Nghien cứu phương phap dạy viết bai van

31 2 0
Nghien cứu phương phap dạy viết bai van

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

Nghiên cứu phương pháp dạy viết văn tiếng Hán cho sinh viên Việt Nam Th.S trần thị hoàng anh * Phần giới thiệu I Lí chọn đề tài Trong q trình học ngơn ngữ thứ hai, Viết coi khó kỹ Đối với học sinh Việt Nam vậy, nhiều người nói kỹ Nghe, Nói, Đọc, Viết, Dịch, khó học nhất, khó nắm bắt Viết Tiến hành luyện tập Viết tiếng Hán phương pháp hữu hiệu để nâng cao trình độ tiếng Hán Viết hoạt động luyện tập học sinh sở kiến thức tiếng Hán định, dựa vào logic tư tiếng Hán viết văn chữ Hán, ngữ pháp tiếng Hán, phù hợp với phương thức biểu đạt tiếng Hán, phù hợp với ngữ thể tiếng Hán Do đó, học sinh có lực nghe nói tốt thường xuyên mắc lỗi viết văn chữ Hán Là giáo viên dạy môn Thực hành Viết Khoa Ngôn ngữ & Văn hóa Trung Quốc, Trường Đại học Ngoại ngữ - ĐHQG Hà Nội, qua thực tiễn giảng dạy năm vừa qua, phát người học tiếng Hán có tiếng mẹ đẻ tiếng Việt nói chung học sinh Khoa Ngơn ngữ & Văn hóa Trung Quốc nói riêng (dưới gọi tắt học sinh Việt Nam), luyện tập viết tiếng Hán, ngồi lỗi sai thơng thường dùng từ, ngữ pháp, ngữ dụng ra, tồn phổ biến lỗi sai phạm vi câu Tức xét riêng rẽ câu khơng có vấn đề gì, xếp câu lại thành đoạn văn, văn ý khơng thơng Đó thứ tự câu xếp không hợp logic, liên kết câu không tự nhiên, lỏng lẻo, ngữ nghĩa khơng sáng tỏ Vì vậy, tơi nhận thấy cần phải tiến hành nghiên cứu, phân tích lỗi sai học sinh, từ thiết kế dạng luyện tập để khắc phục Tham khảo tài liệu liên quan Trung Quốc, thấy lĩnh vực dạy Hán ngữ đối ngoại, Trung Quốc công bố nhiều viết công trình nghiên cứu vấn đề này, Việt Nam, tình hình lại hồn tồn trái ngược Việc dạy Viết tiếng Hán với tư cách ngôn ngũ thứ hai thời gian dài vừa qua thiếu lý luận, dừng lại giai đoạn kinh nghiệm chủ nghĩa Trên thực tế, có giáo viên lên lớp áp dụng phương pháp dạy viết văn tiếng Việt vào giảng; có giáo viên nhiều công sức vào việc hướng dẫn, luyện tập, chữa cho học sinh, kết thu lại vơ hạn chế Chính lý trên, chúng tơi định tiến hành nghiên cứu làm để thiết kế dạng luyện tập kỹ Viết dành riêng cho sinh viên Việt Nam, tên: “Nghiên cứu phương pháp dạy viết văn tiếng Hán cho sinh viên Việt Nam” trở thành tên thức đề tài khoa học II Đối tượng, mục đích phạm vi nghiên cứu Viết môn học vận dụng tổng hợp kiến thức nhiều mặt từ vựng, ngữ pháp, mẫu câu, ngữ nghĩa, ngữ dụng Viết văn tiếng Hán đề cập đến * Chuyên viên Phòng Quản lý nghiên cứu khoa học, Trường Đại học Ngoại ngữ ĐHQG Hà Nội * tượng ngôn ngữ cấp độ câu, ví dụ trật tự câu, liên kết logic ngữ nghĩa câu, kết cấu văn, tính hướng, độ thơng tin văn v.v Do nội dung nghiên cứu dạy viết văn tiếng Hán rộng Nhưng trình độ thân cịn nhiều hạn chế, nên phạm vi đề tài này, vận dụng kiến thức lý luận phương pháp dạy viết văn tiếng Hán tiến hành sâu nghiên cứu tìm hiểu lỗi sai mà học sinh Việt Nam thường gặp trình luyện tập Viết, từ thiết kế số dạng luyện tập thích hợp với sinh viên Việt Nam Hy vọng cơng trình tài liệu tham khảo hữu ích làm cơng tác giảng dạy tiếng Hán nói chung dạy mơn Viết tiếng Hán nói riêng Việt Nam III Khách thể nghiên cứu Tất lỗi sai chúng tơi nghiên cứu phân tích đề tài lấy từ 144 viết chưa qua sửa chữa học sinh năm thứ ba Khoa Ngôn ngữ & Văn hóa Trung Quốc IV Nhiệm vụ nghiên cứu Giới thiệu lý luận dạy Viết ngôn ngữ thứ hai nói chung tiếng Hán nói riêng Tìm câu giải đáp: - Nhiệm vụ trung tâm việc dạy Viết - Những lỗi sai thường gặp học sinh Việt Nam viết văn tiếng Hán nguyên nhân Thiết kế hệ thống luyện tập phù hợp với sinh viên Việt Nam V Phương pháp nghiên cứu Thu thập, tham khảo tài liệu Khảo sát Thống kê, phân tích áp dụng thực tế giảng dạy VI Kết cấu đề tài Nội dung cơng trình gồm chương Chương I: Lý luận dạy viết văn ngôn ngữ thứ hai Chương II: Kiến thức ngôn ngữ học văn tiếng Hán Chương III: Dạy viết văn tiếng Hán cho sinh viên Việt Nam Phần phát triển Chương I Những lý luận việc dạy viết văn ngôn ngữ thứ hai 1.1 Đặc điểm Viết Viết, trước hết trình tư ngơn ngữ, sau dùng văn tự để ghi chép lại kết tư Viết hoạt động xếp văn tự để biểu đạt tư tưởng tình cảm phản ánh vật khách quan Nó có mặt khắp nơi đời sống xã hội Những người làm công tác nghiên cứu giảng dạy ngôn ngữ thứ hai cho rằng; kỹ ngơn ngữ Nghe, Nói, Đọc, Viết Viết khó nắm bắt kỹ lại So sánh với Nói, viết coi thành cơng phải đáp ứng đầy đủ yêu cầu sau: trình bày rõ ràng quan điểm thông tin, kết cấu chặt chẽ, độ chuẩn xác cao, sử dụng mẫu câu phức tạp để làm bật nhấn mạnh trọng điểm, lựa chọn từ ngữ, ngữ pháp, mẫu câu để tạo phong cách phù hợp với chủ đề người viết” (Tricia Hedge 1997) Về đặc điểm Viết, khái quát số điểm sau: Viết yêu cầu người viết phải có khả tư duy, khả biểu đạt khả vận dụng ngôn ngữ Tất lực có vai trị quan trọng q trình viết Xét từ góc độ giao tiếp, hạn chế khơng gian, Viết khơng giống Nói giao lưu trực tiếp với đối tượng, nên khơng thể nhờ vào hỗ trợ yếu tố khác ngồi ngơn ngữ để bổ sung chỗ diễn đạt chưa hồn chỉnh, chưa rõ ràng Chính vậy, Viết địi hỏi khả vận dụng ngơn ngữ phải cao, biểu đạt phải thật chuẩn xác rõ ràng Nhưng ngược lại, Viết không bị hạn chế thời gian, nên trình biểu đạt, người viết có nhiều hội để trau chuốt, hồn chỉnh sản phẩm Về mặt hình thức, sản phẩm viết cố định, lưu giữ lại Do u cầu việc vận dụng ngơn ngữ, tổ chức kết cấu thêm chặt chẽ, hình thức thêm hợp lý, tiêu chuẩn Ngược lại, người đọc đọc học lại sản phẩm viết tùy theo nhu cầu, thời gian tiếp nhận thông tin không bị hạn chế, chi cần nội dung biểu đạt rõ ràng dễ hiểu đạt mục đích giao lưu Đối với người học ngơn ngữ thứ hai, luyện tập viết biện pháp hiệu để nâng cao trình độ Vì vậy, việc hiểu rõ nắm đặc điểm Viết có ý nghĩa quan trọng việc học ngôn ngữ thứ hai, đặc biệt việc dạy học ngôn ngữ thứ hai 1.2 Viết ngôn ngữ thứ Viết ngôn ngữ thứ hai 1.2.1 Sự khác Viết ngôn ngữ thứ Viết ngôn ngữ thứ hai Viết ngôn ngữ thứ Viết ngơn ngữ thứ hai có nhiều điểm tương đồng Ngồi việc bên dùng ngơn ngữ mẹ đẻ bên dùng ngơn ngữ đích ra, yêu cầu Viết yếu tố có liên quan khác tư lực biểu đạt giống Xét trình học tập người học, lực Viết ngôn ngữ thứ sở để Viết ngơn ngữ thứ hai, lực Viết ngôn ngữ thứ học sinh có ảnh hưởng trực tiếp đến Viết ngơn ngữ thứ hai Chính điểm tương đồng này, việc dạy Viết ngôn ngữ thứ hai thường áp dụng lý luận phương pháp việc dạy Viết ngôn ngữ thứ Việc áp dụng đem lại thành cơng đơi lúc cịn tồn nhiều vấn đề cần phải điều chỉnh, xem xét Khi nghiên cứu tìm hiểu lý luận phương pháp dạy Viết ngôn ngữ thứ hai, coi thường việc liên hệ so sánh với việc dạy Viết ngơn ngữ thứ nhất, từ xác định chỗ áp dụng áp dụng để việc dạy Viết ngôn ngữ thứ hai có hiệu Dưới chúng tơi xin liệt kê vài điểm khác việc dạy Viết ngôn ngữ thứ thứ hai: 1.2.1.1 Công cụ biểu đạt Trong q trình Viết ngơn ngữ thứ học sinh sử dụng kiến thức ngôn ngữ nắm vững vận dụng cách thành thục làm công cụ biểu đạt, nên Viết ngôn ngữ thứ học sinh không gặp trở ngại ngôn ngữ, tập trung suy nghĩ nội dung biểu đạt, kết cấu văn Ngược lại Viết ngôn ngữ thứ hai công cụ biểu đạt học sinh ngơn ngữ q trình học tập, kỹ ngôn ngữ chưa đủ để làm sở đáng tin cậy cho việc biểu đạt Học sinh dựa vào yếu tố phi ngôn ngữ ngơn ngữ thứ trình độ tư duy, lực biểu đạt, lực tổ chức kết cấu làm sở cho việc Viết ngơn ngữ thứ hai, cịn lực ngôn ngữ gặp nhiều hạn chế 1.2.1.2 Các yếu tố liên quan Trong q trình Viết ngơn ngữ thứ nhất, yếu tố liên quan lực ngôn ngữ, lực biểu đạt khả tư học sinh hài hòa cân Nhưng Viết ngơn ngữ thứ hai khơng hồn tồn Năng lực ngơn ngữ học sinh không theo kịp với yếu tố liên quan khác: người học ngôn ngữ thứ hai thường người trưởng thành, lực tư duy, lực biểu đạt họ qua rèn luyện có hệ thống đạt trình độ tương đối thành thục, trình độ ngơn ngữ đích lại giai đoạn học tập chưa thành thục: lực ngôn ngữ lực tư duy, lực biểu đạt tồn khoảng cách tương đối lớn, “khoảng cách” phải rút ngắn lại qua trình học tập 1.2.1.3 Quá trình học tập Học Viết ngôn ngữ thứ qúa trình tiến dần Những yếu tố liên quan gồm lực tư duy, lực biểu đạt khả lý giải phát triển hài hòa, đồng bước theo trình học tập học sinh Việc dạy Viết ngôn ngữ thứ không ngừng điều chỉnh theo tình hình cụ thể học sinh tuổi tác, khả tiếp thu, khả phát triển tư yêu cầu nội dung dạy học hình thức biểu đạt ngày sâu thêm Ngược lại việc bồi dưỡng lực Viết ngôn ngữ thứ hai thường mang tính chất tốc thành Khi học Viết ngơn ngữ thứ hai, nói chung người học có khả tư thành thục kỹ Viết ngơn ngữ thứ Mục đích họ dùng hệ thống ngôn ngữ để biểu đạt tư duy, cần tập trung giải tình trạng cân lực biểu đạt ngơn ngữ trình độ tư duy, để nâng cao lực vận dụng ngơn ngữ đích cách nhanh 1.2.1.4 Bối cảnh văn hóa Trong q trình Viết ngơn ngữ thứ nhất, học sinh mơi trường văn hóa tiếng mẹ đẻ, có thói quen biểu đạt tư tiếng mẹ đẻ Khi học Viết ngôn ngữ thứ hai, đặc biệt giai đoạn đầu, văn hóa phương thức biểu đạt tư tiếng mẹ đẻ học sinh chiếm ưu thế, ngồi trở ngại ngơn ngữ ra, học sinh gặp trở ngại kiến thức văn hóa phương thức tư duy, phương thức biểu đạt ngơn ngữ đích Giao tiếp ngơn ngữ viết có điểm giống với giao tiếp ngơn ngữ nói chỗ phải nắm hình thức thói quen giao tiếp ngơn ngữ đích Do vậy, kể hình thức giao tiếp ngơn ngữ viết đơn giản viết giấy xin phép nghỉ học, đơn từ, thư tín thiếu kiến thức văn hóa gây việc biểu đạt khơng quy cách, chí dẫn đến thất bại Những điểm khác khơng hồn tồn yếu tố bất lợi việc dạy Viết ngôn ngữ thứ hai, vấn đề quan trọng chỗ trình dạy học, giáo viên phải giảng dạy hợp lý vào nội dung dạy học đối tượng học sinh Chú ý khác Viết ngôn ngữ thứ ngôn ngữ thứ hai, lợi dụng đặc điểm đối tượng học sinh người trưởng thành, trình độ tư thành thục, có kỹ biểu đạt tốt khuyến khích, động viên để họ phát huy ưu mình, tập trung giải vấn đề khó lực vận dụng ngôn ngữ Mặt khác, người dạy phải nắm vững điểm tương đồng Viết ngôn ngữ thứ thứ hai, để giúp học sinh phát huy điểm mạnh việc Viết ngơn ngữ thứ nhất, qua làm cho việc dạy Viết ngơn ngữ thứ hai có hiệu 1.2.2 ảnh hưởng việc Viết ngôn ngữ thứ với Viết ngôn ngữ thứ hai Mức độ ảnh hưởng lực Viết ngôn ngữ thứ với thứ hai lớn ảnh hưởng kỹ ngôn ngữ khác Ví dụ người có lực Đọc hiểu Nói ngơn ngữ thứ mạnh chưa có lực Đọc hiểu Nói ngơn ngữ thứ hai tốt, điều có nghĩa lực Đọc hiểu Nói ngơn ngữ thứ khó mà di chuyển tích cực đến ngơn ngữ thứ hai Nhưng q trình Viết ngơn ngữ thứ hai lại không giống vậy, khả Viết ngôn ngữ thứ học sinh thường phản ánh rõ ràng việc Viết ngôn ngữ thứ hai Đặc biệt qua giai đoạn giai đoạn trở ngại ngôn ngữ lớn nhất, ảnh hưởng trở nên rõ nét Năng lực Viết ngơn ngữ thứ có ảnh hưởng vơ quan trọng tới lực Viết ngôn ngữ thứ hai Nếu học sinh thiếu lực Viết ngôn ngữ thứ họ Viết ngơn ngữ thứ hai Ngược lại, kiến thức kinh nghiệm Viết ngôn ngữ thứ giúp họ nhiều Viết ngôn ngữ thứ hai Sự ảnh hưởng lực vận dụng ngôn ngữ mà thể khả tổ chức, kết cấu văn ảnh hưởng lực Viết ngôn ngữ thứ với lực Viết ngôn ngữ thứ hai thể cụ thể sau: 1.2.2.1 Năng lực kết cấu văn Có người cho rằng, ngơn ngữ khác cấu trúc văn khác Học sinh có kiến thức tốt Viết ngôn ngữ thứ trực tiếp áp dụng vào việc tổ chức kết cấu văn Viết ngôn ngữ thứ hai Chúng đồng ý với quan điểm này, tức việc dạy Viết ngôn ngữ thứ hai cần phải hướng dẫn đạo cách thức tổ chức kết cấu văn cho học sinh Kết cấu văn không giống việc vận dụng ngôn ngữ trực tiếp chọn từ đặt câu, mà học sinh muốn nắm cách tổ chức kết cấu văn cần phải qua trình từ nhận thức, học tập, đến nắm vững vận dụng Việc tổ chức xếp phải thơng qua ngơn ngữ, sử dụng đến thủ pháp ngôn ngữ tương ứng Nhưng cần thấy rằng, viết văn ngôn ngữ khác nhau, kết cấu tổ chức văn có điểm chung Cho dù viết ngơn ngữ kết cấu văn phải rõ ràng, nội dung biểu đạt phải logic Những học sinh giỏi Viết ngôn ngữ thứ nhất, nắm vững kiến thức nguyên tắc phương thức tổ chức kết cấu văn, nên Viết ngôn ngữ thứ hai, họ dễ dàng vận dụng kỹ tiếng mẹ đẻ vào việc tổ chức kết cấu văn Ngồi ra, học sinh cịn thơng qua học tập rèn luyện tìm hiểu văn mẫu để tìm đặc điểm kết cấu văn ngơn ngữ thứ hai, gián tiếp lợi dụng lực biểu đạt Viết ngôn ngữ thứ 1.2.2.2 Năng lực xác định nội dung cần biểu đạt qua chủ đề Khi Viết ngôn ngữ thứ hai, học sinh gặp phải vấn đề “viết gì” “viết nào” Thực tiễn dạy học cho thấy, học sinh giỏi Viết ngơn ngữ thứ hai vấn đề “viết gì” giải luyện tập Viết ngôn ngữ thứ Khi gặp chủ đề mới, họ dễ dàng xác định viết mà không gặp trở ngại, bế tắc Ngược lại, lực Viết ngôn ngữ thứ học sinh mà xác định nội dung biểu đạt họ gặp rắc rối Viết ngôn ngữ thứ Với học sinh có kiến thức tốt Viết ngôn ngữ thứ nhất, phải viết nhật ký, điều thường gặp sống, họ tìm chi tiết thú vị hóm hỉnh, biểu đạt suy nghĩ quan sát với sống Do tư thơng thống, họ hồn tồn tập trung vào mục tiêu Viết ngơn ngữ thứ hai, vận dụng ngôn ngữ, mà không cần phải vướng bận đến việc “viết gì” Đây ưu nâng cao lực Viết ngôn ngữ thứ hai Còn học sinh lực Viết ngôn ngữ thứ nhất, thiếu kiến thức việc xác định nội dung biểu đạt nên tự nhiên ảnh hưởng đến việc xác định nội dung biểu đạt Viết ngôn ngữ thứ hai Đồng thời với việc giải vấn đề ngôn ngữ, vấn đề tránh viết văn cấu tứ, xác định nội dung, chọn tài liệu họ gặp nhiều rắc rối 1.2.2.3 Nhiệt tình viết thói quen viết Những học sinh có lực Viết ngôn ngữ thứ nhất, họ không sợ không ngại biểu đạt ngôn ngữ viết mà ngược lại họ sẵn sàng tư giao lưu hình thức Trong q trình học Viết ngơn ngữ thứ hai điều thể Nếu phát huy điều điều kiện quan trọng để nâng cao lực biểu đạt ngôn ngữ viết Giáo viên thường xuyên gặp phải văn cịn có vấn đề ngữ pháp từ ngữ nội dung tư tưởng biểu đạt thường tốt Những văn kiểu tiềm ẩn khả biểu đạt người viết Nó sở tốt để học Viết ngơn ngữ thứ hai, người giáo viên cần phải đánh giá cao đồng thời phải hướng dẫn phát huy khả Do xuất phát từ tình cảm, văn kiểu tốt nhiều so với văn mà ngôn ngữ quy phạm nội dung nhạt nhẽo mang tính chất đối phó Xét lực phát triển, thái độ viết tích cực này, khao khát sáng tác thúc đẩy, nâng cao lực vận dụng ngôn ngữ người viết Tóm lại Viết ngơn ngữ thứ hai, việc luyện tập lực ngôn ngữ hạt nhân ảnh hưởng lực Viết ngôn ngữ thứ q trình Viết ngơn ngữ thứ hai khơng thể coi thường Những yếu tố ngồi ngôn ngữ cần phải quan tâm hướng dẫn đạo trình dạy viết ngơn ngữ thứ hai Những học sinh có lực Viết ngơn ngữ thứ tốt có số điều kiện thuận lợivà điều kiện thuận lợi cần phải phát huy tối đa Viết ngôn ngữ thứ hai Về phương diện dạy học, giáo viên cần phải hướng dẫn học sinh điều kiện cụ thể để học sinh có lực Viết ngơn ngữ thứ tốt, đặc biệt lực ngơn ngữ tư thói quen biểu đạt phải phát huy đầy đủ trình Viết ngơn ngữ thứ hai, điều có vai trị thúc đẩy quan trọng việc nâng cao lực vận dụng ngơn ngữ 1.3 Vai trị việc dạy Viết việc dạy học ngôn ngữ thứ hai Thực tiễn cho thấy mức độ giao lưu ngôn ngữ cao địi hỏi kỹ ngơn ngữ người sử dụng phải tồn diện Nếu thiếu khả Viết làm cho kỹ ngơn ngữ người học khơng thể phát triển tồn diện ảnh hưởng tới phát triển kỹ ngôn ngữ khác 1.31 Mối quan hệ kỹ Viết kỹ ngôn ngữ khác 1.3.1.1 Kỹ Viết phận cấu thành thiếu kỹ ngôn ngữ Nghe Đọc hai kỹ luyện tập cho học sinh khả lý giải cách bị động ngôn ngữ đích, Nói Viết lại hai kỹ bồi dưỡng cho học sinh khả biểu đạt cách chủ động, giai đoạn học tập khác nhau, nội dung hình thức luyện tập khác nhau, xét cách tổng thể tồn q trình học tập, kỹ Nghe, Nói, Đọc, Viết, khơng thể coi nhẹ, khơng khó thể đạt tới mục đích học ngoại ngữ cách thực Xét từ góc độ học tập, bỏ qua việc rèn luyện biểu đạt viết chắn dẫn đến tình trạng kỹ ngoại ngữ khơng tồn diện, từ ảnh hưởng đến tồn q trình nâng cao trình độ ngoại ngữ, giao lưu nghe nói vấn đề hàng ngày dường không gặp trở ngại; không tiến hành dạy Viết, không tiếp tục rèn luyện lực giao tiếp với phạm vi rộng hơn, nội dung sâu trình học tập xuất tình trạng dậm chân chỗ, chí xuất tình trạng “xơ cứng hóa” Do vậy, mục đích người học khơng phải đáp ứng nhu cầu thông thường du lịch mà nắm vững thật tìm hiểu văn hóa ngơn ngữ đó, người học bắt buộc phải luyện tập tồn diện tất kỹ ngôn ngữ, để kỹ thúc đẩy nhau, tác dụng lẫn nhau, phát triển Xét góc độ đó, lực Viết thường thể đầy đủ nhất, xác trình độ ngơn ngữ người học 1.3.1.2 Kỹ Viết có tác dụng thúc đẩy phát triển kỹ ngôn ngữ khác ảnh hưởng kỹ Viết kỹ ngôn ngữ khác biểu trình độ ngơn ngữ nói chung, biểu kỹ ngơn ngữ, ví dụ với kỹ Nói, việc luyện tập Viết xoay quanh việc luyện tập biểi đạt “đoạn” “bài”, làm sở cho việc biểu đạt nói “đoạn” Đối với kỹ Đọc hiểu, Viết có tác dụng thúc đẩy quan trọng Thứ nhất, thân việc luyện tập Viết phải tiếp xúc với tài liệu đọc có ngơn ngữ chuẩn, luyện tập Viết thơng qua Đọc hiểu hình thức việc dạy Viết ngôn ngữ thứ hai Mặc khác, đọc tài liệu giúp cho người học hiểu biết sâu sắc kỹ vận dụng ngôn ngữ hình thức kết cấu văn Ngược lại, đọc với mục đích Viết người đọc hiểu sâu sắc việc Đọc mang đậm màu sắc lý tính ảnh hưởng kỹ Viết kỹ ngôn ngữ khác thể rõ nét học sinh thuộc quốc gia có chữ viết sử dụng chữ Hán Ví dụ, học sinh Nhật Bản Hàn Quốc, kỹ Đọc Viết tiếng Hán họ thường mạnh kỹ khác họ lợi đụng chuyển di tích cực chữ Hán Còn học sinh Việt Nam, tiếng Việt có nhiều âm Hán - Việt kết cấu ngôn ngữ mang sắc thái Hán cổ nên học sinh thường tự tin biểu đạt Viết biểu đạt Nói Nếu giáo viên có hướng dẫn đạo hợp lý ưu này, yêu cầu học sinh trước nói phải có dàn ý nói có hiệu Trên lớp giáo viên kết hợp nội dung biểu đạt Viết tạo hội cho học sinh nói viết Chính có sở viết, nên nói học sinh biểu đạt lưu loát hơn, từ ngữ lựa chọn ngữ pháp sử dụng chuẩn xác hơn, mối liên hệ câu tức tính hồn chỉnh tình logic “đoạn” biểu rõ rệt Tóm lại kỹ Viết có quan hệ chặt chẽ đến việc rèn luyện kỹ khác Kỹ Viết có vai trị thúc đẩy kỹ khác, ngược lại việc rèn luyện kỹ khác có tác dụng vơ quan trọng kỹ Viết 1.3.2 ảnh hưởng Viết tâm lý người học Kỹ ngôn ngữ học sinh thường khơng đồng đều, có học sinh lực Viết khả Nói, nguyên nhân chữ Hán viết khó nên biểu đạt Viết tiếng Hán gặp nhiều trở ngại Ngồi ra, có học sinh lực Viết ngôn ngữ thứ nên Viết họ khó tìm nội dung biểu đạt thích hợp Cũng có tình trạng ngược lại, có học sinh Viết giỏi Nói Nguyên nhân lớp có hội luyện tập Nói, thân học sinh có tính cách hướng nội, biểu đạt Nói thường lúng túng, từ ngữ sử dụng khơng xác, nội dung khơng logic Những học sinh luyện tập Viết thường phát huy trình độ ngơn ngữ hiệu Do ngơn ngữ họ phải chịu áp lực tâm lý Trong giai đoạn sơ trung cấp, mà trình độ ngữ nghe hiểu người đọc chưa cao áp lực tâm lý lớn Ngược lại, luyện tập Viết lại giảm nhẹ áp lực tâm lý cho người học Do không cần phải đưa phản ứng lập tức, nên người học cảm thấy an toàn hơn, thoải mái nhẹ nhàng Viết Trong trình học Viết, học sinh tổ chức hoạt động lựa chọn từ ngữ, vận dụng ngữ pháp, có đơi lúc phải tiến hành phán đốn mang tính chất lý tính lực ngơn ngữ họ có phát huy tốt Viết nhịp cầu trung gian hiệu có vai trị chuyển hóa kiến thức ngơn ngữ thành kỹ giao tiếp Trong q trình Viết, học sinh tiến hành luyện tập ngơn ngữ nhẹ nhàng, sau có sở biểu đạt Viết, họ tiến hành luyện tập kỹ khác biểu đạt Nói, khắc phục trở ngại tâm lý Đối với người giáo viên, Viết mơn học sâu tìm hiểu suy nghĩ tâm lý học sinh Học sinh thường biểu đạt trải qua, suy nghĩ cách cụ thể, tỉ mỉ qua viết họ Học sinh đề cập đến điều luyện tập nói nội dung tương đối khó Viết lại sử dụng hình thức ngôn ngữ thoải mái Mặt khác Viết hoạt động cá thể, không áp lực phải trực tiếp đối mặt với độc giả người nghe, người viết biểu đạt cách nhẹ nhàng, tự nhiên Tóm lại, Viết giải tỏa áp lực tính cách, trình độ ngơn ngữ tạo nên Tất nhiên trình thái độ giáo viên có vai trị quan trọng Nếu giáo viên người bạn tâm tình lý tưởng học sinh làm cho học sinh cảm thấy thoải mái tự nhiên, tích cực biểu đạt ngơn ngữ viết 1.4 Nhiệm vụ việc dạy viết ngôn ngữ thứ hai 1.4.1 Bồi dưỡng lực biểu đạt đoạn văn ngơn ngữ thứ hai nhiệm vụ trọng tâm Việc dạy Viết ngôn ngữ thứ liên quan đến nhiều phương tiện lực Viết như: thu nhập tài liệu, phân tích đề bài, triển khai ý tưởng, cấu tứ bố cục, phải vận dụng đến kỹ xảo biểu đạt, thủ pháp ngôn ngữ tu từ so sánh, khoa trương, liệt kê Nhưng việc dạy Viết vằng ngơn ngữ thứ hai, vấn đề lại hồn tồn khác Đối tượng dạy Viết người trưởng thành, sinh viên nắm tốt kỹ Viết ngôn ngữ thứ nhất, nhiệm vụ hàng đầu nâng có trình độ ngơn ngữ cho người học Cụ thể việc dạy Viết tiếng Hán, nhiệm vụ phải cân khả biểu đạt Viết tiếng Hán học sinh với trình độ tư trưởng thành họ với khả biểu đạt ngôn ngữ viết tiếng mẹ đẻ mà họ có Phải rèn luyện cho học sinh sử dụng tiếng Hán để diễn đạt suy nghĩ cách tự nhiên Trọng điểm việc dạy Viết rèn luyện kỹ mà rèn luyện kiến thức Ngoài việc trọng rèn luyện kiến thức bản, phải ý đến vấn đề có liên quan chặt chẽ như: câu đoạn có mối liên hệ với nhau, đoạn có gắn bó với nhau; mạch văn tồn có thơng suốt hay không Một dạy viết văn phải thực hành, luyện tập ngôn ngữ, chữ, từ ngữ pháp Mục đích việc dạy Viết ngơn ngữ thứ hai bồi dưỡng khả viết văn cho học sinh Nói cách cụ thể mặt hình thành khả vận dụng ngơn ngữ cho học sinh, mặt khác phải rèn luyện cách toàn diện: lựa chọn từ ngữ, lựa chọn mẫu câu, lựa chọn phương thức nối câu đoạn Tất nội dung phải tiến hành đồng thời để thực mục tiêu chung viết văn 1.4.2 Nâng cao lực có liên quan đến kỹ Viết cho học sinh Khả biểu đạt ngơn ngữ trình độ tư có liên quan mật thiết đến Viết, coi thường ảnh hưởng chúng việc Viết Trong q trình Viết ngơn ngữ thứ hai, khả biểu đạt ngôn ngữ ngôn ngữ thứ kiến thức hay kinh nghiệm sống vốn có người viết xuất cách tự nhiên viết Nếu người học thiếu khả như: tư duy, quan sát, liên tưởng, suy đốn logic khơng thể dùng ngôn ngữ thứ hai để biểu đạt viết cách tốt Vì trình dạy viết để giải vấn đề áp dụng biện pháp sau: Hướng dẫn học sinh lợi dụng ưu điểm từ lực ngơn ngữ thứ Đối với học sinh có kiến thức ngơn ngữ thứ tốt q trình thực cách tự giác, ngược lại học sinh có kiến thức ngơn ngữ thứ giáo viên phải phát huy vai trị quan trọng Việc luyện tập kiến thức mà họ có qua việc học tập ngơn ngữ thứ hồn tồn hồn thiện qúa trình luyện tập Viết ngôn ngữ thứ hai, cho dù chưa trải qua trình thực tiễn cách đầy đủ Trong trình dạy Viết phải ý đến việc tăng mức độ khó dần; phải có phương pháp phù hợp cho giáo trình, đối tượng Trong nội dung luyện tập phải khống chế mức độ khó cho phù hợp, học sinh khơng cảm thấy lực bất tịng tâm mà phải bỏ Luyện tập luyện tập lại nhiều lần hình thành cho học sinh thói quen học hứng thú viết Sử dụng “phương pháp khống chế”, thiết kế số dạng tập thông qua gợi ý cụ thể để hoàn thành viết Trước tiên, phải hướng dẫn học sinh luyện tập tượng ngôn ngữ trọng điểm, sau vận dụng ngôn ngữ cách tương đối tự nhiên tiến hành luyện tập Viết với nội dung phức tạp hơn, để học sinh nắm vững bước phương thức diễn đạt Đương nhiên việc hướng dẫn tổng hợp lấy việc luyện tập ngôn ngữ làm hạt nhân Điều mục tiêu việc dạy Viết ngôn ngữ thứ hai Việc bồi dưỡng lực tư nhiệm vụ chung mơn học nào, chí giáo dục nào, nên việc dạy Viết coi nhẹ vấn đề Nhưng hạn chế tính chất tốc thành mục tiêu việc dạy Viết ngôn ngữ thứ hai, việc dạy Viết ngôn ngữ thứ hai luyện tập nâng cao khả diễn đạt Viết cho học sinh cách tồn diện ngơn ngữ thứ Với vai trị mơn học bồi dưỡng kỹ việc dạy học ngôn ngữ thứ hai, tiêu điểm việc dạy Viết ngôn ngữ thứ hai lực ngôn ngữ; mặt tư chủ yếu hướng dẫn cho học sinh nắm phương thức biểu đạt tư ngôn ngữ đích để vận dụng ngơn ngữ đích cách ngày hợp lý xác Đây mục tiêu đạt với giai đoạn học tập định 1.4.3 Bồi dưỡng kiến thức văn hóa ngơn ngữ đích cho học sinh Trong bồi dưỡng lực vận dụng ngôn ngữ học sinh, giáo viên phải hướng dẫn học sinh tìm hiểu phương thức biểu đạt theo thói quen phương thức tư thông thường Trung Quốc Phải nắm yếu tố văn hóa đích, không diễn đạt cách hiệu hợp lý Có người học tương đối lâu, kiến thức từ vựng ngữ pháp tiếng Hán tương đối phong phú chắn, viết đơn xin nghỉ học nào, xưng hô viết thư cho giống người Trung Quốc Hướng dẫn học sinh tìm hiểu văn hóa ngơn ngữ đích, kéo dần khoảng cách thói quen tư tiếng mẹ đẻ với ngơn ngữ văn hóa đích điều kiện khơng thể thiếu để thực việc biểu đạt ngơn ngữ viết, hồn thành việc giao lưu ngôn ngữ viết cách thành công Trong dạy học kiến thức bối cảnh văn hóa phải đưa vào nội dung số dạng học bản; Một để tìm hiểu cách thức viết phong cách ngôn ngữ loại văn thường dùng tiếng Hán; Hai để học sinh nhận biết yếu tố văn hóa bao hàm tượng ngôn ngữ Thực tế cho thấy số học sinh lựa chọn hình thức biểu đạt từ vựng, mẫu câu, ngữ thể khơng hiểu biết hàm ý văn hóa tượng ngơn ngữ gây nên biểu đạt khơng chí gây trị cười Vì vậy, dạy học phải quan tâm đến vấn đề Chương II Lý luận ngôn ngữ học văn tiếng hán 2.1 Thế văn Bài văn, tiếng Anh gọi text, (theo Lưu Chấn Đán 1982), đơn vị ngôn ngữ kiện giao tiếp có ý nghĩa, truyền đạt thơng tin hồn chỉnh logic ngữ nghĩa, có mục đích chức định Nó phụ thuộc vào văn cảnh, người đọc chấp nhận, thể chữ viết khơng phải lời nói, bao gồm ngữ liệu nói; ví dụ đoạn đối thoại nhân vật tiểu thuyết kịch nói v.v Bài văn câu trở lên tạo thành, cụm câu, đoạn thơ, viết chí tiểu thuyết Ví dụ 27 xoay quanh vấn đ?“她她她她, từ ngữ liên quan đ?n ? ny l: ?? ?? òv.v 2.2.2 Yế tố“iên quán” Đ?nh nghĩ về“iên quán”các nhà ngôn ngữhọ vă bả lạ đ?a ý kiế khác Theo Nunan (1993) : “iên quán”là yế tốlàm cho nhậ vă mộ thểthốg nhấ chứkhông phả nhữg câu rờ rạ Còn theo Cook (1989), “iên qn”chính làm cho vă có ý nghĩ, có tính thốg nhấ có tính mụ đch Các họ giảTrung Quố cho rằg, nế “àm tiế”là phư?ng thứ kế nố dự vào từngữvà ngữpháp, “iên qn”chính kế quảmà “àm tiế”đ?t đ?ợ 2.2.3 So sánh “àm tiế”và “iên quán” 2.2.3.1 Khác A Có đạ vă, “àm tiế”sửdụg xác, nhưg “iên qn”lạ khơng thơng Ví dụ28 : 她她她她她她她她她她她?她她 â 她她她她她她她她她她 B Có đạ vă, mặ dù “àm tiế”không xuấ hiệ, nhưg “iên quán”lạ rấ thông suố, rõ ràng tựnhiên Ví dụ29 : 她她她她她她她她“她?她她她她她她她她她她她她她?她她 她她” “她她 æ 她她?她她她?她她她她她?她 她她”她她她她?她她 Qua trư?ng hợ trên, thấ rằg “hàm tiế”và “liên quán”phảđ?ợ xem như2 yế tốkhác nhau, đ?c lậ vớ “àm tiế”là chủquan, “liên quán”là khách quan “àm tiế”là đ?c trưg củ vă, đạ vă; “liên quán”lạ mộ phầ đnh giá củ vă, đạ vă “iên quán”do đnh giá củ ngư?i đ?c xác đ?nh 2.2.3.2 Mố liên hệgiữ “hàm tiế”và “liên quán” Ngoài nhữg để khác đ nêu trên, “hàm tiế”và “liên qn”cịn có mố liên hệđ?c biệ Mố liên hệđ có thểquy lạ để sau: A Trư?c hế, nhìn từgóc đ? lý luậ, “hàm tiế”là “?n” Vớ tưcách mộ yế tốđ?c trưg củ vă, đạ vă, “hàm tiế”là yế tốkhách quan Chỉcầ xuấ hiệ yế tố“hàm tiế” bấ cứngư?i đ?c cũg có chung mộ nhậ thứ Nhưg “liên quán”lạ yế tốchủquan, mứ đ? “liên quán”củ mộ vă có thểcó phạ vi rấ rộg, nhữg bố cảh giao tiế khác nhau, hoặ gặ nhữg đ?i tư?ng giao tiế khác nhau, mứ đ? “iên quán”củ vă có thểcó nhữg nhậ xét khác B Nhiề họ giảcho rằg: “hàm tiế”là đề kiệ quan trọg đ? tạ nên “iên quán” Theo Hasan (1984) “hàm tiế”là cơsởcủ “liên quán” nhưg “iên quán”lạ yêu cầ có tiêu chuẩ vềquan hệ“hàm tiế”nào đ Trong rấ nhiề trư?ng hợ, có thểqua phân tích yế tố“hàm tiế” chứg minh mứ đ? “liên quán” Tóm lạ, “hàm tiế”là mộ nhữg tiêu chuẩ quan trọg củ “iên quán” sựxuấ hiệ củ “hàm tiế”làm cho ngư?i đ?c phát hiệ đ?ợ mạh củ “liên quán” từđ mà lý giả đ?ợ toàn bộbài vă Nắ vữg lý luậ về“hàm tiế” “liên quán”có ý nghĩ quan trọg đ? i vớ ngư?i giảg ngôn ngữ đ?c biệ ngư?i giảg môn viế vă Chư?ng III Dạ viế vă bằg tiếg hán cho sinh viên việ nam Môn viế vă thư?ng đ?ợ triể khai đ?i vớ ngư?i đ có kiế thứ tiếg Hán cơbả vềngữpháp từvựg Nhưg qua kinh nghiệ thự tếgiảg dạ, nhậ thấ rằg nế bắ đ?u vào viế hoàn chỉh cảbài vă rấ khó khă Do đ, theo chúng tơi, nên bắ đ?u từluyệ tậ đạ vă “?oạ vă”chỉmộ chỉh thểngôn ngữdo mộ loạ ngữđạ hoặ câu vă nố kế lạ vớ Bấ cứxuấ hiệ dư?i hình thứ nào, đạ vă đ?u phả đp ứg yêu cầ đng ngữpháp, liên quán ngữnghĩ thông suố, bao gồ cả“liên qn”vềngữnghiã ngữdụg, cả“liên qn”vềngơn ngữ(Hồng Quố Vă 1997) Cịn vềhình thứ bên ngồi, khơng có quy đ?nh, chỉcầ đp ứg đ?ợ yêu cầ này, bấ luậ dài ngắ đ?u đ?ợ gọ “?oạ vă” Chúng ta đng bàn vềvấ đ? viế vă, nên “?oạ vă”ởđy đ?ợ hiể mộ đạ vă đ?ợ biể đ?t bằg ngôn ngữviế, cịn “?oạ”trong giao tiế khẩ ngữkhơng thuộ vềnộ dung củ viế Trong trình Viế, cầ ý đ?n mộ đ?n vịtrung gian giữ câu đạ vă - đ ngữđạ ngữđạ cơsởcủ đạ vă, đ?n vịcơbả đ? tạ nên vă Hình thứ củ ngữđạ rấ ngắ gọ, giữ cầ tồ tạ phư?ng thứ “hàm tiế”cơbả quan hệngữnghĩ, họ việ lấ “gữđạ”làm đ?n vịtrung gian rấ phù hợ vớ yêu cầ thự tếcủ việ viế Tiế hành luyệ tậ viế bắ đ?u từngữđạ, lấ ngữđạ cơsởđ? luyệ tậ đạ vă, vậ có thểtừg bư?c nâng cao năg lự biể đ?t đạ vă củ họ sinh 3.1 Phân tích lỗ sai thư?ng gặ củ sinh viên Trong trình Viế, nế từg câu đ?n lẻthì họ sinh thư?ng khơng gặ vấ đ? gì, nhưg biể đ?t thành ngữđạ, đạ vă, lỗ sai thư?ng gặ logic giữ câu Dư?i đy chúng tơi xin tổg kế phân tích mộ sốlỗ sai thư?ng gặ củ họ sinh 3.1.1 Kế quảthốg kê Đ? có đ?ợ kế quảcụthểchúng tơi đ tiế hành khả sát phân tích lỗ sai 144 tậ viế củ 72 họ sinh K35 - Khoa Ngôn ngữvà vă hóa Trung Quố Các viế đ?u thuộ thểloạ trầ thuậ, thuyế minh, nghịluậ vă ứg dụg Bảg thốg kê lỗ sai Loạ lỗ Sốlỗ Loạ 1: Từvựg - ngữpháp 605 Loạ: Ngôn ngữ- Ngữdụg 227 Loạ 3: “àm tiế - Liên quán” 152 Các loạ lỗ khác 50 Tổg số 1034 Tỷlệ 58.5 21.9 14.6 4.8 100 Kế quảthốg kê cho thấ loạ lỗ sai thuộ vềtừvựg ngữpháp nhiề nhấ, chiế 58,5%, loạ thứ2 ngữdụg - ngơn ngữchiế 21,9% Cịn loaịlỗ thứba lỗ sai thuộ vềyế tố“àm tiế - Liên quán”chỉchiế 14,6%, nhưg dư?i góc đ? vă bả, đ nhữg lỗ sai rấ quan trọg Trong mộ vă hoặ mộ đạ vă, họ sinh chỉcầ mắ mộ lỗ sẽảh hư? ng đ?n nộ dung tồn Chính vậ, khn khổcơng trình này, chúng tơi chỉtậ trung phân tích nhữg lỗ sai về“hàm tiế - liên quán” 3.1.2 Phân tích lỗ sai 3.1.2.1 Tỉh lư?c khơng đng Tỉh lư?c không đng đ?ơg nhiên sẽdẫn đ?n sựnố kế giữ câu rấ lỏg lẻ hoặ cứg nhắ Loạ lỗ chủyế chỗcầ tỉh lư?c họ sinh không tỉh lư?c hoặ ngư?c lạ chỗkhông đ?ợ tỉh lư?c họ sinh lạ tỉh lư?c Ví dụ1: *本本本?本本本本[本本]本?本本本本本本本?本本本本本本本本?本本本[本本]本本本本本?本本本?本[本本]本?本本 本本本本本本本本本本 Ví dụ2: *[本本]本?本?本本本本本本本本本本本?本本本本?本?本[本本]本本本本本本本本本本本本本本?本本本?本本本本本 本[本本]本本本?本本本?本本本本本[本本]本本本本本本本本本本本本本本 Ví dụ3: *[本本]本本本[本本]本本本?本本本本?本本本本?本?本[本本]本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本[本本]本 本本本本本本 Nế xét từg câu ví dụtrên, thấ khơng có vấ đ? gì, nhưg đ?t chúng lạ vớ nhau, nhìn từgóc đ? vă hóa, thấ rõ từ“ 本本”dùng nhiề, nhữg chỗđng lẽphả tỉh lư?c (đ?t trọg [ ])thì họ sinh khơng tỉh lư?c (do chị ảh hư? ng củ tưduy tiếg Việ) nên cảđạ vă trởnề rư?m rà, không đng vớ cách biể đ?t tiếg Hỏn Vớ d4: ? ỗ ??????? ????????? Trong vớ dny, thành phầ đ? ( ) đ?u không thểtỉh lư?c đ?ợ họ sinh lạ tỉh lư?c, ảh hư?ng đ?n nghĩ củ câu đạ vă Ví dụ5: 本本?本?本本本本本本本本 ?本本本本本 ?本 è 本 ª 本本本本本本 ?本本本本本本本本本本本本本本 Tân ngữcủ“本本”khơng đ?ợ tỉh lư?c) Ví dụ6: 本?本本本本?本本本本本本?本本?本本本本本本本本?本本本本本本本?本本?本 í 本本本本本?本本?本本?本本?本 本本本本本本本本本 (Đ?i từ“本?本”và liên từ“本?本” dùng nhiề) 3.1.2.2 Liên từsửdụg sai Ví dụ7: 本?本本本?本本?本本本?本本 ô 本本本本本本本?本本?本本?本本本?本 â 本本本?本本?本本本本本本本本»本本 本do ảnh hư?ng tư tiếng Việt, học sinh đ dùng sai“本本?本 â 本”, nên đ?i thành“本本”hoặc“本本本本”本 Ví dụ8: 本本本本?本?本本?本本本?本本本本本本?本本本本?本本本本?本本?本本本本本本?本本本本本 â 本本本本本本?本 本本本本本本本本本本本本本本本本本?本本?本本本(chuyển triết không hợp lý, nên bỏ“本本”, đ?i thành“本?本本”, Tân ngữ “本本” phải cụ thể本“本本”nên đ?i thành“本本”本 Ví dụ9: *[本?本]本本本本?本本本本本?本本[本本]本?本本本本本本本本本?本 Đ?Ë本本本本本本本?本?[本?本]本本本 本本[本本]本?本本本本本本本本?本本本本本本本本本本本本本本 â 本本?本 Đ?»本本?本本本[本?本]本?本?本本? 本 Đ?Ø 本本[本本]本本本本本本本?本本本本本本本本本 Trong ví dụnày dùng cụ liên từbiể thịquan hệnhân quả“ 本?本 本本 ”ế phân tích từg câu, cụ từnày sửdụg rấ xác,nhưng ghép lạ thành đạ thấ khơng hợ lý, phả bỏcụ liên từtrong [ ] đ khoảg cách giữ câu mớ đ?ợ rút ngắ lạ, nố kế chặ chẽhơ Ví dụ10: 本?本本本本本?本本本本本?本本本本本本本本本本本本本本本本本本本?本本本本本本本本本本本本 ỉ 本本本本本 [本]本本本本本本?本本本本(Đ?i“本本” thành“本本”, bỏ 本”本 Ví dụ11: 本本本本本本本本本本本本本本本本“本本本本本?本本本本”本本本本本本本本“本本 Đ³µ 本本?本”本本本本本本本 本本本“本本?本本本?本”本本Dùng “giả thiết ” sai, đ?i“本本” thành “本”本 Ví dụ12: 本?本本?本本本本本?本本本本本?本本本本?本本?本本đ?i“本本”thành“本?本” > 本?本本?本本本本 本?本本?本 Ví dụ13: 本?本本?本本?本本本本¸本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本?本本本本本本本本本本本本本本本本本本本?本 本本本本本本 â 本本本本本本本本本本Từ“本”dùng sai, phải đ?i thành“本本?”本 Ví dụ14: 本?本本本本?本本本本本本本本?本本?本本本本本本本本?本本本本本?本本?本 í 本本本本本?本本?本本?本本?本 本本本本本本本本本本本本本本本本?本本本本?本本本本本本本本本本?本本 â 本本本?本本本本本本本?本本本本本本 本本本本本“本本本本”dùng sai, tỉnh lư?c本 3.1.2.3 Lỗ sai về“liên quán” Liên quán ngữnghĩ mộ nộ dung quan trọg củ đạ vă ,nó tồ tạ ởcấ đ? đạ vă, vă, thư?ng đ?t đ?ợ thơng qua suy đán lôgic Nhưtrên đ giớ thiệ, “àm tiế” mạg lư?i hữ hình củ vă, cịn “iên qn”là mạg lư?i vơ hình Khi nói đ?n “iên qn”củ mộ vă, phả xét đ?n mố liên hệvềý nghĩ giữ câu Tiếg Hán mộ ngôn ngữmang tính chấ phân tích, trậ tựtừtrong câu thay đ?i sẽlàm cho ý nghĩ củ câu thay đ?i, vă, trậ tựgiữ câu thay đ?i sẽlàm cho ý nghĩ củ vă thay đ?i Bài vă không phả mộ bứ tư?ng mà xây viên gạh trư?c cũg đ?ợ, mà mộ tổhợ câu, đạ đ?ợ bao quanh mộ trung tâm nhấ đ?nh theo quy luậ nhấ đ?nh Nhưg họ viế vă bằg ngôn ngữthứhai họ sinh lạ thư?ng chỉchú ý đ?n cách dùng từvà ngữpháp, rấ đ? ý đ?n trậ tựcâu Do đ, luyệ tậ, phả tậ trung giả quyế vấ đ? cho họ sinh Ví dụ15 : 本本本?本本本本?本 â 本本本本本?本本?本本本本?本本本本本?本本本本?本本本本本 â 本本本本本 (nế câu sửdụg kế nố nhân quảtrư?c, rồ chuyể triế biể đ?t sẽrõ ràng hơ, phù hợ vớ cách biể đ?t tiếg Hán hơ) Ví dụ16 : a.本?本本本?本本本本?本 Đ½Ư本本本本本本本本本本?本b.本?本 Đ½Ư 本本本本[本]本本本本本本 Ơ?·本 c.本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本d.本?本 Đ½Ư 本本本?本本?本本本本.e.本本本?本本本本?本本? 本本本?本本本?本本本本本本本?本本f.本本本本本 ỉ 本本?本本本本本本 Trong đạ vă tồ tạ vấ đ?, thứnhấ chữ 本 câu câu không chỉ1 sựvậ mà 本?本 Đ½Ư 本本本?本 , nhưvậ chắ chắ sẽlàm cho ngư?i đ?c hiể lầ Vấ đ? thứhai trậ tựgiữ câu không phù hợ vớ cách trầ thuậ thông thư?ng, phả sử lạ đ?t câu d trư?c câu b (theo thứtựa,d,b,c,f) sửdụg từ" 本 " câu f thành "本 â 本本?本" ý nghĩ củ đạ mớ thơng suố đ?ợ Ví dụ17 : 本本本本本本本本本本本本?本本本本本本本本本本本 ß (Cách biểu đ?t ngữ “本本 本?”không phù hợp với phong cách biểu đ?t câu trư?c本 Ví dụ 18: 本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 phân câu sau không phù hợp với phong cách biểu đ?t văn本 Ví dụ 19: 本本本本本本本?本本?本本本本本本本本本本 ỉ 本本本?本本本本本?本本本?本本本本本本本本 â 本本本本本本?本 本本本本本本本?本本本本本本?本(“本 â 本”mang tính chất ngữ, không phù hợp với phong cách văn, phải đ?i thành“本 â 本”本 Qua việ phân tích nhữg lỗ sai trên, thấ việ viế phả làm đ?ợ đề hư?ng dẫ họ sinh biể đ?t đ?ợ ởmứ đ? câu trên, dầ dầ tiế tớ diễ đ?t mộ vă hồn chỉh, thơng suố, mặ khác qua nhữg hình thứ khác nhàu phả làm phong phú thêm ngữcả tiếg Hán củ họ sinh, bồ dư?ng cho họ sinh ý thứ ngữcảh Hơ thếnữ phả làm cho họ sinh nắ đ?ợ biể thứ vềđạ vă tiếg Hán 3.2 Nhữg hình thứ luyệ tậ cơbả 3.2.1 Thành phầ kế nố Trong mộ đạ vă, yế tốcơbả nhấ trự quan nhấ phư?ng thứ "hàm tiế" sửdụg liên từ Quan hệngữnghĩ giữ câu đ?u có thểthự hiệ qua từkế nố Vớ tưcách mộ phư?ng thứ "hàm tiế", từkế nố đạ vă luôn để bắ đ?u đ? rèn luyệ cho họ sinh ý thứ biể đ?t đạ vă Họ sinh sửdụg thành phầ kế nố, chư nắ vữg quan hệngữnghĩ phư?ng thứ biể đ?t củ tiếg Hán, hoặ chị ảh hư? ng củ tưduy tiếg Việ nên thư?ng mắ lỗ dùng sai từhoặ không dùng liên từkhi cầ thiế Quan hệkế cấ giữ câu, ngữđạ mộ đạ vă rấ phong phú đ dạg ví nhưquan hệsong song; quan hệđ?i ứg, quan hệtuầ tự quan hệphân giả, quan hệchuyể triế, quan hệgiả thích, quan hệnhân quảv.v Mỗ mộ quan hệlạ có nhữg thành phầ kế nố tư?ng ứg thểhiệ Nế trình họ, giớ thiệ quan hệkế cấ cơbả vớ nhữg từnố tư?ng ứg vào chư?ng trình luyệ tậ mộ cách trình tựvà có hệthốg sẽrấ có lợ cho việ giúp họ sinh nắ vữg kiế thứ cơbả củ đạ vă, vă đy, xin liệ kê mộ sốthành phầ kế nố thư?ng gặ đ? giúp cho giáo viên hư?ng dẫ họ sinh luyệ tậ biể đ?t đạ vă, hoặ cũg có thểlàm tài liệ tham khả biên soạ giáo trình hoặ bốtrí nộ dung giảg 本本本本 本本 本?本? 本本 本本本本本 本本本本本 本?本? 本?本 本本 本本? 本本 本本 本本? 本 â 本本本本 本本本本 本本 本本 本本本本本本本本 本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 ? ???? ?? ?? ????? ò ?? ?? ê 本本本本本本本?本本本本本?本本本本本本本?本 本 ª 本本本本本?本本本?本本本本本?本本本本本本 ª 本本本 â 本本本本? 本本本本本本本本本本本本?本本本本 本?本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本?本本本本本 本本本本本本本?本本本?本 本本 本 â 本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本? 本本本本?本本本本本本本本本?本本本 本本? 本本?本本本本本本本本本本本本本本?本本本本本本本本本本本本本本本 本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本本?本本本本本本本本本本本本?本本本本本本本本本 â 本本本本本 â 本本 本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 Nế thiế kếtổg thểchư?ng trình, hoặ biên soạ tưliệ ngơn ngữ thiế kếbài tậ luyệ vv có sửdụg thủpháp ngôn ngữnày mộ cách hệthốg, hợ lý, xuyên suố trình họ tậ, đề đ sẽgiúp cho họ sinh từg bư?c xây dựg đ?ợ mố liên hệgiữ từkế nố vớ quan hệngữnghĩ mà từđ biể hiệ, dầ dầ sẽgiúp họ sinh đ?t đ?ợ mụ đch biể đ?t đạ vă mộ cách tựnhiên Trên thự tế giáo viên đ đ? ý đ?n vấ đ? này, nhưg lạ thiế tính hệthốg tính hồn chỉh giớ thiệ vềcác thủpháp kế nố cụthể Cầ phả đ?a thủpháp kế nố vào giai đoạn họ mộ cách toàn diệ, hư?ng dẫ họ sinh biể đ?t quan hệngữnghĩ cơbả mộ cách có hệthốg Ví dụnhư quan hệso sánh đ?i chiế, suy luậ, quy nạ, tổg kế vớ nhữg thành phầ kế nố tư?ng ứg thư?ng đ?ợ thểhiệ kế cấ nghịluậ; quan hệthờ gian, nhân thư?ng gặ kế cấ trầ thuậ Trong q trình giảg dạ, có thểgiớ thiệ dạg luyệ tậ vềthành phầ kế nố thích hợ vớ loạ hình kế cấ đạ vă, vă; phả kế hợ hoàn luyệ tậ vềcác thành phầ kế nố thư?ng dùng, quan hệngữnghĩ vớ loạ hình kế cấ Có nhưvậ, họ sinh mớ khơng ngừg tăg cư?ng nhậ thứ tính vềđạ vă, vă tiếg Hán, nắ vữg tính hài hịa giữ thành phầ kế nố, quan hệngữnghĩ vớ loạ hình kế cấ, tăg cư?ng nhậ thứ vềtính quy luậ ngữdụg tính hợ lý củ thành phầ kế nố Qua thự tiễ giảg môn viế vă nhữg nă vừ qua, nhậ thấ việ luyệ tậ biể đ?t ởcấ đ? đạ vă cho họ sinh khoa rấ sơsài Mặ dù nhữg nă gầ đy, q trình giảg biên soạ giáo trình mơn này, luyệ tậ biể đ?t câu đ đ?ợ ý hơ, nhưg khung chư?ng trình luyệ tậ chư đ?ợ thành thụ, nên việ luyệ tậ ngữđạ, đạ vă vẫ ởgiai đạ mầ mò Thự tế trình giảg dạ, phả hế sứ ý luyệ tậ cho họ sinh biể đ?t ởcấ đ? Đy tiề đ? bắ buộ đ? có thểxửlý đ?ợ vấ đ? "hàm tiế" giữ câu Dư?i đy xin đ?a mộ sốdạg luyệ tậ biể đ?t đạ vă đ đ?ợ sửdụg mộ sốgiáo trình trình giảg lớ 3.2.1.1 Thiế kếmộ tình huốg giảđ?nh, cung cấ từkế nố tư?ng ứg, đ? học sinh lự chọ sửdụg Ví dụ : Yêu cầ họ sinh thuyế phụ bạ chấ thuậ ý kiế củ đ du lịh Cáp NhĩTân tựdo chứkhông đ theo đàn, hoặ huỷbỏmộ cuộ hẹ mà khơng hứg thú hoặ khơng thấ cầ thiế Trong luyệ tậ, có thểcung cấ cho họ sinh mộ sốđạ vă mẫ, đ? họ sinh đ?c biệ ý đ?n cách sửdụg củ mộ sốthành phầ kế nố Ví dụ1 : a)本?本?本?本本本本本本本?本本本?本本本本?本本本本本本本本本本?本 Đ?Å 本?本本本本本本本?本本本?本本 本本?本本本本本?本本?本本本?本本本本?本本本本本本本本本本本本本本本本本本?本本本本本本本本本?本本本?本 本本本本本本本本本本本?本本?本本本本本本本本本?本本本本本本本?本本本本?本本本本本本本本本本本本本本本本 本本本本?本本本?本本本?本本本本本本?本本?本本本本本本本?本本?本 b)本本本本本本本?本?本本本本本本本本本本本本本本本本 ª 本本本本本本本本本本?本本本本本本本本本本本本本本?本 本本本本本本本本本本本本本本本?本本本本本本 ª 本本?本本本本本?本本本?本本本本本?本?本本本?本本本本本本本 本本本本本本 ë 本本本本本本本本本 3.2.1.2 Cho mộ đạ vă, yêu cầ họ sinh chọ từkế nố đ? thự hiệ quan hệngữnghĩ giữ câu đạ vă Ví dụ2 : 本本本本本本本本本本本本本本本本?本本本本本̀ â 本本本本本?本本本本 本 本本本本本本本本本本本本 â 本本本?本本?本本本本?本本本本本本本本 â 本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本本本本本本?本本本本本本?本本本 â 本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 ª 本? 本本本本本本本本本本本本本?本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本?本本本本本本本本本本本本本本 本本本本本本本本?本本本本?本本本本本本本本本本本本本本本?本本本本本本本本本本本本¥本本本本本本本本本本本 本本本本本本本本本本本本本本?本本本本本?本本本本本本本本 â 本本本?本本本本本本本本本?本 3.2.1.3 Sắ xế câu thành đạ Ví dụ3 : a)本本本?本?本本?本本本本本?本?本本本本 b)本本本本?本本本本本本本本本本本本 c)本本 â 本本本本本本?本本?本本本?本本本?本本本本本 d)本本本本?本本本本本本本本本本本?本本本本?本本本本本?本本本本本本本本本?本?本本 e)本本?本本本本本本本?本本本本本本?本本本本本本本本本本?本本本本本本本本?本本本本本本本本 f)本本?本本?本本本本本?本本本本?本本本本本本本本本本 â 本本本本本 g)本本?本本?本本本本?本 â 本本本?本本本本本本本本本本?本本本 Dạg luyệ tậ cũg có thểáp dụg vào trư?ng hợ sắ xế ngữđạ thành đạ vă, vă 3.2.1.4 Thiế kếmộ sốđ? tài, yêu cầ họ sinh sửdụg thành phầ kế nố viế thành mộ đạ vă hoặ mộ vă ngắ Ví dụ4 : 本本本?本本本本本本本本本本本本本本本 本?本本本本?本本本本本本本本本本本本?本本本本本本本 .本 a)本本本?本本本本本本?本本?本本本本?本本本本本本本本 b) ê ?? c)áá? d)?? Cỏc dg luy t ny thư?ng không đ?ợ đ? cậ đ?y đ? họ từvựg ngữpháp Vì vậ, mơn viế vă nên đ?c biệ tậ trung luyệ tậ dạg mộ cách có hệthốg đ? giúp họ sinh nắ vữg hình thứ ngơn ngữcó quan hệchặ chẽvớ việ biể đ?t đạ vă 3.2.2 Luyệ tậ vậ dụg phư?ng thứ chỉxưg, thay thếvà tỉh lư?c Chỉxưg, thay thếvà tỉh lư?c phư?ng thứ “hàm tiế”giữ câu mộ đạ vă mà không thơng qua từliên kế cụthể Chính khơng có mộ hình thứ bên ngồi rõ ràng nên thư?ng bịcoi nhẹtrong họ Thự tếđ cho thấ, viế vă, họ sinh thư?ng mắ lỗ thay thếkhông rõ ràng ; hoặ lỗ câu cầ tỉh lư?c chủngữmà không tỉh lư?c họ sinh Việ Nam mắ nhiề nhấ Tỉh lự?c phư?ng thứ kế nố để hình nhấ Trong tiếg Hán, câu liên hoàn đ?ợ sửdụg rấ nhiề, chỉcầ rõ mố quan hệlà chủngữthư?ng xuyên đ?ợ tỉh lư?c Nhưg tiếg Việ lạ hồn tồn khác Vì vậ họ sinh gặ rấ nhiề lỗ sai (đ phân tích ởtrên) Do đ, trình giảg dạ, ngư?i giáo viên cầ phả sửdụg rấ nhiề ngữliệ, thông qua dạg luyệ tậ so sánh đ?i chiế tăg cư?ng ngữcả tiếg Hán cho họ sinh Dư?i đy mộ sốdạg luyệ tậ tham khả 3.2.2.1.Bài tậ sử lỗ sai Cho mộ đạ vă, đ có lỗ sai vềchỉxưg, thay thếvà tỉh lư?c, yêu cầ họ sinh sử lỗ Ví dụ5 : 本?本本本本本本本本本本本本本?本本本本?“本”本本本本本本本本本本?本本本本本本本本本本本本本本本?本本本? 本本?本本?本本本本?本本本本本本?本本本?本?本本本本本本本本 ë 本本本?本本本本本本本本本本 ë 本本本? 本?本本本本本本本本本 Å 本本本本本本本本 Å本本?本?本本本本 Å 本本本?本本本“本本本本本本本本本本本本 Å 本本本本本?本?本本本本本?本本本?本本本?本本本本本本本?本本本本本 Å 本本本本本”本本 Å 本本本?本?本?本 本本本 Å 本本本本 3.2.2.2 Cho mộ sốcâu đ?n hoàn chỉh, yêu cầ họ sinh sắ xế thành đạ vă, nhưg phả sửdụg phư?ng thứ chỉxưg, thay thếhoặ tỉh lư?c v.v Ví dụ6 : a)本本本本本本本本?本本本本本 b)本本本本本本本本本本本本本本本本本 ỉ本本本本本本本本 本本本本 Đ?¯本本?本 c)本本本本本本本本本本本本本本?本本 d)本本本本?本本本本?本本本本本 Á 本本本本本本本?本本本本本本本本本本?本本?本?本本本本?本本本本本本本本本 本本 (Sau xếp, đoạn văn đ?ợc viết thành : 本本本本本本本本?本本本本本本本本本本本本本本本本?本本本 ỉ本本本本本本本本 本本本本 Đ?¯本本?本本本本 本本本本本本本本本?本本本本本?本本本本本本本本 Á 本本本本本本本本本本本本本本本本?本本?本本本本?本本本本 本本本本本本本 Trong trình luyệ tậ, có thểđ?o lộ thứtựcác câu đ? nâng mứ đ? khó 3.2.3 "Liên quán" hình thứ luyệ tậ Trong mộ đạ vă, sựphố hợ giữ phân câu phả phù hợ vớ tưduy logic thói quen biể đ?t củ ngơn ngữđch Nế quan hệgiữ câu tậ hợ đ theo mộ trậ tựnào đ vịtrí củ phân câu đ bịràng buộ, nế thay đ?i vịtrí củ chúng nhấ đ?nh sẽảh hư?ng đ?n tính có thểchấ nhậ củ tậ hợ đ" (Hoàng Quố Vă 1997) Có nhà nghiên đ tổg kế đ?c trưg cơbả củ việ tổhợ ngữđạ tiếg Hán nhưsau : "Tổhợ vềý chủyế, tổhợ vềhình thứ thứyế, phư?ng thứ tổhợ cảvềhình thứ ý nghĩ chiế đ số Họ sinh thư?ng chư thành thụ việ vậ dụg từngữ ngữpháp tiếg Hán nên cũg rấ khó luyệ tậ mộ cách toàn diệ cảvềkế cấ, hàm tiế, liên quán ngữnghĩ cũg nhưchính xác vềngữdụg Mặ khác, ngơn ngữkhác nhau, ởcấ đ? đạ vă, vịtrí trậ tựsắ xế giữ câu cho dù có để giốg đ chăg nữ vẫ có sựkhác Họ sinh thư?ng xuyên coi nhẹsựkhác trình biể đ?t hay vậ dụg phư?ng thứ biể đ?t củ tiếg Việ, đ xuấ hiệ rấ nhiề vấ đ? "hàm tiế" đạ vă Trậ tự logíc giữ câu đạ mộ vă thư?ng không chỉởvấ đ? ngơn ngữ mà cịn liên quan đ?n thói quen tưduy thói quen biể đ?t Nhìn từgóc đ? vậ dụg ngôn ngữ việ viế bằg ngôn ngữthứhai vừ phả ý đ?n vấ đ? trậ tựgiữ câu họ sinh chị ảh hư?ng củ thói quen biể đ?t bằg tiếg mẹđ? gây ra, vừ phả ý đ?n nhữg lỗ sai tạ năg lự tưduy logic chị ảh hư?ng củ trởngạ ngơn ngữ ngồi cịn ảh hư?ng củ khẩ ngữ khơng đ? ý đ?n biể đ?t đạ vă biể đ?t viế Trong luyệ tậ, phả hư?ng dẫ họ sinh nắ đ?ợ kiế thứ vềchứ năg củ mỗ mộ thểloạ ngữđạ, đạ vă cũg nhưhình thứ kế cấ cơbả củ Việ nhậ thứ lý tính sẽgiúp cho họ sinh tăg cư?ng nhậ thứ vềđạ vă, ý thểhiệ hợ lý quan hệlogíc giữ câu giữ đạ, cho dù không cầ phả sửdụg phư?ng thứ kế nố hình thứ (nhưsửdụg liên từ trậ tựgiữ câu, đạ cũg thểhiệ đ?ợ rấ rõ mạh tưduy củ ngư?i viế Trong luyệ tậ viế, phả hư?ng dẫ họ sinh nắ vữg hình thứ kế cấ đạ vă tiếg Hán thủpháp ngữđạ tư?ng ứg, đ?c biệ thủpháp không sửdụg liên từmà sửdụg quy luậ cơbả củ phư?ng thứ "kế hợ ý nghĩ" Dư?i đy, xin cung cấ sốdạg nhằ luyệ tậ kỹnăg biể đ?t ngữđạ, đạ vă theo mộ quan hệngữnghĩ nhấ đ?nh đ, có dạg chỉcă cứvào trậ tựtrư?c sau đ? thểhiệ quan hệngữnghĩ giữ câu 3.2.3.1 Trậ tựthờ gian : Quan hệtrậ tựthờ gian thư?ng xuấ hiệ đạ vă trầ thuậ, có thểghi chép lạ motọđạ thờ gian đ cuộ sốg Ví dụnhưnghỉhọ vềnhà, tiế khách đ?n chơ, làm thủtụ gử tiề ngân hàng, ởbư đệ Cũg có thểvậ dụg viế giớ thiệ tiể sửcủ mộ nhà vă hoặ mị tị nhân vậ nổ tiếg đ Ví dụ 1: 本?本本本1902本1987本本本本本?本本本本?本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本5 本本本·本本本本 本本本本本本本本本本本?本本本本本本本本本本本“本本”本本本本?本本1921 本本本本本本本本本本?本本?本本本 本本本本本本本本本本本本?本本本本本本本本?本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本?本本本本本本本本本本本? 本本本本本?本本?本本本本?本本本 æ 本本?本本本本本?本 “本本本?本本本 ß 本本̀ â 本本” 本本本?本?本本 本本 Các đ? tham khảo本 本?本本本本本本本本本本本本本本本 本本?本本本本本?本本本 本本本本本本 3.2.3.2 Trậ tựkhông gian : Thư?ng đ?ợ sửdụg, đ? giớ thiệ mộ đ?a để, miêu tảvềmôi trư?ng, cảh vậ xung quanh Ví dụ 2: 本本本本本本本本?本本本本本本本本本本本本本?本本本本?本本 ĐÀÏ 本?本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本 本?本本本本本本本本本本本?本本?本本本本 ø本本本本本本本本 ô本本本本本本本 ø 本本本本本本本本本本本?本本 本本本?本本本本本本本本本本本本?本 “本?本本本?本本本?本本本本本本”本本?本本本 本本本本本 1997本 Ví dụ 3: “本本本本本本本本 本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本“本本本”本本本本 1955 本本本?本本本本本本本本本本本本本本本?本 本本本本本本本本本本本?本本本本本本本 本本本本本本本本本?本?本本“本本本”本“本本本”本“本本本”本本本本本本本本本本本本本本本本?本本本本本本本 â 本本本本本 36 本本本本本?8 本本本 â 本本本本 本本本本“本本本本”本本本 â 本本本本本本 20 ? ??? ụ ?? ?Ô õ 16 ??? ?? ứ ???? Ô ê 本本本本本本本本本?本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 â 本本? 本本本本本本本本本本本本本本?本本本本本本本 本本?本本“本本本本本?本”本本本本本本本?本本?本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本?本本本本 本本?本?本?本本本本本本本本本本本本本本本本本 ï 本本本本本本本本?本本本本本本本本本本本?本 本?本本本本“本本本本”本本?本本本本“本本本本”本本本“本本本”本本本本本 ß 本本本本本本本 Ơ?Í 本本本 本 本本本 “本?本本?本”本 Các đ? tham khảo 本本?本本?本本本?本本本本本本本?本本本 本本本本本?本本本本?本本本本本?本?本 3.2.3.3 Tuầ tựquá trình phát triể : Trậ tựbiể đ?t thư?ng liên quan đ?n trậ tựthờ gian, xuấ hiệ nhiề ởthểloạ thuyế minh hoặ trầ thuậ Ví dụ 4: 本本本本本本本本本本本本本本?本本本本本本本本 â 本本本本本本本本本本本?本本本本本本本本本?本本本本本本?本 本本本本本本本?本本?本本本本本本本?本本本本本 ø 本本本?本本本本本本本 â 本本本本本本本?本本本本本本本本? 本本?本本本本本本本本本本本?本本本本本本本本本?本本本本本本本本本本本本 ª 本本本本本本本本本本本?本本本本 本?本本本本本本?本本?本本本本 ø 本本本 Các đ? tham khảo本本本本本本本本本本本本本本本?本本本? 本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本本本本本本本本?本本本本本本本本?本? 3.2.3.4 Quan hệnhân : Xuấ hiệ nhiề ởthểloạ miêu tảquá trình xả củ mộ sựviệ hay bình luậ đnh giá vềmộ hiệ tư?ng đ Ví dụ 5: 本本?本本本?本本本本本本本?本本本本本本本本本本本本本本本?本本本本 ª 本本本本本本本本?本本本本本?本本本 本本?本本本本本本本本本本本本本本 本本?本本本本?本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本?本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本本本本本本本本本本本?本本本本本本?本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本?本本本?本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本本本本本本?本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 ?本本本本本本 æ 本? 本?本?本本本本本本本本本本?本本本本本本本?本本本本本本本本本本?本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本本?本本本本本?本?本本本本?本本?本本本本本本本本?本本本本本本本本本本 本本 â 本本?本本本本本本本本本本 本本 Ví dụ 6: 本本本本?本本本本本本本?本本本 Ú 本本?本?本本本本本本本本本本本本本本本?本本本本本本本本?本本本本本本本 本本本本本本本本本本本本本本本本?本本本本本本本本 â 本本本本本本本本本本本本本本本?本本本本本本本本本本本 â 本本本本本本本本本本本?本?本本本本本本本本本本本?本本本本本本本§本本本本°本本°本?本本本本本本本本?本 本?本本本本本?本本本本本本本本本本本本本本?本本本本本本本本本本本本本本本本?本本本本本本本本本本本本本本 本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本?本本本本本 “本本本?本本”本 本?本本本?本本本 本本本 Các đ? tham khảo 本本本本本本本本本本本本本本本本本 本本本 本本本本本本?本本本?本本本本本本本 本?本本本本本?本本?本? 本本本本本 v.v 3.2.3.5 Quan hệsong song Đạ vă sau lầ lư?t giớ thiệ vềnhữg để khác củ loạ khách du lịh Khi viế đnh giá vềmộ sựvậ hoặ hiệ tư?ng xã hộ đ, có thểsửdụg hình thứ kế cấ tư?ng tự Ví dụ 7: 本本?本本本本本本本?本本本本本本本本本本本本本?本本?本本本本本本本本本本本本本本本本?本本本本本本本本本 本本本本本本本本本本本本?本本本本本本本本本本本本?本本?本本本本“本?本本本”本本本?本?本本本本本本本?本 本本 æ 本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本?本本 â 本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本本本本本本?本?本?本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本?本本本本本本本本本?本?本本本本本本本本本?本 本本本本本本本本本本本本本本?本?本本?本本本 â 本本?本本 ß 本?本?本本本?本本本本本本本本本本本本本本本本 本本?本本本本本本本本?本本本本本本本本本本本本本本本本?本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本本本?本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本?本本本本本本本本本 ó 本本本本本本本本?本本本本 本本本 “本本本本本本本本本本”本本本本本本?本本本本本本 1993本 Hình thứ cũg thư?ng đ?ợ sửdụg thểloạ vă giớ thiệ đ?c để củ mộ nơ đ Ví dụ 8: “本本本本本本本” 本本本本本本本本本本本本?本?本?本本?本本本本本本本本本本本本本本本本 本 û 本本本 ỉ 本本本本本本本本本本本 û 本本本 ª 本本本本本本本本?本本本本本本本本本?本本本本本本本本本? 本本本本本本本本?本本?本本?本本本本本本本本?本本本本本 ª 本本本本本本本本?本本本本本本本本本本本本本本本? 本?本本?本本 本?本本本本?本本本本本本本本本本本本?本本本 ä本本本本本本本本本本本本本 ỉ 本本 ª 本?本本?本本本本本 æ 本本本本本本本本本?本?本本本本本本本 ä本本?本 ä 本本本 æ 本本本 Ø 本本本本本本本本本本本?本 ä 本本本本 本本 ä 本本本本本本本本?本本?本本 ä 本本本本 本本本本 ª 本?本本本?本──本本本本本?本本本本本本本本本本?本本本本本?本本?本本本本?本?本本本本?本本 Đ?È本本本?本本?本本本本本本本──本本本本本本本本本本本本?本本本?本?本本本?本?本本本本本?本本本本 本本?本本本 ß 本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本?本本?本本本本本本本 Dạg tậ mơ phỏg kế cấ giữ đạ, đạ vă củ ngơn ngữđch nhưtrên có thểtậ dụg nhữg kiế thứ vềđạ vă mà họ sinh đ có đ?ợ luyệ tậ viế ngơn ngữthứnhấ, đ?ng thờ có thểphát huy năg lự biể đ?t bằg ngơn ngữđch Bên cạh đ, dạg tậ ý că cứvào thủpháp ngữđạ củ ngôn ngữđch, đề chỉh thói quen biể đ?t tưduy củ họ sinh, cơsởnhậ thứ tính từg bư?c lý giả đ?ợ quy luậ kế nố giữ câu, đạ mộ vă, qua đ dầ dầ hình thành ngữcả ngơn ngữđch ngữcả tiếg Hán Kế luậ Trong trình họ ngơn ngữthứhai, ngư?i họ gặ phả rấ nhiề khó khă, chủyế vấ đ? tâm lý, ngôn ngữvà nhậ thứ Viế khơng giốg nhưnói có thểdự vào sựhỗtrợcủ đ?i phư?ng thông qua giao thiế trự tiế mà Viế phả đ?c lậ hồn thành Vềmặ ngơn ngữ u cầ củ Viế đ?i vớ yế tố"hàm tiế" đ?i vớ tính chuẩ xác tính logic chặ chẽhơ Vềkiế thứ, Viế yêu cầ phả vậ dụg kiế thứ vềkế cấ, thểloạ vă, tổchứ sắ xế tưtư?ng, ý kiế củ Tấ cảnhữg đề đ chỉcó đ?ợ thơng qua hư?ng dẫ củ giáo viên trình luyệ tậ dầ dầ củ họ sinh Luyệ tậ Viế phả đ?ợ tiế hành dư?i sựchỉđ?o hư?ng dẫ củ giáo viên Nhưg làm thếnào đ? việ hư?ng dẫ chỉđ?o củ giáo viên có đ?ợ kế quảcao nhấ Nhữg nă gầ đy mơn ngôn ngữhọ vă bả vớ nộ dung trọg để nghiên trậ tựgiữ câu cũg nhưyế tố"hàm tiế" "liên quán" mộ đạ vă vă đ ngày đ?ợ mọ ngư? i quan tâm ý đ?n, khơng chỉmởra nhữg lý luậ phư?ng pháp mớ cho việ nghiên ngơn ngữhọ, cịn xác đ?nh rõ mụ tiêu củ việ viế vă bằg ngôn ngữthứhai bồ dư?ng năg lự biể đ?t đạ vă cho họ sinh, đề đ cũg có nghĩ tiế hành luyệ tậ mộ cách toàn diệ cho họ sinh lự vậ dụg ngôn ngữ Muố đ?t đ?ợ mụ tiêu này, giáo viên môn viế vă trư?c hế phả nắ đ?ợ lý luậ cơbả củ viế vă bằg ngôn ngữthứhai mà cụthểởđy tiếg Hán, hiể rõ sựkhác giữ Viế bằg ngôn ngữthứnhấ viế bằg ngôn ngữthứhai, kế hợ vớ đ?c để củ tiếg mẹđ? nghiên phân tích nhữg lỗ sai củ họ sinh từgóc đ? ngơn ngữvă bả, tìm đ?c để quy luậ củ nhữg lỗ đ cơsởnày thiế kếnhữg hình thứ luyệ tậ viế vă phù hợ vớ họ sinh Việ Nam Mụ đch củ việ đ đ? khắ phụ tố đ lỗ sai đ cho họ sinh, nâng cao hiệ quảcủ việ họ Từnhữg nhậ thứ trên, q trình nghiên cứ, chúng tơi đ áp dụg phư?ng pháp đề tra, thốg kê, quy nạ, tìm nhữg lỗ sai mang tính để hình tính quy luậ Mặ dù lỗ sai vềnhữg yế tốcơbả củ đạ vă "hàm tiế" "liên quán" chỉchiế 14,6% tổg sốlỗ sai (bao gồ cảlỗ sai vềtừvựg ngữpháp ngữdụg) nhưg dư?i góc đ? vă bả, đ nhữg lỗ sai rấ quan trọg Trong mộ vă hoặ mộ đạ vă, họ sinh chỉcầ mắ mộ lỗ sẽảh hư?ng đ?n nộ dung tồn Chính vậ, cơsởphân tích lỗ sai củ họ sinh, kế hợ vớ lý luậ giảg môn viế vă bằg tiếg Hán kinh nghiệ thự tiễ củ bả thân, tham khả sách lý luậ vềdạ viế vă củ Trung Quố quố gia khác, khuôn khổđ? tài nghiên khoa họ này, đ bư?c đ?u thiế kếmộ sốdạg luyệ tậ kỹnăg viế vă bằg tiếg Hán chỉsinh viên Việ Nam, cụthểlà sinh viên nă thứ3 khoa Trung trư?ng ĐNN - ĐQG Hà Nộ Do nhữg tậ vềngữpháp cũg nhưnhữg viế vềkỹnăg vậ dụg ngoạ ngữít nhiề cũg đ?ợ đ? cậ đ?n môn họ khác, nên đ? tài này, chỉtậ trung suy nghĩthiế kếnhữg dạg luyệ tậ nộ dung "hàm tiế" "liên quán" nhữg yế tốcơbả nhấ tạ nên đạ vă, vă tiếg Hán Đy cũg nhiệ vụquan trọg nhấ củ việ viế vă bằg tiếg Hán Trong trình thự hiệ đ? tài này, đ nhậ đ?ợ sựgiúp đ? ủg hộnhiệ tình củ thầ giáo bạ đ?ng nghiệ Nhưg trình đ? nghiên kiế thứ lý luậ hạ chế nên đ? tài chắ chắ cịn nhiề đề bấ cậ, mong đ?ợ thầ bạ đ?ng nghiệ góp ý Tài liệ tham khả 本本本 1999 “本本本本本?本本本”本本本本本本?本?本本本本本本? 本 本本本本本本本 本?本本 本 2002 “本本本本本本本?本本?本” 本?本本本本本本本本 本?本本 本 1999 “本?本本本本本本” 本本本本本?本?本本本 本本本 本本 1999 “本本本本本?本本?本本本本本本?本本” 本本本 本本本本本本本本 本本本 本 2002 “本本本本本本本” 本本本本本 本本 本本本? 本本 2003 “本本本本本?本本本本本本本本本本本 本本” 本本本?本本本本 本本 本 1993 “本?本本本本本本本?本本” 本本本本本本本 本?本本 本本 1994 “HSK 本本本本本本本?本” 本本 本本本本本 本本本 本本 “本本本?本本本?本” 本本本本本本本本本 4-1995, 1-1996, 2-1996, 3-1996 本本 本?本本 本本 1987 “本本本本本” 本本本本本本本本本 [本] Timothy Light本本本?本本1987 “本本本本本?本本” 本本本本 本 本本本本 本本本 本 1993 “本本本本本?本本?本” 本本本本本本本本本 本本本 本 1998 “本本本?本” 本本本本本 本本?本 本?本本 本 1996 “本本本本本?本本本?本” 本本本本本 本本 本?本本 本本本 1991 “本?本本本本本本本本本” 本本本本本本本 本本 本本本 本 1999 “本本本本本本本本本本?本” 本本本本本本本本 本本本 本本本 本本 1998 “本本本本本?本本本本?本” 本本本本本本本本 本本本 本本本 1987 “本本本本本” 本本本本本本本 本本本 本本 2001 “本本本本本本” 本本本?本?本本本 本本 ă 本 本?本本 本 1991 “本本本本本 ª” 本本本本本本本 本本本 1994 “本本本本本本本本” 本本本本本?本?本本本 本本本? 1996 “本本本本本本本本本本本本本” 本本本本本本本本 本本本 本?本本 1999 “本本本本本本本?本本?本” 本本本?本?本本本 本?本?本 1998 “本本?本本本本本本本?本” 本本本本本本本本本 本本本 2001 “本本本本本本本本本本本本?本?本本本 ô 本本” 本本本? 本 本本本本本 本本本本本本本本 本?本本 2001 “本本本本本本?本本?本本本本本本本本本” 本本本?本 本本本本本 本本本本本本本本 _ ... nghiên cứu dạy viết văn tiếng Hán rộng Nhưng trình độ thân cịn nhiều hạn chế, nên phạm vi đề tài này, vận dụng kiến thức lý luận phương pháp dạy viết văn tiếng Hán tiến hành sâu nghiên cứu tìm... lý luận phương pháp việc dạy Viết ngôn ngữ thứ Việc áp dụng đem lại thành cơng đơi lúc cịn tồn nhiều vấn đề cần phải điều chỉnh, xem xét Khi nghiên cứu tìm hiểu lý luận phương pháp dạy Viết ngôn... ngữ viết 1.4 Nhiệm vụ việc dạy viết ngôn ngữ thứ hai 1.4.1 Bồi dưỡng lực biểu đạt đoạn văn ngơn ngữ thứ hai nhiệm vụ trọng tâm Việc dạy Viết ngôn ngữ thứ liên quan đến nhiều phương tiện lực Viết

Ngày đăng: 07/08/2022, 20:47

Từ khóa liên quan

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan