1. Trang chủ
  2. » Giáo Dục - Đào Tạo

bai luyen phat am tieng trung chinese

17 42 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 17
Dung lượng 562,87 KB

Nội dung

ttb CHINESE – TIẾNG TRUNG GIAO TIẾP Tài liệu lưu hành nội bộ (không phát tán tài liệu lên các trang mạng) pg 1 TTB CHINESE – TIẾNG TRUNG GIAO TIẾP (SĐT ZALO 0868 818 123) Buổi 1 Bài luyện phát âm 1 1.

TTB CHINESE – TIẾNG TRUNG GIAO TIẾP (SĐT ZALO 0868 818 123) Buổi Bài luyện phát âm 1 声母 – Thanh mẫu (file âm 1-1 ngữ âm) - Âm hai môi: b p m - Âm môi răng: f - Âm đầu lưỡi (giữa): d t n - Âm cuống lưỡi: g k h l 韵母 – Vận mẫu a o ei e ao i ou u ü 拼音 – Bảng ghép âm b p m f d t n l g k h a ba pa ma fa da ta na la ga ka o bo po mo fo e me de te ne le ge ke he i bi pi mi di ti ni li yi u bu pu mu fu du tu nu lu gu ku hu wu ü nü lü bai pai mai dai tai nai lai gai kai hai ei bei pei mei fei dei nei lei gei kei hei yu Tài liệu lưu hành nội (không phát tán tài liệu lên trang mạng) pg ao bao pao mao dao tao nao lao gao kao hao ou pou mou fou dou tou nou lou gou kou hou TTB CHINESE – TIẾNG TRUNG GIAO TIẾP (SĐT ZALO 0868 818 123) 声调 – Thanh điệu 第一声 55: Thanh ā ī ū 第二声 35: Thanh í ú 第三声 214: Thanh ǎ ǐ ǔ 第四声 51: Thanh ì ù * Chú ý 1: Thanh điệu khác ý nghĩa biểu đạt khác Ví dụ: 八 bā : 拔 bá : nhổ 靶 bǎ : mục tiêu 爸 bà : bố * Chú ý 2: Ký hiệu điệu viết nguyên âm - Khi vận mẫu âm tiết có hai nguyên âm ký hiệu điệu phải viết nguyên âm có độ mở cửa miệng lớn Thứ tự: a o e i u ü Ví dụ: hǎo, mèi, lóu - Trường hợp âm tiết có ngun âm u i đứng cuối ký hiệu điệu đặt âm tiết phía sau Ví dụ: d jiù - Khi âm i mang điệu phải bỏ dấu chấm i Ví dụ: nǐ , bǐ * Chú ý 3: Biến điệu - Khi hai âm tiết mang liền nhau, thứ đọc thành Tài liệu lưu hành nội (không phát tán tài liệu lên trang mạng) pg TTB CHINESE – TIẾNG TRUNG GIAO TIẾP (SĐT ZALO 0868 818 123) Ví dụ: nǐ hǎo -> ní hǎo - Khi âm tiết mang liền nhau, ba âm tiết trước đọc thành Ví dụ: wǒ hěn hǎo -> wó hǎo -> wǒ hǎo Thực hành đọc câu sau: wǒ kěyǐ gěi nǐ fǔdǎo fǎyǔ yǔfǎ * Chú ý 4: Quy tắc viết: - Vận mẫu “i, u, ü” đứng thành âm tiết “i, u, ü” viết thành “i->yi; u->wu; ü->yu” - Trường hợp mà âm tiết có từ nguyên âm trở lên mà i đứng đầu ta viết i thành y Cụ thể là: “ia, ie, iao, iou, ian, iang, iong” viết thành “ya, ye, yao, you, yan, yang, yong” - Trường hợp âm tiết có từ nguyên âm trở lên mà u đứng đầu “u” thay “w” Cụ thể là: “ua, uo, uai, uei, uan, uen, uang, ueng” viết thành “wa, wo, wai, wei, wan, wen, wang, weng” - Đối với “ü” vận có “ü” đứng đầu “ü” thay “yu” Cụ thể là: “ü, üe, üan, ün” viết thành: “yu, yue, yuan, yun” 练习 – Luyện tập Bài 声调 – Thanh điệu (file âm 1-2 Bài tập) yī yǐ - yī wū wú wǔ wù - wǔ yū yú yǔ yù - yú bā bá bǎ bà - bā dā dá dǎ dà - dà bū bú bǔ bù - bù nǖ nǘ nǚ nǜ - nǚ kōu kóu kǒu kịu - kǒu Tài liệu lưu hành nội (không phát tán tài liệu lên trang mạng) pg TTB CHINESE – TIẾNG TRUNG GIAO TIẾP (SĐT ZALO 0868 818 123) bāi bái bǎi - bái hēi héi hěi hèi - hēi mā má mǎ mà - mǎ nī ní nǐ nì - hāo háo hǎo hào - hǎo nǐ Bài 变调 – Biến điệu nǐ hǎo měihǎo wǔbǎi Běihǎi gěi nǐ yǔfǎ kěyǐ fǔdǎo Bài 辨音 – phân biệt âm (1) 辨别声母 – Phân biệt mẫu ba bu bai bao pa pu pai pao da du dai dou ta tu tai tou ga gu gai gao ka ku kai kao (2) 辨别韵母 – Phân biệt vận mẫu ba pa ma fa bo po mo fo he ne de ke fo mo bo po bai mai gai hai bei mei gei hei pao hao kao gao pou hou kou gou (3) 辨音辨调 – Phân biệt âm, điệu bā bǐ bù bái pà pí pù pái dà dé dì dú tā tè tì tú hịu hēi hù fó fǒu fēi fù gē gū gǎi gěi Tài liệu lưu hành nội (không phát tán tài liệu lên trang mạng) pg kè kǔ kǎi kěi TTB CHINESE – TIẾNG TRUNG GIAO TIẾP (SĐT ZALO 0868 818 123) běi péi dài tài hā fā gǒu kǒu (4) 认读 – Nhận mặt chữ đọc yī hào dà mǎ dài tóu kèfú yǔfǎ bā hào bái mǎ tái tóu kèkǔ lǐ fà nǐ hǎo dìtú dà lóu dà měihǎo bù hǎo tú tǎlóu dà yǔ méi lái BÀI TẬP LUYỆN BỔ XUNG Nghe thầy cô đọc điền điệu (1) 他怕狗,也怕大老虎,不怕黑猫 Ta pa gou, ye pa da laohu, bu pa hei mao (2) 法语难。俄语不太难。阿拉伯语也不难。 Fayu nan E yu bu tai nan Alabo yu ye bu nan (3) 那匹白马不太大,也不太美。 na pi bai ma bu tai da, ye bu tai mei Luyện đọc nhà (1) Luyện đọc âm tiết pà mài bāo hǎi dàgài máoyī fúwù tǐý hē fǎ nǚ tè tígāo nǔlì líkāi hēibái fēi dōu lèi kǎo mǎlù báimǐ bǎimǐ àihào (2) Luyện đọc câu gēge dǎ dìdi, dìdi kū bàba pà māma, māma bú pà bàba māma hē kāfēi, gēge hē kělè tā ài dǎ máoyī, Màikè ài pǎo bù Tài liệu lưu hành nội (không phát tán tài liệu lên trang mạng) pg TTB CHINESE – TIẾNG TRUNG GIAO TIẾP (SĐT ZALO 0868 818 123) nǐ mǎi lí, tā mǎi , Mǎlì mǎi dàmǐ gēge bǐ dìdi gāo, dìdi bǐ gēge ǎi ***** Buổi 2: Bài luyện phát âm Vận mẫu (vận mẫu mũi, ngân) – file ghi âm 2-1 ngữ âm an en ang eng ong -> 拼音 – Ghép vần an ban pan man fan dan tan nan lan gan kan han b p m f d t n l g k h en ben pen men fen den ang bang pang mang fang dang tang nang lang gang kang hang nen gen ken hen eng beng peng meng feng deng teng neng leng geng keng heng ong dong tong nong long gong kong hong 声母 – Thanh mẫu (file ghi âm 2-2 ngữ âm) - Âm mặt lưỡi: j q x 韵母 – Vận mẫu i ü ia üe ie üan iao ün iu(iou) ian in iang ing iong iang jiang qiang ing jing qing iong jiong qiong -> 拼音 – Ghép vần j q i ji qi ia jia qia ie jie qie iao jiao qiao iu jiu qiu ian jian qian in jin qin Tài liệu lưu hành nội (không phát tán tài liệu lên trang mạng) pg TTB CHINESE – TIẾNG TRUNG GIAO TIẾP (SĐT ZALO 0868 818 123) x b p m d t n l xi bi pi mi di ti ni li yi xia xie bie pie mie die tie nie lie ye lia ya xiao biao piao miao diao tiao niao liao yao ü nü lü ju qu xu yu n l j q x xiu diu niu liu you xian bian pian mian dian tian nian lian yan üe nüe lüe jue que xue yue xin bin pin nin lin yin xiang xing xiong bing ping ming ding ting niang ning liang ling yang ying yong üan ün juan quan xuan yuan jun qun xun yun Note: Khi vận mẫu “ü, üe, üan, ün” đứng sau mẫu “j,q,x” ta bỏ dấu “2 chấm” đầu đi, hiểu ngầm ü *注释 – Chú thích (1) 轻声 – Thanh nhẹ Trong tiếng Hán, có số âm tiết khơng mang điệu, đọc nhẹ ngắn gọi nhẹ Độ cao nhẹ thay đổi tùy thuộc vào điệu âm tiết đứng trước Khi đứng sau âm mang 1, thanh 4, âm mang nhẹ thường hạ thấp cao độ; ngược lại, đứng sau âm mang âm mang nhẹ lên cao chút Ví dụ: māma bái de nǐmen bàba (2) Cách đọc 半三声 – Nửa ba Sau âm tiết mang âm tiết mang 1, 2, thanh nhẹ, âm tiết đọc thành nửa 3, tức đọc phần trước (phần đọc xuống giọng) khơng đọc nửa phía sau (phần đọc lên giọng) đọc tiếp sang âm tiết đứng sau Tài liệu lưu hành nội (không phát tán tài liệu lên trang mạng) pg TTB CHINESE – TIẾNG TRUNG GIAO TIẾP (SĐT ZALO 0868 818 123) Ví dụ: yǔ yī hěn máng wǔfàn hǎo ma (3) “不“ 的变调 – Biến điệu 不 Thanh điệu 不 4, đứng trước âm tiết biến thành 2, ví dụ: bù hē bù nán bù xiǎo bú qù bù gāo bù lái bù xiǎo bú xiè (4) “一” 的变调 – Sự biến đổi điệu 一 (yī) - Khi 一 đứng trước âm tiết mang 1, 3, 一 chuyển thành Ví dụ: zhāng zhǒng tiáo - Khi 一 đứng trước âm tiết mang 4, 一 chuyển thành Ví dụ: dìng ki - Khi 一 dùng riêng, số 一 khơng thay đổi điệu dì yī thứ yī èr sān xīngqī yī shíyī bǎifēnzhī yī 1,2,3 thứ 11 1% (5) 书写规则 – Quy tắc viết - Khi đầu âm tiết i viết thành y (trừ “in, ing” thêm y phía trước) ia – ya ie – ye iao – yao iou – you ian – yan in yin iang yang ing - ying iong – yong - Khi đầu âm tiết ü viết thêm y trước âm tiết, phải bỏ dấu chấm đầu nguyễn âm ü üe yue üan yuan ün yun - Khi üe, üan, ün kết hợp với j,q,x phải bỏ dấu chấm nguyên âm ü (cách đọc không thay đổi), viết thành: ju jue juan jun Tài liệu lưu hành nội (không phát tán tài liệu lên trang mạng) pg TTB CHINESE – TIẾNG TRUNG GIAO TIẾP (SĐT ZALO 0868 818 123) qu que quan qun xu xue xuan xun - Khi ü kết hợp với n,l viết ü Ví dụ: nü, lü - Khi trước “iou” có mẫu đứng trước, phải viết thành “-iu” Ví dụ: liù (l – iou - `) 练习 – luyện tập Bài tập luyện tập với vận mẫu “an, en, ang, eng, ong” 声调 – Thanh điệu (file ghi âm 2-3 tập) tā māng tá tǎ máng mǎng tà - tā màng - máng hēn hěn hèn - hěn nān nán nǎn nàn - nán hān hán hǎn hàn - hǎn bā bá bǎ bà - bàba mā má mǎ mà gē gé gě gè - gēge mēi méi měi mèi dī dí dǐ māma - mèimei dì - dìdi 2, 声音 – Thanh nhẹ māma gēge tā de tāmen hóng de nǎinai hǎo ma bǎo le pǎo le dìdi máng ma lái ma bái de mèimei lèi ma lèi le 3, 半三声 - Nửa ba hěn gāo nǐ hē běn bān hěn nán hěn dà hǎo ba nǐ lái mǐfàn hǎo le běnlái hěn bàng hěn pàng Tài liệu lưu hành nội (không phát tán tài liệu lên trang mạng) pg TTB CHINESE – TIẾNG TRUNG GIAO TIẾP (SĐT ZALO 0868 818 123) 4, 辨音变调 - Phân biệt âm, điệu bàngōng bàn kōng hěn nán hěn lán hěn máng hěn tōng hóng dịng hóng hán lěng nánfāng kěnéng nán fáng BÀI TẬP LUYỆN ÂM Với mẫu “j,q,x” vận mẫu 1, 声调 – Thanh điệu (file ghi âm 2-4 tập) xuē xué xuě xuè - xué qū qú qǔ qù - qù jū jú jǔ jù - jú qián qiǎn qiàn - qián liū liú liǔ liù - qī qí qǐ qì - qī jiū jiú jiǔ jiù - jiǔ mīng míng mǐng mìng tiān tián tiǎn tiàn - tiān jiān jián jiǎn jiàn - jiàn qiān liù - míng 2,“不”的变调 - Biến điệu 不 bù hē bù máng bù hǎo bú yào bù tīng bù xué bù dǒng bú kàn bù bān bù tián bù jiǎng bú niàn bù xīn bù qǐng bù xíng bú jìn 3, 辨音辨调 - Phân biệt âm, điệu jī jiān jīn qī qiān qīn xī xiān xīn jū jiāng jīng qū qiāng qīng Tài liệu lưu hành nội (không phát tán tài liệu lên trang mạng) pg 10 xū xiāng xīng TTB CHINESE – TIẾNG TRUNG GIAO TIẾP (SĐT ZALO 0868 818 123) jiàn jīn jí jiā jiào jiě juàn jūn jú xià xiào xiě jīqì jǔxíng nǔlì jīntiān dōngbiān qnxiàn qián qín qǐ qīng qiú qiáo qǔ jí jùxíng lǚlì míngtiān xībiān qnmiàn qn qún qǔ xīng xiū xiǎo xiǎn xīn xī jiǎng jiè jǐng xiūxi xūyào qǔ qián jīnnián qiánbiān xīnxiān BÀI TẬP VỀ NHÀ: LUYỆN ÂM BỔ XUNG (1) tā de yīfu hěn hǎokàn (2) A: Hànyǔ nán ma? B: bù nán (3) A: kāfēi lǐ fàng táng ma? B: bú fàng (4) A: fānyì hǎo le ma? B: hái méi ne (5) A: dàifu, wǒ hěn lěng, hái tóuténg B: kěnéng gǎnmào le (6) A: Nǐmen kàn hēibǎn, dǒng le ma? B: dǒng le (7) Jīntiān xīngqī liù, tā xiǎng qù uyǒng (8) Mǎlì ài tīng yīny, Màikè ài dǎ lánqiú (9) Jiějie qù yóujú mǎi yóupiào (10) Jīntiān xuéxiào yǒu Hànyǔ jiémù biǎoyǎn, qù kàn ma? Tài liệu lưu hành nội (không phát tán tài liệu lên trang mạng) pg 11 xuǎn xūn xū qiáng qiè qǐng xiūlǐ xīo tíqián míngnián hịubiān xīnnián TTB CHINESE – TIẾNG TRUNG GIAO TIẾP (SĐT ZALO 0868 818 123) (11) Tóngxuémen, qǐng ānjìng (12) Tā jīntiān qù nháng qǔ qián, míngtiān qù yīyuàn kànbìng BUỔI 3: Bài luyện phát âm 声母 – Thanh mẫu (file ghi âm 3-1 ngữ âm) z c s zh ch sh r 韵母 – Vận mẫu -i er ua uo uai uei(-ui) uan uen(-un) uang ueng Note: mẫu –i đứng sau z,c,s,zh,ch,sh,r đọc thành -ư 拼音 – Ghép âm a za ca sa z c s e ze ce se zai cai sai u zu cu su z c s ua d -i zi ci si ei zei ao zao cao uo zuo cuo suo uo duo uai ou zou cou sou an zan can san en ang eng zen zang zeng cen cang ceng sen sang seng uei(-ui) zui cui sui uei(-ui) dui uan zuan cuan suan uan duan ong zong cong song uen(-un) zun cun sun uen(-un) dun Tài liệu lưu hành nội (không phát tán tài liệu lên trang mạng) pg 12 uang TTB CHINESE – TIẾNG TRUNG GIAO TIẾP (SĐT ZALO 0868 818 123) t n l g k h tuo nuo luo guo kuo huo wo gua kua hua wa tui guai kuai huai wai tuan nuan luan guan kuan huan wan gui kui hui wei tun lun gun kun hun wen guang kuang huang wang * Thanh mẫu zh,ch,sh,r – File ghi âm 3-3 ngữ âm zh zh ch sh r ch a zha cha sha zh ch sh r e zhe che she re an zhan chan shan ran zh ch sh r u zhu chu shu ru sh ua zhua chua shua rua -i zhi chi shi ri zhai chai shai en zhen chen shen ren uo zhuo chuo shuo ruo ang zhang chang shang rang uai zhuai chuai shuai uei(-ui) zhui chui shui rui r ei zhei ao zhao chao shao rao shei eng zheng cheng sheng reng uan zhuan chuan shuan ruan ou zhou chou shou rou ong zhong chong rong uen(-un) zhun chun shun run uang zhuang chuang shuang ***注释 - Chú thích *er 和儿化韵 - Khi phát âm “er”, trước tiên đặt lưỡi vị trí phát âm e, sau đồng thời nâng cong lưỡi lên phát âm Tài liệu lưu hành nội (không phát tán tài liệu lên trang mạng) pg 13 TTB CHINESE – TIẾNG TRUNG GIAO TIẾP (SĐT ZALO 0868 818 123) Ví dụ: Értóng Érzi Ěrjī Èrbǎi - er kết hợp với vần khác tạo thành vần lưỡi Cách viết phiên âm lưỡi thêm “r” vào sau vận mẫu vốn sẵn nó, cách viết chữ Hán thêm “儿” vào sau chữ Hán nguyên gốc (có lúc lược bỏ khơng thêm vào) Ví dụ: hr(画儿) nǎr(哪儿) wánr(玩儿) *Quy tắc viết: Khi đầu âm tiết “u” viết thành “w” Ví dụ: ua -wa uo -wo uan -wan uen -wen uai -wai uei -wei uang -wang 练习 – LUYỆN TẬP (Bài luyện tập với mẫu “z,c,s” vận mẫu) 声调 – Thanh điệu (file ghi âm 3-2 tập) ēr ér ěr èr - ér, èr sān sán sǎn sàn - sān sī sí sǐ - nā ná nǎ nà - nàr, nǎr huī h huǐ h - huí xuē xué xuě xuè - xué xiāo xiáo xiǎo xiào - xiào zī zí zǐ zì - zǐ, zì xī xí xǐ xì - xì er 和儿化韵 értóng érzi qù nǎr qù nàr ěrjī huà huàr ěrduo yíxiàr èrbǎi hǎowánr 辨音辨调 - Phân biệt âm, điệu Tài liệu lưu hành nội (không phát tán tài liệu lên trang mạng) pg 14 TTB CHINESE – TIẾNG TRUNG GIAO TIẾP (SĐT ZALO 0868 818 123) zá cā sā zé cè sè zì cí zú cū sū zǎn cān sān zāng cāng sāng zěn cēn sēn zēng céng sēng zìdiǎn cídiǎn diǎn tiān zàijiàn zǔg cùjìn cǎisè cāisè sùdù cūnzi sūnzi sịngxíng sịng xìn cānjiā zēngjiā sànbù yǔsǎn cǎidiàn xiànzài bǐsài dìtú zájì cáinéng ztiān cwù suǒyǐ z zhịu shịu dǎsǎo bácǎo 练习 – liànxí (Bài luyện tập với mẫu “zh,ch,sh,r”) 声调 – Thanh điệu (file ghi âm 3-4 tập) zhē zhé zhě zhè - shī shí shǐ shì - shí, shì shū shú shǔ shù - shū zhī zhí zhǐ zhì - zázhì shuī sh shuǐ sh - shuǐ shī shí shǐ shì - lǎoshī rēn rěn rèn - shēn shén shěn shèn - shēn zuō z zuǒ z - z zhè 辨音辨调 – Phân biệt âm, điệu zhī zhàn zhēn zá chī chǎn chèn shì shān shén zhá rì rán cā zhè zhāng zhèng chá chē cháng chéng shè shàng shēng sǎ Tài liệu lưu hành nội (không phát tán tài liệu lên trang mạng) pg 15 rè ràng réng shǎ TTB CHINESE – TIẾNG TRUNG GIAO TIẾP (SĐT ZALO 0868 818 123) zé zì zhé zhì cè cí chè chí sè shè shì shísì chídào chángzhǎng qīxiàn qīngnián xīwàng shíjī jīngg línshí xiūxi zhēnchéng zhōngwén chūntiān chuánshang shāng xīn shènglì shāngdiàn rénlì xiāoxi zhēnzhèng chōng fèn qiūtiān chuángshang xiāngxìn jīnglǐ jiàn miàn rìlì jiǎndān hǎi biān hǎixiān hǎo chī biǎoyáng gǎnjué jiǎnchá lǚxíng yúfǎ chǎngzhǎng biǎoyǎn kěyǐ bǐsài děngdài biǎoshì gǎnxiè nǎinai ěrduo yǐzi sǎngzi sìshí zhīdào chángchéng chēzhàn chéngnián shīwàng zhījǐ shēngh rènshi 三声变调 *** BÀI TẬP VỀ NHÀ: LUYỆN ÂM BỔ XUNG (1) wǒ xǐhuan tiàowǔ, tā xǐhuan dǎ wǎngqiú (2) A: Qǐngwèn, nǎr yǒu cèsuǒ? B: qiánbiānr yǒu (3) A: Nǐ xuéxí yǒu kùnnán ma? B: Wǒ juéde Hànyǔ fāyīn hěn nán (4) A: Míngtiān tiānqì zěnmeng ? B: hěn nuǎnhuo A: guā fēng ma? B: bù guā fēng (5) A: Nín gxìng? Tài liệu lưu hành nội (không phát tán tài liệu lên trang mạng) pg 16 TTB CHINESE – TIẾNG TRUNG GIAO TIẾP (SĐT ZALO 0868 818 123) B: Wǒ xìng Hng A: Huānng nín B: xièxie (6) A: Zhè shì shénme chē? B: Zhè shì chūzū qìchē A: Nà jiào shénme chē? B: Nà jiào gōnggịng qìchē (7) A: Zhè jiàn chènyī duōshao qián? B: Jiǔshí ki qián (8) Zhè shì wǒ àiren, tā shì jiàoshịu Zhè shì wǒ érzi, tā shì xsheng (9) Zhè shì jiào shì, wǒmen zài zhèr shàngkè Zhè shì shítáng, wǒmen zài zhèr chī fàn Zhè shì sùshè, wǒmen zài zhèr xiūxi Tài liệu lưu hành nội (không phát tán tài liệu lên trang mạng) pg 17 ...TTB CHINESE – TIẾNG TRUNG GIAO TIẾP (SĐT ZALO 0868 818 123) 声调 – Thanh điệu 第一声 55: Thanh ā ī ū 第二声 35: Thanh... nhau, thứ đọc thành Tài liệu lưu hành nội (không phát tán tài liệu lên trang mạng) pg TTB CHINESE – TIẾNG TRUNG GIAO TIẾP (SĐT ZALO 0868 818 123) Ví dụ: nǐ hǎo -> ní hǎo - Khi âm tiết mang liền... kóu kǒu kịu - kǒu Tài liệu lưu hành nội (không phát tán tài liệu lên trang mạng) pg TTB CHINESE – TIẾNG TRUNG GIAO TIẾP (SĐT ZALO 0868 818 123) bāi bái bǎi - bái hēi héi hěi hèi - hēi mā má

Ngày đăng: 17/10/2022, 09:31

HÌNH ẢNH LIÊN QUAN

3. 拼音 – Bảng ghép âm - bai luyen phat am tieng trung chinese
3. 拼音 – Bảng ghép âm (Trang 1)

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN