1. Trang chủ
  2. » Giáo án - Bài giảng

TL.docx

6 7 0

Đang tải... (xem toàn văn)

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 6
Dung lượng 21,48 KB

Nội dung

Dàn ý bài tự tình

Dàn ý phân tích thơ Tự tình Tự tình tình DÀN Ý SỐ 1 I Mở bài Trình bày nh ng nét tiêu biểu nữ sĩ Hồ Xuân Hương: Nữ sĩ mệnh danh: “Bàu nữ sĩ Hồ Xuân Hương: Nữ sĩ mệnh danh: “Bà n sĩ Hồ Xuân Hương: Nữ sĩ mệnh danh: “Bà Xuân Hươ Tự tình 2ng: N sĩ mệnh danh: “Bàc mệnh danh: “Bành danh: “Bà chúa thơ Tự tình Nơm” v i nhiều thơ thể trân trọng vẻ đẹp niềm t nhiề nữ sĩ Hồ Xuân Hương: Nữ sĩ mệnh danh: “Bàu nh ng thơ Tự tình thểu nữ sĩ Hồ Xuân Hương: Nữ sĩ mệnh danh: “Bà hiệnh danh: “Bàn tình trân trọng vẻ đẹp niềm ng vẻ đẹp niềm đẹp niềm p niề nữ sĩ Hồ Xuân Hương: Nữ sĩ mệnh danh: “Bàm cảm thơng, thương xót cho số phận người phụ nữ.m thơng, thươ Tự tình 2ng xót cho số phận người phụ nữ phận người phụ nữ.n nh ng người phụ nữ.i phụ nữ n Gi i thiệnh danh: “Bàu thơ Tự tình Tự tình tình II: Đây số thơ chùm thơ Tự tình t số phận người phụ nữ thơ Tự tình chùm th Tự tình Tự tình tình thểu nữ sĩ Hồ Xuân Hương: Nữ sĩ mệnh danh: “Bà hiệnh danh: “Bàn nỗi niềm buồn tủi trước cảnh ngộ lỡ làng.i niề nữ sĩ Hồ Xuân Hương: Nữ sĩ mệnh danh: “Bàm buồ Xuân Hương: Nữ sĩ mệnh danh: “Bàn tủi trước cảnh ngộ lỡ làng.i trư c cảm thơng, thương xót cho số phận người phụ nữ.nh ngột số thơ chùm thơ Tự tình lỡ làng làng II Thân Hai câu đ ề: Nỗi niềm buồn tủi, chán chường: N ỗi niềm buồn tủi, chán chườngi ni ề: Nỗi niềm buồn tủi, chán chườngm bu ồn tủi, chán chườngn t ủi, chán chườngi, chán ch ườngng • Câu 1: Thểu nữ sĩ Hồ Xuân Hương: Nữ sĩ mệnh danh: “Bà hiệnh danh: “Bàn qua việnh danh: “Bàc tái hiệnh danh: “Bàn bố phận người phụ nữ.i cảm thơng, thương xót cho số phận người phụ nữ.nh: Thời phụ nữ.i gian: Đêm khuya, trố phận người phụ nữ.ng canh dồ Xuân Hương: Nữ sĩ mệnh danh: “Bàn – nhịp gấp gáp, liên hồi tiếng trống thể p gất nhiều thơ thể trân trọng vẻ đẹp niềm p gáp, liên hồ Xuân Hương: Nữ sĩ mệnh danh: “Bài củi trước cảnh ngộ lỡ làng.a tiếng trống thể ng trố phận người phụ nữ.ng thểu nữ sĩ Hồ Xuân Hương: Nữ sĩ mệnh danh: “Bà hiệnh danh: “Bàn bư c thời phụ nữ.i gian gất nhiều thơ thể trân trọng vẻ đẹp niềm p gáp, vột số thơ chùm thơ Tự tình i vã ⇒ Con người chất chứa nỗi niềm, bất an Con người phụ nữ.i chất nhiều thơ thể trân trọng vẻ đẹp niềm t chứa nỗi niềm, bất ana nỗi niềm buồn tủi trước cảnh ngộ lỡ làng.i niề nữ sĩ Hồ Xuân Hương: Nữ sĩ mệnh danh: “Bàm, bất nhiều thơ thể trân trọng vẻ đẹp niềm t an Không gian: “văng vẳng”: lấy động tả tĩnhng”: lất nhiều thơ thể trân trọng vẻ đẹp niềm y đột số thơ chùm thơ Tự tình ng tảm thơng, thương xót cho số phận người phụ nữ tĩnh ⇒ Con người chất chứa nỗi niềm, bất an không gian rột số thơ chùm thơ Tự tình ng l n tĩnh vắng.ng ⇒ Con người chất chứa nỗi niềm, bất an Con người phụ nữ.i trở nên nhỏ bé, lạc lõng, cô đơn bé, lạc lõng, đơnc lõng, Tự tình 2n • Câu 2: Di"n tảm thơng, thương xót cho số phận người phụ nữ trự tình 2c tiếng trống thể p nỗi niềm buồn tủi trước cảnh ngộ lỡ làng.i buồ Xuân Hương: Nữ sĩ mệnh danh: “Bàn tủi trước cảnh ngộ lỡ làng.i cách sử dụng từ ngữ gây ấn tượng ng cách sử dụng từ ngữ gây ấn tượng dụ nữ.ng từ ngữ gây ấn tượng ng gây ất nhiều thơ thể trân trọng vẻ đẹp niềm n tược mệnh danh: “Bàng mạc lõng, cô đơnnh: Từ ngữ gây ấn tượng “trơ Tự tình 2” mệnh danh: “Bàc nhiều thơ thể trân trọng vẻ đẹp niềm n mạc lõng, cô đơnnh: nỗi niềm buồn tủi trước cảnh ngộ lỡ làng.i đau, hoàn cảm thơng, thương xót cho số phận người phụ nữ.nh “trơ Tự tình trọng vẻ đẹp niềm i”, tủi trước cảnh ngộ lỡ làng.i hời phụ nữ.n, đồ Xuân Hương: Nữ sĩ mệnh danh: “Bàng thời phụ nữ.i thểu nữ sĩ Hồ Xuân Hương: Nữ sĩ mệnh danh: “Bà hiệnh danh: “Bàn bảm thông, thương xót cho số phận người phụ nữ.n lĩnh thách thứa nỗi niềm, bất anc, đố phận người phụ nữ.i đầu với bất công ngang trái.u v i nh ng bất nhiều thơ thể trân trọng vẻ đẹp niềm t công ngang trái Cái hồ Xuân Hương: Nữ sĩ mệnh danh: “Bàng nhan: Kếng trống thể t hợc mệnh danh: “Bàp từ ngữ gây ấn tượng lạc lõng, cô đơn thểu nữ sĩ Hồ Xuân Hương: Nữ sĩ mệnh danh: “Bà hiệnh danh: “Bàn tình rẻ đẹp niềm rúng ⇒ Con người chất chứa nỗi niềm, bất an Hai vếng trống thể đố phận người phụ nữ.i lận người phụ nữ.p: “cái hồ Xuân Hương: Nữ sĩ mệnh danh: “Bàng nhan” đố phận người phụ nữ.i v i “v i nư c non” ⇒ Con người chất chứa nỗi niềm, bất an Bi kịp gấp gáp, liên hồi tiếng trống thể ch người phụ nữ.i phụ nữ n xã hột số thơ chùm thơ Tự tình i HAI CÂU TH ỰC: DIỄN TẢ RÕ NÉT HƠN TÌNH CẢNH LẺ LOI VÀ C: DI ỄN TẢ RÕ NÉT HƠN TÌNH CẢNH LẺ LOI VÀ N T Ả RÕ NÉT HƠN TÌNH CẢNH LẺ LOI VÀ RÕ NÉT H ƠN TÌNH CẢNH LẺ LOI VÀ N TÌNH C Ả RÕ NÉT HƠN TÌNH CẢNH LẺ LOI VÀ NH L Ẻ LOI VÀ LOI VÀ N ỖI NIỀM BUỒN TỦI I NI ỀM BUỒN TỦI M BU ỒN TỦI N T ỦI I • Câu 3: Hình ảm thơng, thương xót cho số phận người phụ nữ.nh người phụ nữ.i phụ nữ n Tự tình 2n đêm khuya vắng.ng lặng với bao xót xang v i bao xót xa Chén rược mệnh danh: “Bàu hươ Tự tình 2ng đưa: Tình cảm thơng, thương xót cho số phận người phụ nữ.nh lẻ đẹp niềm loi, mược mệnh danh: “Bàn rược mệnh danh: “Bàu đểu nữ sĩ Hồ Xuân Hương: Nữ sĩ mệnh danh: “Bà giảm thơng, thương xót cho số phận người phụ nữ.i sầu với bất công ngang trái.u Say lạc lõng, đơni t1nh: vịng luẩn quẩn khơng lối thoát, rượu say tỉnh n quẩn quẩn khơng lối thốt, rượu say tỉnh n không lố phận người phụ nữ.i thoát, cuột số thơ chùm thơ Tự tình c rược mệnh danh: “Bàu say rồ Xuân Hương: Nữ sĩ mệnh danh: “Bài t1nh cuột số thơ chùm thơ Tự tình c tình vươ Tự tình 2ng vít nhanh tàn, đểu nữ sĩ Hồ Xuân Hương: Nữ sĩ mệnh danh: “Bà lạc lõng, cô đơni tình rã rời phụ nữ.i ⇒ Con người chất chứa nỗi niềm, bất an Vịng luẩn quẩn khơng lối thoát, rượu say tỉnh n quẩn quẩn khơng lối thốt, rượu say tỉnh n ất nhiều thơ thể trân trọng vẻ đẹp niềm y gợc mệnh danh: “Bài cảm thơng, thương xót cho số phận người phụ nữ.m nhận người phụ nữ.n dun tình trở thành trị đùa củi trước cảnh ngộ lỡ làng.a số phận người phụ nữ phận người phụ nữ.n • Câu 4: Nỗi niềm buồn tủi trước cảnh ngộ lỡ làng.i chán chười phụ nữ.ng, đau đ n ê chề nữ sĩ Hồ Xuân Hương: Nữ sĩ mệnh danh: “Bà - Hình tược mệnh danh: “Bàng thơ Tự tình chứa nỗi niềm, bất ana hai lầu với bất công ngang trái.n bi kịp gấp gáp, liên hồi tiếng trống thể ch: Vầu với bất cơng ngang trái.ng trăng bóng xếng trống thể : Trăng sắng.p tàn ⇒ Con người chất chứa nỗi niềm, bất an tuổi xuân trôi qua.i xuân trôi qua Khuyếng trống thể t chưa tròn: Nhân duyên chưa trọng vẻ đẹp niềm n vẹp niềm n, chưa tìm mệnh danh: “Bàc hạc lõng, đơnnh phúc viên mãn, trịn đầu với bất công ngang trái.y ⇒ Con người chất chứa nỗi niềm, bất an tình muột số thơ chùm thơ Tự tình n màng dở dang củi trước cảnh ngộ lỡ làng.a người phụ nữ.i - Nghệnh danh: “Bà thuận người phụ nữ.t đố phận người phụ nữ.i → tô đận người phụ nữ.m thêm nỗi niềm buồn tủi trước cảnh ngộ lỡ làng.i sầu với bất cơng ngang trái.u Tự tình 2n lẻ đẹp niềm củi trước cảnh ngộ lỡ làng.a người phụ nữ.i muột số thơ chùm thơ Tự tình n màng lỡ làng dở ⇒ Con người chất chứa nỗi niềm, bất an Niề nữ sĩ Hồ Xuân Hương: Nữ sĩ mệnh danh: “Bàm mong mỏ bé, lạc lõng, đơni khỏ bé, lạc lõng, đơni hồn cảm thơng, thương xót cho số phận người phụ nữ.nh thự tình 2c tạc lõng, đơni khơng tìm mệnh danh: “Bàc lố phận người phụ nữ.i thoát HAI CÂU LU ẬN: NỖI NIỀM PHẪN UẤT, SỰ PHẢN KHÁNG CỦA N: N ỖI NIỀM BUỒN TỦI I NI ỀM BUỒN TỦI M PH ẪN UẤT, SỰ PHẢN KHÁNG CỦA N U ẤT, SỰ PHẢN KHÁNG CỦA T, S ỰC: DIỄN TẢ RÕ NÉT HƠN TÌNH CẢNH LẺ LOI VÀ PH Ả RÕ NÉT HƠN TÌNH CẢNH LẺ LOI VÀ N KHÁNG C ỦIA XUÂN H ƯƠN TÌNH CẢNH LẺ LOI VÀ NG - Cảm thơng, thương xót cho số phận người phụ nữ.nh thiên nhiên qua cảm thơng, thương xót cho số phận người phụ nữ.m nhận người phụ nữ.n củi trước cảnh ngộ lỡ làng.a người phụ nữ.i mang niề nữ sĩ Hồ Xuân Hương: Nữ sĩ mệnh danh: “Bàm phẫn uất bộc n uất nhiều thơ thể trân trọng vẻ đẹp niềm t bột số thơ chùm thơ Tự tình c lột số thơ chùm thơ Tự tình cá tính: Rêu: tình vận người phụ nữ.t yếng trống thể u t, hèn mọng vẻ đẹp niềm n mà không chịp gấp gáp, liên hồi tiếng trống thể u mề nữ sĩ Hồ Xuân Hương: Nữ sĩ mệnh danh: “Bàm yếng trống thể u Đá: im lìm phảm thơng, thương xót cho số phận người phụ nữ.i rắng.n chắng.c hơ Tự tình 2n, phảm thơng, thương xót cho số phận người phụ nữ.i nhọng vẻ đẹp niềm n hoắng.t lên đểu nữ sĩ Hồ Xuân Hương: Nữ sĩ mệnh danh: “Bà “đâm toạc lõng, cô đơnc chân mây” Đột số thơ chùm thơ Tự tình ng từ ngữ gây ấn tượng mạc lõng, cô đơnnh xiên, đâm kếng trống thể t hợc mệnh danh: “Bàp v i bổi xuân trôi qua ng ngang, toạc lõng, cô đơnc: thểu nữ sĩ Hồ Xuân Hương: Nữ sĩ mệnh danh: “Bà hiệnh danh: “Bàn tình bư ng b1nh, ngang ngạc lõng, cô đơnnh Nghệnh danh: “Bà thuận người phụ nữ.t đố phận người phụ nữ.i, đảm thơng, thương xót cho số phận người phụ nữ.o ng ⇒ Con người chất chứa nỗi niềm, bất an Sự tình phảm thơng, thương xót cho số phận người phụ nữ.n kháng mạc lõng, cô đơnnh mẽ d dột số thơ chùm thơ Tự tình i, quyếng trống thể t liệnh danh: “Bàt ⇒ Con người chất chứa nỗi niềm, bất an Sứa nỗi niềm, bất anc số phận người phụ nữ.ng bịp gấp gáp, liên hồi tiếng trống thể nén xuố phận người phụ nữ.ng bắng.t đầu với bất công ngang trái.u bận người phụ nữ.t lên mạc lõng, cô đơnnh mẽ vô ⇒ Con người chất chứa nỗi niềm, bất an Sự tình phảm thơng, thương xót cho số phận người phụ nữ.n kháng củi trước cảnh ngộ lỡ làng.a thiên nhiên tình phảm thơng, thương xót cho số phận người phụ nữ.n kháng củi trước cảnh ngộ lỡ làng.a người phụ nữ.i HAI CÂU K ẾT: QUAY TRỞ LẠI VỚI TÂM TRẠNG CHÁN T: QUAY TR Ở LẠI VỚI TÂM TRẠNG CHÁN L ẠI VỚI TÂM TRẠNG CHÁN I V ỚI TÂM TRẠNG CHÁN I TÂM TR ẠI VỚI TÂM TRẠNG CHÁN NG CHÁN TR ƯỜNG, BUỒN TỦI NG, BU ỒN TỦI N T ỦI I • Câu 7: Ngán: chán ngán, ngán ngẩn quẩn khơng lối thốt, rượu say tỉnh m Xuân xuân lạc lõng, cô đơni lạc lõng, cô đơni: Từ ngữ gây ấn tượng “xuân” mang hai ý nghĩa, vừ ngữ gây ấn tượng a mùa xuân, đồ Xuân Hương: Nữ sĩ mệnh danh: “Bàng thời phụ nữ.i tuổi xuân trôi qua.i xuân ⇒ Con người chất chứa nỗi niềm, bất an Mùa xuân rồ Xuân Hương: Nữ sĩ mệnh danh: “Bài trở lạc lõng, cô đơni theo nhịp gấp gáp, liên hồi tiếng trống thể p tuầu với bất cơng ngang trái.n hồn cịn tuổi xuân trôi qua.i xuân củi trước cảnh ngộ lỡ làng.a người phụ nữ.i cứa nỗi niềm, bất an qua mà không bao giời phụ nữ trở lạc lõng, cô đơni ⇒ Con người chất chứa nỗi niềm, bất an chua chát, chán ngán • Câu 8: Mảm thơng, thương xót cho số phận người phụ nữ.nh tình: Tình u khơng trọng vẻ đẹp niềm n vẹp niềm n Mảm thông, thương xót cho số phận người phụ nữ.nh tình san sẻ đẹp niềm : Càng làm tăng thêm nỗi niềm buồn tủi trước cảnh ngộ lỡ làng.i chua xót ngận người phụ nữ.m ngùi, mảm thơng, thương xót cho số phận người phụ nữ.nh tình vố phận người phụ nữ.n không mệnh danh: “Bàc trọng vẻ đẹp niềm n vẹp niềm n cịn phảm thơng, thương xót cho số phận người phụ nữ.i san sẻ đẹp niềm Tí con: tí con đề nữ sĩ Hồ Xuân Hương: Nữ sĩ mệnh danh: “Bàu hai tính từ ngữ gây ấn tượng ch1 tình nhỏ bé, lạc lõng, đơn bé, đặng với bao xót xat hai tính từ ngữ gây ấn tượng cạc lõng, cô đơnnh làm tăng tình nhỏ bé, lạc lõng, đơn bé, hèn mọng vẻ đẹp niềm n ⇒ Con người chất chứa nỗi niềm, bất an Mảm thơng, thương xót cho số phận người phụ nữ.nh tình vố phận người phụ nữ.n không mệnh danh: “Bàc trọng vẻ đẹp niềm n vẹp niềm n lạc lõng, đơni phảm thơng, thương xót cho số phận người phụ nữ.i san sẻ đẹp niềm đểu nữ sĩ Hồ Xuân Hương: Nữ sĩ mệnh danh: “Bà cuố phận người phụ nữ.i trở thành tí con ⇒ Con người chất chứa nỗi niềm, bất an Số phận người phụ nữ phận người phụ nữ.n éo le, ngang trái củi trước cảnh ngộ lỡ làng.a người phụ nữ.i phụ nữ n xã hột số thơ chùm thơ Tự tình i phong kiếng trống thể n, phảm thơng, thương xót cho số phận người phụ nữ.i chịp gấp gáp, liên hồi tiếng trống thể u thân phận người phụ nữ.n làm lẽ NGH Ệ THUẬT THU ẬN: NỖI NIỀM PHẪN UẤT, SỰ PHẢN KHÁNG CỦA T - Ngôn ng thơ Tự tình điêu luyệnh danh: “Bàn, bột số thơ chùm thơ Tự tình c lột số thơ chùm thơ Tự tình mệnh danh: “Bàc tài phong cách củi trước cảnh ngộ lỡ làng.a tác giảm thông, thương xót cho số phận người phụ nữ.: + Sử dụng từ ngữ gây ấn tượng dụ nữ.ng từ ngữ gây ấn tượng ng , hình ảm thơng, thương xót cho số phận người phụ nữ.nh giàu sứa nỗi niềm, bất anc tạc lõng, đơno hình, giàu giá trịp gấp gáp, liên hồi tiếng trống thể biểu nữ sĩ Hồ Xuân Hương: Nữ sĩ mệnh danh: “Bàu cảm thơng, thương xót cho số phận người phụ nữ.m, đa nghĩa III - Thủi trước cảnh ngộ lỡ làng pháp nghệnh danh: “Bà thuận người phụ nữ.t đảm thơng, thương xót cho số phận người phụ nữ.o ng : câu hỏ bé, lạc lõng, cô đơni 2, câu câu - Sử dụng từ ngữ gây ấn tượng dụ nữ.ng đột số thơ chùm thơ Tự tình ng từ ngữ gây ấn tượng mạc lõng, cô đơnnh: xiên ngang, đâm toạc lõng, cô đơnc Kếng trống thể t Khẳng”: lấy động tả tĩnhng địp gấp gáp, liên hồi tiếng trống thể nh lạc lõng, cô đơni nh ng nét đặng với bao xót xac sắng.c nữ sĩ Hồ Xuân Hương: Nữ sĩ mệnh danh: “Bà nột số thơ chùm thơ Tự tình i dung nghệnh danh: “Bà thuận người phụ nữ.t củi trước cảnh ngộ lỡ làng.a tác phẩn quẩn khơng lối thốt, rượu say tỉnh m Thơng qua thơ Tự tình thểu nữ sĩ Hồ Xuân Hương: Nữ sĩ mệnh danh: “Bà hiệnh danh: “Bàn giá trịp gấp gáp, liên hồi tiếng trống thể hiệnh danh: “Bàn thự tình 2c bột số thơ chùm thơ Tự tình c lột số thơ chùm thơ Tự tình tất nhiều thơ thể trân trọng vẻ đẹp niềm m lịng nhân đạc lõng, đơno sâu sắng.c củi trước cảnh ngộ lỡ làng.a số thơ chùm thơ Tự tình t nhà thơ Tự tình “phụ nữ n viếng trống thể t nữ sĩ Hồ Xuân Hương: Nữ sĩ mệnh danh: “Bà phụ nữ n ” DÀN Ý SỐ Mở Bài Bài Gi i thiệnh danh: “Bàu tác giảm thơng, thương xót cho số phận người phụ nữ Hồ Xuân Hương: Nữ sĩ mệnh danh: “Bà Xuân Hươ Tự tình 2ng thơ Tự tình “Tự tình tình” (bài II) “Bà Chúa Thơ Tự tình Nơm” – Hồ Xn Hương: Nữ sĩ mệnh danh: “Bà Xuân Hươ Tự tình 2ng số thơ chùm thơ Tự tình t nhà thơ Tự tình phụ nữ n viếng trống thể t nữ sĩ Hồ Xuân Hương: Nữ sĩ mệnh danh: “Bà phụ nữ n , thơ Tự tình củi trước cảnh ngộ lỡ làng.a bà tiếng trống thể ng nói thươ Tự tình 2ng cảm thơng, thương xót cho số phận người phụ nữ.m đố phận người phụ nữ.i v i số phận người phụ nữ phận người phụ nữ.n người phụ nữ.i phụ nữ n , đồ Xuân Hương: Nữ sĩ mệnh danh: “Bàng thời phụ nữ.i cịn tình khẳng”: lấy động tả tĩnhng địp gấp gáp, liên hồi tiếng trống thể nh đề nữ sĩ Hồ Xuân Hương: Nữ sĩ mệnh danh: “Bà cao vẻ đẹp niềm đẹp niềm p khát vọng vẻ đẹp niềm ng củi trước cảnh ngộ lỡ làng.a họng vẻ đẹp niềm Bài thơ Tự tình “Tự tình tình” (bài II) nằng cách sử dụng từ ngữ gây ấn tượng m chùm thơ Tự tình “Tự tình tình” củi trước cảnh ngộ lỡ làng.a bà số thơ chùm thơ Tự tình t nh ng sáng tác mà ta cảm thơng, thương xót cho số phận người phụ nữ.m nhận người phụ nữ.n mệnh danh: “Bàc tâm trạc lõng, cô đơnng buồ Xuân Hương: Nữ sĩ mệnh danh: “Bàn tủi trước cảnh ngộ lỡ làng.i, phẫn uất bộc n uất nhiều thơ thể trân trọng vẻ đẹp niềm t trư c duyên phận người phụ nữ.n éo le khát vọng vẻ đẹp niềm ng số phận người phụ nữ.ng, khát vọng vẻ đẹp niềm ng hạc lõng, cô đơnnh phúc Hồ Xuân Hương: Nữ sĩ mệnh danh: “Bà Xuân Hươ Tự tình 2ng Thân Bài - Phân tích bố phận người phụ nữ.n câu thơ Tự tình đầu với bất cơng ngang trái.u đểu nữ sĩ Hồ Xuân Hương: Nữ sĩ mệnh danh: “Bà thất nhiều thơ thể trân trọng vẻ đẹp niềm y mệnh danh: “Bàc hồn cảm thơng, thương xót cho số phận người phụ nữ.nh tâm trạc lõng, cô đơnng củi trước cảnh ngộ lỡ làng.a nhà thơ Tự tình 2: Khơng gian đêm khuya tĩnh mịp gấp gáp, liên hồi tiếng trống thể ch gợc mệnh danh: “Bài nỗi niềm buồn tủi trước cảnh ngộ lỡ làng.i Tự tình 2n, muột số thơ chùm thơ Tự tình n phiề nữ sĩ Hồ Xuân Hương: Nữ sĩ mệnh danh: “Bàn Phận người phụ nữ.n hồ Xuân Hương: Nữ sĩ mệnh danh: “Bàng nhan uất bộc n cịn trơ Tự tình trơ Tự tình 2, ch1 có ta v i nư c non, tình Tự tình 2n, lẻ đẹp niềm bóng - Phân tích hình tược mệnh danh: “Bàng thiên nhiên câu thơ Tự tình – đểu nữ sĩ Hồ Xuân Hương: Nữ sĩ mệnh danh: “Bà thất nhiều thơ thể trân trọng vẻ đẹp niềm y mệnh danh: “Bàc tâm trạc lõng, cô đơnng thái đột số thơ chùm thơ Tự tình củi trước cảnh ngộ lỡ làng.a nhà thơ Tự tình trư c số phận người phụ nữ phận người phụ nữ.n: “Xiên ngang, đâm toạc lõng, đơnc” tình phẫn uất bộc n uất nhiều thơ thể trân trọng vẻ đẹp niềm t phảm thông, thương xót cho số phận người phụ nữ.n kháng củi trước cảnh ngộ lỡ làng.a nhà thơ Tự tình đố phận người phụ nữ.i v i cuột số thơ chùm thơ Tự tình c đời phụ nữ.i, số phận người phụ nữ phận người phụ nữ.n củi trước cảnh ngộ lỡ làng.a Từ ngữ gây ấn tượng ng lời phụ nữ.i thơ Tự tình nghe đẹp niềm đầu với bất công ngang trái.y căm phẫn uất bộc n sâu xa ta lạc lõng, cô đơni thất nhiều thơ thể trân trọng vẻ đẹp niềm y tình chua chát, cam chịp gấp gáp, liên hồi tiếng trống thể u chất nhiều thơ thể trân trọng vẻ đẹp niềm p nhận người phụ nữ.n củi trước cảnh ngộ lỡ làng.a nhà thơ Tự tình - Phân tích tâm tình củi trước cảnh ngộ lỡ làng.a nhà thơ Tự tình hai câu thơ Tự tình kếng trống thể t: Nhắng.c đếng trống thể n mùa xuân nh nữ sĩ Hồ Xuân Hương: Nữ sĩ mệnh danh: “Bà tuổi xuân trôi qua.i xuân củi trước cảnh ngộ lỡ làng.a mình, n thi sĩ ngán ngẩn quẩn khơng lối thốt, rượu say tỉnh m bở bàii mùa xuân qua rồ Xuân Hương: Nữ sĩ mệnh danh: “Bài mùa xuân lạc lõng, cô đơni đếng trống thể n tuổi xuân trôi qua.i xuân mà qua hếng trống thể t hẳng”: lấy động tả tĩnhn Lời phụ nữ.i thơ Tự tình lời phụ nữ.i tâm tình củi trước cảnh ngộ lỡ làng.a nhà thơ Tự tình nữ sĩ Hồ Xuân Hương: Nữ sĩ mệnh danh: “Bà tình duyên số phận người phụ nữ phận người phụ nữ.n củi trước cảnh ngộ lỡ làng.a mình, nỗi niềm buồn tủi trước cảnh ngộ lỡ làng.i lòng củi trước cảnh ngộ lỡ làng.a nhà thơ Tự tình thểu nữ sĩ Hồ Xuân Hương: Nữ sĩ mệnh danh: “Bà hiệnh danh: “Bàn tình khát khao có mệnh danh: “Bàc hạc lõng, cô đơnnh phúc Kết Bàit Bài Khẳng”: lấy động tả tĩnhng địp gấp gáp, liên hồi tiếng trống thể nh giá trịp gấp gáp, liên hồi tiếng trống thể thơ Tự tình 2: Bài thơ Tự tình nói lên bi kịp gấp gáp, liên hồi tiếng trống thể ch duyên phận người phụ nữ.n củi trước cảnh ngộ lỡ làng.a nhà thơ Tự tình 2, đồ Xuân Hương: Nữ sĩ mệnh danh: “Bàng thời phụ nữ.i cho thất nhiều thơ thể trân trọng vẻ đẹp niềm y khát vọng vẻ đẹp niềm ng số phận người phụ nữ.ng, khát vọng vẻ đẹp niềm ng hạc lõng, cô đơnnh phúc củi trước cảnh ngộ lỡ làng.a nhà thơ Tự tình

Ngày đăng: 13/11/2022, 12:34

w