1. Trang chủ
  2. » Thể loại khác

luat-dan-quan-tu-ve-2019

25 8 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 25
Dung lượng 222,5 KB

Nội dung

THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ CÔNG TY LUẬT TNHH DƯƠNG GIA – DUONG GIA LAW COMPANY LIMITED 89 To Vinh Dien Street, Thanh Xuan District, Hanoi Tel 1900 6568 Fax 024 73 000 111 Email lienhe@luatduonggia vn Website[.]

CÔNG TY LUẬT TNHH DƯƠNG GIA – DUONG GIA LAW COMPANY LIMITED 89 To Vinh Dien Street, Thanh Xuan District, Hanoi Tel: 1900.6568 Fax: 024.73.000.111 Email: lienhe@luatduonggia.vn Website: http://www.luatduonggia.vn QUỐC HỘI - CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Độc lập - Tự - Hạnh phúc - Luật số: 48/2019/QH14 Hà Nội, ngày 22 tháng 11 năm 2019 LUẬT DÂN QUÂN TỰ VỆ Căn Hiến pháp nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam; Quốc hội ban hành Luật Dân quân tự vệ Chương I NHỮNG QUY ĐỊNH CHUNG Điều Phạm vi điều chỉnh Luật quy định nghĩa vụ tham gia Dân quân tự vệ; vị trí, chức năng, nhiệm vụ, nguyên tắc, tổ chức, hoạt động, chế độ, sách trách nhiệm quan, tổ chức, cá nhân Dân quân tự vệ Điều Giải thích từ ngữ Trong Luật này, từ ngữ hiểu sau: Dân quân tự vệ lực lượng vũ trang quần chúng khơng ly sản xuất, cơng tác, tổ chức địa phương gọi dân quân, tổ chức quan nhà nước, tổ chức trị, tổ chức trị - xã hội, đơn vị nghiệp, tổ chức kinh tế (sau gọi chung quan, tổ chức) gọi tự vệ Dân quân tự vệ chỗ lực lượng làm nhiệm vụ thôn, ấp, bản, làng, buôn, bon, phum, sóc, tổ dân phố, khu phố, khối phố, khóm, tiểu khu (sau gọi chung thơn) quan, tổ chức Dân quân tự vệ động lực lượng động làm nhiệm vụ địa bàn theo định cấp có thẩm quyền Dân quân thường trực lực lượng thường trực làm nhiệm vụ địa bàn trọng điểm quốc phòng Dân quân tự vệ biển lực lượng làm nhiệm vụ hải đảo, vùng biển Việt Nam Mở rộng lực lượng Dân quân tự vệ biện pháp bổ sung công dân độ tuổi chưa thực nghĩa vụ quân sự, nghĩa vụ tham gia Dân quân tự vệ, công dân hoàn thành nghĩa vụ tham gia Dân quân tự vệ, quân nhân dự bị chưa xếp vào đơn vị dự bị động viên cho đơn vị Dân quân tự vệ Ban huy quân quan, tổ chức tổ chức thành lập quan, tổ chức để thực cơng tác quốc phịng TỔNG ĐÀI TƯ VẤN PHÁP LUẬT TRỰC TUYẾN 24/7: 1900.6190 – 1900.6212 CÔNG TY LUẬT TNHH DƯƠNG GIA – DUONG GIA LAW COMPANY LIMITED No 2305, VNT Tower, 19 Nguyen Trai Street, Thanh Xuan District, Hanoi City, Viet Nam Tel: 1900.6212 – 1900.6239 – 1900.6190 Fax: 04.3562.7716 Email: lienhe@luatduonggia.vn Website: http://www.luatduonggia.vn Ban huy quân quan, tổ chức không bao gồm Ban huy quân Bộ, ngành trung ương thành lập theo quy định Luật Quốc phịng Cơng tác Dân qn tự vệ hoạt động lãnh đạo, đạo, huy, quản lý, điều hành tổ chức xây dựng lực lượng, huấn luyện, đào tạo, hoạt động bảo đảm cho Dân quân tự vệ Điều Vị trí, chức Dân quân tự vệ Dân quân tự vệ thành phần lực lượng vũ trang nhân dân; lực lượng bảo vệ Đảng, quyền, tính mạng, tài sản Nhân dân, tài sản quan, tổ chức địa phương, sở; làm nòng cốt toàn dân đánh giặc địa phương, sở có chiến tranh Điều Nguyên tắc tổ chức, hoạt động Dân quân tự vệ Đặt lãnh đạo Đảng Cộng sản Việt Nam, thống lĩnh Chủ tịch nước, quản lý thống Chính phủ, trực tiếp lãnh đạo, đạo cấp ủy Đảng, quyền địa phương, người đứng đầu quan, tổ chức; huy cao Bộ trưởng Bộ Quốc phòng; huy Tổng Tham mưu trưởng Quân đội nhân dân Việt Nam, người huy đơn vị quân đội Tuân thủ Hiến pháp, pháp luật điều ước quốc tế mà nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam thành viên; dựa vào dân, phát huy sức mạnh tổng hợp tồn dân tộc hệ thống trị để thực nhiệm vụ Xây dựng Dân quân tự vệ vững mạnh rộng khắp; tổ chức, biên chế Dân quân tự vệ phải đáp ứng yêu cầu nhiệm vụ quốc phòng, an ninh, gắn với địa bàn nhiệm vụ địa phương, quan, tổ chức; thuận tiện cho lãnh đạo, đạo, huy, quản lý phù hợp với tình hình, điều kiện kinh tế - xã hội địa phương, quan, tổ chức Điều Nhiệm vụ Dân quân tự vệ Sẵn sàng chiến đấu, chiến đấu phục vụ chiến đấu bảo vệ địa phương, sở, quan, tổ chức Phối hợp với đơn vị Quân đội nhân dân, Công an nhân dân lực lượng khác địa bàn bảo vệ chủ quyền, an ninh biên giới quốc gia, hải đảo, vùng biển, vùng trời Việt Nam; tham gia xây dựng quốc phịng tồn dân, khu vực phịng thủ, bảo vệ an ninh quốc gia, bảo đảm trật tự, an toàn xã hội, đấu tranh phòng, chống tội phạm vi phạm pháp luật theo quy định pháp luật Thực nhiệm vụ huấn luyện quân sự, giáo dục trị, pháp luật, hội thi, hội thao, diễn tập Tham gia thực biện pháp chiến tranh thông tin, chiến tranh không gian mạng theo quy định pháp luật, định cấp có thẩm quyền Phòng, chống, khắc phục hậu thảm họa, cố, thiên tai, dịch bệnh, cháy, nổ; tìm kiếm, cứu nạn, cứu hộ; bảo vệ rừng, bảo vệ môi trường nhiệm vụ phòng thủ dân khác theo quy định pháp luật TỔNG ĐÀI TƯ VẤN PHÁP LUẬT TRỰC TUYẾN 24/7: 1900.6190 – 1900.6212 CÔNG TY LUẬT TNHH DƯƠNG GIA – DUONG GIA LAW COMPANY LIMITED No 2305, VNT Tower, 19 Nguyen Trai Street, Thanh Xuan District, Hanoi City, Viet Nam Tel: 1900.6212 – 1900.6239 – 1900.6190 Fax: 04.3562.7716 Email: lienhe@luatduonggia.vn Website: http://www.luatduonggia.vn Tuyên truyền, vận động Nhân dân thực đường lối, quan điểm Đảng, sách, pháp luật Nhà nước quốc phòng, an ninh; tham gia xây dựng địa phương, sở vững mạnh tồn diện, thực sách xã hội Thực nhiệm vụ khác theo quy định pháp luật Điều Thành phần Dân quân tự vệ Dân quân tự vệ chỗ Dân quân tự vệ động Dân quân thường trực Dân quân tự vệ biển Dân qn tự vệ phịng khơng, pháo binh, trinh sát, thơng tin, cơng binh, phịng hóa, y tế Điều Ngày truyền thống Dân quân tự vệ Ngày 28 tháng năm ngày truyền thống Dân quân tự vệ Điều Độ tuổi, thời hạn thực nghĩa vụ tham gia Dân quân tự vệ thời bình Cơng dân nam từ đủ 18 tuổi đến hết 45 tuổi, công dân nữ từ đủ 18 tuổi đến hết 40 tuổi có nghĩa vụ tham gia Dân quân tự vệ; tình nguyện tham gia Dân qn tự vệ kéo dài đến hết 50 tuổi nam, đến hết 45 tuổi nữ Thời hạn thực nghĩa vụ tham gia Dân quân tự vệ chỗ, Dân quân tự vệ động, Dân quân tự vệ biển, Dân quân tự vệ phịng khơng, pháo binh, trinh sát, thơng tin, cơng binh, phịng hóa, y tế 04 năm; dân quân thường trực 02 năm Căn yêu cầu, nhiệm vụ quốc phòng, quân địa phương, quan, tổ chức, thời hạn thực nghĩa vụ tham gia Dân quân tự vệ kéo dài không 02 năm; dân quân biển, tự vệ huy đơn vị Dân quân tự vệ kéo dài không độ tuổi quy định khoản Điều Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp xã, Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp huyện nơi khơng có đơn vị hành cấp xã, người đứng đầu quan, tổ chức định kéo dài độ tuổi, thời hạn thực nghĩa vụ tham gia Dân quân tự vệ theo quy định Điều Điều Đăng ký công dân thực nghĩa vụ tham gia Dân quân tự vệ, quản lý Dân quân tự vệ Việc đăng ký công dân thực nghĩa vụ tham gia Dân quân tự vệ quy định sau: a) Tháng năm, kết đăng ký nghĩa vụ quân sự, Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp xã, Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp huyện nơi khơng có đơn vị hành cấp xã, người đứng đầu quan, tổ chức có trách nhiệm đăng ký cho cơng dân đủ 18 tuổi thực nghĩa vụ tham gia Dân quân tự vệ; tổ chức đăng ký bổ sung cho công dân độ tuổi thực nghĩa vụ tham gia Dân quân tự vệ; TỔNG ĐÀI TƯ VẤN PHÁP LUẬT TRỰC TUYẾN 24/7: 1900.6190 – 1900.6212 CÔNG TY LUẬT TNHH DƯƠNG GIA – DUONG GIA LAW COMPANY LIMITED No 2305, VNT Tower, 19 Nguyen Trai Street, Thanh Xuan District, Hanoi City, Viet Nam Tel: 1900.6212 – 1900.6239 – 1900.6190 Fax: 04.3562.7716 Email: lienhe@luatduonggia.vn Website: http://www.luatduonggia.vn b) Công dân độ tuổi thực nghĩa vụ tham gia Dân quân tự vệ thay đổi nơi cư trú đến đăng ký thường trú, đăng ký tạm trú Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp xã, Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp huyện nơi khơng có đơn vị hành cấp xã có trách nhiệm đăng ký cho công dân thực nghĩa vụ tham gia Dân quân tự vệ Trường hợp thay đổi nơi làm việc người đứng đầu quan, tổ chức có trách nhiệm đăng ký cho công dân thực nghĩa vụ tham gia Dân quân tự vệ; c) Người khuyết tật, người mắc bệnh hiểm nghèo, bệnh tâm thần theo quy định pháp luật miễn đăng ký nghĩa vụ tham gia Dân quân tự vệ Việc quản lý Dân quân tự vệ quy định sau: a) Dân quân tự vệ vắng mặt thời gian thực nhiệm vụ phải báo cáo với người huy trực tiếp để xem xét, định; b) Dân quân tự vệ tạm vắng thời gian từ 03 tháng trở lên phải báo cáo với Ban huy quân cấp xã nơi cư trú, Ban huy quân cấp huyện nơi khơng có đơn vị hành cấp xã, Ban huy quân quan, tổ chức người huy đơn vị tự vệ nơi khơng có Ban huy qn quan, tổ chức; c) Chính phủ quy định phân cấp quản lý đơn vị Dân quân tự vệ Điều 10 Tiêu chuẩn, tuyển chọn thẩm quyền định công dân thực nghĩa vụ tham gia Dân quân tự vệ Công dân Việt Nam độ tuổi thực nghĩa vụ tham gia Dân quân tự vệ, có đủ tiêu chuẩn sau tuyển chọn vào Dân quân tự vệ: a) Lý lịch rõ ràng; b) Chấp hành nghiêm đường lối, quan điểm Đảng, sách, pháp luật Nhà nước; c) Đủ sức khỏe thực nhiệm vụ Dân quân tự vệ Việc tuyển chọn vào Dân quân tự vệ quy định sau: a) Bảo đảm công khai, dân chủ, quy định pháp luật; b) Hằng năm, Ban huy quân cấp huyện đạo, hướng dẫn Ủy ban nhân dân cấp xã, quan, tổ chức tuyển chọn công dân thực nghĩa vụ tham gia Dân quân tự vệ; nơi khơng có đơn vị hành cấp xã Ban huy quân cấp huyện trực tiếp tuyển chọn Quân nhân dự bị chưa xếp vào đơn vị dự bị động viên tuyển chọn vào đơn vị Dân quân tự vệ Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp xã, Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp huyện nơi khơng có đơn vị hành cấp xã, người đứng đầu quan, tổ chức định công dân thực nghĩa vụ tham gia Dân quân tự vệ Bộ trưởng Bộ Quốc phòng quy định chi tiết khoản Điều Điều 11 Tạm hoãn, miễn thực nghĩa vụ tham gia Dân quân tự vệ thời bình TỔNG ĐÀI TƯ VẤN PHÁP LUẬT TRỰC TUYẾN 24/7: 1900.6190 – 1900.6212 CÔNG TY LUẬT TNHH DƯƠNG GIA – DUONG GIA LAW COMPANY LIMITED No 2305, VNT Tower, 19 Nguyen Trai Street, Thanh Xuan District, Hanoi City, Viet Nam Tel: 1900.6212 – 1900.6239 – 1900.6190 Fax: 04.3562.7716 Email: lienhe@luatduonggia.vn Website: http://www.luatduonggia.vn Cơng dân tạm hỗn thực nghĩa vụ tham gia Dân quân tự vệ trường hợp sau đây: a) Phụ nữ mang thai nuôi 36 tháng tuổi; nam giới ni 36 tháng tuổi; b) Không đủ sức khỏe thực nhiệm vụ Dân quân tự vệ; c) Có chồng vợ sĩ quan, quân nhân chuyên nghiệp, công chức, viên chức, cơng nhân quốc phịng, hạ sĩ quan, binh sĩ phục vụ Quân đội nhân dân; d) Có chồng vợ sĩ quan, hạ sĩ quan, chiến sĩ, công nhân công an phục vụ Cơng an nhân dân; đ) Có chồng vợ cán bộ, công chức, viên chức, niên xung phong điều động đến công tác, làm việc vùng có điều kiện kinh tế - xã hội đặc biệt khó khăn theo quy định pháp luật; e) Lao động hộ nghèo, hộ cận nghèo; người phải trực tiếp ni dưỡng thân nhân khơng cịn khả lao động chưa đến tuổi lao động; người hộ gia đình bị thiệt hại nặng người tài sản tai nạn, thiên tai, dịch bệnh nguy hiểm gây Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp xã, Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp huyện nơi khơng có đơn vị hành cấp xã, người đứng đầu quan, tổ chức nơi công dân cư trú làm việc xác nhận; g) Vợ chồng, thương binh, bệnh binh, người bị nhiễm chất độc da cam suy giảm khả lao động từ 61% đến 80%; h) Người học trường quan nhà nước, tổ chức trị, tổ chức trị - xã hội, sở giáo dục thuộc hệ thống giáo dục quốc dân; người lao động, học tập, làm việc nước Công dân miễn thực nghĩa vụ tham gia Dân quân tự vệ trường hợp sau đây: a) Vợ chồng, liệt sĩ; b) Vợ chồng, thương binh, bệnh binh, người bị nhiễm chất độc da cam suy giảm khả lao động từ 81% trở lên; c) Quân nhân dự bị xếp vào đơn vị dự bị động viên; d) Người trực tiếp ni dưỡng, chăm sóc Bà mẹ Việt Nam anh hùng; người trực tiếp nuôi dưỡng người suy giảm khả lao động từ 81% trở lên; đ) Người làm công tác yếu Công dân thuộc diện tạm hoãn, miễn thực nghĩa vụ tham gia Dân quân tự vệ quy định điểm c, d, đ, e, g khoản điểm a, b, d khoản Điều tình nguyện xem xét tuyển chọn vào Dân quân tự vệ Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp xã, Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp huyện nơi đơn vị hành cấp xã, người đứng đầu quan, tổ chức định tạm hoãn, miễn thực nghĩa vụ tham gia Dân quân tự vệ TỔNG ĐÀI TƯ VẤN PHÁP LUẬT TRỰC TUYẾN 24/7: 1900.6190 – 1900.6212 CÔNG TY LUẬT TNHH DƯƠNG GIA – DUONG GIA LAW COMPANY LIMITED No 2305, VNT Tower, 19 Nguyen Trai Street, Thanh Xuan District, Hanoi City, Viet Nam Tel: 1900.6212 – 1900.6239 – 1900.6190 Fax: 04.3562.7716 Email: lienhe@luatduonggia.vn Website: http://www.luatduonggia.vn Điều 12 Thôi thực nghĩa vụ tham gia Dân quân tự vệ trước thời hạn, đưa khỏi danh sách Dân quân tự vệ Thôi thực nghĩa vụ tham gia Dân quân tự vệ trước thời hạn trường hợp sau đây: a) Dân quân tự vệ nữ mang thai nuôi 36 tháng tuổi, Dân qn tự vệ nam ni 36 tháng tuổi; b) Không đủ sức khỏe thực nhiệm vụ Dân quân tự vệ; c) Hoàn cảnh gia đình khó khăn đột xuất khơng có điều kiện tiếp tục thực nghĩa vụ tham gia Dân quân tự vệ Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp xã, Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp huyện nơi khơng có đơn vị hành cấp xã, người đứng đầu quan, tổ chức xác nhận; d) Có lệnh gọi nhập ngũ lệnh gọi thực nghĩa vụ tham gia Cơng an nhân dân; có định tuyển dụng vào công chức, viên chức, công nhân quốc phịng, cơng nhân cơng an; đ) Có giấy báo vào học sở giáo dục đại học, sở giáo dục nghề nghiệp, trường quan nhà nước, tổ chức trị, tổ chức trị - xã hội; người có giấy báo lao động, học tập, làm việc nước Đưa khỏi danh sách Dân quân tự vệ trường hợp sau đây: a) Chết bị Tòa án tuyên bố tích, chết; b) Bị khởi tố bị can; c) Bị tước danh hiệu Dân quân tự vệ; d) Bị áp dụng biện pháp đưa vào sở giáo dục bắt buộc; đ) Nghiện ma túy theo xác nhận quan có thẩm quyền bị áp dụng biện pháp đưa vào sở cai nghiện bắt buộc; e) Bị áp dụng biện pháp giáo dục xã, phường, thị trấn Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp xã, Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp huyện nơi khơng có đơn vị hành cấp xã, người đứng đầu quan, tổ chức định thực nghĩa vụ tham gia Dân quân tự vệ trước thời hạn, đưa khỏi danh sách Dân quân tự vệ Điều 13 Hoàn thành nghĩa vụ tham gia Dân quân tự vệ Dân quân tự vệ phục vụ đủ thời hạn theo quy định khoản Điều Luật cơng nhận hồn thành nghĩa vụ tham gia Dân quân tự vệ Cơng dân hồn thành nghĩa vụ tham gia Dân quân tự vệ độ tuổi quy định khoản Điều Luật Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp xã, Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp huyện nơi khơng có đơn vị hành cấp xã, người đứng đầu quan, tổ chức đăng ký, quản lý để sẵn sàng mở rộng lực lượng Dân quân tự vệ Dân quân thường trực cơng nhận hồn thành thực nghĩa vụ quân ngũ thời bình theo quy định Luật Nghĩa vụ quân TỔNG ĐÀI TƯ VẤN PHÁP LUẬT TRỰC TUYẾN 24/7: 1900.6190 – 1900.6212 CÔNG TY LUẬT TNHH DƯƠNG GIA – DUONG GIA LAW COMPANY LIMITED No 2305, VNT Tower, 19 Nguyen Trai Street, Thanh Xuan District, Hanoi City, Viet Nam Tel: 1900.6212 – 1900.6239 – 1900.6190 Fax: 04.3562.7716 Email: lienhe@luatduonggia.vn Website: http://www.luatduonggia.vn Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp xã, Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp huyện nơi khơng có đơn vị hành cấp xã, người đứng đầu quan, tổ chức định cơng nhận cơng dân hồn thành nghĩa vụ tham gia Dân quân tự vệ Điều 14 Các hành vi bị nghiêm cấm Dân quân tự vệ Thành lập, tham gia, tài trợ tổ chức, huấn luyện, điều động, sử dụng Dân quân tự vệ trái pháp luật Trốn tránh, chống đối, cản trở việc tổ chức, huấn luyện, hoạt động thực nghĩa vụ tham gia Dân quân tự vệ Giả danh Dân quân tự vệ Lợi dụng, lạm dụng chức vụ, quyền hạn, nhiệm vụ Dân quân tự vệ giao xâm phạm lợi ích quốc gia, quyền lợi ích hợp pháp quan, tổ chức, cá nhân Sản xuất, vận chuyển, mua bán, thu gom, tàng trữ, sử dụng, chiếm giữ trái pháp luật vũ khí, vật liệu nổ qn dụng, cơng cụ hỗ trợ, trang thiết bị, phương tiện kỹ thuật, trang phục, mũ, phù hiệu, tài sản Dân quân tự vệ Phân biệt đối xử giới công tác Dân quân tự vệ Chương II TỔ CHỨC, BIÊN CHẾ, VŨ KHÍ, TRANG BỊ CỦA DÂN QUÂN TỰ VỆ Điều 15 Tổ chức Dân quân tự vệ Thôn tổ chức tổ, tiểu đội trung đội dân quân chỗ Cấp xã tổ chức trung đội dân quân động Cấp xã ven biển, đảo tổ chức trung đội dân quân động tiểu đội trung đội dân quân biển Căn yêu cầu nhiệm vụ quốc phòng, quân sự, cấp xã tổ chức đội cối, tổ tiểu đội dân quân trinh sát, thơng tin, cơng binh, phịng hóa, y tế; cấp xã trọng điểm quốc phòng tổ chức tiểu đội trung đội dân quân thường trực Cơ quan, tổ chức tổ chức tiểu đội, trung đội, đại đội tiểu đồn tự vệ Cơ quan, tổ chức có phương tiện hoạt động biển tổ chức tiểu đội, trung đội, hải đội hải đoàn tự vệ Trên sở tổ chức đơn vị Dân quân tự vệ quy định khoản 1, Điều này, yêu cầu nhiệm vụ quốc phòng, quân sự, cấp huyện tổ chức trung đội đại đội Dân quân tự vệ động, trung đội Dân quân tự vệ phịng khơng, pháo binh, tiểu đội trung đội dân quân thường trực; cấp tỉnh tổ chức đại đội Dân qn tự vệ phịng khơng, pháo binh; cấp tỉnh ven biển tổ chức hải đội dân quân thường trực Bộ trưởng Bộ Quốc phòng quy định quy mô, tổ chức, biên chế đơn vị Dân quân tự vệ; định cấp xã trọng điểm quốc phòng Điều 16 Mở rộng lực lượng Dân quân tự vệ Mở rộng lực lượng Dân quân tự vệ trường hợp sau đây: a) Khi thực lệnh động viên cục bộ, tổng động viên; TỔNG ĐÀI TƯ VẤN PHÁP LUẬT TRỰC TUYẾN 24/7: 1900.6190 – 1900.6212 CÔNG TY LUẬT TNHH DƯƠNG GIA – DUONG GIA LAW COMPANY LIMITED No 2305, VNT Tower, 19 Nguyen Trai Street, Thanh Xuan District, Hanoi City, Viet Nam Tel: 1900.6212 – 1900.6239 – 1900.6190 Fax: 04.3562.7716 Email: lienhe@luatduonggia.vn Website: http://www.luatduonggia.vn b) Khi ban bố tình trạng khẩn cấp thảm họa, dịch bệnh nguy hiểm tình hình đe dọa nghiêm trọng đến an ninh quốc gia, trật tự, an toàn xã hội Bộ trưởng Bộ Quốc phòng quy định kế hoạch, thẩm quyền định mở rộng lực lượng Dân quân tự vệ Điều 17 Điều kiện tổ chức tự vệ doanh nghiệp Doanh nghiệp xem xét định thành lập đơn vị tự vệ có đủ điều kiện sau đây: Bảo đảm lãnh đạo cấp ủy Đảng, quản lý Ủy ban nhân dân cấp huy quan quân địa phương cấp tỉnh, cấp huyện; Theo yêu cầu nhiệm vụ quốc phòng, an ninh, đề án, kế hoạch tổ chức Dân quân tự vệ địa phương nơi doanh nghiệp hoạt động phù hợp với tổ chức sản xuất, kinh doanh doanh nghiệp; Đã hoạt động từ đủ 24 tháng trở lên; Có số lượng người lao động đủ tiêu chuẩn tuyển chọn thực nghĩa vụ tham gia Dân quân tự vệ để tổ chức 01 tiểu đội tự vệ Điều 18 Hệ thống huy Dân quân tự vệ Bộ trưởng Bộ Quốc phòng Tổng Tham mưu trưởng Quân đội nhân dân Việt Nam Tư lệnh quân khu, Tư lệnh quân chủng, Tư lệnh Bộ đội Biên phòng, Tư lệnh Cảnh sát biển, Tư lệnh Bộ Tư lệnh Thủ đô Hà Nội, Tư lệnh binh chủng, Tư lệnh binh đoàn Tư lệnh Bộ Tư lệnh Thành phố Hồ Chí Minh, Chỉ huy trưởng Bộ huy quân cấp tỉnh Chỉ huy trưởng Ban huy quân cấp huyện Người đứng đầu doanh nghiệp quân đội có tổ chức tự vệ Chỉ huy trưởng Ban huy quân quan, tổ chức Chỉ huy trưởng Ban huy quân cấp xã Tiểu đoàn trưởng, Hải đoàn trưởng, Đại đội trưởng, Hải đội trưởng, Trung đội trưởng, Tiểu đội trưởng, Thuyền trưởng, Khẩu đội trưởng đơn vị Dân quân tự vệ 10 Thôn đội trưởng Điều 19 Chức vụ huy Dân quân tự vệ Các chức vụ huy Ban huy quân cấp xã, Ban huy quân quan, tổ chức bao gồm: a) Chỉ huy trưởng, Chính trị viên; b) Phó Chỉ huy trưởng, Chính trị viên phó Các chức vụ huy đơn vị Dân quân tự vệ bao gồm: TỔNG ĐÀI TƯ VẤN PHÁP LUẬT TRỰC TUYẾN 24/7: 1900.6190 – 1900.6212 CÔNG TY LUẬT TNHH DƯƠNG GIA – DUONG GIA LAW COMPANY LIMITED No 2305, VNT Tower, 19 Nguyen Trai Street, Thanh Xuan District, Hanoi City, Viet Nam Tel: 1900.6212 – 1900.6239 – 1900.6190 Fax: 04.3562.7716 Email: lienhe@luatduonggia.vn Website: http://www.luatduonggia.vn a) Tiểu đồn trưởng, Chính trị viên tiểu đồn, Phó Tiểu đồn trưởng, Chính trị viên phó tiểu đồn; Hải đồn trưởng, Chính trị viên hải đồn, Phó Hải đồn trưởng, Chính trị viên phó hải đồn; b) Đại đội trưởng, Chính trị viên đại đội, Phó Đại đội trưởng, Chính trị viên phó đại đội; Hải đội trưởng, Chính trị viên hải đội, Phó Hải đội trưởng, Chính trị viên phó hải đội; c) Trung đội trưởng; d) Tiểu đội trưởng, Thuyền trưởng, Khẩu đội trưởng; đ) Thôn đội trưởng kiêm huy đơn vị dân quân chỗ Điều 20 Ban huy quân cấp xã, thôn đội trưởng Ban huy quân cấp xã quan thường trực cơng tác quốc phịng cấp xã Thành phần Ban huy quân cấp xã bao gồm: a) Chỉ huy trưởng Ủy viên Ủy ban nhân dân cấp xã, sĩ quan dự bị; tình trạng khẩn cấp quốc phịng, tình trạng chiến tranh gọi vào phục vụ ngũ theo quy định Luật Sĩ quan Quân đội nhân dân Việt Nam tiếp tục đảm nhiệm chức vụ Chỉ huy trưởng Ban huy quân cấp xã; b) Chính trị viên Bí thư cấp ủy cấp xã đảm nhiệm; c) Chính trị viên phó Bí thư Đồn Thanh niên Cộng sản Hồ Chí Minh cấp xã đảm nhiệm; d) Phó Chỉ huy trưởng người hoạt động khơng chuyên trách cấp xã Ban huy quân cấp xã có trụ sở nơi làm việc riêng, sử dụng dấu riêng theo quy định pháp luật Ban huy quân cấp xã có chức năng, nhiệm vụ sau đây: a) Tham mưu cho cấp ủy Đảng, quyền cấp xã lãnh đạo, đạo, quản lý, điều hành thực nhiệm vụ quốc phòng, quân theo quy định pháp luật; b) Chủ trì, phối hợp với ban, ngành, đồn thể xây dựng tổ chức thực kế hoạch cơng tác quốc phịng kế hoạch khác có liên quan đến nhiệm vụ quốc phòng, quân cấp xã; c) Phối hợp với Ủy ban Mặt trận Tổ quốc Việt Nam, ban, ngành, đoàn thể cấp xã tuyên truyền đường lối, quan điểm Đảng, sách, pháp luật Nhà nước, thực giáo dục quốc phòng an ninh; tham gia xây dựng sở vững mạnh tồn diện; thực sách hậu phương qn đội, sách ưu đãi người có cơng với cách mạng; d) Tổ chức huấn luyện quân sự, giáo dục trị, pháp luật, hội thi, hội thao, diễn tập cho dân quân; huy dân quân thực nhiệm vụ theo quy định Luật này, quy định khác pháp luật có liên quan định cấp có thẩm quyền; đ) Đăng ký, quản lý, bảo quản sử dụng vũ khí, vật liệu nổ quân dụng, công cụ hỗ trợ, trang thiết bị, phương tiện kỹ thuật đơn vị dân quân thuộc quyền theo quy định pháp luật định cấp có thẩm quyền; TỔNG ĐÀI TƯ VẤN PHÁP LUẬT TRỰC TUYẾN 24/7: 1900.6190 – 1900.6212 10 CÔNG TY LUẬT TNHH DƯƠNG GIA – DUONG GIA LAW COMPANY LIMITED No 2305, VNT Tower, 19 Nguyen Trai Street, Thanh Xuan District, Hanoi City, Viet Nam Tel: 1900.6212 – 1900.6239 – 1900.6190 Fax: 04.3562.7716 Email: lienhe@luatduonggia.vn Website: http://www.luatduonggia.vn e) Tham mưu, giúp Ủy ban nhân dân cấp xã kiểm tra, xử lý vi phạm, giải khiếu nại, tố cáo, sơ kết, tổng kết, thi đua, khen thưởng công tác quốc phòng địa phương theo quy định pháp luật Thơn đội trưởng có nhiệm vụ tham mưu cho cấp ủy, chi thôn lãnh đạo, đạo tổ chức thực nhiệm vụ quốc phòng, quân thôn; quản lý, huy trực tiếp dân quân thuộc quyền; phối hợp thực sách hậu phương quân đội, sách ưu đãi người có cơng với cách mạng Chính phủ quy định số lượng Phó Chỉ huy trưởng; tiêu chuẩn, định mức trang thiết bị làm việc Ban huy quân cấp xã Điều 21 Ban huy quân quan, tổ chức Ban huy quân quan, tổ chức xem xét thành lập quan, tổ chức có đủ điều kiện sau đây: a) Có tổ chức Đảng Cộng sản Việt Nam; b) Có đơn vị tự vệ quan, tổ chức Ban huy quân quan, tổ chức làm việc theo chế độ kiêm nhiệm, thành phần gồm Chỉ huy trưởng người đứng đầu cấp phó người đứng đầu quan, tổ chức, Chính trị viên Bí thư Phó Bí thư cấp ủy cấp, Phó Chỉ huy trưởng, Chính trị viên phó Ban huy quân quan, tổ chức sử dụng dấu riêng theo quy định pháp luật Ban huy quân quan, tổ chức có chức năng, nhiệm vụ sau đây: a) Tham mưu cho cấp ủy Đảng, người đứng đầu quan, tổ chức lãnh đạo, đạo cơng tác quốc phịng; b) Xây dựng tổ chức thực kế hoạch công tác quốc phịng, cơng tác tự vệ kế hoạch khác có liên quan đến nhiệm vụ quốc phịng, qn quan, tổ chức; phối hợp thực sách hậu phương quân đội, sách ưu đãi người có cơng với cách mạng; c) Tổ chức huấn luyện quân sự, giáo dục trị, pháp luật, hội thi, hội thao, diễn tập cho tự vệ; huy tự vệ thực nhiệm vụ theo quy định Luật này, quy định khác pháp luật có liên quan định cấp có thẩm quyền; d) Đăng ký, quản lý, bảo quản sử dụng vũ khí, vật liệu nổ quân dụng, công cụ hỗ trợ, trang thiết bị, phương tiện kỹ thuật đơn vị tự vệ thuộc quyền theo quy định pháp luật; đ) Tham mưu cho cấp ủy Đảng, người đứng đầu quan, tổ chức kiểm tra, xử lý vi phạm, giải khiếu nại, tố cáo, sơ kết, tổng kết, thi đua, khen thưởng cơng tác quốc phịng Chính phủ quy định số lượng Phó Chỉ huy trưởng; tiêu chuẩn, định mức trang thiết bị làm việc Ban huy quân quan, tổ chức Điều 22 Thẩm quyền thành lập, giải thể đơn vị Dân quân tự vệ, Ban huy quân cấp xã, Ban huy quân quan, tổ chức TỔNG ĐÀI TƯ VẤN PHÁP LUẬT TRỰC TUYẾN 24/7: 1900.6190 – 1900.6212 CÔNG TY LUẬT TNHH DƯƠNG 11 GIA – DUONG GIA LAW COMPANY LIMITED No 2305, VNT Tower, 19 Nguyen Trai Street, Thanh Xuan District, Hanoi City, Viet Nam Tel: 1900.6212 – 1900.6239 – 1900.6190 Fax: 04.3562.7716 Email: lienhe@luatduonggia.vn Website: http://www.luatduonggia.vn Thẩm quyền thành lập đơn vị Dân quân tự vệ, Ban huy quân cấp xã, Ban huy quân quan, tổ chức, trừ đơn vị tự vệ doanh nghiệp quân đội quy định sau: a) Tổng Tham mưu trưởng Quân đội nhân dân Việt Nam định thành lập đại đội Dân qn tự vệ pháo phịng khơng, đại đội Dân quân tự vệ pháo binh; b) Tư lệnh quân khu, Tư lệnh Quân chủng Hải quân, Tư lệnh Bộ Tư lệnh Thủ đô Hà Nội định thành lập tiểu đoàn tự vệ; hải đội Dân quân tự vệ, hải đội dân quân thường trực; hải đoàn Dân quân tự vệ; c) Tư lệnh Bộ Tư lệnh Thủ đô Hà Nội, Tư lệnh Bộ Tư lệnh Thành phố Hồ Chí Minh, Chỉ huy trưởng Bộ huy quân cấp tỉnh định thành lập đại đội tự vệ, đại đội dân quân động; trung đội Dân quân tự vệ phịng khơng, pháo binh; trung đội Dân qn tự vệ biển; tiểu đội, trung đội dân quân thường trực; d) Chỉ huy trưởng Ban huy quân cấp huyện định thành lập trung đội Dân quân tự vệ động; tiểu đội, trung đội Dân quân tự vệ chỗ; đội Dân quân tự vệ pháo binh; tổ, tiểu đội dân quân trinh sát, thông tin, cơng binh, phịng hóa, y tế; tiểu đội Dân qn tự vệ biển; đ) Chỉ huy trưởng Ban huy quân cấp xã định thành lập tổ dân quân chỗ sau báo cáo Ban huy quân cấp huyện Ủy ban nhân dân cấp xã; nơi khơng có đơn vị hành cấp xã Chỉ huy trưởng Ban huy quân cấp huyện định thành lập; e) Tư lệnh Bộ Tư lệnh Thủ đô Hà Nội, Tư lệnh Bộ Tư lệnh Thành phố Hồ Chí Minh, Chỉ huy trưởng Bộ huy quân cấp tỉnh định thành lập Ban huy quân cấp xã, Ban huy quân quan, tổ chức Cấp có thẩm quyền định thành lập có quyền định giải thể đơn vị Dân quân tự vệ, Ban huy quân cấp xã, Ban huy quân quan, tổ chức Bộ trưởng Bộ Quốc phòng quy định thẩm quyền thành lập đơn vị tự vệ doanh nghiệp quân đội; trình tự, thủ tục thành lập, giải thể đơn vị Dân quân tự vệ, Ban huy quân cấp xã, Ban huy quân quan, tổ chức Điều 23 Bổ nhiệm, miễn nhiệm chức vụ huy Dân quân tự vệ Thẩm quyền bổ nhiệm chức vụ huy Dân quân tự vệ, trừ chức vụ huy tự vệ doanh nghiệp quân đội quy định sau: a) Tư lệnh quân khu, Tư lệnh Quân chủng Hải quân, Tư lệnh Bộ Tư lệnh Thủ đô Hà Nội định bổ nhiệm chức vụ huy tiểu đoàn, hải đoàn Dân quân tự vệ; b) Tư lệnh Bộ Tư lệnh Thủ đô Hà Nội, Tư lệnh Bộ Tư lệnh Thành phố Hồ Chí Minh, Chỉ huy trưởng Bộ huy quân cấp tỉnh định bổ nhiệm chức vụ huy đại đội, hải đội Dân quân tự vệ; Tư lệnh Quân chủng Hải quân định bổ nhiệm chức vụ huy hải đội tự vệ thuộc quyền quản lý; c) Chỉ huy trưởng Ban huy quân cấp huyện định bổ nhiệm Thôn đội trưởng, Trung đội trưởng, Tiểu đội trưởng, Thuyền trưởng Khẩu đội trưởng Dân quân tự vệ; TỔNG ĐÀI TƯ VẤN PHÁP LUẬT TRỰC TUYẾN 24/7: 1900.6190 – 1900.6212 12 CÔNG TY LUẬT TNHH DƯƠNG GIA – DUONG GIA LAW COMPANY LIMITED No 2305, VNT Tower, 19 Nguyen Trai Street, Thanh Xuan District, Hanoi City, Viet Nam Tel: 1900.6212 – 1900.6239 – 1900.6190 Fax: 04.3562.7716 Email: lienhe@luatduonggia.vn Website: http://www.luatduonggia.vn d) Tư lệnh Bộ Tư lệnh Thủ đô Hà Nội, Tư lệnh Bộ Tư lệnh Thành phố Hồ Chí Minh, Chỉ huy trưởng Bộ huy quân cấp tỉnh định bổ nhiệm chức vụ huy Ban huy quân quan, tổ chức; đ) Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp huyện định bổ nhiệm chức vụ huy Ban huy quân cấp xã Miễn nhiệm chức vụ huy Dân quân tự vệ quy định sau: a) Miễn nhiệm chức vụ huy Dân quân tự vệ thay đổi vị trí cơng tác, thay đổi tổ chức mà khơng cịn biên chế chức vụ đảm nhiệm khơng cịn đủ tiêu chuẩn điều kiện thực chức vụ tại; b) Cấp có thẩm quyền định bổ nhiệm chức vụ có quyền định miễn nhiệm chức vụ Bộ trưởng Bộ Quốc phịng quy định trình tự, thủ tục bổ nhiệm, miễn nhiệm chức vụ Điều thẩm quyền bổ nhiệm chức vụ huy đơn vị tự vệ doanh nghiệp quân đội; quy định sĩ quan Quân đội nhân dân Việt Nam giữ chức vụ huy Dân quân tự vệ trường hợp cần thiết Điều 24 Trang phục, mũ, phù hiệu Dân quân tự vệ Các chức vụ huy Ban huy quân cấp xã, Ban huy quân quan, tổ chức, Dân quân tự vệ cấp phát, sử dụng trang phục, mũ, phù hiệu theo quy định Chính phủ Điều 25 Trang bị vũ khí, vật liệu nổ quân dụng, công cụ hỗ trợ, trang thiết bị, phương tiện kỹ thuật cho Dân quân tự vệ Dân quân tự vệ trang bị vũ khí, vật liệu nổ qn dụng, cơng cụ hỗ trợ, trang thiết bị, phương tiện kỹ thuật theo quy định pháp luật quản lý, sử dụng vũ khí, vật liệu nổ, công cụ hỗ trợ quy định khác pháp luật có liên quan Bộ trưởng Bộ Quốc phòng quy định việc trang bị, đăng ký, quản lý, sử dụng vũ khí, vật liệu nổ quân dụng, công cụ hỗ trợ, trang thiết bị, phương tiện kỹ thuật Dân quân tự vệ Chương III ĐÀO TẠO CHỈ HUY TRƯỞNG BAN CHỈ HUY QUÂN SỰ CẤP XÃ; TẬP HUẤN, BỒI DƯỠNG CÁC CHỨC VỤ CHỈ HUY; HUẤN LUYỆN DÂN QUÂN TỰ VỆ Điều 26 Đào tạo Chỉ huy trưởng Ban huy quân cấp xã Chỉ huy trưởng, Phó Chỉ huy trưởng Ban huy quân cấp xã phải đào tạo Chỉ huy trưởng Ban huy quân cấp xã ngành quân sở trình độ trung cấp, cao đẳng đại học nhà trường quân đội Điều 27 Tập huấn, bồi dưỡng chức vụ huy Dân quân tự vệ Trong thời bình, tình trạng khẩn cấp quốc phịng, tình trạng chiến tranh, chức vụ huy Dân quân tự vệ tập huấn, bồi dưỡng theo chương trình cho đối tượng phù hợp với yêu cầu nhiệm vụ quốc phòng, an ninh tình hình địa phương, quan, tổ chức TỔNG ĐÀI TƯ VẤN PHÁP LUẬT TRỰC TUYẾN 24/7: 1900.6190 – 1900.6212 13 CÔNG TY LUẬT TNHH DƯƠNG GIA – DUONG GIA LAW COMPANY LIMITED No 2305, VNT Tower, 19 Nguyen Trai Street, Thanh Xuan District, Hanoi City, Viet Nam Tel: 1900.6212 – 1900.6239 – 1900.6190 Fax: 04.3562.7716 Email: lienhe@luatduonggia.vn Website: http://www.luatduonggia.vn Bộ trưởng Bộ Quốc phòng quy định chương trình, nội dung, thời gian, danh mục vật chất huấn luyện, phân cấp sở tập huấn, bồi dưỡng chức vụ huy Dân quân tự vệ Điều 28 Huấn luyện quân sự, giáo dục trị, pháp luật, hội thi, hội thao, diễn tập cho Dân quân tự vệ Trong thời bình, thời gian huấn luyện quân sự, giáo dục trị, pháp luật năm quy định sau: a) Dân quân tự vệ năm thứ 15 ngày, trừ dân quân thường trực; b) Dân quân tự vệ từ năm thứ hai trở 12 ngày Dân quân tự vệ động, Dân quân tự vệ biển, Dân quân tự vệ phịng khơng, pháo binh, trinh sát, thơng tin, cơng binh, phịng hóa, y tế; 07 ngày Dân quân tự vệ chỗ; c) Dân quân thường trực 60 ngày Trong tình trạng khẩn cấp quốc phịng, tình trạng chiến tranh, Dân qn tự vệ huấn luyện quân sự, giáo dục trị, pháp luật phù hợp với yêu cầu nhiệm vụ quốc phịng, an ninh tình hình địa phương, quan, tổ chức Bộ trưởng Bộ Quốc phòng quy định chương trình, nội dung, danh mục vật chất cho huấn luyện quân sự, giáo dục trị, pháp luật, hội thi, hội thao, diễn tập cho Dân quân tự vệ Chương IV HOẠT ĐỘNG CỦA DÂN QUÂN TỰ VỆ Điều 29 Hoạt động sẵn sàng chiến đấu Duy trì thực chế độ hoạt động sẵn sàng chiến đấu Dân quân tự vệ Xây dựng, điều chỉnh, bổ sung kế hoạch Dân quân tự vệ Làm nịng cốt xây dựng thơn, xã, phường, thị trấn chiến đấu; tham gia xây dựng sở vững mạnh tồn diện, khu vực phịng thủ, quốc phịng tồn dân, trận quốc phịng tồn dân gắn với xây dựng an ninh nhân dân, trận an ninh nhân dân địa phương Tham gia thực biện pháp chiến tranh thông tin, chiến tranh không gian mạng hoạt động khác Bộ trưởng Bộ Quốc phòng quy định chi tiết khoản khoản Điều Điều 30 Hoạt động chiến đấu, phục vụ chiến đấu Mở rộng lực lượng Dân quân tự vệ theo định cấp có thẩm quyền Bảo vệ việc phịng tránh, sơ tán quan, tổ chức, Nhân dân mục tiêu giao Đánh địch bảo vệ thôn, xã, phường, thị trấn, quan, tổ chức khu vực phòng thủ Phục vụ chiến đấu khu vực phịng thủ Tham gia đấu tranh trị; xây dựng, củng cố thôn, xã, phường, thị trấn, quan, tổ chức bám trụ chiến đấu TỔNG ĐÀI TƯ VẤN PHÁP LUẬT TRỰC TUYẾN 24/7: 1900.6190 – 1900.6212 14 CÔNG TY LUẬT TNHH DƯƠNG GIA – DUONG GIA LAW COMPANY LIMITED No 2305, VNT Tower, 19 Nguyen Trai Street, Thanh Xuan District, Hanoi City, Viet Nam Tel: 1900.6212 – 1900.6239 – 1900.6190 Fax: 04.3562.7716 Email: lienhe@luatduonggia.vn Website: http://www.luatduonggia.vn Điều 31 Hoạt động phối hợp Dân quân tự vệ Dân quân tự vệ phối hợp với lực lượng chức hoạt động sau đây: a) Bảo vệ chủ quyền, an ninh biên giới quốc gia, hải đảo, vùng biển, vùng trời Việt Nam; b) Bảo vệ an ninh quốc gia, bảo đảm trật tự, an toàn xã hội, đấu tranh phòng, chống tội phạm vi phạm pháp luật; c) Tuyên truyền, vận động Nhân dân xây dựng sở vững mạnh toàn diện; thực sách xã hội; d) Phịng, chống, khắc phục hậu thảm họa, cố, thiên tai, dịch bệnh, cháy, nổ; tìm kiếm, cứu nạn, cứu hộ; bảo vệ rừng, bảo vệ mơi trường hoạt động phịng thủ dân khác Chính phủ quy định chi tiết Điều Điều 32 Thẩm quyền điều động Dân quân tự vệ Trong trường hợp chưa đến mức tuyên bố tình trạng chiến tranh, ban bố tình trạng khẩn cấp quốc phịng, tình trạng khẩn cấp, lệnh thiết qn luật, giới nghiêm, cần thiết sử dụng Dân quân tự vệ làm nhiệm vụ thẩm quyền điều động quy định sau: a) Bộ trưởng Bộ Quốc phòng, Tổng Tham mưu trưởng Quân đội nhân dân Việt Nam điều động Dân quân tự vệ phạm vi nước; b) Tư lệnh quân khu điều động Dân quân tự vệ địa bàn quân khu sau thống với Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp tỉnh nơi có Dân quân tự vệ điều động; c) Tư lệnh Quân chủng Hải quân điều động Dân quân tự vệ biển sau thống với Tư lệnh quân khu, Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp tỉnh, người đứng đầu quan, tổ chức nơi có Dân quân tự vệ biển điều động; d) Tư lệnh Bộ Tư lệnh Thủ đô Hà Nội điều động Dân quân tự vệ địa bàn thành phố Hà Nội sau trí Chủ tịch Ủy ban nhân dân thành phố Hà Nội Tổng Tham mưu trưởng Quân đội nhân dân Việt Nam; đ) Tư lệnh Bộ Tư lệnh Thành phố Hồ Chí Minh, Chỉ huy trưởng Bộ huy quân cấp tỉnh điều động Dân quân tự vệ địa bàn cấp tỉnh sau trí Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp tỉnh Tư lệnh quân khu; e) Chỉ huy trưởng Ban huy quân cấp huyện điều động Dân quân tự vệ địa bàn cấp huyện sau trí Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp huyện Chỉ huy trưởng Bộ huy quân cấp tỉnh, Tư lệnh Bộ Tư lệnh Thủ đô Hà Nội, Tư lệnh Bộ Tư lệnh Thành phố Hồ Chí Minh; g) Chỉ huy trưởng Ban huy quân cấp xã điều động dân quân thuộc quyền phạm vi cấp xã sau trí Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp xã Chỉ huy trưởng Ban huy quân cấp huyện; TỔNG ĐÀI TƯ VẤN PHÁP LUẬT TRỰC TUYẾN 24/7: 1900.6190 – 1900.6212 15 CÔNG TY LUẬT TNHH DƯƠNG GIA – DUONG GIA LAW COMPANY LIMITED No 2305, VNT Tower, 19 Nguyen Trai Street, Thanh Xuan District, Hanoi City, Viet Nam Tel: 1900.6212 – 1900.6239 – 1900.6190 Fax: 04.3562.7716 Email: lienhe@luatduonggia.vn Website: http://www.luatduonggia.vn h) Chỉ huy trưởng Ban huy quân quan, tổ chức điều động tự vệ thuộc quyền phạm vi quan, tổ chức sau trí người đứng đầu quan, tổ chức Chỉ huy trưởng Ban huy quân cấp huyện; i) Người đứng đầu doanh nghiệp quân đội điều động tự vệ thuộc quyền phạm vi doanh nghiệp Trong tình trạng chiến tranh, tình trạng khẩn cấp quốc phịng, tình trạng khẩn cấp, thiết qn luật, giới nghiêm việc điều động, sử dụng Dân quân tự vệ thực theo quy định Luật Quốc phòng quy định khác pháp luật có liên quan Chủ tịch Ủy ban nhân dân, người đứng đầu quan, tổ chức nơi có Dân quân tự vệ điều động phải chấp hành nghiêm định điều động cấp có thẩm quyền; tiếp nhận, bố trí cơng việc cho tự vệ sau hồn thành nhiệm vụ Chương V CHẾ ĐỘ, CHÍNH SÁCH VÀ NHIỆM VỤ CHI CHO DÂN QUÂN TỰ VỆ Điều 33 Chế độ phụ cấp, bảo hiểm xã hội, bảo hiểm y tế chức vụ huy Dân quân tự vệ Các chức vụ huy Dân quân tự vệ quy định Điều 19 Luật hưởng phụ cấp chức vụ Phó Chỉ huy trưởng Ban huy quân cấp xã hưởng chế độ phụ cấp tháng, bảo hiểm xã hội bắt buộc theo quy định Luật Bảo hiểm xã hội, bảo hiểm y tế theo quy định Luật Bảo hiểm y tế; chưa tham gia bảo hiểm xã hội, có thời gian cơng tác liên tục từ đủ 60 tháng trở lên, nghỉ việc trợ cấp lần Phó Chỉ huy trưởng Ban huy quân cấp xã, chức vụ huy đơn vị dân quân động, dân quân thường trực hưởng phụ cấp đặc thù quốc phòng, quân Chỉ huy trưởng, Chính trị viên, Phó Chỉ huy trưởng, Chính trị viên phó Ban huy qn cấp xã có thời gian cơng tác từ đủ 60 tháng trở lên hưởng phụ cấp thâm niên Thôn đội trưởng hưởng phụ cấp tháng, phụ cấp kiêm nhiệm chức vụ Tiểu đội trưởng Trung đội trưởng dân quân chỗ Chính phủ quy định chi tiết Điều Điều 34 Chế độ, sách Dân quân tự vệ làm nhiệm vụ Chế độ, sách dân quân làm nhiệm vụ quy định sau: a) Đối với dân quân chỗ, dân quân động, dân qn phịng khơng, pháo binh, trinh sát, thơng tin, cơng binh, phịng hóa, y tế trợ cấp ngày công lao động, bảo đảm tiền ăn; hưởng chế độ làm nhiệm vụ từ 22 đến 06 sáng ngày hôm sau, ngày nghỉ, ngày lễ, thực công việc nặng nhọc, độc hại, nguy hiểm đặc biệt nặng nhọc, độc hại, nguy hiểm theo quy định pháp luật lao động; trợ cấp ngày công lao động tăng thêm trường hợp kéo dài thời hạn thực nghĩa vụ tham gia Dân quân tự vệ TỔNG ĐÀI TƯ VẤN PHÁP LUẬT TRỰC TUYẾN 24/7: 1900.6190 – 1900.6212 16 CÔNG TY LUẬT TNHH DƯƠNG GIA – DUONG GIA LAW COMPANY LIMITED No 2305, VNT Tower, 19 Nguyen Trai Street, Thanh Xuan District, Hanoi City, Viet Nam Tel: 1900.6212 – 1900.6239 – 1900.6190 Fax: 04.3562.7716 Email: lienhe@luatduonggia.vn Website: http://www.luatduonggia.vn Khi làm nhiệm vụ biển hưởng phụ cấp đặc thù biển; làm nhiệm vụ cách xa nơi cư trú, khơng có điều kiện đi, ngày bố trí nơi nghỉ, bảo đảm phương tiện, chi phí lại toán tiền tàu, xe lần về; b) Đối với dân quân biển hưởng chế độ, sách quy định điểm a khoản này; làm nhiệm vụ đấu tranh bảo vệ hải đảo, vùng biển hưởng trợ cấp ngày công lao động, tiền ăn tăng thêm; trường hợp thuyền trưởng, máy trưởng hưởng phụ cấp trách nhiệm tính theo ngày thực tế hoạt động biển; c) Đối với dân quân thường trực hưởng chế độ, sách quy định điểm a khoản này; hưởng trợ cấp lần cơng nhận hồn thành nghĩa vụ quân ngũ thời bình; hưởng chế độ bảo hiểm xã hội, bảo hiểm y tế hạ sĩ quan, binh sĩ Quân đội nhân dân Việt Nam ngũ; bảo đảm nơi ăn, nghỉ Đối với tự vệ làm nhiệm vụ hưởng nguyên lương, khoản phúc lợi, phụ cấp, cơng tác phí, chế độ, sách theo quy định pháp luật; tự vệ biển làm nhiệm vụ đấu tranh bảo vệ hải đảo, vùng biển hưởng thêm lương, ngạch bậc tiền ăn tính theo ngày thực tế hoạt động biển Cấp định Dân quân tự vệ thực nhiệm vụ cấp có trách nhiệm bảo đảm chế độ, sách Chính phủ quy định định mức bảo đảm chế độ, sách cho thành phần Dân quân tự vệ quy định Điều Điều 35 Chế độ, sách Dân quân tự vệ bị ốm đau, bị tai nạn, chết, bị thương, hy sinh Dân quân tự vệ thực nhiệm vụ học viên đào tạo Chỉ huy trưởng Ban huy quân cấp xã ngành quân sở hưởng chế độ, sách sau đây: a) Trường hợp khơng tham gia bảo hiểm y tế, bị ốm đau, bị tai nạn, bị thương tốn chi phí khám bệnh, chữa bệnh; b) Trường hợp không tham gia bảo hiểm xã hội, bị tai nạn làm suy giảm khả lao động theo kết luận Hội đồng giám định y khoa xét trợ cấp tùy theo mức độ suy giảm khả lao động; chết hưởng trợ cấp tiền tuất, tiền mai táng phí; c) Trường hợp bị thương xét hưởng sách thương binh, hy sinh xét công nhận liệt sĩ theo quy định pháp luật Dân quân thực biện pháp triệt sản, dân quân nữ thực biện pháp đặt vịng tránh thai, dân qn nam có vợ sinh nghỉ thực nhiệm vụ Dân quân tự vệ; thời gian nghỉ theo quy định pháp luật bảo hiểm xã hội Chính phủ quy định điều kiện, mức hưởng, trình tự, thủ tục quan có trách nhiệm bảo đảm kinh phí, chế độ, sách cho Dân quân tự vệ quy định điểm a điểm b khoản Điều Điều 36 Nguồn kinh phí TỔNG ĐÀI TƯ VẤN PHÁP LUẬT TRỰC TUYẾN 24/7: 1900.6190 – 1900.6212 17 CÔNG TY LUẬT TNHH DƯƠNG GIA – DUONG GIA LAW COMPANY LIMITED No 2305, VNT Tower, 19 Nguyen Trai Street, Thanh Xuan District, Hanoi City, Viet Nam Tel: 1900.6212 – 1900.6239 – 1900.6190 Fax: 04.3562.7716 Email: lienhe@luatduonggia.vn Website: http://www.luatduonggia.vn Ngân sách nhà nước bảo đảm cho Dân quân tự vệ quan nhà nước, tổ chức trị, tổ chức trị - xã hội, đơn vị nghiệp công lập địa phương Việc lập, chấp hành toán ngân sách thực theo quy định pháp luật ngân sách nhà nước quy định khác pháp luật có liên quan Kinh phí bảo đảm cho tự vệ tổ chức kinh tế, đơn vị nghiệp ngồi cơng lập thực nhiệm vụ chi quy định Điều 39 Luật tính vào chi phí trừ xác định thu nhập chịu thuế thu nhập doanh nghiệp tổ chức kinh tế, đơn vị nghiệp ngồi cơng lập theo quy định pháp luật thuế thu nhập doanh nghiệp Việc lập dự toán, toán, toán kinh phí thực theo chế độ kế tốn tài áp dụng đơn vị Các nguồn thu hợp pháp khác Đối với địa phương khó khăn ngân sách ngân sách trung ương hỗ trợ kinh phí để thực theo khả cân đối ngân sách trung ương Điều 37 Nhiệm vụ chi Bộ Quốc phịng Trợ cấp ngày cơng lao động, bảo đảm tiền ăn chi phí cho hoạt động Dân quân tự vệ thực nhiệm vụ theo định Bộ trưởng Bộ Quốc phòng, Tổng Tham mưu trưởng Quân đội nhân dân Việt Nam; kế hoạch Tư lệnh quân khu, Tư lệnh quân chủng Bộ trưởng Bộ Quốc phòng, Tổng Tham mưu trưởng Quân đội nhân dân Việt Nam phê duyệt Xây dựng thực chiến lược, đề án, dự án, kế hoạch, nghiên cứu khoa học quân Dân quân tự vệ Thông tin, tuyên truyền Dân quân tự vệ; hoạt động kỷ niệm ngày truyền thống Dân quân tự vệ Bộ Quốc phòng, quan, đơn vị Quân đội nhân dân Việt Nam tổ chức Tổ chức tập huấn, bồi dưỡng, huấn luyện quân sự, hội thi, hội thao, diễn tập hoạt động Dân quân tự vệ Bộ Quốc phòng, quan, đơn vị trực thuộc Bộ Quốc phòng tổ chức, trừ Bộ Tư lệnh Thủ đô Hà Nội Đào tạo Chỉ huy trưởng Ban huy quân cấp xã ngành quân sở Xây dựng mơ hình điểm Dân qn tự vệ, cơng trình chiến đấu cho Dân qn tự vệ; xây dựng sở vững mạnh toàn diện quốc phòng, quân Bộ Quốc phòng, Bộ Tổng tham mưu thực Xây dựng chương trình, biên soạn, xuất bản, in, phát hành giáo trình, tài liệu, mẫu biểu đăng ký, quản lý thống kê, mẫu biểu kế hoạch, giấy phép, tài liệu thông tin khoa học quân Dân quân tự vệ Sản xuất mẫu trang phục, mũ, phù hiệu, mơ hình, học cụ, vật chất huấn luyện, băng, biển, cờ hiệu phục vụ hoạt động Dân quân tự vệ Sản xuất, mua sắm mơ hình, học cụ, vũ khí, trang bị chuyên dùng quân sự; mũ Dân quân tự vệ, kỷ niệm chương; trang thiết bị phòng học chuyên dùng nhà trường quân đội phục vụ đào tạo Chỉ huy trưởng Ban huy quân cấp xã TỔNG ĐÀI TƯ VẤN PHÁP LUẬT TRỰC TUYẾN 24/7: 1900.6190 – 1900.6212 18 CÔNG TY LUẬT TNHH DƯƠNG GIA – DUONG GIA LAW COMPANY LIMITED No 2305, VNT Tower, 19 Nguyen Trai Street, Thanh Xuan District, Hanoi City, Viet Nam Tel: 1900.6212 – 1900.6239 – 1900.6190 Fax: 04.3562.7716 Email: lienhe@luatduonggia.vn Website: http://www.luatduonggia.vn 10 Bảo đảm vũ khí quân dụng, vật liệu nổ quân dụng, công cụ hỗ trợ, trang thiết bị, phương tiện kỹ thuật cho Dân quân tự vệ theo quy định pháp luật 11 Quản lý, bảo vệ cơng trình quốc phịng khu qn Bộ Quốc phòng giao cho Dân quân tự vệ đảm nhiệm 12 Thực hợp tác quốc tế Dân quân tự vệ 13 Kiểm tra, tra, xử lý vi phạm, giải khiếu nại, tố cáo, sơ kết, tổng kết, thi đua, khen thưởng công tác Dân quân tự vệ theo thẩm quyền 14 Các nhiệm vụ chi khác cho Dân quân tự vệ theo quy định pháp luật Điều 38 Nhiệm vụ chi địa phương Xây dựng thực đề án, dự án, kế hoạch nghiên cứu khoa học quân Dân quân tự vệ địa phương Đăng ký, khám sức khỏe, tuyển chọn, quản lý, tổ chức xây dựng lực lượng, tập huấn, bồi dưỡng, huấn luyện quân sự, hội thi, hội thao, diễn tập, hoạt động Dân quân tự vệ thuộc quyền; xây dựng kế hoạch thực định mở rộng lực lượng Dân quân tự vệ Thông tin, tuyên truyền Dân quân tự vệ; hoạt động kỷ niệm ngày truyền thống Dân quân tự vệ địa phương tổ chức Bảo đảm chế độ, sách theo quy định Điều 33, khoản Điều 34 Luật quy định khác pháp luật có liên quan, trừ phụ cấp chức vụ Ban huy quân quan, tổ chức, chức vụ huy đơn vị tự vệ quan, tổ chức thuộc Bộ, ngành trung ương, tổ chức kinh tế Bảo đảm chế độ, sách Dân quân tự vệ bị ốm đau, bị tai nạn, chết, bị thương, hy sinh theo quy định Điều 35 Luật quy định khác pháp luật có liên quan Mua sắm trang phục, phù hiệu cho Ban huy quân cấp xã, Ban huy quân quan, tổ chức, dân quân, tự vệ quan, tổ chức địa phương, trừ trường hợp quy định khoản Điều 39 Luật Vận chuyển, sửa chữa, bảo quản vũ khí, vật liệu nổ quân dụng, phương tiện, trang bị kỹ thuật; bảo đảm vũ khí thơ sơ; cơng cụ hỗ trợ, phương tiện, trang bị thiết yếu đáp ứng yêu cầu, nhiệm vụ đơn vị Dân quân tự vệ Xây dựng mới, sửa chữa kho tàng, công trình chiến đấu cho Dân quân tự vệ khu vực phòng thủ; nơi ăn, nghỉ dân quân thường trực; trụ sở nơi làm việc Ban huy quân cấp xã Quản lý, bảo vệ cơng trình quốc phịng khu qn địa phương giao cho Dân quân tự vệ đảm nhiệm 10 Thực hợp tác quốc tế Dân quân tự vệ theo thẩm quyền TỔNG ĐÀI TƯ VẤN PHÁP LUẬT TRỰC TUYẾN 24/7: 1900.6190 – 1900.6212 19 CÔNG TY LUẬT TNHH DƯƠNG GIA – DUONG GIA LAW COMPANY LIMITED No 2305, VNT Tower, 19 Nguyen Trai Street, Thanh Xuan District, Hanoi City, Viet Nam Tel: 1900.6212 – 1900.6239 – 1900.6190 Fax: 04.3562.7716 Email: lienhe@luatduonggia.vn Website: http://www.luatduonggia.vn 11 Kiểm tra, tra, xử lý vi phạm, giải khiếu nại, tố cáo, sơ kết, tổng kết, thi đua, khen thưởng công tác Dân quân tự vệ theo thẩm quyền 12 Các nhiệm vụ chi khác cho Dân quân tự vệ địa phương theo quy định pháp luật cấp có thẩm quyền giao Điều 39 Nhiệm vụ chi quan, tổ chức Đăng ký, khám sức khỏe, tuyển chọn, quản lý, tổ chức xây dựng lực lượng, tập huấn, bồi dưỡng, huấn luyện quân sự, hội thi, hội thao, diễn tập, hoạt động tự vệ thuộc quyền Thông tin, tuyên truyền Dân quân tự vệ; hoạt động kỷ niệm ngày truyền thống Dân quân tự vệ thuộc trách nhiệm quan, tổ chức Bảo đảm phụ cấp chức vụ Ban huy quân quan, tổ chức, chức vụ huy đơn vị tự vệ quan, tổ chức thuộc Bộ, ngành trung ương, tổ chức kinh tế; chế độ, sách cho tự vệ theo quy định khoản Điều 34 Luật quy định khác pháp luật có liên quan Mua sắm trang phục, phù hiệu cho Ban huy quân quan, tổ chức tự vệ quan, tổ chức Vận chuyển, sửa chữa, bảo quản vũ khí, cơng cụ hỗ trợ, trang thiết bị, phương tiện kỹ thuật quan có thẩm quyền cấp; mua sắm, sửa chữa, bảo quản vũ khí thơ sơ, cơng cụ hỗ trợ, trang thiết bị, phương tiện kỹ thuật thiết yếu đáp ứng yêu cầu, nhiệm vụ đơn vị tự vệ Kiểm tra, xử lý vi phạm, giải khiếu nại, tố cáo, sơ kết, tổng kết, thi đua, khen thưởng công tác tự vệ theo thẩm quyền Các nhiệm vụ chi khác cho tự vệ quan, đơn vị theo quy định pháp luật Chương VI TRÁCH NHIỆM CỦA CƠ QUAN, TỔ CHỨC VỀ DÂN QUÂN TỰ VỆ Điều 40 Trách nhiệm Chính phủ Chính phủ thống quản lý nhà nước Dân quân tự vệ Nội dung quản lý nhà nước Dân quân tự vệ bao gồm: a) Ban hành, trình cấp có thẩm quyền ban hành tổ chức thực văn quy phạm pháp luật Dân quân tự vệ; b) Xây dựng tổ chức thực chiến lược, sách, đề án, dự án, kế hoạch Dân quân tự vệ; c) Tổ chức xây dựng lực lượng, đào tạo, tập huấn, bồi dưỡng, huấn luyện, hoạt động bảo đảm cho Dân quân tự vệ; d) Tuyên truyền, phổ biến đường lối, quan điểm Đảng, sách, pháp luật Nhà nước Dân quân tự vệ; đ) Hợp tác quốc tế Dân quân tự vệ; TỔNG ĐÀI TƯ VẤN PHÁP LUẬT TRỰC TUYẾN 24/7: 1900.6190 – 1900.6212 20 CÔNG TY LUẬT TNHH DƯƠNG GIA – DUONG GIA LAW COMPANY LIMITED No 2305, VNT Tower, 19 Nguyen Trai Street, Thanh Xuan District, Hanoi City, Viet Nam Tel: 1900.6212 – 1900.6239 – 1900.6190 Fax: 04.3562.7716 Email: lienhe@luatduonggia.vn Website: http://www.luatduonggia.vn e) Kiểm tra, tra, xử lý vi phạm, giải khiếu nại, tố cáo, sơ kết, tổng kết, thi đua, khen thưởng Dân quân tự vệ Điều 41 Trách nhiệm Bộ Quốc phòng Bộ Quốc phịng chịu trách nhiệm trước Chính phủ thực quản lý nhà nước Dân quân tự vệ có trách nhiệm sau đây: Trình Chính phủ, Thủ tướng Chính phủ ban hành ban hành theo thẩm quyền văn quy phạm pháp luật Dân quân tự vệ; Chủ trì, phối hợp với quan, tổ chức liên quan xây dựng chiến lược, sách, đề án, dự án, kế hoạch, nghiên cứu khoa học Dân quân tự vệ; Chủ trì, phối hợp với quan, tổ chức liên quan đào tạo Chỉ huy trưởng Ban huy quân cấp xã ngành quân sở; tập huấn, bồi dưỡng chức vụ huy Dân quân tự vệ; Chỉ đạo, hướng dẫn xây dựng lực lượng, huấn luyện quân sự, hoạt động, xây dựng kế hoạch mở rộng lực lượng Dân quân tự vệ; Phối hợp với Bộ, ngành trung ương đạo, hướng dẫn địa phương, quan, tổ chức liên quan thực chế độ, sách cho Dân quân tự vệ theo quy định Luật quy định khác pháp luật có liên quan; Chủ trì, đạo, hướng dẫn địa phương, quan, tổ chức liên quan xây dựng mơ hình điểm Dân qn tự vệ, cơng trình chiến đấu cho Dân quân tự vệ; Thực hợp tác quốc tế Dân quân tự vệ; Chủ trì phối hợp với Bộ, ngành trung ương, địa phương quan, tổ chức liên quan kiểm tra, tra, xử lý vi phạm, giải khiếu nại, tố cáo, sơ kết, tổng kết, thi đua, khen thưởng Dân quân tự vệ theo thẩm quyền; Tuyên truyền, phổ biến đường lối, quan điểm Đảng, sách, pháp luật Nhà nước Dân quân tự vệ; 10 Thực nhiệm vụ khác Dân quân tự vệ theo quy định pháp luật Điều 42 Trách nhiệm Bộ Công an Chủ trì, phối hợp với Bộ Quốc phịng đạo, hướng dẫn tổ chức thực việc phối hợp hoạt động đơn vị Công an nhân dân Dân quân tự vệ bảo vệ an ninh quốc gia, bảo đảm trật tự, an toàn xã hội, đấu tranh phòng, chống tội phạm vi phạm pháp luật Chỉ đạo công an địa phương phối hợp với quan quân cấp, quan, tổ chức liên quan thực pháp luật Dân quân tự vệ Điều 43 Trách nhiệm Bộ, quan, tổ chức Bộ, quan, tổ chức trung ương, trừ Bộ Công an, phạm vi nhiệm vụ, quyền hạn mình, phối hợp với Bộ Quốc phịng thực quản lý nhà nước Dân quân tự vệ có trách nhiệm sau đây: TỔNG ĐÀI TƯ VẤN PHÁP LUẬT TRỰC TUYẾN 24/7: 1900.6190 – 1900.6212 21 CÔNG TY LUẬT TNHH DƯƠNG GIA – DUONG GIA LAW COMPANY LIMITED No 2305, VNT Tower, 19 Nguyen Trai Street, Thanh Xuan District, Hanoi City, Viet Nam Tel: 1900.6212 – 1900.6239 – 1900.6190 Fax: 04.3562.7716 Email: lienhe@luatduonggia.vn Website: http://www.luatduonggia.vn a) Ban hành văn đạo, hướng dẫn Dân quân tự vệ liên quan đến ngành, lĩnh vực quản lý; b) Tổ chức xây dựng, tập huấn, bồi dưỡng, huấn luyện quân sự, hội thi, hội thao, diễn tập hoạt động tự vệ; c) Chỉ đạo tổ chức thực đề án, dự án, kế hoạch Dân quân tự vệ theo nhiệm vụ giao; d) Chủ trì phối hợp với Bộ Quốc phịng, quan, tổ chức, địa phương liên quan kiểm tra, tra, xử lý vi phạm, giải khiếu nại, tố cáo, sơ kết, tổng kết, thi đua, khen thưởng Dân quân tự vệ theo thẩm quyền; đ) Tuyên truyền, phổ biến đường lối, quan điểm Đảng, sách, pháp luật Nhà nước Dân quân tự vệ; e) Thực nhiệm vụ khác Dân quân tự vệ theo quy định pháp luật Bộ Kế hoạch Đầu tư, Bộ Tài chính, Bộ Nội vụ, Bộ Lao động - Thương binh Xã hội, Bộ Giáo dục Đào tạo, Bộ Nông nghiệp Phát triển nông thôn, phạm vi nhiệm vụ, quyền hạn mình, thực quy định khoản Điều có trách nhiệm sau đây: a) Bộ Tài chủ trì, phối hợp với Bộ Kế hoạch Đầu tư, Bộ Quốc phòng, địa phương, quan, tổ chức liên quan lập, trình Chính phủ dự toán ngân sách nhà nước, phương án phân bổ ngân sách trung ương bảo đảm cho nhiệm vụ thường xuyên Dân quân tự vệ trung ương quản lý tổng hợp chung vào dự toán ngân sách, trình cấp có thẩm quyền; b) Bộ Kế hoạch Đầu tư chủ trì, phối hợp với Bộ Tài chính, Bộ Quốc phòng, quan, tổ chức liên quan phân bổ, bố trí ngân sách nhiệm vụ đầu tư cho Dân quân tự vệ trung ương quản lý; c) Bộ Nội vụ chủ trì, phối hợp với Bộ Quốc phòng đạo, hướng dẫn địa phương, quan, tổ chức liên quan quy hoạch, đào tạo, bồi dưỡng, bố trí sử dụng Chỉ huy trưởng, Phó Chỉ huy trưởng Ban huy quân cấp xã; thực chế độ, sách chức vụ huy Ban huy quân cấp xã; d) Bộ Lao động - Thương binh Xã hội chủ trì, phối hợp với Bộ Quốc phịng, Bộ Tài chính, Bộ Nội vụ hướng dẫn địa phương, quan, tổ chức thực chế độ, sách Dân quân tự vệ theo quy định pháp luật; phối hợp với Bộ Giáo dục Đào tạo, Bộ Quốc phòng, quan, tổ chức, địa phương liên quan đạo hướng dẫn đào tạo Chỉ huy trưởng Ban huy quân cấp xã trình độ trung cấp, cao đẳng ngành quân sở; đ) Bộ Giáo dục Đào tạo chủ trì, phối hợp với Bộ Quốc phòng, quan, tổ chức liên quan đạo sở giáo dục đại học xây dựng chương trình, hướng dẫn đào tạo Chỉ huy trưởng Ban huy quân cấp xã trình độ đại học ngành quân sở; e) Bộ Nông nghiệp Phát triển nơng thơn chủ trì, phối hợp với Bộ Quốc phòng, quan, tổ chức liên quan đạo quan, đơn vị thuộc quyền phối hợp với Dân quân tự vệ bảo vệ hải đảo, vùng biển, phịng, chống thiên tai, tìm kiếm, cứu nạn, cứu hộ, bảo vệ phòng, chống TỔNG ĐÀI TƯ VẤN PHÁP LUẬT TRỰC TUYẾN 24/7: 1900.6190 – 1900.6212 22 CÔNG TY LUẬT TNHH DƯƠNG GIA – DUONG GIA LAW COMPANY LIMITED No 2305, VNT Tower, 19 Nguyen Trai Street, Thanh Xuan District, Hanoi City, Viet Nam Tel: 1900.6212 – 1900.6239 – 1900.6190 Fax: 04.3562.7716 Email: lienhe@luatduonggia.vn Website: http://www.luatduonggia.vn cháy rừng; đạo, hướng dẫn việc đăng ký, đăng kiểm, cấp giấy phép khai thác thủy sản tàu, thuyền trang bị cho Dân quân tự vệ biển theo quy định pháp luật Điều 44 Trách nhiệm quyền địa phương cấp Hội đồng nhân dân cấp, phạm vi nhiệm vụ, quyền hạn mình, có trách nhiệm sau đây: a) Ban hành văn quy phạm pháp luật; phê chuẩn, định đề án, dự án, kế hoạch Dân quân tự vệ theo quy định Luật quy định khác pháp luật có liên quan; b) Quyết định ngân sách bảo đảm cho Dân quân tự vệ địa phương; c) Giám sát việc tuân thủ Hiến pháp, pháp luật thực nghị Hội đồng nhân dân Dân quân tự vệ Ủy ban nhân dân cấp, phạm vi nhiệm vụ, quyền hạn mình, thực quản lý nhà nước Dân quân tự vệ có trách nhiệm sau đây: a) Trình Hội đồng nhân dân ban hành; ban hành văn quy phạm pháp luật, văn đạo, hướng dẫn tổ chức thực công tác Dân quân tự vệ theo quy định Luật quy định khác pháp luật có liên quan; b) Trình Hội đồng nhân dân cấp phê chuẩn, định đề án, dự án, kế hoạch Dân quân tự vệ; c) Chỉ đạo quan, tổ chức, đơn vị thuộc quyền tổ chức xây dựng lực lượng, tập huấn, bồi dưỡng, huấn luyện quân sự, hội thi, hội thao, diễn tập hoạt động Dân quân tự vệ; d) Huy động tàu, thuyền, phương tiện dân bảo đảm cho Dân quân tự vệ tham gia bảo vệ hải đảo, vùng biển Việt Nam theo quy định pháp luật; đ) Thực hợp tác quốc tế Dân quân tự vệ giao; e) Xây dựng kế hoạch tổ chức thực định mở rộng lực lượng Dân quân tự vệ cấp có thẩm quyền; g) Kiểm tra, tra, xử lý vi phạm, giải khiếu nại, tố cáo, sơ kết, tổng kết, thi đua, khen thưởng Dân quân tự vệ theo thẩm quyền; h) Tuyên truyền, phổ biến đường lối, quan điểm Đảng, sách, pháp luật Nhà nước Dân quân tự vệ; i) Thực nhiệm vụ khác Dân quân tự vệ địa phương theo quy định pháp luật cấp có thẩm quyền giao Điều 45 Trách nhiệm Mặt trận Tổ quốc Việt Nam tổ chức thành viên Mặt trận Mặt trận Tổ quốc Việt Nam tổ chức thành viên Mặt trận, phạm vi nhiệm vụ, quyền hạn mình, có trách nhiệm tuyên truyền, vận động Nhân dân thực pháp luật Dân quân tự vệ; giám sát việc thực pháp luật Dân quân tự vệ TỔNG ĐÀI TƯ VẤN PHÁP LUẬT TRỰC TUYẾN 24/7: 1900.6190 – 1900.6212 23 CÔNG TY LUẬT TNHH DƯƠNG GIA – DUONG GIA LAW COMPANY LIMITED No 2305, VNT Tower, 19 Nguyen Trai Street, Thanh Xuan District, Hanoi City, Viet Nam Tel: 1900.6212 – 1900.6239 – 1900.6190 Fax: 04.3562.7716 Email: lienhe@luatduonggia.vn Website: http://www.luatduonggia.vn Chương VII THI ĐUA, KHEN THƯỞNG VÀ XỬ LÝ VI PHẠM Điều 46 Thi đua, khen thưởng Cơ quan quân địa phương cấp, Ban huy quân quan, tổ chức chủ trì, phối hợp với quan chức liên quan thực công tác thi đua, khen thưởng Dân quân tự vệ Tổ chức phong trào thi đua Dân quân tự vệ gắn với phong trào thi đua quan, tổ chức, địa phương Cơ quan, tổ chức, cá nhân Dân qn tự vệ có thành tích thực công tác Dân quân tự vệ khen thưởng theo quy định pháp luật Bộ trưởng Bộ Quốc phịng hướng dẫn cơng tác thi đua, khen thưởng Dân quân tự vệ theo quy định pháp luật Điều 47 Xử lý vi phạm Cơ quan, tổ chức, cá nhân có hành vi vi phạm quy định Luật tùy tính chất, mức độ vi phạm mà bị xử lý kỷ luật, xử phạt vi phạm hành bị truy cứu trách nhiệm hình theo quy định pháp luật Dân quân tự vệ làm nhiệm vụ vi phạm kỷ luật, vi phạm pháp luật tùy tính chất, mức độ vi phạm mà bị xử lý kỷ luật, xử phạt vi phạm hành bị truy cứu trách nhiệm hình sự; gây thiệt hại phải bồi thường theo quy định pháp luật Điều 48 Hình thức kỷ luật Dân quân tự vệ Đối với chiến sĩ Dân quân tự vệ áp dụng hình thức kỷ luật sau đây: a) Khiển trách; b) Cảnh cáo; c) Tước danh hiệu Dân quân tự vệ Đối với chức vụ huy đơn vị Dân quân tự vệ áp dụng hình thức kỷ luật sau đây: a) Khiển trách; b) Cảnh cáo; c) Giáng chức; d) Cách chức; đ) Tước danh hiệu Dân quân tự vệ Bộ trưởng Bộ Quốc phịng quy định việc áp dụng hình thức kỷ luật, trình tự, thủ tục, thời hiệu, thời hạn thẩm quyền xử lý kỷ luật Dân quân tự vệ quy định Điều Chương VIII ĐIỀU KHOẢN THI HÀNH TỔNG ĐÀI TƯ VẤN PHÁP LUẬT TRỰC TUYẾN 24/7: 1900.6190 – 1900.6212 24 CÔNG TY LUẬT TNHH DƯƠNG GIA – DUONG GIA LAW COMPANY LIMITED No 2305, VNT Tower, 19 Nguyen Trai Street, Thanh Xuan District, Hanoi City, Viet Nam Tel: 1900.6212 – 1900.6239 – 1900.6190 Fax: 04.3562.7716 Email: lienhe@luatduonggia.vn Website: http://www.luatduonggia.vn Điều 49 Sửa đổi, bổ sung số điều luật có liên quan đến Dân quân tự vệ Sửa đổi, bổ sung số điều Luật Nghĩa vụ quân số 78/2015/QH13 sau: a) Sửa đổi, bổ sung điểm a khoản Điều sau: “a) Dân qn thường trực có 24 tháng phục vụ cơng nhận hồn thành thực nghĩa vụ quân ngũ thời bình, Chỉ huy trưởng Ban huy quân cấp huyện định theo đề nghị Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp xã trưởng thơn nơi khơng có đơn vị hành cấp xã, người đứng đầu quan, tổ chức;”; b) Sửa đổi, bổ sung điểm e khoản Điều 24 sau: “e) Dân quân thường trực hoàn thành nghĩa vụ tham gia Dân quân tự vệ Dân quân tự vệ chỗ, Dân quân tự vệ động, Dân quân tự vệ biển, Dân quân tự vệ phịng khơng, pháo binh, trinh sát, thơng tin, cơng binh, phịng hóa, y tế qua huấn luyện tập trung đủ 03 tháng trở lên;”; c) Bổ sung điểm h vào sau điểm g khoản Điều 41 sau: “h) Dân quân thường trực.” Sửa đổi, bổ sung số khoản Điều 41 Luật Sĩ quan Quân đội nhân dân Việt Nam số 16/1999/QH10 sửa đổi, bổ sung số điều theo Luật số 19/2008/QH12 Luật số 72/2014/QH13 sau: a) Sửa đổi, bổ sung khoản Điều 41 sau: “1 Học viên tốt nghiệp đào tạo sĩ quan dự bị, học viên tốt nghiệp đào tạo Chỉ huy trưởng Ban huy quân cấp xã ngành quân sở phong quân hàm thiếu úy sĩ quan dự bị;”; b) Sửa đổi, bổ sung khoản Điều 41 sau: “3 Căn vào nhu cầu biên chế, tiêu chuẩn chức vụ sĩ quan, kết học tập quân thành tích phục vụ quốc phòng, sĩ quan dự bị bổ nhiệm chức vụ đơn vị dự bị động viên giữ chức vụ Chỉ huy trưởng Ban huy quân cấp xã thăng cấp bậc quân hàm tương xứng với chức vụ đảm nhiệm Bộ trưởng Bộ Quốc phòng quy định chức vụ tương đương cấp bậc quân hàm cao sĩ quan dự bị đảm nhiệm chức vụ Chỉ huy trưởng Ban huy quân cấp xã;” Điều 50 Hiệu lực thi hành Luật có hiệu lực thi hành từ ngày 01 tháng năm 2020 Luật Dân quân tự vệ số 43/2009/QH12 hết hiệu lực kể từ ngày Luật có hiệu lực thi hành Luật Quốc hội nước Cộng hịa xã hội chủ nghĩa Việt Nam khóa XIV, kỳ họp thứ thông qua ngày 22 tháng 11 năm 2019 CHỦ TỊCH QUỐC HỘI TỔNG ĐÀI TƯ VẤN PHÁP LUẬT TRỰC TUYẾN 24/7: 1900.6190 – 1900.6212 25 CÔNG TY LUẬT TNHH DƯƠNG GIA – DUONG GIA LAW COMPANY LIMITED No 2305, VNT Tower, 19 Nguyen Trai Street, Thanh Xuan District, Hanoi City, Viet Nam Tel: 1900.6212 – 1900.6239 – 1900.6190 Fax: 04.3562.7716 Email: lienhe@luatduonggia.vn Website: http://www.luatduonggia.vn Nguyễn Thị Kim Ngân TỔNG ĐÀI TƯ VẤN PHÁP LUẬT TRỰC TUYẾN 24/7: 1900.6190 – 1900.6212

Ngày đăng: 17/04/2022, 21:13

w