Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống
1
/ 113 trang
THÔNG TIN TÀI LIỆU
Thông tin cơ bản
Định dạng
Số trang
113
Dung lượng
3,25 MB
Nội dung
UNIVERSITẫ NATIONALE DE HANOẽ
ẫCOLE SUPẫRIEURE DE LANGUES ẫTRANGẩRES
FACULTẫ POST-UNIVERSITAIRE
***
MẫMOIRE DE MASTER
ANALYSE LINGUISTIQUE DE LA
PUBLICITẫ
Rộalisộ par : Nguyễn Thị Thanh Tuyền
Spộcialitộ : Linguistique franỗaise
Promotion : 11
Sous la direction du : Dr. Vũ Thị Ngân
Hanoù 2006
UNIVERSITẫ NATIONALE DE HANOẽ
ẫCOLE SUPẫRIEURE DE LANGUES ẫTRANGẩRES
FACULTẫ POST-UNIVERSITAIRE
***
Luận văn thạc sĩ
phân tích ngôn ngữquảng cáo
Chuyên ngành : Ngônngữ tiếng Pháp
Mã số chuyên ngành : 60.22.20
Họ và tên : Nguyễn Thị Thanh Tuyền
Khoá học : 11
Ngời hớng dẫn : Tiến sĩ Vũ Thị Ngân
Hà nội 2006
REMERCIEMENTS
Nous tenons tout d’abord à remercier Madame Vu Thi
Ngan d’avoir dirigé d’un bout à l’autre notre travail et
de nous avoir donné des suggestions et des remarques
très utiles.
Nous aimerions remercier tous nos collègues qui nous
ont beaucoup encouragée et nous ont aidée dans le
travail pour que nous ayons du temps à réaliser ce
mémoire.
Un merci particulier à ma famille pour nous avoir
soutenue et aidée durant ce travail.
TABLE DES MATIÈRES
INTRODUCTION 1
CHAPITRE I :
GÉNÉRALITÉS SUR LA PUBLICITÉ 5
1. QU’EST-CE QU’UNE PUBLICITÉ ? 5
2. HISTOIRE DE LA PUBLICITÉ 6
3. SUPPORTS PUBLICITAIRES 8
3.1. Télévision 8
3.2. Radio 9
3.3. Internet 10
3.4. Presse écrite 11
3.5. Affiche 11
4. CONSTITUANTS DU DISCOURS PUBLICITAIRE 12
4.1. Éléments iconiques 12
4.1.1. Composantes de l’image publicitaire 12
4.1.2. Rhétorique de l’image publicitaire 14
4.2. Éléments linguistiques 15
4.2.1. Slogan 16
4.2.2. Pavé rédactionnel 18
4.2.3. Marque 19
4.3. Éléments composites 20
4.4. Rapport texte/image 21
5. CARACTÉRISTIQUES DE LA PUBLICITÉ 22
5.1. Créativité 22
5.2. Emprunt ou plagiat publicitaire 24
5.3. Exagération 26
5.4. Humour 28
5.5. Esthétique 30
CHAPITRE II :
ANALYSE LEXICALE DU TEXTE PUBLICITAIRE 33
1. NÉOLOGIE OU CRÉATIVITÉ LEXICALE 33
1.1. Mot-valise 34
1.2. Modification orthographique 35
1.3. Changement de classe du mot 36
2. FIGURES DE RHÉTORIQUE 37
2.1. Métaphore 37
2.2. Métonymie 39
2.3. Hyperbole 41
3. RELATIONS DE SENS 42
3.1. Antonymie 42
3.2. Hyperonymie et hyponymie 43
3.3. Homonymie
45
3.4. Polysémie 46
CHAPITRE III :
ANALYSE SYNTAXIQUE DU TEXTE PUBLICITAIRE 48
1. RELATIONS SYNTAXIQUES 48
1.1. Relations parataxiques 48
1.1.1. Juxtaposition 48
1.1.2. Coordination 50
1.2. Relations de subordination 55
1.2.1. Relative 55
1.2.2. Subordonnée conjonctive 55
1.2.3. Structures de mise en relief 57
2. EMPLOI DE MODES ET DE TEMPS 58
2.1. Modes 58
2.2. Temps 60
CHAPITRE IV :
ANALYSE PRAGMATIQUE DU TEXTE PUBLICITAIRE 63
1. COMMUNICATION PUBLICITAIRE 63
1.1. Un cadre communicationnel singulier 63
1.2. Modèles communicationnels 64
1.2.1. Modèles communicationnels unilatéraux 64
1.2.2. Structure interactive 65
2. PUBLICITÉ COMME ACTE DE LANGAGE INDIRECT 74
3. ARGUMENTATION PUBLICITAIRE 77
3.1. Chemin de la persuasion publicitaire 77
3.2. Catégories d’arguments 79
3.3. Mise en texte de l’argumentation publicitaire 84
3.3.1. Séquence argumentative de base 85
3.3.2. Étayage argumentatif des propositions 86
3.3.3. Syllogisme et enthymème 87
CHAPITRE V :
RÉFLEXIONS SUR L’APPLICATION PÉDAGOGIQUE 90
1. POURQUOI LA PUBLICITÉ EN CLASSE DE LANGUE ? 90
2. QUELLE PUBLICITÉ EN CLASSE DE FLE ? 92
3. ANALYSE GLOBALE D’UNE PUBLICITÉ 93
4. PROPOSITIONS D’ACTIVITÉS 95
5. EXEMPLES D’ACTIVITÉS 97
6. FICHE PÉDAGOGIQUE 100
CONCLUSION 102
BIBLIOGRAPHIE 104
INTRODUCTION
I. Justification du choix du sujet
Parallèlement à l’explosion des moyens de communication et l’apparition des masses
médias, la publicité prend une importance de plus en plus grande jusqu’à devenir une science
en soi qui influence en profondeur nos modes de vie quotidiens. L’objectif de la publicité ne
se limite plus simplement à faire connaître et à vanter les qualités d’un produit, mais
également à capter l’attention des clients potentiels et à susciter chez eux des désirs et des
sentiments initiateurs de ventes. La publicité se doit de bien cibler ses objectifs ainsi que les
méthodes pour y parvenir. Pour cela, la publicité doit regrouper à la fois des aspects
commerciaux, sociaux, linguistiques, littéraires, culturels, psychologiques Elle fait l’objet de
recherches régulières de la part de nombreux chercheurs en sciences humaines.
Au Vietnam, il n’existe qu’un nombre modeste de publications qui ont étudié la publicité
dans un but essentiellement commercial, sociologique ou psychologique. Bien que quelques
thèses et mémoires de fin d’études de master en vietnamien ou en anglais aient traité des
aspects linguistiques, aucune recherche sur l’aspect linguistique de la publicité n’a été menée
par un enseignant de langue et à fortiori par un enseignant de français. Il est certain que les
études du langage publicitaire réalisées par un enseignant en langue ne seront pas basées sur
les mêmes considérations et sur les même intérêts que celles d’un économiste ou d’un
psychologue parce qu’elles doivent avant tout contribuer à l’enseignement et à l’apprentissage
de la langue.
Mais qu’est-ce qui peut pousser et motiver une enseignante telle que nous à accorder une
telle importance à un domaine aussi spécialisé et aussi irrégulier que celui du discours
publicitaire ?
C’est avant tout un bon souvenir de l’université. En effet, une des rares séances de cours
qui nous a beaucoup impressionnée est celle de l’expression orale où l’enseignant a introduit
une publicité d’une revue comme document authentique. Nous avons tous participé activement
au cours ce jour-là, même les étudiants les plus réservés et silencieux de la classe.
Rétrospectivement, nous pensons que les points les plus intéressants de ce cours étaient
multiples. D’une part, nous avons vu une très belle photo amusante avec deux slogans pleins
de connotations qui ont permis d’aiguiser notre intérêt. D’autre part, l’enseignant nous a donné
une grande liberté d’interpréter la publicité et de créer ensuite des slogans en rapport à cette
1
publicité, nous permettant ainsi de mettre directement en pratique les connaissances
linguistiques acquises lors des années précédentes. Globalement, nous avons eu l’impression
de mobiliser toute notre imagination, notre créativité et surtout notre personnalité. Ce simple
souvenir nous a appris que la publicité pouvait tout à la fois amuser et motiver les étudiants
dans leur apprentissage.
Une autre raison fondamentale du choix du sujet sur la publicité vient tout autant des
expériences que nous avons vécues avec nos étudiants. Dans les méthodes de français, on
accorde une place importante à la publicité, à savoir le Nouvel Espaces, Panorama,
Français.com, En effet, la publicité présente un aspect à la fois didactiquement très riche et
massivement entrelacé avec la vie réelle. D’ailleurs, linguistiquement, elle forme une source
inépuisable d’apprentissage. « En tant que production verbale et de par son orientation
essentiellement soit argumentative, soit pragmatique, le texte publicitaire constitue à la fois
un ensemble cohérent et un tissu de relations couvrant tous les niveaux d’ordre : thématiques,
syntaxiques, narratifs, énonciatifs, figurés, sonores, iconiques, »
1
Cette variété fait de la
publicité un support pédagogique efficace et original mais qui peut aussi poser aux
enseignants et aux étudiants des problèmes considérables. Nous avons ainsi entendu certains
collègues remarquer qu’ils sont parfois confrontés à des difficultés dans l’exploitation de
quelques publicités dues à un manque de connaissances sur les mécanismes publicitaires et
surtout sur la signification des signes publicitaires.
De surcroît, nous sommes enseignante à l’École Supérieure de Commerce, la publicité fait
partie intégrante du domaine d’étude des étudiants. Évidemment, le travail sur la publicité
présente de ce fait beaucoup d’intérêts et de motivations pour eux parce qu’ils peuvent
mobiliser leurs connaissances acquises en cours de marketing pour bien remplir la tâche qui
leur est proposée.
Au vu de ces bénéfices de la publicité et des difficultés qui ont été rencontrées lors de
l’enseignement de celle-ci, nous avons décidé de mener une recherche scientifique sur le
langage publicitaire afin de mieux l’exploiter au sein d’une classe de langue.
II. Présentation du corpus
Au début, nous avions l’intention d’exploiter à la fois les publicités à la télévision et dans
les journaux. Mais devant l’extension et la complexité de l’étude et du fait du temps limité
1
TSOFACK J B., 2002, Thèse de doctorat
Département de linguistique générale Université Marc
Bloch - Strasbourg II, p.113
2
alloué pour cette recherche, nous avons recentré notre attention sur la publicité écrite qui
constitue un support publicitaire en même temps traditionnel et efficace. Le corpus est
constitué de 80 publicités extraites des méthodes de français telles que Campus, Panorama, le
Nouvel Espaces, Champion, Français.com, Taxi, Forum, Café crème, Reflet et auxquelles ont
été ajoutées plus de 200 publicités qui ont été choisies sur différents sites internet, notamment
http://slogandepub.free.fr. et http://www.ma-collection-de-pubs.com. Le choix de ces
publicités sur internet a été motivé du fait que les publicités présentes dans les méthodes ne
sont pas très variées du point de vue linguistique et iconographique. Toutes les publicités
présentées par la suite ont été sélectionnées d’une part pour leur intérêt pédagogique et d’autre
part pour leur apport aux objectifs des analyses linguistiques.
III. Questions de recherche
En partant de la problématique qui se pose dans le cadre de l’analyse publicitaire en classe
de langue, la progression proposée à travers ce mémoire linguistique nous amènera à répondre
à ces questions suivantes :
- Quelle est l’histoire de la publicité ?
- Quels sont les principaux types existants de publicité ?
- Quelles sont les composantes et les caractéristiques générales de la publicité de presse
écrite ?
- Quelles sont les caractéristiques syntaxiques, lexicales et pragmatiques du texte
publicitaire ?
- Quel est l’intérêt de la publicité pour une classe de langue ?
- Quelles sont les propositions d’activités d’exploitation et de choix des publicités
introduites dans une classe de langue ?
IV. Méthodologie de recherche
La recherche descriptive constituera le « fil rouge » de cette étude qui reposera sur
l’observation du corpus des centaines de publicités sélectionnées à partir de la presse écrite
francophone. Parmi les démarches d’investigation potentielles concernant ce type de
recherche, l’analyse des données langagières est celle qui sera adoptée dans la première partie
de ce mémoire, sachant, de plus, que c’est celle qui est la plus souvent privilégiée dans le
domaine des sciences du langage. Par la suite, nous nous reposerons essentiellement sur des
théories linguistiques - la base des grilles d’analyse et des classifications employées pour
aborder les différents aspects linguistiques de la publicité.
3
De plus, toutes les analyses linguistiques présentées seront inspirées du courant
pragmatique, c’est-à-dire que l’analyse du message ne se limite pas à étudier l’enveloppe
linguistique neutre contenant l’information active destinée à un lecteur, mais elle s’intéresse
en même temps à l’intention du publicitaire et aux divers facteurs socio-contextuels.
La problématique abordée dans ce mémoire nécessitera également l’introduction et l’usage
de la notion de « recherche-action » dont l’application sera limitée au dernier chapitre, à
l’étape d’élaboration de propositions d’intervention pédagogiques.
V. Structure du mémoire
Dans le premier chapitre, nous tenterons de fournir une vision d’ensemble de la publicité à
travers une brève découverte de l’histoire de la publicité et de ses principaux types. Tout
particulièrement, nous nous attacherons à l’étude des constituants d’une publicité choisie et à
ses caractéristiques pour montrer que la création publicitaire constitue en soi une véritable
œuvre d’art moderne.
Dans les trois chapitres suivants, nous analyserons le message publicitaire sur le plan
syntaxique, lexical et pragmatique en relevant les éléments linguistiques qui caractérisent ce
type de discours et qui participent à la persuasion publicitaire.
Le dernier chapitre est destiné à l’application pédagogique. Pour ce faire, l’analyse
détaillée dans les chapitres deux, trois et quatre en servira de base dans le cadre d’une classe
de langue. Dans un premier temps, nous expliquerons en quoi il est profitable d’introduire la
publicité comme support de l’enseignement/apprentissage. Puis, dans un deuxième temps,
nous verrons de quelles publicités il est possible de profiter et quelles activités il est possible
d’en tirer.
4
. ẫTRANGẩRES
FACULTẫ POST-UNIVERSITAIRE
***
Luận văn thạc sĩ
phân tích ngôn ngữ quảng cáo
Chuyên ngành : Ngôn ngữ tiếng Pháp
Mã số chuyên ngành : 60.22.20
Họ và