1. Trang chủ
  2. » Ngoại Ngữ

Thứ tự Kanji Âm Hán Việt Nghĩa

178 5 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 178
Dung lượng 429,81 KB

Nội dung

Thứ tự Kanji Âm Hán Việt Nghĩa Từ ghép On reading 1 日 nhật mặt trời, ngày, nhật thực, nhật báo nichi, jitsu 2 一 nhất một, đồng nhất, nhất định ichi, itsu 3 国 quốc nước, quốc gia, quốc ca koku 4.Thứ tự Kanji Âm Hán Việt Nghĩa Từ ghép On reading 1 日 nhật mặt trời, ngày, nhật thực, nhật báo nichi, jitsu 2 一 nhất một, đồng nhất, nhất định ichi, itsu 3 国 quốc nước, quốc gia, quốc ca koku 4.

Thứ tự Kanji Âm Hán Việt Nghĩa / Từ ghép On-reading 日 nhật mặt trời, ngày, nhật thực, nhật báo nichi, jitsu 日 một, đồng nhất, định ichi, itsu 日 quốc nước, quốc gia, quốc ca koku 日 thập mười juu, jiQ 日 đại to lớn, đại dương, đại lục dai, tai 日 hội hội họp, đại hội kai, e 日 nhân nhân vật jin, nin 日 niên năm, niên đại nen 日 nhị ni 10 日 sách, bản, nguyên bản, chất hon 11 日 tam san 12 日 trung trung tâm, trung gian, trung ương chuu 13 日 trường, trưởng trường giang, sở trường; hiệu trưởng choo 14 日 xuất xuất hiện, xuất phát shutsu, sui 15 日 chính phủ, sách, hành sei, shoo 16 日 ngũ go 17 日 tự tự do, tự kỉ, tự thân ji, shi 18 日 sự việc ji, zu 19 日 giả học giả, tác giả sha 20 日 xã xã hội, công xã, hợp tác xã sha 21 日 nguyệt mặt trăng, tháng, nguyệt san, nguyệt thực getsu, gatsu 22 日 tứ shi 23 日 phân phân số, phân chia bun, fun, bu 24 日 thời thời gian ji 25 日 hợp thích hợp, hội họp, hợp lí goo, gaQ, kaQ 26 日 đồng đồng nhất, tương đồng doo 27 日 cửu kyuu, ku 28 日 thượng thượng tầng, thượng đẳng joo, shoo 29 日 hành, hàng thực hành, lữ hành; ngân hàng koo, gyoo, an 30 日 dân quốc dân, dân tộc 31 日 tiền trước, tiền sử, tiền chiến, mặt tiền zen 32 日 nghiệp nghề nghiệp, công nghiệp, nghiệp gyoo, goo 33 日 sinh sinh sống, sinh sản sei, shoo 34 日 nghị nghị luận, nghị gi 35 日 hậu sau, hậu quả, hậu go, koo 36 日 tân mới, cách tân, tân thời shin 37 日 bộ môn, phận bu 38 日 kiến ý kiến ken 39 日 đông phía đơng too 40 日 gian trung gian, khơng gian kan, ken 41 日 địa thổ địa, địa đạo chi, ji 42 日 đích mục đích, đích thực teki 43 日 trường hội trường, quảng trường joo 44 日 bát hachi 45 日 nhập nhập cảnh, nhập môn, nhập viện nyuu 46 日 phương phương hướng, phương pháp hoo 47 日 lục roku 48 日 thị thành thị, thị trường shi 49 日 phát xuất phát, phát kiến, phát hiện, phát ngôn hatsu, hotsu 50 日 viên thành viên, nhân viên in 51 日 đối đối diện, phản đối, tai, tsui 52 日 kim hoàng kim, kim ngân kin, kon 53 日 tử tử tôn, phần tử, phân tử, nguyên tử shi, su 54 日 nội nội thành, nội nai, dai 55 日 định thiết định, định, định mệnh tei, joo 56 日 học học sinh, học thuyết gaku 57 日 cao cao đẳng, cao thượng koo 58 日 thủ tay, thủ đoạn shu 59 日 viên viên mãn, tiền Yên en 60 日 lập thiết lập, tự lập ritsu, ryuu 61 日 hồi vu hồi, chương hồi kai, e 62 日 liên liên tục, liên lạc ren 63 日 tuyển tuyển chọn sen 64 日 điền điền viên, tá điền den 65 日 thất shichi 66 日 đại đại biểu, thời đại, đại diện, đại dai, tai 67 日 lực sức lực ryoku, riki 68 日 kim đương kim, kim nhật kon, kin 69 日 mễ gạo bei, mai 70 日 bách trăm, bách niên hyaku 71 日 tương, tướng tương hỗ, tương tự, tương đương; thủ tướng soo, shoo 72 日 quan hải quan, quan hệ kan 73 日 minh quang minh, minh tinh mei, myoo 74 日 khai khai mạc, khai giảng kai 75 日 kinh kinh đô, kinh thành kyoo, kei 76 日 vấn vấn đáp, chất vấn, vấn đề mon 77 日 thể hình thể, thân thể, thể thao tai, tei 78 日 thực thực, chân thực jitsu 79 日 quyết định ketsu 80 日 chủ chủ yếu, chủ nhân shu, su 81 日 động hoạt động, chuyển động doo 82 日 biểu biểu hiện, bảng biểu, biểu diễn hyoo 83 日 mục mắt, hạng mục, mục lục moku, boku 84 日 thông thông qua, thơng hành, phổ thơng tsuu, tsu 85 日 hóa biến hóa ka, ke 86 日 trị cai trị, trị an, trị bệnh chi, ji 87 日 toàn toàn zen 88 日 độ mức độ, độ, độ lượng do, to, taku 89 日 đương, đáng đáng; đương thời, tương đương too 90 日 lí lí do, lí luận, nguyên lí ri 91 日 sơn núi, sơn hà san 92 日 tiểu nhỏ, shoo 93 日 kinh kinh tế, sách kinh, kinh độ kei, kyoo 94 日 chế chế ngự, thể chế, chế độ sei 95 日 pháp pháp luật, phương pháp hoo, haQ, hoQ 96 日 hạ dưới, hạ đẳng ka, ge 97 日 thiên nghìn, nhiều, thiên lí sen 98 日 vạn vạn, nhiều, vạn vật man, ban 99 日 ước lời hứa (ước nguyện), ước tính yaku 100 日 chiến chiến tranh, chiến đấu sen 101 日 ngoại ngoài, ngoại thành, ngoại đạo gai, ge 102 日 tối (tối cao, tối đa) sai 103 日 điều, điệu điều tra, điều hòa; điệu, giai điệu choo 104 日 dã cánh đồng, hoang dã, thôn dã ya 105 日 xuất hiện, tại, tượng, hình gen 106 日 bất bất cơng, bất bình đẳng, bất tài fu, bu 107 日 cơng cơng cộng, công thức, công koo 1783 日 quyên lụa ken 1784 日 cám xanh đậm kon 1785 日 khế nghỉ ngơi kei 1786 日 li li rin 1787 日 đồn đồn trú ton 1788 日 sáp cho vào soo 1789 日 đẩu đấu to 1790 日 nhiếp nhiếp chính, nhiếp thủ setsu 1791 日 ất can Ất otsu 1792 日 phẫu phẫu thuật, giải phẫu boo 1793 日 vịnh ngâm thơ, vịnh ei 1794 日 thụy ngủ, thụy miên sui 1795 日 thị người hầu, thị lang ji 1796 日 lạc sản phẩm sữa, nước ép raku 1797 日 khí khơng khí, ki 1798 日 bơn chạy, bôn tẩu hon 1799 日 giáp mũi đất - 1800 日 dương dê, cừu yoo 1801 日 ngâm ngâm, ngân nga gin 1802 日 phàm cánh buồm han 1803 日 nô nô lệ, nô dịch 1804 日 củ buộc dây kyuu 1805 日 hành thân cỏ kei 1806 日 hát mắng katsu 1807 日 kị ghét, kiêng kị, cấm kị ki 1808 日 kháng chống lại, đề kháng, kháng chiến koo 1809 日 khanh hố đào koo 1810 日 thiền thiền tọa zen 1811 日 nhàn an nhàn, nhàn rỗi kan 1812 日 đệ đệ trình, gửi tei 1813 日 thệ chết sei 1814 日 du sảng khoái, du khoái yu 1815 日 nhanh chóng, thơng jin 1816 日 phích tật, tật xấu heki 1817 日 hoảng hốt hoảng, hoảng loạn koo 1818 日 mạt bột, mài thành bột matsu 1819 日 luyện tinh luyện, rèn luyện ren 1820 日 già cản trở sha 1821 日 tiêu kiềm nitrade shoo 1822 日 úy cấp úy, trung úy I 1823 日 đích giọt nước teki 1824 日 sắc sắc lệnh choku 1825 日 lệ nô lệ, lệ thuộc rei 1826 日 đĩnh viên thuốc, khóa joo 1827 日 chuyết vụng về, dở setsu 1828 日 điệt luân phiên tetsu 1829 日 nghĩ bắt chước gi 1830 日 ông ông già oo 1831 日 phương béo, phương phi boo 1832 日 đúc chuu 1833 日 tằm tằm san 1834 日 hàng rào hei 1835 日 sầu buồn bã, sầu muộn shuu 1836 日 ti thấp kém, ti tiện, tự ti hi 1837 日 mộ hâm mộ, mộ bo 1838 日 dung bình thường, dung tục, trung dung yoo 1839 日 tảo tảo biển soo 1840 日 diêu lò nung yoo 1841 日 nương cô nương joo 1842 日 khê thung lũng, khê cốc kei 1843 日 đèo - 1844 日 lị bệnh lị ri 1845 日 khâm vạt áo, cổ áo kin 1846 日 họa tai họa ka 1847 日 tất sơn shitsu 1848 日 khổng lỗ hổng koo 1849 日 thiện cải thiện zen 1850 日 lâu tòa nhà, nhà lầu roo 1851 日 bạn ruộng lúa han 1852 日 đích thê, đích tơn chaku 1853 日 xích xích seki 1854 日 bí rỉ ra, tiết hitsu, hi 1855 日 huỳnh đom đóm, huỳnh quang kei 1856 日 vũ sỉ nhục, vũ nhục bu 1857 日 quan quan tài kan 1858 日 u tối tăm, u tối yuu 1859 日 cẩn kính cẩn kin 1860 日 đột lồi totsu 1861 日 xú xấu xí shuu 1862 日 tế rể sei 1863 日 tặc trộm cướp, đạo tặc zoku 1864 日 nhân hôn nhân in 1865 日 tô thuế, tô thuế so 1866 日 bao khen ngợi hoo 1867 日 kham chịu đựng kan 1868 日 thúc chú, bác, thúc phụ shuku 1869 日 cô quả, phụ ka 1870 日 kiểu sửa cho đúng, kiểu kyoo 1871 日 hách nạt nộ, hách dịch kaku 1872 日 văn muỗi - 1873 日 tuẫn chết đạo, tuẫn tiết jun 1874 日 xuyên then cài sen 1875 日 thiết trộm cắp setsu 1876 日 trá ép, vắt saku 1877 日 tứ ban tặng shi 1878 日 khát khát, khát vọng katsu 1879 日 bãi hủy bỏ, bãi bỏ hi 1880 日 sương sương mù soo 1881 日 thần môi shin 1882 日 chước chuốc rượu shaku 1883 日 man man di, dã man ban 1884 日 hao tiêu hao, hao mòn moo, koo 1885 日 khảo tra khảo, tra goo 1886 日 đọa rơi xuống, xa đọa da 1887 日 ao lõm oo 1888 日 trục đuổi theo, khu trục chiku 1889 日 phụ đính kèm, phụ lục fu 1890 日 ách tai ách yaku 1891 日 hầu tước hầu, hầu tước koo 1892 日 thăng đấu, đấu (để đong) shoo 1893 日 thư (con đực) shi 1894 日 tước tước hiệu, quan tước shaku 1895 日 sạn giá để đồ san 1896 日 trung chuu 1897 日 chung chuông shoo 1898 日 mô hoo 1899 日 phiền phiền muộn han, bon 1900 日 vọng sằng, càn, vô moo, boo 1901 日 viết rõ ràng, tổng kết shoo 1902 日 bà bà già ba 1903 日 vận vần, âm vận in 1904 日 nho nho giáo ju 1905 日 dụ khoai - 1906 日 soái tướng soái sui 1907 日 nọa lười biếng da 1908 日 tứ hỏi thăm shi 1909 日 mỗ ~ boo 1910 日 phú thơ phú, thiên phú fu 1911 日 số một, (thay cho 日) ichi 1912 日 đậu thủy đậu (bệnh) too 1913 日 hoạt màu nâu katsu 1914 日 kiệm tiết kiệm ken 1915 日 tân củi shin 1916 日 tiêu đầu tối, nguyên tiêu shoo 1917 日 kiển lông mày ken 1918 日 chiếu chiếu vua shoo 1919 日 tiệm dần dần, tiệm cận zen 1920 日 lại quan lại, thư lại ri 1921 日 hồ cung, cánh cung ko 1922 日 mẫu mẫu (đo diện tích) - 1923 日 bính can bính (can thứ 3) hei 1924 日 tiển gang sen 1925 日 tố đắp tượng so 1926 日 hặc luận tội gai 1927 日 lạm làm quá, lạm dụng ran 1928 日 khẩn khai khẩn kon 1929 日 đằng chép too 1930 日 đãn nhưng, - 1931 日 cá cá thể, cá nhân ka 1932 日 yết yết kiến etsu 1933 日 ban ban bố, ban phát han 1934 日 sùng tôn sùng, sùng bái suu 1935 日 tỉ dấu vua, quốc tỉ ji 1936 日 chùy cân sui 1937 日 ngu lo lắng - 1938 日 tuân tuân theo, tuân phục jun 1939 日 nhị số hai (thay cho 日 tiền giấy) ni 1940 日 chước gáo múc, shaku 1941 日 thả và, - 1942 日 trướng nở ra, bành trướng choo 1943 日 cân cân (kilo), rìu kin 1944 日 đơn vị đo khối lượng - 1945 日 trẫm (nhân xưng vua) chin trẫm

Ngày đăng: 10/10/2022, 09:23

HÌNH ẢNH LIÊN QUAN

77 日 thể hình thể, thân thể, thể thao tai, tei - Thứ tự Kanji Âm Hán Việt Nghĩa
77 日 thể hình thể, thân thể, thể thao tai, tei (Trang 8)
82 日 biểu biểu hiện, bảng biểu, biểu diễn hyoo - Thứ tự Kanji Âm Hán Việt Nghĩa
82 日 biểu biểu hiện, bảng biểu, biểu diễn hyoo (Trang 8)
105 日 hiện xuất hiện, hiện tại, hiện tượng, hiện hình gen - Thứ tự Kanji Âm Hán Việt Nghĩa
105 日 hiện xuất hiện, hiện tại, hiện tượng, hiện hình gen (Trang 10)
97 日 thiên nghìn, nhiều, thiên lí sen - Thứ tự Kanji Âm Hán Việt Nghĩa
97 日 thiên nghìn, nhiều, thiên lí sen (Trang 10)
290 日 thức hình thức, phương thức, cơng - Thứ tự Kanji Âm Hán Việt Nghĩa
290 日 thức hình thức, phương thức, cơng (Trang 27)
314 日 dung dung mạo, hình dung, nội dung, dung nhận yoo - Thứ tự Kanji Âm Hán Việt Nghĩa
314 日 dung dung mạo, hình dung, nội dung, dung nhận yoo (Trang 30)
400 日 thái trạng thái, hình thái, thái độ tai - Thứ tự Kanji Âm Hán Việt Nghĩa
400 日 thái trạng thái, hình thái, thái độ tai (Trang 38)
455 日 chỉnh điều chỉnh, chỉnh hình sei - Thứ tự Kanji Âm Hán Việt Nghĩa
455 日 chỉnh điều chỉnh, chỉnh hình sei (Trang 43)
477 日 dạng đa dạng, hình dạng yoo - Thứ tự Kanji Âm Hán Việt Nghĩa
477 日 dạng đa dạng, hình dạng yoo (Trang 45)
572 日 mơ mơ phỏng, mơ hình mo, bo - Thứ tự Kanji Âm Hán Việt Nghĩa
572 日 mơ mơ phỏng, mơ hình mo, bo (Trang 53)
571 日 tàng bảo tàng, tàng trữ, tàng hình zoo - Thứ tự Kanji Âm Hán Việt Nghĩa
571 日 tàng bảo tàng, tàng trữ, tàng hình zoo (Trang 53)
793 日 hình hình phạt, tử hình kei - Thứ tự Kanji Âm Hán Việt Nghĩa
793 日 hình hình phạt, tử hình kei (Trang 74)
793 日 hình hình phạt, tử hình kei - Thứ tự Kanji Âm Hán Việt Nghĩa
793 日 hình hình phạt, tử hình kei (Trang 74)
893 日 bản tấm bảng han, ban - Thứ tự Kanji Âm Hán Việt Nghĩa
893 日 bản tấm bảng han, ban (Trang 83)
1706 日 bình 36 feet vuông - - Thứ tự Kanji Âm Hán Việt Nghĩa
1706 日 bình 36 feet vuông - (Trang 157)
1772 日 nhưỡng gây nên joo - Thứ tự Kanji Âm Hán Việt Nghĩa
1772 日 nhưỡng gây nên joo (Trang 163)
w