết ĐIỂM KHÁC BIỆT GIỮA PHÀM PHU VÀ THÁNH ĐỆ TỬ giảng Ngài qua cật vấn, chất vấn ngoại đạo  Được làm quen với Pháp học Pháp hành mà Đức Phật trình bày nhiều hình thức đa dạng khác Học hỏi nhiều cách tu tập, nhiều phương diện tu tập, khơng bị hạn chế bó buộc phương diện tu tập theo trường phái  Có nhìn trực tiếp, trực diện Chánh Pháp, giúp cho người tu tập không lệch ngồi Chánh Pháp, khơng làm uổng phí thời gian công sức mà người tu tập bỏ để nghiên cứu tìm hiểu học hỏi thực hành Phật Pháp, giúp cho nhiệt tình ước nguyện người tu học chân chánh thành đạt, có kết tốt đẹp lợi ích thiết thực đời sống  Có đầy đủ phương tiện để thực Pháp học vàPháp hành, biết rõ cần phải làm đường đến chấm dứt khổ đau  Trong đọc, nghe, nghiên cứu, học hỏi kinh tâm an trú vào Chánh Tri Kiến, tham sân si vắng mặt lúc ấy, tâm an trú vào Chánh Pháp ĐIỂM KHÁC BIỆT GIỮA PHÀM PHU VÀ THÁNH ĐỆ TỬ  Ngay gieo kết thiện duyên tốt lành Chánh Pháp Đức Phật, thẳng tiến đến việc tu tập giải thoát sanh tử kiếp Nhưng khơng đạt giải thiện duyên giúp cho đời sau: sanh ra, tâm ln hướng tìm cầu Chánh Pháp, u thích tìm kiếm lời dạy ngun gốc Đức Phật, đồng thời tâm hướng khơng ưa thích tà Pháp, tránh xa tà thuyết không chân chánh, cảm xúc cảm tình tà đạo, tránh đường tu tập sai lệch làm uổng phí cơng sức tâm nguyện người tu tập mà khơng đạt giải khổ đau  Trong trình học hỏi nghiên cứu cẩn thận kinh Chánh Tri Kiến đến thành tựu đầy đủ, Giới Hạnh đến thành tựu đầy đủ, ba kiết sử Thân Kiến, Hoài Nghi, Giới Cấm Thủ đoạn tận, chứng Dự Lưu Quả, bậc Dự Lưu, tái sanh tối đa bảy lần chư Thiên loài người, khơng cịn bị đọa vào đường ác sanh địa ngục, ngạ quỷ, súc sanh  Khi thân hoại mạng chung bị thất niệm, tâm không tỉnh giác, tái sanh đời sau, lúc đầu ĐIỂM KHÁC BIỆT GIỮA PHÀM PHU VÀ THÁNH ĐỆ TỬ khơng nhớ đạo pháp, sau có nhân dun đưa đến giúp cho tâm trí từ từ nhớ lại tiếp tục tu tập vòng tối đa bảy lần tái sanh đến chứng đạt tâm hoàn toàn tịch lặng thoát ly sanh tử, thoát ly đau khổ, thoát khỏi ràng buộc, phiền não năm thủ uẩn Lòng tri ân  Chúng ta, người đến với đạo thoát ly sanh tử Đức Phật sau Ngài nhập diệt 2500 năm, may mắn lớn cho việc thấy, gặp, học hỏi hành trì theo kinh nguyên chất truyền thống Đức Phật Xin hạnh phúc tri ân may mắn xin chân thành vơ lượng cung kính tri ân Hịa Thượng Thích Minh Châu, người bỏ nhiều thời gian, nhiều tâm huyết để làm cho Chánh Pháp sáng tỏ người Đức Phật Việt Nam  Xin chân thành cung kính cúi đầu tri ân Hồ Thượng - vị ân sư Phật tử Việt Nam Pháp quốc, ngày 05 tháng 07 năm 2014 Người trình bày - Chơn Tín Tồn ĐIỂM KHÁC BIỆT GIỮA PHÀM PHU VÀ THÁNH ĐỆ TỬ Kinh HẠNG NGƯỜI SAI KHÁC – Tăng II, 54 HẠNG NGƯỜI SAI KHÁC – Tăng II, 54 - Có bốn hạng người có mặt, hữu đời Thế bốn? Ở đây, Tỷ-kheo, có hạng người ly dục, ly pháp bất thiện, chứng đạt an trú Thiền thứ nhất, trạng thái hỷ lạc ly dục sanh, có tầm có tứ - Vị nếm vị Thiền ấy, luyến Thiền tìm an lạc; an trú ấy, tâm ấy, sống phần lớn với Thiền ấy, khơng có thối đọa; thân hoại mạng chung, sanh cộng trú với chư Thiên Phạm chúng thiên - Một kiếp, tuổi thọ vô lượng chư Thiên Phạm chúng Thiên - Tại đấy, kẻ phàm phu, sau an trú hết tuổi thọ ấy, sau sống trọn vẹn tuổi thọ chư Thiên, đến địa ngục, đến bàng sanh, đến ngạ quỷ - Còn đệ tử Như Lai, đấy, sau an trú hết vẹn tuổi thọ chư Thiên ấy, nhập Niết-bàn hữu Này Tỷ-kheo, đặc ĐIỂM KHÁC BIỆT GIỮA PHÀM PHU VÀ THÁNH ĐỆ TỬ thù, thù thắng, sai khác Thánh đệ tử có nghe pháp kẻ phàm phu không nghe pháp, tức vấn đề sanh thú Lại nữa, Tỷ-kheo, có hạng người làm cho tịnh tầm tứ, chứng đạt an trú Thiền thứ hai, trạng thái hỷ lạc định sanh, không tầm không tứ, nội tĩnh tâm - Vị nếm vị Thiền … sanh cộng trú với chư Thiên cõi Quang âm Thiên - Hai kiếp này, tuổi thọ vô lượng chư Thiên Quang Âm Thiên - Tại đấy, kẻ phàm phu, sau an trú … Đây đặc thù, thù thắng, sai khác Thánh đệ tử có nghe pháp kẻ phàm phu không nghe pháp, tức vấn đề sanh thú Lại nữa, Tỷ-kheo, có hạng người ly hỷ trú xả, chánh niệm tỉnh giác, thân cảm lạc thọ mà bậc Thánh gọi xả niệm lạc trú, chứng đạt an trú Thiền thứ ba - Vị nếm vị Thiền … sanh cộng trú với chư Thiên Biến tịnh Thiên - Bốn kiếp, tuổi thọ vô lượng chư Thiên Biến tịnh Thiên ĐIỂM KHÁC BIỆT GIỮA PHÀM PHU VÀ THÁNH ĐỆ TỬ sắc pháp Chư Hiền, Sa-môn Gotama nêu rõ hiểu biết hoàn toàn cảm thọ, chúng tơi nêu rõ hiểu biết hồn tồn cảm thọ Chư Hiền, có đặc thù nào, dị biệt nào, sai khác Sa-môn Gotama vấn đề thuyết pháp hay vấn đề giáo huấn? Các Tỷ-kheo không hoan hỷ khơng trích lời nói Du sĩ ngoại đạo, khơng hoan hỷ, khơng trích, Tỷ-kheo từ chỗ ngồi đứng dậy, từ biệt với ý nghĩ: "Chúng ta học ý nghĩa lời nói từ Thế Tôn" Rồi Tỷ-kheo ấy, sau khất thực Savatthi, ăn xong khất thực trở về, liền đến chỗ Thế Tôn ở, đảnh lễ Ngài ngồi xuống bên Sau ngồi xuống bên, Tỷ-kheo bạch Thế Tôn: – Bạch Thế Tôn, chúng buổi sáng đắp y, cầm y bát vào thành Savatthi khất thực Bạch Thế Tơn, chúng suy nghĩ: "Nay cịn q sớm để khất thực Savatthi Chúng ta nghĩ đến vườn Du sĩ ngoại đạo" Bạch Thế Tôn, chúng đến vườn Du sĩ ngoại đạo, sau đến xong, nói lên lời chúc tụng hỏi thăm xã giao ngồi xuống bên, Bạch Thế Tôn, Du ĐIỂM KHÁC BIỆT GIỮA PHÀM PHU VÀ THÁNH ĐỆ TỬ 60 sĩ ngoại đạo nói với chúng ngồi bên: "Chư Hiền, Sa-môn Gotama nêu rõ hiểu biết hồn tồn dục, chúng tơi nêu rõ hiểu biết hoàn toàn dục Chư Hiền, Sa-mơn Gotama nêu rõ hiểu biết hồn tồn sắc pháp, nêu rõ hiểu biết hồn tồn sắc pháp Chư Hiền, Sa-mơn Gotama nêu rõ hiểu biết hoàn toàn cảm thọ, nêu rõ hiểu biết hoàn toàn cảm thọ Chư Hiền có đặc thù nào, dị biệt nào, sai khác Sa-môn Gotama vấn đề thuyết pháp hay vấn đề giảng huấn?" Bạch Thế Tơn, chúng khơng hoan hỷ, khơng trích lời nói Du sĩ ngoại đạo Khơng hoan hỷ, khơng trích, chúng từ chỗ ngồi đứng dậy, từ biệt với ý nghĩ: "Chúng ta học ý nghĩa lời nói từ Thế Tơn" – Này Tỷ-kheo, Du sĩ ngoại đạo nói cần trả lời sau: "Chư Hiền, vị dục? Thế nguy hiểm, xuất ly? Thế vị sắc pháp, nguy hiểm, xuất ly? Thế vị cảm thọ, nguy hiểm, xuất ly?" Này Tỷ-kheo, hỏi vậy, Du sĩ ngoại đạo trả lời bị mắc vào khó khăn khác Vì vậy? Này Tỷkheo, vấn đề không thuộc khả hiểu biết ĐIỂM KHÁC BIỆT GIỮA PHÀM PHU VÀ THÁNH ĐỆ TỬ 61 họ Này Tỷ-kheo, Ta không thấy giới với chư Thiên, Mara, Phạm thiên, với chúng Sa-mơn, Bà-la-mơn, với chư Thiên lồi Người, mà câu trả lời câu hỏi chấp nhận, trừ Như Lai, đệ tử Như Lai nghe hai vị Và Tỷ-kheo, vị dục? Này Tỷ-kheo, có năm pháp tăng trưởng dục này: Các sắc pháp nhãn nhận thức, khả ái, khả lạc, khả ý, khả hỷ, tương ứng với dục, hấp dẫn, tiếng nhĩ nhận thức hương tỷ nhận thức vị thiệt nhận thức xúc thân nhận thức, khả ái, khả lạc, khả ý, khả hỷ, tương ứng với dục, hấp dẫn Này Tỷ-kheo, có năm pháp tăng trưởng dục Này Tỷkheo, y vào năm pháp tăng trưởng dục này, có lạc hỷ khởi lên, vị dục Này Tỷ-kheo, nguy hiểm dục? Ở đây, Tỷ-kheo, có thiện nam tử ni sống với nghề nghiệp, đếm ngón tay, tính tốn, ước tốn, làm ruộng, bn bán, chăn bị, bắn cung, làm cơng cho vua, làm nghề khác Người phải chống ĐIỂM KHÁC BIỆT GIỮA PHÀM PHU VÀ THÁNH ĐỆ TỬ 62 đỡ lạnh, phải chống đỡ nóng, phải chịu đựng xúc chạm ruồi, muỗi, gió, sức nóng, mặt trời, lồi bị sát, bị chết đói chết khát Này Tỷ-kheo, nguy hiểm dục, thiết thực tại, thuộc khổ uẩn, lấy dục làm nhân, lấy dục làm duyên, nguồn gốc dục, nguyên nhân dục Này Tỷ-kheo, thiện nam tử nỗ lực vậy, tinh cần vậy, tinh vậy, tài sản khơng đến tay mình, vị than vãn, buồn phiền khóc than, đấm ngực, mê man bất tỉnh: "Ơi! Sự nỗ lực ta thật vơ ích, tinh cần ta thật không kết quả" Này Tỷ-kheo, vậy, nguy hiểm dục (như trên) nguyên nhân dục Này Tỷ-kheo, thiện nam tử nỗ lực vậy, tinh cần vậy, tinh vậy, tài sản đến tay mình, phải hộ trì tài sản ấy, vị cảm thọ đau khổ, ưu tư: "Làm vua chúa khỏi cướp đoạt chúng, trộm cướp khỏi cướp đoạt chúng, lửa khỏi đốt cháy, nước khỏi trôi, hay kẻ thừa tự không xứng đáng khỏi cướp đoạt chúng?" Dầu vị hộ trì vậy, giữ gìn vậy, vua chúa cướp đoạt tài sản ấy, trộm cướp cướp đoạt, lửa đốt cháy, nước trôi hay kẻ thừa tự không ĐIỂM KHÁC BIỆT GIỮA PHÀM PHU VÀ THÁNH ĐỆ TỬ 63 xứng đáng cướp đoạt chúng Vị than vãn, buồn phiền, khóc than, đấm ngực, mê man bất tỉnh: "Cái thuộc ta, ta khơng có nữa" Này Tỷ-kheo, nguy hiểm dục (như trên) nguyên nhân dục Lại nữa, Tỷ-kheo, dục làm nhân, dục làm duyên, dục làm nguyên nhân, dục làm nhân, vua tranh đoạt với vua, Sát-đế-lỵ tranh đoạt với Sát-đế-lỵ, Bà-la-môn tranh đoạt với Bà-la-môn, gia chủ tranh đoạt với gia chủ, mẹ tranh đoạt với con, tranh đoạt với mẹ, cha tranh đoạt với con, tranh đoạt với cha, anh em tranh đoạt với anh em, anh tranh đoạt với chị, chị tranh đoạt với anh, bạn bè tranh đoạt với bạn bè Khi họ dấn vào tranh chấp, tranh luận, tranh đoạt; họ công phá tay; họ công phá đá; họ công phá gậy; họ công phá kiếm Ở họ đến tử vong, đến đau khổ gần tử vong Này Tỷ-kheo, nguy hiểm dục (như trên) nguyên nhân dục Lại nữa, Tỷ-kheo, dục làm nhân dục làm nhân, họ cầm mâu thuẫn, họ đeo cung tên, họ dàn trận hai mặt, tên nhắm bắn nhau, đao quăng ném nhau, kiếm vung chém Họ bắn đâm tên, họ ĐIỂM KHÁC BIỆT GIỮA PHÀM PHU VÀ THÁNH ĐỆ TỬ 64 quăng đâm đao, họ chặt đầu kiếm Ở họ đến tử vong, đến đau khổ gần tử vong Này Tỷ-kheo, nguy hiểm dục (như trên) nguyên nhân dục Lại nữa, Tỷ-kheo, dục làm nhân dục làm nhân, họ cầm mâu thuẩn, họ đeo cung tên, họ công phá thành quách trét vôi hồ tên nhắm bắn nhau, đao quăng ném nhau, kiếm vung chém Ở đây, họ bắn đâm tên, họ quăng đâm đao, họ đổ nước phân sôi, họ đè bẹp đá, họ chặt đầu kiếm Ở họ đến tử vong, đến đau khổ gần tử vong Này Tỷ-kheo, nguy hiểm dục (như trên) nguyên nhân dục Lại nữa, Tỷ-kheo, dục làm nhân dục làm nhân, họ đột nhập nhà cửa, họ cướp giật đồ đạc, họ hành động kẻ cướp, họ phục kích đường lớn, họ đến vợ người Các vua chúa bắt người liền áp dụng nhiều hình phạt sai khác Họ đánh roi, họ đánh gậy, họ đánh côn, họ chặt tay, họ chặt chân, họ chặt tay chân, họ xẻo tai, họ cắt mũi, họ xẻo tai cắt mũi, họ dùng hình phạt vạc dầu, họ dùng hình phạt bối đồi hình (xẻo đỉnh đầu thành hình sị), họ dùng hình ĐIỂM KHÁC BIỆT GIỮA PHÀM PHU VÀ THÁNH ĐỆ TỬ 65 phạt la hầu hình Hỏa man hình (lấy lửa đốt thành vịng hoa) chúc thủ hình (đốt tay) khu hành hình (lấy rơm bện lại siết chặt) bì y hình (lấy vỏ làm áo) linh dương hình (hình phạt dê núi) câu nhục hình (lấy câu móc vào thịt) tiền hình (cắt thịt thành hình đồng tiền) khối trấp hình chuyển hình cao đạp đài họ tưới dầu sơi, họ cho chó ăn, họ đóng cọc người sống, họ lấy gươm chặt đầu Ở họ đến tử vong, đến đau khổ gần tử vong Này Tỷ-kheo, nguy hiểm dục (như trên) nguyên nhân dục Lại nữa, Tỷ-kheo, dục làm nhân dục làm nhân, họ sống làm ác hạnh thân, làm ác hạnh lời nói, làm ác hạnh ý Do họ sống làm ác hạnh thân, làm ác hạnh lời nói, làm ác hạnh ý, thân hoại mạng chung, họ sanh vào cõi dữ, ác thú, đọa xứ, địa ngục Này Tỷ-kheo, nguy hiểm dục, đưa đến đau khổ tương lai, khổ uẩn, dục làm nhân, dục làm duyên, dục làm nhân duyên, dục làm nhân Này Tỷ-kheo, xuất ly dục? Này Tỷ-kheo, điều phục dục tham ĐIỂM KHÁC BIỆT GIỮA PHÀM PHU VÀ THÁNH ĐỆ TỬ 66 dục, đoạn trừ dục tham, xuất ly dục Này Tỷ-kheo, Sa-môn, Bà-la-môn không thật tuệ tri vị dục vị vậy, nguy hiểm nguy hiểm vậy, xuất ly xuất ly vậy, vị định không thật tuệ tri dục họ, họ khơng đặt người khác địa vị tương tự, nghĩa thật tuệ tri dục, kiện xảy Này Tỷ-kheo, Sa-môn, Bà-la-môn thật tuệ tri vị dục vị vậy, nguy hiểm nguy hiểm vậy, xuất ly xuất ly vậy, vị định thật tuệ tri dục họ, họ đặt người khác địa vị tương tự, nghĩa thật tuệ tri dục, kiện có xảy Và Tỷ-kheo, vị sắc pháp? Này Tỷ-kheo, thiếu nữ Sát-đế-lỵ, thiếu nữ Bà-la-môn hay thiếu nữ Gia chủ, tuổi khoảng độ mười lăm hay mười sáu tuổi, không lớn, không thấp, không ốm, không mập, không đen, không trắng Này Tỷ-kheo, ĐIỂM KHÁC BIỆT GIỮA PHÀM PHU VÀ THÁNH ĐỆ TỬ 67 có phải thời ấy, họ đạt đến mỹ diệu tối thượng, sắc đẹp tối thượng? – Bạch Thế Tôn, phải – Này Tỷ-kheo, y sắc đẹp mỹ diệu khởi lên lạc thọ hỷ thọ, vị sắc pháp Và Tỷ-kheo, nguy hiểm sắc pháp? Này Tỷ-kheo, người ta thấy bà chị thời khác, khoảng tám mươi tuổi, chín mươi tuổi hay trăm tuổi, già yếu, cong nhà, lưng cịm, phải dựa gậy để chống đỡ, vừa vừa run rẩy, đau ốm, tuổi trẻ tận, râu rụng, tóc bạc, hư rụng, sói đầu, da nhăn, tay chân bị khơ đét tái xám Này Tỷ-kheo, Người nghĩ nào? Có phải mỹ diệu sắc đẹp xưa người biến nguy hiểm ra? – Bạch Thế Tôn, – Này Tỷ-kheo, nguy hiểm sắc pháp Lại Tỷ-kheo, người ta thấy bà chị bị bệnh hoạn đau khổ, trầm bệnh, nằm đắm phân tiểu mình, phải có ĐIỂM KHÁC BIỆT GIỮA PHÀM PHU VÀ THÁNH ĐỆ TỬ 68 người nâng dậy, phải có người đỡ nằm Này Tỷkheo, Người nghĩ nào? Có phải mỹ diệu sắc đẹp xưa người biến nguy hiểm ra? – Bạch Thế Tôn, – Này Tỷ-kheo, nguy hiểm sắc pháp Lại nữa, Tỷ-kheo, người ta thấy cô gái ấy, thi thể bị quăng vào nghĩa địa, ngày hay hai ngày hay ba ngày, thi thể trương phồng lên, xanh đen lại, nát thối Này Tỷkheo, Người nghĩ nào? Có phải mỹ diệu sắc đẹp xưa cô gái biến nguy hiểm ra? – Bạch Thế Tôn, – Này Tỷ-kheo, nguy hiểm sắc pháp Lại nữa, Tỷ-kheo, người ta thấy cô gái ấy, thi thể bị quăng vào nghĩa địa, bị loài quạ ăn, hay bị loài diều hâu ăn, hay bị chim kên ăn, hay bị lồi chó ăn, hay bị lồi giả can ăn, hay bị lồi trùng ăn Này Tỷkheo, Người nghĩ nào? Có phải mỹ diệu sắc đẹp xưa cô gái biến nguy hiểm ra? ĐIỂM KHÁC BIỆT GIỮA PHÀM PHU VÀ THÁNH ĐỆ TỬ 69 – Bạch Thế Tôn, – Này Tỷ-kheo, nguy hiểm sắc pháp Lại nữa, Tỷ-kheo, người ta thấy cô gái ấy, thi thể bị quăng nghĩa địa, với xương liên kết với nhau, cịn dính thịt máu, cịn đường gân cột lại với xương cịn liên kết với nhau, khơng cịn dính thịt cịn dính máu, cịn đường gân cột xương, khơng cịn thịt, khơng có máu, cịn gân cột lại, cịn có xương khơng dính lại với nhau, rải rác chỗ chỗ kia, xương tay, xương chân, xương ống, xương bắp vế, xương mông, xương sống, xương đầu Này Tỷ-kheo, Người nghĩ nào? Có phải mỹ diệu sắc đẹp xưa cô gái biến mất, nguy hiểm ra? – Bạch Thế Tôn, – Này Tỷ-kheo, nguy hiểm sắc pháp Lại nữa, Tỷ-kheo, người ta thấy cô gái ấy, thi thể bị quăng vào nghĩa địa, có tồn xương trắng màu vỏ ốc đống xương lâu năm xương thối trở thành bột Này Tỷ-kheo, Người nghĩ nào? Có phải mỹ diệu sắc đẹp xưa cô gái ĐIỂM KHÁC BIỆT GIỮA PHÀM PHU VÀ THÁNH ĐỆ TỬ 70 biến mất, nguy hiểm ra? – Bạch Thế Tôn, – Này Tỷ-kheo, nguy hiểm sắc pháp Này Tỷ-kheo xuất ly sắc pháp? Này Tỷ-kheo, điều phục dục tham sắc pháp, đoạn trừ dục tham, xuất ly sắc pháp Này Tỷ-kheo, Sa-môn, Bà-la-môn không thật tuệ tri vị sắc pháp vị vậy, nguy hiểm nguy hiểm vậy, xuất ly xuất ly vậy, vị định không thật tuệ tri sắc pháp họ, họ khơng đặt người khác địa vị tương tự, nghĩa thật tuệ tri sắc pháp, kiện không xảy Này Tỷ-kheo, Sa-môn, Bà-la-môn thật tuệ tri vị sắc pháp vị vậy, nguy hiểm nguy hiểm vậy, xuất ly xuất ly vậy, vị định thật tuệ tri sắc pháp họ, họ ĐIỂM KHÁC BIỆT GIỮA PHÀM PHU VÀ THÁNH ĐỆ TỬ 71 đặt người khác địa vị tương tự, nghĩa thật tuệ tri sắc pháp, kiện có xảy Và Tỷ-kheo, vị cảm thọ? Ở Tỷ-kheo ly dục, ly bất thiện pháp tự chứng an trú vào Thiền thứ nhất, trạng thái hỷ lạc ly dục sanh, có tầm có tứ Này Tỷ-kheo, Tỷ-kheo ly dục, ly bất thiện pháp, chứng an trú Thiền thứ có tầm có tứ, ấy, vị không nghĩ đến tự hại, không nghĩ đến hại người, không nghĩ đến hại hai, vị cảm giác cảm thọ vô hại Này Tỷ-kheo, tối thượng vơ hại ấy, Ta nói vị cảm thọ Lại nữa, Tỷ-kheo, Tỷ-kheo diệt tầm tứ, chứng trú vào Thiền thứ hai, trạng thái hỷ lạc định sanh, không tầm không tứ, nội tỉnh tâm Thiền thứ ba chứng trú vào Thiền thứ tư, không khổ, không lạc, xả niệm tịnh Này Tỷ-kheo, Tỷ-kheo xả lạc xả khổ, diệt hỷ ưu cảm thọ trước, chứng trú Thiền thứ tư, không khổ, không lạc, xả niệm tịnh, vị không nghĩ đến tự hại, không nghĩ ĐIỂM KHÁC BIỆT GIỮA PHÀM PHU VÀ THÁNH ĐỆ TỬ 72 đến hại người, không nghĩ đến hại hai, vị cảm giác cảm thọ vô hại Này Tỷkheo, tối thượng vơ hại ấy, Ta nói vị cảm thọ Và Tỷ-kheo, nguy hiểm cảm thọ? Này Tỷ-kheo, cảm thọ vô thường, khổ, biến hoại, nguy hiểm cảm thọ Và Tỷ-kheo, xuất ly cảm thọ? Này Tỷ-kheo, điều phục dục tham cảm thọ, đoạn trừ dục tham, gọi xuất ly cảm thọ Này Tỷ-kheo, Sa-môn, Bà-la-môn không thật tuệ tri vị cảm thọ vị vậy, nguy hiểm nguy hiểm vậy, xuất ly xuất ly vậy, vị định không thật tuệ tri cảm thọ họ, họ khơng đặt người khác địa vị tương tự, nghĩa thật tuệ tri cảm thọ, kiện không xảy Này Tỷ-kheo, Sa-môn, Bà-la-môn thật tuệ tri vị cảm thọ vị vậy, nguy hiểm nguy hiểm vậy, xuất ly xuất ly vậy, vị định ĐIỂM KHÁC BIỆT GIỮA PHÀM PHU VÀ THÁNH ĐỆ TỬ 73 thật tuệ tri cảm thọ họ, họ đặt người khác địa vị tương tự, nghĩa thật tuệ tri cảm thọ, kiện có xảy Thế Tơn thuyết giảng Các Tỷ-kheo hoan hỷ, tín thọ lời dạy Thế Tôn ĐIỂM KHÁC BIỆT GIỮA PHÀM PHU VÀ THÁNH ĐỆ TỬ 74

Ngày đăng: 01/12/2022, 15:38

Xem thêm:

TRÍCH ĐOẠN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

  • Đang cập nhật ...

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w