PHẦN HAI MILAREPA VÀ NHỮNG ĐỆ TỬ LOÀI NGƢỜI 9 VÕNG VÂY KIM CANG ĐÁ XÁM Kính Lễ Chƣ Đạo Sƣ Khi đến Vòng Vây Kim Cang Đá Xám, Jetsun Milarepa trong tâm trạng đầy hứng khởi ở Động Yên Ngựa Bấy giờ có một[.]
PHẦN HAI MILAREPA VÀ NHỮNG ĐỆ TỬ LOÀI NGƢỜI VÕNG VÂY KIM CANG ĐÁ XÁM Kính Lễ Chƣ Đạo Sƣ Khi đến Vòng Vây Kim Cang Đá Xám, Jetsun Milarepa tâm trạng đầy hứng khởi Động Yên Ngựa Bấy có hành giả yoga Mật Giáo Gu Tang nghe lời giảng dạy Jetsun, trở thành thấm nhập với niềm tin sâu xa nơi Milarepa Hành giả đến gặp Milarepa, nói, ―Thƣa Tôn giả, dù tu tập thiền định thời gian, tơi chƣa có kinh nghiệm hay đƣợc cơng đức Đây có lẽ phƣơng pháp tu tập Khẩn nguyện Tơn giả từ bi ban cho tơi giáo lý thích nghi!‖ Milarepa đáp, ―Trong trƣờng hợp đó, ơng nên biết tất điểm trọng yếu.‖ Do đó, Milarepa hát cho ơng ta nghe ―Sáu Yếu Chỉ‖: Những hóa tâm nhiều hàng vạn vi trần Trong tia sáng mặt trời vô tận; Hành giả yoga nhƣ chúa tể biết Bản tánh hóa Chân Nhƣ thật tánh chúng sinh Chẳng nhân hay duyên sinh; Hành giả yoga nhƣ chúa tể biết Chân Lý nhất, xác rõ ràng Ngay đối diện với trăm giáo đe dọa, Cái Thấy thấu triệt y không lay chuyển; Hành giả yoga nhƣ chúa tể tự nhiên hàng phục tất dính mắc nhƣ Tâm vọng động khó Ngay nhốt hộp sắt; Hành giả yoga nhƣ chúa tể biết Tất phát sinh hƣ huyễn Rồi ngƣời đệ tử hỏi, ―Những kinh nghiệm nhƣ Tôn giả vừa nhắc đến phát sinh hay phát sinh?‖ Milarepa đáp, ―Những ngƣời có phú bẩm tốt tức thời đạt Giác Ngộ; hạng trung bình thấp đạt Giác Ngộ Tôi miêu tả cho ông dấu hiệu chân Giác Ngộ, dấu hiệu kinh nghiệm giống nhƣ Giác Ngộ, nhƣng số ngƣời nhầm lẫn xem chúng kinh nghiệm chân Giác Ngộ.‖ Vì thế, Milarepa hát hát sau để giải thích kinh nghiệm khác nhau, thật không thật, bốn giai đoạn Đại Thủ Ấn, (1) Con cúi đầu đảnh lễ dƣới chân bậc Đạo Sƣ vô thƣợng Bám vào thực tế tâm nguyên nhân Sinh Tử; Nhận Tự Tỉnh Giác quang minh khơng dính mắc Là bất sinh tự tại, Là dấu hiệu thành tựu Giai Đoạn Qui Nhất Nếu nói Hai-trong-Một Nhƣng thiền định hình tƣớng, Nếu thừa nhận chân lý Nghiệp Nhƣng cấu kết với việc làm sai, Sự thực, y thiền định với mù nhiễm! Nhƣ thế, y chƣa thấy đƣợc điều Trong Giai Đoạn Qui Nhất đích thực Khi nhận tâm chiếu sáng khơng bám víu, Là thân an lạc siêu việt tất trò chơi chữ, (2) Một ngƣời thấy tánh tâm rõ ràng nhƣ Hƣ không rộng lớn Đây dấu hiệu thành tựu Giai Đoạn Lìa Xa Những Trị Chơi Chữ Dù ngƣời nói Giai Đoạn Lìa Xa Những Trò Chơi Chữ, Y tuyên bố điều điều nọ; Thay minh họa bên ngơn từ, Y cịn chồng chất từ ngữ lên từ ngữ Thì y kẻ vô minh, Y thiền định mà tự bám lấy Trong Giai Đoạn Lìa Xa Những Trị Chơi Chữ, Khơng có nhƣ Sự vơ phân biệt tƣớng Tánh Không Là Pháp Thân, Trong Sinh Tử Niết Bàn đƣợc thấy giống Ấy hịa hợp hồn tồn Phật chúng sinh Đây dấu hiệu Giai đoạn Nhất Vị, Nhƣ nhiều ngƣời tuyên bố Ai nói “tất một,” Thì cịn phân biệt; Trong Giai Đoạn Nhất Vị, Khơng có mù nhƣ Một ý nghĩ lang thang thể tánh Trí Tuệ ‒ Nội chất Nhân hai Đây nhận Ba Thân Phật (3) Hiện hữu bên Đây dấu hiệu thành tựu Của Cảnh Giới Khơng Tu Tập Khi ngƣời nói Khơng Tu Tập, Tâm y tạo tác; Y nói chiếu sáng, Nhƣng thực tế mù Trong Cõi Khơng Tu Tập, Khơng có nhƣ thế! Ngƣời đệ tử kêu lên, ―Những lời dạy thật phi thƣờng! Để giúp ngƣời vô minh nhƣ chúng con, xin Tôn giả dạy chúng tu tập Sáu Ba-la-mật.‖ Milarepa hát đáp: Con cúi đầu đảnh lễ dƣới chân Jetsun Đạo Sƣ hoàn hảo Của cải giàu sang giống nhƣ sƣơng cỏ; Biết rồi, nên vui vẻ cho chúng Quí hết đƣợc sinh làm ngƣời xứng đáng thảnh thơi; (4) Biết rồi, nên quan tâm giữ giới Nhƣ bảo vệ đôi mắt Giận nguyên nhân rơi vào Hạ giới; Biết rồi, nên tiết chế giận đi, Ngay liều mạng sống Lợi ích cho cho ngƣời Không đạt đƣợc qua giãi đãi; Vậy nên, nỗ lực làm điều lành Tâm nhiễu loạn, lang thang không thấy đƣợc chân lý Đại Thừa; Do vậy, tu tập nhiếp tâm Khơng thể thấy Phật qua tìm kiếm; Vậy, chiêm nghiệm tâm (5) Đến sƣơng mù mùa thu tan biến vào trời không, Hãy gắng sức với tâm tin tƣởng Nghe hát này, đại ngƣỡng mộ niềm tin hƣớng Jetsun phát sinh lịng ngƣời đệ tử, ơng ta trở nhà Năm bảy ngày sau, ông ta trở lại với ngƣời bảo trợ khác đến làm vui lòng Milarepa mang đồ cúng dƣờng dồi Tất bọn họ nghe câu chuyện đời Milarepa, với đại tín tâm họ đến lần để học Pháp Họ hỏi Milarepa ông làm cách để xử lý chịu đựng thử thách tập (6) tận lực tu tập khổ hạnh, xin ông kể lại cách mà cuối ông đạt Giác Ngộ Milarepa hát ―Sáu Quyết Tâm‖ để trả lời: Khi ngƣời hết lợi lạc gian này, Lịng tin ƣớc mong Pháp y đƣợc xác định Bỏ ràng buộc với quê hƣơng khó; Chỉ cách từ bỏ đất nhà Ngƣời ta tránh đƣợc tức giận Rất khó hàng phục đam mê nóng cháy Với thân nhân với bạn thân; Cách tốt để làm hạ đam mê Là phá tan tất kết giao Một ngƣời không cảm thấy đủ giàu; Muốn lòng, y nên mặc áo vải, khiêm tốn Nhƣ y chinh phục nhiều ham muốn, khát khao Khó mà tránh hấp dẫn gian; Bằng cách bám vào khiêm tốn, Lòng mong ƣớc hƣ danh hạ xuống Khó mà hàng phục kiêu hãnh ích kỷ; Vậy sống núi, nhƣ vật! Các ngƣời bảo trợ thân mến thành tín ta! Nhƣ hiểu biết chân thật Phát sinh từ tính kiên trì Ta chúc tất ngƣời thực hành hành vi có nhiều ý nghĩa, (7) Và tất cơng đức sâu dày! (8) Nhƣ hƣ không, Pháp Thân thấm nhập tất chúng sinh, Nhƣng mù lòa [do Nghiệp]đẩy họ vào Sinh Tử Thoáng thấy Pháp Thân dễ, Nhƣng khó ổn định đƣợc nhận thức Vì thế, ngƣời ta bị Năm Độc bám lấy (9) Nếu nhận [Tánh Khơng] vững chắc, Thì thức (10) di động tự mà không bám giữ Rồi hòa hợp vĩnh viễn với Ba Thân Đây xác Giác Ngộ Thiền Định Sau Thiền Định (11) Là hai cảnh giới cho ngƣời bắt đầu [Nơi ngƣời] tâm kiên định, chúng Trong Yoga Không Lang Thang, (12) Sáu Thức khơng dính mắc phát khởi, Nhƣng ta kiên định Ba Thân không phân cách Khơng dính mắc, ta bƣớc với diệu lực; Không chấp trƣớc, ta đƣợc Các công đức nhƣ ý (13) Ngƣời Trí Tuệ biết tu tập Thiền định nhƣ hƣ không Trong tất việc làm ngày Y khơng dính mắc với điều Với tinh thần đƣợc giải thốt, Y khơng ham muốn giàu sang hay sắc đẹp Nên xem tất thân Nhƣ nƣớc, sƣơng mù Dù ngƣời nguyện giải thoát tất chúng sinh, Y nên biết tất hóa Đều giống nhƣ bóng trăng nƣớc Khơng vƣớng mắc, y biết Thân ngƣời nhƣ thần huyền thuật Nhƣ vậy, y đạt đƣợc tự với tất trói buộc Nhƣ hoa sen khơng tì vết mọc lên từ bùn, Y đạt đƣợc niềm tin Tu Tập Tâm phổ tất nơi nhƣ hƣ khơng; Nó chiếu sáng tất tƣớng nhƣ Pháp Thân; Nó biết tất làm sáng tất Ta thấy nhƣ viên thủy tinh Trong lịng bàn tay ta Ngay từ đầu, khơng có đến; Ở đoạn giữa, khơng có lại; Cuối cùng, khơng có Nơi tâm khơng có sinh diệt! Nhƣ vậy, ngƣời ta Tánh Bình Đẳng khứ, tại, vị lai Bên trong, tâm nhƣ hƣ không, khiết Những đám mây đỏ trắng (14) tự biến mất; Không dấu vết Bốn Đại (15) tìm thấy Tâm phổ giống nhƣ hƣ khơng; Nó khơng lìa xa Cảnh Giới Bất Sinh, Nó cắt đƣờng Ba Giới Sinh Tử Đây xác Giác Ngộ Nếu hành giả yoga nhận điều này, Khi y lìa bỏ thân tử vong Và nhập vào Cảnh Giới Trung Gian [trọng yếu],(16) Rồi y hồn thiện tất công đức Hiểu đƣợc lời dạy sâu xa, Có thể làm cho Tâm Mẹ Con (17) gặp gỡ; Nếu lúc y làm hai hợp nhất, Qua lời dạy Đồng Thời Sinh Y biến hình tƣớng Bardo ma quái Thành Thân An Lạc Thanh Tịnh! Nếu y biết Hóa Thân khơng thật, giống nhƣ bóng, Làm y lạc bao giờ? Không sai lầm, riêng ta – Lời xác hành giả yoga Trung giới! Những ngƣời dân Gu Tang tất tin tƣởng mãnh liệt, từ sau thƣờng đến cúng dƣờng Milarepa Một hôm, vào lúc sáng sớm, Milarepa cảnh giới Quang Minh, thấy Thiên Nữ Kim Cang xuất trƣớc ông Thiên nữ tiên tri: ―Milarepa! Ngài có vị giống mặt trời, vị giống mặt trăng, hai mƣơi ba vị giống nhƣ tinh tú, hai mƣơi lăm đệ tử ngƣời thành tựu, trăm ngƣời giác ngộ không thối chuyển; trăm lẻ tám đạt Ngộ Đạo sơ khởi; (18) ngàn hành giả yoga nam nữ nhập Đạo Những ngƣời với ngài có dun với Pháp nhƣ vĩnh viễn đƣợc đƣờng luân hồi hạ đẳng, bên số lƣợng Ở vùng thƣợng lƣu Gung Tang có ngƣời định mệnh đệ tử giống nhƣ mặt trăng ngài Hãy đến đó, ơng ta vậy.‖ Và thế, Milarepa định thƣợng lƣu Gung Tang Đây loạt đầu câu chuyện Vịng Vây Kim Cang Đá Xám (19) Chú Thích Chuyện (1) Bốn giai đoạn Đại Thủ Ấn: (a) Giai đoạn Qui Nhất (T.T.: rTse.gCig.), (b) Giai đoạn Lìa-xa-những-Trị-Chơi-Chữ (T.T.: sProd.Bral.), (c) Giai đoạn Nhất Vị (T.T.: Ro.gCig.), (d) Giai đoạn Không-Tu-Tập (T.T.: sGom Med.) Trong giai đoạn đầu tiên, hành giả thiền định kinh nghiệm tĩnh lặng Tự Tánh Tâm Tuy nhiên, y chƣa nhổ rễ đƣợc thấy nhị nguyên, y không thực nhận trọn vẹn tánh không tâm Trong giai đoạn thứ nhì, hành giả thiền định thấy rõ ―trạng thái uyên nguyên tâm.‖ Nhờ kinh nghiệm trực tiếp với Tự Tánh Tâm này, y loại trừ lần tất thấy luân hồi sinh tử ‒ thấy ―những trò chơi chữ,‖ nhƣ ―một nhiều,‖ thiện ác,‖ ―phải không phải,‖ ―hữu hạn vô hạn,‖ v.v… Giai đoạn đƣợc hiền giả Tây Tạng xem giai đoạn Giác Ngộ Sơ Khởi Ở giai đoạn thứ ba, hành giả thiền định hoàn toàn tự tự với tất chƣớng ngại hay cản trở Do đó, đƣợc gọi Giai đoạn Nhất Vị (Cảnh giới Pháp giới hay Cảnh giới Đồng Nhất luân hồi niết bàn) Tuy nhiên, kinh nghiệm này, vơ hình trung, nên xem nhƣ chứng ngộ hình thức nguyên luận – ―cái thấy sai‖ bị nhiều học giả Phật Giáo bác bỏ, đáng ý học giả theo trƣờng phái Trung quán (Madhyamika) (Xem Chuyện 18, Chú thích 9) Ở giai đoạn thứ tƣ, hành giả thiền định đạt đƣợc Cảnh giới Tối Hậu Khơng cịn để tìm hay để học: y đạt đến Cảnh giới Phật Bốn giai đoạn tiêu biểu cho q trình đầy đủ, qua hành giả yoga Phật Giáo tiến đến Giác Ngộ Tối Hậu [Về phƣơng pháp tu tập Đại Thủ Ấn, xem Sáng Tỏ Tâm Bình Thƣờng, ND] (2) Trị chơi chữ: Tất quan niệm ý tƣởng luân hồi sinh tử phải đƣợc biểu qua ngôn từ biểu tƣợng hý luận vô nghĩa, theo quan điểm ngƣời giác ngộ Thuật ngữ ―Trò chơi chữ‖ (T.T.: sPros.Pa.) ám tất sử dụng khái niệm ngôn từ luân hồi sinh tử giống nhƣ trẻ bập bẹ – vô nghĩa chút Nhận điều đƣợc xem giai đoạn sơ khởi Giác Ngộ (3) Ba Thân (Phạn: Trikāya): hay Ba Thân Phật, thức là, Pháp Thân (Dharmakāya), Báo Thân (Sambhogakāya), Hóa Thân (Nirmāṇakāya) (4) Thân ngƣời đƣợc coi sở hữu q nhất, khơng có đạt đƣợc phát triển tâm linh (5) Câu quan trọng biểu tinh yếu giáo lý Đại Thủ Ấn Trong Phật Giáo nói chung, ngƣời ta đƣợc dạy để tìm Giác Ngộ thành Phật, vị Đạo Sƣ cho ngƣời đệ tử tâm Phật, đó, tìm kiếm gì, Phật Tánh, phí vơ ích (6) Đây thử thách Đạo Sƣ Milarepa đặt lên ông trƣớc ông đƣợc chấp nhận vào điểm đạo truyền pháp [Xem ―Milarepa, Con Ngƣời Siêu Việt‖ ND] (7) Những hành vi đầy ý nghĩa: việc làm đạo đức đƣa ngƣời ta đến Giác Ngộ (8) ―Công đức sâu dày‖: Ngữ cú đƣợc Phật tử dùng tất hành vi đạo đức (Xem Chuyện 4, Chú thích 22; Chuyện 7, Chú thích 11.) (9) Năm Độc: Năm nhiễm, nguyên nhân tất khốn khổ luân hồi Đó là: dục, ghét, mù quáng, kiêu hãnh, ganh tị (10) Nghĩa đen: Sáu Nhóm: thuật ngữ chung sáu trần, sáu căn, sáu thức (11) Thiền Định Sau Thiền Định (T.T.: mNam.bShag [và] rJes Tob.): mNam bShag.: dịch cách khác ―Cảnh Giới Thiền Định Thực Tế,‖ rJes Tob ―Cảnh Giới Sau Thiền Định.‖ (12) Yoga Không Lang Thang: Trạng thái tập trung tâm đƣợc cố định không lang thang (13) Nếu hành giả yoga tự giải khỏi tất chấp trƣớc, y đƣợc tất lực kỳ diệu, đến lƣợt lực làm cho y có khả ban cho tất chúng sinh ƣớc mong (14) ―Đỏ Trắng‖ yếu tố âm dƣơng thân thể (15) Ở chỗ này, văn tối nghĩa ý không rõ ràng [Bốn Đại Bốn Nguyên Tố vũ trụ: đất, nƣớc, lửa gió ‒ ND] (16) Cảnh Giới Trung Gian, Thân Trung Ấm (Bardo), giai đoạn chết tái sinh, giai đoạn hệ trọng ngƣời ta đạt đƣợc giải thoát dễ dàng rơi trở lại hữu luân hồi (17) Tâm Mẹ Tâm Con: Tâm Mẹ, hay hơn, Ánh Sáng Mẹ (T.T.: Mahi.Hod.Zer.) hữu tất thời gian, nhƣng chƣa khai mở Tâm Con (T.T.: Buhi.Hod.Zer.), hay Ánh Sáng Con, tâm giác ngộ, hay Ngộ Đạo (18) Ngộ Đạo sơ khởi: Đây giai đoạn Giác Ngộ (19) Đây trực dịch theo văn Phần sau loạt chuyện dƣờng nhƣ bị thất lạc 10 CUỘC GẶP GỠ ĐẦU TIÊN CỦA MILAREPA VỚI RECHUNGPA Kính Lễ Chƣ Đạo Sƣ Nhƣ [Marpa] tiên tri, Milarepa đến vùng thƣợng lƣu Gung Tang Khi ơng đến tịa Lâu Đài đó, ơng thấy nhiều ngƣời xây nhà hỏi họ xin thức ăn Họ đáp, ―Chúng tơi xây nhà Ơng thấy chúng tơi bận khơng có cho thứ việc làm Trơng ơng giống nhƣ ngƣời có nhiều nhàn rỗi, ông không nhập bọn làm việc với chúng tơi?‖ Milarepa nói, ―Vâng, tơi có nhiều nhàn rỗi, nhƣng tơi kiếm đƣợc cách xây xong ―ngôi nhà‖ theo cách riêng Ngay nhƣ anh không cho thức ăn, không làm việc xây cất gian, mà chắn bỏ đi.‖ Rồi ngƣời hỏi ơng, ―Ơng xây nhà ông nhƣ nào, ông lại mạnh mẽ cự tuyệt việc làm nhƣ thế?‖ Milarepa hát đáp: Niềm tin vững nhà tôi, Tinh tạo thành tƣờng cao, Thiền định làm viên gạch lớn, Và Trí Tuệ hịn đá móng vĩ đại Với bốn thứ dựng lâu đài tơi, Và lâu đài trƣờng tồn nhƣ Chân Lý muôn đời! Nhà gian anh mê hoặc, Chỉ ngục tù cho quỉ, Và tơi bỏ hoang chúng Những cơng nhân nói, ―Những ơng hát giác ngộ Cũng xin ơng vui lịng nói cho chúng tơi biết, cách sống ơng giả ơng có thứ giống chúng tơi nhƣ nơng trại, tài sản, thân nhân, bạn bè, vợ không? Dƣờng nhƣ chúng tôi, thứ đáng giá ơng nói Xin cho chúng tơi biết ơng có sở hữu tốt chúng tơi? Tại ông xem cách sống khơng có giá trị?‖ Milarepa đáp: Thức A-lại-da (1) đất tốt, Giáo lý bên hạt giống gieo, Thành đạt thiền định mầm, Và Ba Thân Phật hoa màu chín Đây bốn trụ cột trƣờng kỳ canh tác trời Sự canh tác gian anh, mê lừa dối, Chỉ lao động nô lệ ngƣời đói; Tơi vứt khơng ngần ngại! Kho chứa tốt Tánh Không, Những viên Ngọc Siêu Thế Gian, (2) Sự phục vụ hành động Mƣời Đức Hạnh, Và đại an lạc Không Rỉ Lậu (3) – Bốn thứ ngọc cải trƣờng kỳ cõi Trời Những thứ ngọc sở hữu gian lừa gạt mê hoặc; Giống nhƣ thuật lừa ngƣời, chúng dẫn anh lạc đƣờng Tôi vứt chúng không ngần ngại Phật Cha Mẹ cha mẹ tôi, Pháp khơng tì vết mặt tơi, Tăng già anh em họ cháu tôi, Những ngƣời bảo trợ hữu Bốn thứ thân nhân trƣờng kỳ, thiên giới Thân nhân gian anh lừa gạt mê hoặc; Tôi ném tất hội viên phù phiếm không ngần ngại! Nhất thời Cực Lạc (4) giống nhƣ cha tôi, Quang Minh Cực Lạc việc làm đƣợc hồn thành tốt [bối cảnh tơi], Hai-trong-Một da bóng láng, rạng rỡ tơi, Kinh Nghiệm Chứng Ngộ (5) y phục vinh quang Bốn vợ cõi trời trƣờng cửu Mê lừa dối hữu gian anh, Họ bạn bè tạm thời, ƣa cãi vả; Tôi ném họ không ngần ngại Tâm Tỉnh Giác em bé sinh tôi, Kinh Nghiệm Thiền Định thơ tôi, Tri Giải Chứng Ngộ tơi, Ngƣời niên giữ gìn Giáo pháp bạn đồng hành Bốn ngƣời trai cõi trời, trƣờng cửu Con gian anh mê lừa dối; Tôi ném chúng không ngần ngại Tôi thành thật mong anh, ngƣời tốt Gung Tang, Qua Nghiệp duyên nói chuyện này, Có thể gặp lại lần nơi Tịnh Địa Oujen (6) Những ngƣời dân làng, xúc động mạnh với niềm tin, lúc họ đảnh lễ cúng dƣờng Milarepa Sau này, tất bọn họ trở thành đệ tử trung thành ông Sau đó, Milarepa đến thƣợng lƣu Đồi Dê (Ra La), ơng tìm thấy Hang Lụa (Zhaoo Pug) Bấy Đồi Dê có niên, lúc thơ ấu bị cha Cậu cậu trai tốt, thông minh đƣợc mẹ ngƣời cậu liên thủ trợ giúp Có trí nhớ tuyệt vời, cậu đọc thuộc lịng nhiều câu chuyện giảng Kinh Phật Giáo Vì vậy, cậu ln ln nhận đƣợc nhiều q từ nhiều ngƣời (7) Một hôm, ngồi lƣng lừa Song chúng khơng lìa khỏi khơng trung Tâm chạy điên cuồng trống rỗng, Song khơng xa lìa khỏi Khơng Ai “cân” đƣợc Tỉnh Giác Sẽ hiểu giáo lý Tâm Cƣỡi Hơi Thở (7) Ai thấy ý nghĩ lang thang Lẻn vào nhƣ tên trộm, Sẽ hiểu lời dạy Canh chừng ý nghĩ xâm nhập Ai kinh nghiệm tâm lang thang bên ngồi, Sẽ hiểu ngụ ngôn Chim Bồ Câu Và Chiếc Thuyền Trên Biển (8) Tăng Đáng Kính, anh có biết hành động nhƣ nào? Nhƣ sƣ tử bạo gan, nhƣ voi say rƣợu, Nhƣ gƣơng trong, nhƣ hoa sen không tì vết Mọc lên từ bùn, anh nên hành động nhƣ Tăng Đáng Kính, anh có biết Làm để đạt đƣợc Thành Tựu? Pháp Thân đạt đƣợc qua Không Phân Biệt, Báo Thân qua Cực Lạc, Hóa Thân qua Quang Minh, Thân Tự Tánh (Svābhāvikakāya)(9) qua Phú Bẩm Ta ngƣời đạt bốn Thân này, Song khơng có lƣu chuyển hay thay đổi Pháp Giới Thấy, Tu, Kinh Nghiệm, Phƣơng Thuốc, Hành Động, Thành Tựu, Là sáu chủ yếu Hành giả yoga đối mặt sùng mộ; Hãy học áp dụng chúng tu tập anh Theo dạy Đạo Sƣ, Lodun tiếp tục thiền định với tinh kiên trì to lớn Kết quả, ông ta đạt đƣợc Kinh Nghiệm tuyệt vời mà ơng ta trình với Jetsun hát này: Con kính lễ tất chƣ Sƣ Phụ! Ở bên sinh diệt Là Tự Tâm quang minh này! Cƣỡi Khí di chuyển, chạy Đến tất nơi theo phƣơng hƣớng Vì linh hoạt hùng mạnh tâm Trong tự thể bên tất biết Mọi thứ muốn tìm thấy Trong kho-tàng-tâm bên Khơng hình tƣớng khơng màu sắc, Vƣợt lên thức giới Là tâm kỳ diệu Từ ngữ không với tới Bằng tu tập lời Chỉ Dạy sâu xa, Nhiệt cực lạc tn bên ngồi; Kết quả, thâm hiểu phát triển bên trong; Rồi ngƣời ta vĩnh viễn thoát khỏi tất giả mạo Thành tựu khơng đạt đƣợc Khi lạc khỏi Con Đƣờng Thiện Xảo; Kỳ diệu dạy Của Dòng Truyền Rỉ Tai Bằng cách theo Con Đƣờng Thiện Xảo thâm sâu này, Sự giác ngộ mà con, Hành giả Yoga, đạt đƣợc Những giáo lý kỳ diệu thật tốt để tu! Milarepa khuyên Lodun, ―Tăng Đáng Kính, đừng buộc tâm vào ―chỗ‖ nào, đừng đóng kín lại trƣớc tiếp xúc nào, đừng rơi vào cuồng tín hay cực đoan Tâm anh không diễn tả, giải thích, hay định đƣợc, song anh gọi anh thích, anh chứng ngộ đầy đủ chân lý này.‖ Rồi Lodun tiếp tục thiền định núi đạt thêm Chứng Ngộ Nhờ nghiên cứu, ông ta tẩy tất nghi ngờ bên ngoài, qua thực tế tu tập ông ta quét tất ý tƣởng sai lầm bên khi, tăng nhân hành giả yoga, ông ta trở thành ngƣời thân cận giống nhƣ sƣ tử tuyết Milarepa Đây câu chuyện ông tăng Lodun Chú Thích Chuyện 42 (1) Khu Rừng Tân Hà Liễu Nhỏ (T.T.: Hom.Chun.dPal Gyi Nags.): nghĩa đen, Rừng Công Đức Tân hà liễu Nhỏ (2) Xem Chuyện 34 (3) Tam Học (T.T.: Slobs.gSum.): Các học Giới Luật, Thiền Định Trí Tuệ, ba Chủ đề Phật học (4) Ngạ quỉ trời: Ở đây, chữ Ngạ quỉ (Preta, T.T.: Yi.Dags.), khơng ám Ngạ quỉ hay Quỉ đói thƣờng đƣợc biết nhƣ cƣ dân Ba Cõi khốn khổ thấp Nó đƣợc dùng theo nghĩa cảm giác lơi lỏng để ma trời (5) Thuốc Cải Tử Hồi Sinh (T.T.: Ci.Sos.sMan.Gyi.bDud.rTsi.): nghĩa đen, Thuốc Cam Lồ Cải Tử Hồi Sinh (6) T.T.: Dran.Sron.; Phạn: rsi: Đây câu chuyện Ksantyrsi nhẫn nhục chịu đựng sỉ nhục đau đớn, tức là, tiền thân Phật Thích Ca Mâu Ni đời trƣớc, đau khổ cắt phần thân thể để cải hóa Kaliraja (7) Giáo Lý Tâm Cƣỡi Hơi Thở: Theo giáo lý Mật Giáo, nghĩa là, lý thuyết tính Đồng Nhất Tâm Khí (T.T.: Rlun.Sems dWyer Med.), tâm vận hành mà không nƣơng tựa, hay ―cƣỡi trên‖ thở hay Khí (Prāṇa) Ấy Khí làm cho tâm di động Xem Lời Nói Đầu dịch giả ―Tibetan Yoga and Secret Doctrines‖ W.Y Evan-Wentz hiệu đính, Oxford University Press xuất bản, Luân đôn, 1958 (8) Bay từ thuyền biển, chim bồ câu bay thật xa trƣớc bị bắt buộc quay thuyền khơng tìm thấy chỗ đậu Ẩn dụ ám kiện ý nghĩ lang thang, dù chúng có điên cuồng khơng thể kiềm chế đến đâu, cuối trở với Tự Tánh Tâm, khơng chỗ khác để (9) Thân Tự Tánh (Svābhāvikakāya), đƣợc biết nhƣ ―Thân Thứ Tƣ‖ Phật Thực hình thái hợp Ba Thân 43 KHÚC CA TÁM NIỀM VUI KỲ DIỆU Kính Lễ Chƣ Đạo Sƣ Khi Jetsun Milarepa lƣu trú Vùng Cao Đá Đỏ Drin, ông tăng thuộc Bộ Lạc Dre, trƣớc chƣa gặp Jetsun, nhƣng có ấn tƣợng nhiều danh tiếng Jetsun, đến viếng ơng với niềm tin to lớn nơi ông Khi đến chỗ Milarepa ở, ông ta thấy nồi nấu ăn hang nghĩ, ―Ở chẳng có ‒ khơng trang kinh Phật, khơng hình tƣợng Phật, biểu tƣợng Pháp không, kể chi đến vật dụng cần thiết để sống vui! [Vì khơng có thánh tƣợng cả] nhƣ Kinh hay tƣợng Phật để ơng nƣơng tựa hồn tồn (1), ta muốn biết xảy ông chết?‖ Jetsun biết ông ta nghĩ nói, ―Tăng Đáng Kính, anh khơng cần lo chuyện Tơi có Thánh Thƣ, hình tƣợng, chỗ nƣơng tựa nơi Pháp tơi Tơi khơng có hối tiếc, nhƣng vui chết Bây lắng nghe hát tôi‖: Con đảnh lễ tất chƣ Sƣ Phụ! Thân ta Man-đa-la Thánh Thiện, Trong cƣ ngụ chƣ Phật tất Thời Với gia trì họ ta đƣợc giải thoát Khỏi tất nhu cầu ràng buộc Ngày đêm ta cúng dƣờng họ; An lạc ta không cúng dƣờng đồ vật chất Biết tất chúng sinh Sáu Giới Là vị Phật tiềm tàng, tất Ba Cõi Cung điện Tự Tạo bên đo lƣờng, Bất điều ta làm trị chơi Pháp giới; Bất với ta Thần Thủ Hộ; Bất nơi ta lại chỗ Phật Với đại Trí Tuệ ta thấy rõ tất An lạc ta trƣớc trợ giúp biểu tƣợng bên ngoài! Trên “giấy” Lực Đỏ Trắng Ta dùng “mực” Trí Tuệ, Viết chữ Năm Giác Quan Rồi tất hình tƣớng trở thành Pháp Thân An lạc ta khơng có sách ngu xuẩn Tất chúng sinh ln hồi Có “Tánh-đó”, nhƣng khơng nhận Áp dụng Chỉ Dạy thâm sâu, ta tự thấm nhập Trong Định Ba thân Ba-trong-Một Ơi, chết đến lúc Ta cảm thấy vui! Ơng tăng nghĩ, ―Quả thật ơng có thần thơng, điều chứng tỏ lời tuyên bố khác ông phải đúng.‖ Niềm tin ông ta đƣợc xác định, với nhiệt tâm phi thƣờng ông ta xin Milarepa chấp nhận ông ta làm đệ tử Nhận thấy ơng tăng có phú bẩm tốt, Milarepa ban cho ông ta Khai Thị dạy miệng xếp đặt cho ông ta thiền định [Sau thời gian] ông tăng đạt đƣợc kinh nghiệm cực lạc tuyệt vời Một hôm ông tăng đến gặp Jetsun lúc nhiều đệ tử khác tụ họp đó, nói, ―Trong q khứ khơng có kinh nghiệm niềm vui bên trong, lịng ham muốn giàu sang vật chất to lớn Nhƣng thầy, Jetsun khơng có ràng buộc cả, lúc có niềm vui to lớn bên Từ trở theo đƣờng thầy, thiền định am suốt quãng đời lại con, nhƣ ln ln vui nhƣ vậy.‖ Milarepa q đỗi hài lịng Ơng đáp, ―Điều Kẻ bám giữ am vắng ln ln an lạc cuối trở thành ngƣời dẫn đạo giỏi [trên Con Đƣờng Đạo Pháp].‖ Và Milarepa hát ca khúc ―Tám Niềm Vui Kỳ Diệu‖: Con cúi đầu đảnh lễ Ngài, Vua Vua, Hóa Thân nhƣ ý Phật, Ngọn đuốc sáng ngời đánh tan bóng tối vơ minh Với Ngƣời, Dịch giả Marpa, kính lễ chân thành Tháp canh bầu trời Vùng Cao Đá Đỏ Là nơi Đa-ki-ni họp mặt, Một nơi thích thú mang lại Nhiều hứng khởi cho ta Ôi đệ tử Trí Tuệ kiên trì Hãy ý lắng nghe hát Ông già hát với niềm vui Trong am n tĩnh Khơng có ngƣời phái Một hƣớng đạo mãi Định Ông ta biết Đƣờng Đạo, ngƣời an lạc Nhận thân ngơi Chùa Thánh Thiện Ơi, thật tuyệt vời biết Bản tánh Tâm giống nhƣ bầu trời tịnh! Niềm tin vững ngƣời hƣớng đạo Có thể đƣa anh khỏi luân hồi Ở có có ngƣời hƣớng đạo đó? Ơ, an lạc thấy hai Luân hồi niết bàn tự giải thốt; Ơi, tuyệt diệu nhận Bốn Thân Phật Lúc hữu tâm Tiếp xúc với vật [không chấp trƣớc] Bằng Sáu Thức, kẻ dẫn đạo Biến tất chƣớng ngại thành trợ giúp Ở có có ngƣời dẫn đạo này? An lạc đến bờ Vô Dục, Và tuyệt vời thoát khỏi tất nhị nguyên Một Đạo Sƣ trung trực với Truyền Thừa [chân chính] Là ngƣời dẫn đạo tẩy nghi ngờ vô minh anh Ở có có ngƣời dẫn đạo ấy? Ôi, hạnh phức làm ngƣời Phụng Đạo Sƣ nhƣ vị Phật Kỳ diệu thay thấy Bộ Mặt Tự Tâm! Tấm y vải ngƣời dẫn đạo Bảo vệ ta núi tuyết Khỏi bị lạnh nóng Ở có có ngƣời dẫn đạo này? Ôi, tuyệt diệu nằm trần truồng tuyết núi, An lạc khơng sợ nóng hay lạnh! Lời dạy Đồng Nhất, Chuyển Hóa, Hợp Nhất (2) ngƣời dẫn đạo Có thể nghiền nát tất sợ hãi Cảnh Giới Trung Gian Ở có có ngƣời dẫn đạo này? Ôi, tuyệt diệu đến nhà Thực Tại, An lạc ngƣời không sinh không tử Con Đƣờng Thiện Xảo Dòng Truyền Rỉ Tai ngƣời dẫn đạo Có thể phân biệt tâm khiết tâm pha trộn Ở có có ngƣời dẫn đạo này? Ơi, tuyệt diệu cảm thấy Khí-Sống Chạy qua Kênh Giữa! An lạc có tâm thân Ln thong dong Cực Lạc! Hành giả yoga tu tập Tánh Không Bi Tâm Là ngƣời dẫn đạo cắt đứt ẩn ngữ trò chơi chữ Ở có có ngƣời dẫn đạo này? Ơi, an lạc có ngƣời giác ngộ vây quanh Và kỳ diệu có đƣợc đệ tử qua chuyển hóa! Đây Khúc Ca Tám Niềm Vui, Do ơng già hát cho anh với niềm thích thú Để làm tâm đệ tử, Ta vui vẻ hát lời này; Chớ có quên, mà ghi nhớ tâm! Nghe ca khúc này, Dre Dun đệ tử khác tất vui mừng phấn khởi vơ Rồi Dre Dun nói với Jetsun, ―Tất thầy vừa nói tuyệt diệu Bây xin thầy vui lòng ban cho lời Chỉ Dạy Thấy, Tu, Hành, Thành Tựu dễ hiểu, dễ tu tập, dễ ‗mang theo.‘‖ Đáp lại, Milarepa hát: Con kính lễ tất chƣ Sƣ Phụ Khi anh làm sâu Thấy qua ý nghĩ sâu xa, Chớ để bị kiến thức ngôn từ dẫn dắt sai lạc Trƣớc anh nhận Tỉnh Giác tự thể, Chớ bép xép Thấy Tánh Khơng! Tất hóa Chẳng thật nhƣ tiếng vang, Song không không tạo Một ảnh hƣởng tƣơng ứng Nghiệp đức hạnh, Khơng nên chểnh mảng Chớ chửi mắng ngƣời khác Với cuồng tín vị kỷ, Đừng cố chấp định kiến mà Không hiểu Chân Lý Tối Thƣợng Trƣớc, nhận Tự Tánh Và nhổ rễ tất sai lầm từ bên Trƣớc đại Quang Minh Chiếu tâm anh, bám lấy Cơn xuất thần dịu Tánh Không Dù tất vật Hiện Thân Tánh Không, Đừng lăn lộn vũng bùn khoái lạc, Hay chờ mong phiền não anh biến mà không nỗ lực Sự vật tự thể không, Vậy đừng bám lấy Tánh Không Kẻo anh rơi vào chủ nghĩa hình thức Khi, triều cực lạc tục Những ý nghĩ thô lậu, lang thang lắng xuống, Thì xuất thần ngây ngất phát sinh Nhƣng kẻ bị ràng buộc, y lạc đƣờng Trƣớc Chứng Ngộ chiếu sáng bên trong, Hay ngƣời gia trì cho tất đối tƣợng tƣớng, Trƣớc tất kinh nghiệm năm giác quan trở thành đại cực lạc Hay tất ý nghĩ mê chấm dứt, Đừng dấn vào hành động tự ý khác thƣờng, Kẻo lạc đƣờng tu tập Hạnh Bình Đẳng (3) Khi đem Thành Tựu cuối vào thực, Không nên tìm Phật nơi khác Trƣớc thấy rõ ràng yếu tánh Tự Tâm Hãy coi chừng rơi vào hy vọng sợ hãi Nếu con, đệ tử, nghĩ thân thân Phật, Đừng cho Hóa Thân chân thật Nếu ý nghĩ chao đảo biến Pháp Thân, Đừng nghĩ chúng thực thể Bây tịch diệt thành không Đại Công Đức, Hành Động, Tịnh Địa Là hóa tự nhiên Trí tịnh; Đừng xem chúng Là vật chân thật giới bên Nghe hát này, Dre Dun đạt đƣợc tri kiến định Ông ta thiền định thời gian lâu am cuối đạt đƣợc Kinh Nghiệm cơng đức thƣợng đẳng Rồi ơng ta có danh Dre Dun Drashi Bar, trở thành ngƣời thân cận Jetsun thuộc hàng Repa thâm niên, nhƣ Dungon Repa Đây câu chuyện Dre Dun Chú Thích Chuyện 43 (1) Nơi nƣơng tựa (T.T.: rTan.): biểu tƣợng Pháp mà ngƣời ta đặt tin tƣởng vào Đây Kinh, hình tƣợng Phật, hay thánh tích vị Thánh Phật Giáo (2) Đây ám giáo lý nhận tất hóa nhƣ Ma-ya (Huyễn hóa), chuyển hóa tất thân thành hình tƣớng tịnh, hợp tất thân với Pháp Thân Nếu ngƣời làm đƣợc điều này, y vƣợt qua tất sợ hãi Cảnh Giới Trung Gian (Bardo) (3) Hạnh Bình Đẳng (T.T.: sPyod.Pa.Ro.sNoms.): Ở giai đoạn cao, hành giả yoga thực hành nhiều hành động dị thƣờng để nhổ rễ tất ý nghĩ thói quen ƣớc lệ, nhƣ bình đẳng hóa tất ý kiến phản đề nhị nguyên 44 MILAREPA CẢI HÓA NHỮNG NGƢỜI BẤT TÍN BẰNG PHÉP THẦN THƠNG Kính Lễ Chƣ Đạo Sƣ Một hôm Jetsun Milarepa định viếng ngơi chùa mà tăng nhân thù ghét ông cực độ, lên án ông kẻ tà giáo theo chủ nghĩa hƣ vô Tất đệ tử ông yêu cầu ông đừng đi, nhƣng ông không để ý điều Khi ơng đến gần cổng chánh điện, hội chúng, tất tăng chúng thấy ông đến Họ chạy xả vào ông, đánh ông cách dã man, lôi ông vào chánh điện, trói ơng vào cột nhà Nhƣng lúc sau, Milarepa lại xuất bên chùa! Tăng chúng lại tụ tập chung quanh ông lần nữa, đánh ông trầm trọng, lôi ông vào chùa trở lại, đánh đập trừng phạt ơng cách có đƣợc Nhƣng thật kỳ lạ, dù họ nắm giật lôi kéo ông dội mạnh nhƣ nào, Milarepa y nhƣ tƣợng, họ di chuyển ông đƣợc phân Rồi họ gọi thêm tăng chúng, họ cố gắng di chuyển ông cách, nhƣng vơ ích Cuối họ dùng dây thừng buộc ơng – thử kéo ơng từ phía trƣớc đẩy ơng từ phía sau Nhƣng ơng đứng trơ trơ nhƣ tảng đá lớn, nặng Tăng chúng, hồn tồn kiệt lực việc làm này, bỏ kinh ngạc thất vọng Vài ngƣời bọn họ bắt đầu yêu cầu Milarepa đi, ngƣời khác hỏi ông, ―Khi giữ ông chùa, ông nhiên xuất bên ngoài, chúng tơi cố cƣỡng bách ơng bên ngồi, ông lại bƣớng bỉnh lại bên Làm lại xảy nhƣ vậy?‖ Milarepa đáp, ―Tôi ngƣời tà giáo theo chủ nghĩa hƣ vô, tơi bị giết chết, tơi khơng hết; tơi bị đánh, tơi khơng đau khổ hết Khi bị giam chùa hay bị đuổi ngồi, tơi khơng hết Vì tơi diệt hết chấp trƣớc Sinh Tử Niết Bàn, dĩ nhiên, tơi làm tất việc này!‖ Rồi trƣởng lão bọn họ nói, ―Vì vơ minh, chúng tơi khơng nhận ngài hành giả yoga thành tựu Xin tha thứ cho chúng tơi hành xử khơng đúng, cho lại.‖ Lúc Jetsun đáp, ―Tôi khơng biết tơi có phải hành giả yoga thành tựu hay khơng Tơi khơng biết tìm hành giả yoga nhƣ đâu, ông làm Nhƣng ơng, tăng nhân khơng nên q kiêu hãnh sai lầm ngƣời khác đến độ nhƣ Các ông nên biết chửi mắng làm chuyện sai lầm ngƣời vơ tội cịn tệ phạm Mƣời Điều Ác, đắm tự phụ dấu hiệu ngã chấp ngun nhân rơi vào ln hồi.‖ ―Chúng tơi hồn tồn tin ngài hành giả yoga thành tựu,‖ tăng nhân nói ―Xin vui lịng cho biết ngài hôm đến nói chuyện với chúng tơi.‖ Để trả lời, Milarepa hát: Nhƣ tâm pha lê suốt Cảnh Giới Trung Gian, Khơng làm hƣ hại hay cản trở đƣợc, Cứ bắt hay thả Kích phát giống nhƣ xẹt, Tơi, Milarepa, hơm làm điều kỳ lạ Để cải hóa ngƣời bất tín Vì tơi tất bất kính Và quan niệm sai lầm bị hủy diệt Lúc vài tăng nhân hỏi, ―Đây thật kỳ diệu, nhƣng ngài bảo khơng làm phép thần thơng nữa?‖ ―Chỉ có ba hội nên thị thần thông,‖ Jetsun đáp, hát: Cải hóa ngƣời bất tín, Cho Kinh Nghiệm Thiền Định tốt hơn, Và để nhận Ba Thành Tựu Nên thi triển phép thần thơng kỳ tích Vào lúc khác, nên dấu chúng Đây mệnh lệnh Jetsun Đạo Sƣ Một ông tăng nói, ―Với thâm hiểu Tánh Khơng Hiện tƣớng, chắn ngƣời ta nghiên cứu giáo lý Phật Giáo dễ dàng thích thú.‖ Milarepa đáp, ―Khi học giáo lý này, không ngẩng đầu lên cao À, tơi nghiên cứu nhiều giáo lý ấy, nhƣng quên hết Tôi nghĩ điều hồn tồn cho tơi làm nhƣ Bây nghe‖: Sự quên thân quyến đến Với chứng ngộ tính Bình Đẳng Lúc thích hợp cho y Quên dục vọng ràng buộc Sự quên đến Với ngƣời chứng ngộ Trí Tuệ bên ý nghĩ Lúc thích hợp cho y Lãng quên tất đau đớn vui Sự quên tu tập thiền định đến Với ngƣời chứng ngộ vơ niệm vơ thức Lúc thích hợp cho y Không quan tâm đến tất đƣợc Sự quên Thần Yoga Phát Sinh (1) đến Với ngƣời chứng ngộ tự tánh Ba Thân Lúc thích hợp cho y Làm ngơ tất lời dạy khái niệm Sự quên cố gắng thành tựu đến Với ngƣời chứng ngộ Quả vốn có bên Lúc thích hợp cho y Quên tất pháp thấp (2) Sự quên tất lời nói thuyết thoại đến Với ngƣời tu tập Chỉ Dạy Dịng Truyền Rỉ Tai Lúc thích hợp cho y Quên học đầy kiêu hãnh Sự quên sách in mực đen tự đến Với ngƣời chứng ngộ tất vật thánh thƣ Lúc thích hợp cho y Quên sách Phật Giáo Rồi ơng tăng khác nói, ―Trƣớc ngƣời thành Phật, ngƣời ta cho ngƣời gặp nhiều chƣớng ngại, sai lệch, nghi ngờ Lúc khuyên quên giáo lý Phật Giáo [thông thƣờng]!‖ Đáp lại, Milarepa hát: Ngƣời hiểu tất lầm lẫn Là tâm tạo tin Vô hữu, ngừng nỗ lực, Sung sƣớng thƣởng thức Chân Lý bất động Ngƣời chứng ngộ Chân Lý Tối Hậu, Khơng cịn phân biệt pháp; Rồi hân hoan y kinh nghiệm Sự sụp đổ vô minh! Khi ngƣời chứng ngộ Chân Lý Bất Diệt, Hy vọng sợ hãi không phát sinh tâm; Rồi hân hoan, y kinh nghiệm Sự lầm lẫn! Do vô minh ngƣời lang thang Sinh Tử, Nhƣng nhờ Chỉ Dạy Thiết Yếu Đạo Sƣ thành tựu Y giải khỏi vƣớng mắc tham dục Đây vinh quang đỉnh Tăng-già! Những triết lý tâm tạo Và ngôn từ suy lý không ý nghĩa, Vì chúng vơ dụng Trong chinh phục phiền não Hãy cố gắng lắng dịu lòng tự phụ mình, Hỡi giáo sĩ học giả thân mến Trong Giác Ngộ ngƣời ta thấy Yếu tánh nhận thức nhầm lẫn Ôi ngƣời theo Pháp, Chớ bỏ rơi luân hồi, Mà yên nghỉ tâm Khơng gắng sức, thong dong Rồi với Tánh Khơng mênh mơng, Các ơng tự nhận Đây lời dạy tất chƣ Phật! Nhân tất tăng nhân đầy niềm tin hƣớng Milarepa, ấp ủ ý nghĩ bất tín độc hại ơng Trong giáo sĩ, có tăng nhân khác biệt gọi Ligor Sharu đƣợc Milarepa nhận làm đệ tử hầu cận khai thị cho ông ta với Chỉ Dạy Thiết Yếu Sau thời gian thiền định, Ligor Sharu đạt đƣợc Kinh Nghiệm tốt Rồi ông ta nghĩ, ―Nếu Jetsun, với lực gia trì to lớn nhƣ vậy, thích ứng với ngƣời tập tục chút, nhiều học giả xuất sắc Weu Tsang [Trung Tây Tây Tạng] đến với ông Khi danh tiếng uy tín ơng tăng lên, ơng làm lợi ích nhiều cho ngƣời phụng Pháp tầm mức vĩ đại hơn.‖ Nghĩ nhƣ thế, ông ta đến gặp Milarepa nói ý kiến Nhƣng Jetsun đáp, ―Tơi hành động theo giáo lệnh Đạo Sƣ tôi, ngồi ra, tơi khơng làm khác đời Những ngƣời tâm đến việc gian làm họ thích, nhƣng tơi khơng thích thú kế hoạch họ Bây lắng nghe‖: Con cúi đầu đảnh lễ Marpa, Dịch giả Thức ngộ danh tiếng khơng thực, nhƣ tiếng vang, Ta không bỏ lối sống khổ hạnh, Đang vất tất quan tâm chuẩn bị Bất danh ta có đƣợc, Ta ln ln an lạc hài lòng Thức ngộ tất vật hƣ huyễn, Ta vất sở hữu; Vì giàu sang có đƣợc tranh tụng Ta chẳng muốn chút nào! Bất phƣơng tiện uy tín ta có, Ta ln ln an lạc hài lịng Thức ngộ tất tín đồ ảo tƣởng, Ta không quan tâm mối quan hệ ngƣời Và du hành nơi ta thích – Không giống nhƣ giáo sĩ – học giả giả tạo Hành động với thận trọng ức chế Bất địa vị ta có đƣợc, Ta ln ln an lạc lịng Thức ngộ dục vọng đau khổ Chính đại Bình Đẳng, Ta cắt đứt sợi thừng phiền não oán ghét Dù có kết giao hay khơng Ta ln ln an lạc hài lòng Bản tánh thể bên trị chơi chữ; Ràng buộc với giáo pháp hay khái niệm Chỉ chuyện tự lầm lẫn Mở sợi xích tri sở tri, Bất ta trở thành nơi đâu, Ta luôn an lạc hài lịng Trong Tâm Đại Quang Minh, Ta thấy khơng có nhiễm ý nghĩ lang thang Khi ném tất lý luận quan sát, Bất lời ta nghe hay nói, Ta ln ln an lạc hài lịng Lúc Ligor Sharu, nhà sƣ đệ tử, nói, ―Thƣa Jetsun, ngài, dĩ nhiên, nhƣ trọn vẹn Nhƣng hỏi lợi ích chúng sinh thấp để quảng bá giáo lý phái Ghagyupa.‖ Milarepa đáp, ―Ngay từ khởi đầu lập trọng thệ sống theo cách này; sống nhƣ bây giờ, sống nhƣ tƣơng lai Tơi hồn tồn chắn cách sống nhƣ vậy, tơi làm lợi ích cho nhiều chúng sinh phụng tốt cho Pháp.‖ ―Ngài lập thệ nguyện nhƣ nào?‖ ông tăng hỏi ―Đây,‖ Milarepa đáp, ― hy vọng anh, đệ tử tôi, lập thệ nguyện khác giống nhƣ vậy.‖ Do đó, ông hát: Bởi ta sợ luân hồi, ân huệ Đạo Sƣ ta, Ta nguyện không theo đuổi vật giới bên Trƣớc ta thƣởng thức hƣơng vị tuyệt vời Thánh Pháp Ta nguyện không tìm thực phẩm cho riêng ta Trƣớc ta thực giáo lệnh Đạo Sƣ Ta nguyện không phô bày Mật Hạnh Trƣớc ta làm chủ hoàn toàn Con Đƣờng Thiện Xảo Ta nguyện không gánh vác Giáo Pháp Ghagyupa Mà coi thƣờng khuyến dạy [Sƣ tổ] Naropa Ta nguyện không tu tập Pháp lợi ích cho riêng mình; Đây thệ nguyện ta lập ta phát Tâm Bồ-đề Ta nguyện không truyền bá giáo lý [Sƣ phụ] Marpa [Theo cách giả tạo], Ngƣời hành động bí mật Để truyền bá giáo lý khắp Tây Tạng Để làm hài lòng Đạo Sƣ tu tập thiền định bây giờ! Ngồi cách đó, ta khơng biết cách khác để làm anh hài lòng! Nhờ gia trì Jetsun, Ligor Sharu thay đổi quan niệm ông ta và, theo gƣơng Đạo Sƣ mình, ông lập thệ nguyện giống nhƣ Với tâm to lớn, ông ta liên tục thiền định am vắng, kết quả, ông ta đạt đƣợc Công Đức phi thƣờng đƣờng Đạo Địa (3) Cuối cùng, ông ta trở thành ngƣời Jetsun hàng đệ tử hành-giả-yoga-tu-sĩ, có danh Ligor Sharuwa Đây câu chuyện Ligor Sharu Những câu chuyện [góp nhặt] từ trƣớc đến liên quan đến Milarepa đệ tử thiên phú ông, ngƣời trở thành ngƣời thân cận Jetsun Chú Thích Chuyện 44 (1) Trong tu tập Yoga Phát Sinh, hành giả yoga lúc cố gắng nhớ trì thị kiến Ngã-Phật Nhƣng việc làm ý thức nỗ lực qua tâm tục, tu tập Yoga khơng có chất siêu việt, đƣợc thiết kế nhƣ pháp tu tập chuẩn bị cho Yoga cao (2) Nghĩa đen: ―Quên pháp tục.‖ (3) Địa (Phạn: Bhūmi; T.T.: Sa.), nghĩa đen đất, nhƣng thuật ngữ đƣợc dùng hầu hết Kinh Điển Đại Thừa để giai đoạn cao đƣờng Đạo Thông thƣờng có mƣời giai đoạn chính, hay Địa Xem Chuyện 54, Chú thích Gambopa, đệ tử hàng đầu Milarepa, vị khai sáng Dịng Truyền Thừa Kagyu "Trích từ 'Secret of the Vajra World' Reginald A Ray."