3 miền Bắc Trung Nam có 3 phương ngữ đặc trưng khác nhauSo sánh phương ngữ 3 miền Hệ thống thanh điệu - Số lượng: 6 thanh huyền, ngang, sắc, nặng, hỏi , ngã.. - Số lượng: 5 thanh điệu
Trang 13 miền Bắc Trung Nam có 3 phương ngữ đặc trưng khác nhau
So sánh phương ngữ 3 miền
Hệ thống thanh điệu - Số lượng: 6 thanh
huyền, ngang, sắc, nặng, hỏi , ngã
- Khu biệt: đối lập từng đôi một về âm vực và âm điệu
- Số lượng: 5 thanh
điệu huyền, ngang, sắc, nặng, hỏi và ngã lẫn lộn
- Hình thái của các thanh điệu cũng khác với hệ thống thanh điệu miền Bắc
- Số lượng: 5 thanh
điệu
- Thanh ngã với thanh hỏi không phân biệt.
- Xét về mặt điệu tính thì đây là một hệ thống khác với phương ngữ Trung và phương ngữ Bắc
Hệ thống phụ âm đầu - Số lượng: 20 âm vị.
- Trong số 20 âm vị trên, không có những phụ âm ghi trong
chính tả là s, r, gi, tr
Tức là không phân
biệt giữa: s/x, r/d/gi, tr/ch.
- Số lượng: 23 phụ âm
(so với 20 ở miền bắc)
- Trong số 23 phụ âm trên, hơn phương ngữ Bắc 3 phụ âm uốn
lưỡi /ş, z, / (chữ quốc
ngữ ghi bằng s, r, tr)
Trong nhiều thổ ngữ
có 2 phụ âm bật hơi [ph, kh] (giống như chữ viết đã ghi lại) thay cho 2 phụ âm xát
/f, χ/ trong phương
ngữ Bắc
- Số lượng: 23 phụ
âm
- Có các phụ âm uốn
lưỡi /ş, z, / (chữ viết
ghi là s, r, tr) Ở Nam
Bộ, có thể phát âm rung lưỡi [r] So với các phương ngữ khác, phương ngữ Nam
thiếu phụ âm /v/,
nhưng lại có thêm âm
[w] bù lại; không có
âm /z/ và được thay thế bằng âm [j].
Hệ thống âm cuối - Số lượng: Có đủ các
âm cuối ghi trong
Phụ âm /-ŋ, -k/ có thể
kết hợp được với
Trang 2chính tả.
- Có 3 cặp âm cuối nằm trong thế phân bố
bổ sung là:
+ [-nh, -ch] đứng sau
nguyên âm dòng
trước: /i, e, ê/;
+ [-ng, -k] đứng sau
nguyên âm dòng giữa (hàng sau không tròn môi – theo cách gọi của GS Đoàn Thiện
Thuật): /ư, ơ, â, a/.
+ [-ngm, kp] đứng sau nguyên âm dòng sau
tròn môi: /u, ô, o/.
Trong chính tả, đôi phụ âm thứ 3 này không được thể hiện phân biệt với đôi phụ
âm thứ 2, mặc dù chúng được phát âm khác nhau (cặp thứ 2
là các âm cuối mở, còn cặp thứ 3 lại là các âm cuối ngậm môi)
nguyên âm ở cả 3 hàng Tuy vậy, trong những từ chính trị-xã hội mới xuất hiện gần đây vẫn có các cặp âm
cuối nh, ch] và
[-ngm, kp]
biến mất dần trong phương ngữ Nam
- Phương ngữ Nam cũng mất đi nhiều vần
Trang 3so với phương ngữ Bắc và phương ngữ Trung Và nó cũng
thiếu cặp âm cuối /-ŋ, k/ Trong khi đó, cặp
âm cuối [-ngm, kp] lại trở thành những âm vị độc lập
Mở rộng Phương ngữ Bắc lại
có thể được chia thành 3 vùng nhỏ hơn:
- Phương ngữ vòng cung biên giới phía Bắc nước ta
Do quá trình cộng cư giữa dân di cư ở đồng bằng với dân bản địa xảy ra gần đây nên phương ngữ này phát triển theo hướng thống nhất với ngôn ngữ văn học, mang những nét khái quá chung của phương ngữ Bắc
- Phương ngữ vùng
Hà Nội và các tỉnh xung quanh (Hà Bắc (Bắc Ninh, Bắc Giang), Vĩnh Phú (Vĩnh Phúc, Phú Thọ), Hà Sơn Bình (Hà Tây, Hoà Bình), Hải Hưng (Hải
Phương ngữ Trung cũng có thể chia thành 3 phương ngữ nhỏ hơn
Cơ sở của sự phân chia này là sự khác nhau về thành điệu giữa 3 khu vực
- Phương ngữ Thanh Hoá
+ Lẫn lộn thanh hỏi với thanh ngã (phát
âm không phân biệt)
+ Các thanh còn lại giống với phương ngữ Bắc
- Phương ngữ vùng Nghệ Tĩnh
+ Không phân biệt
thanh ngã với thanh nặng.
+ Cả 5 thanh tạo thành một hệ thống thanh điệu khác với phương ngữ Bắc do
có độ trầm lớn hơn
- Vùng phương ngữ Quảng Nam-Quảng Ngãi:
Vùng này khác các nơi khác ở sự biến động đa dạng của âm /
a/ và /ă/ trong kết hợp
với các âm cuối khác nhau
- Các phương ngữ Quy Nhơn đến Thuận Hải mang đặc trưng chung nhất của phương ngữ Nam
- Phương ngữ Nam
Bộ đồng nhất các vần:
-in, -it với -inh, -ich
un, ut với ung, -uc
Vùng này cũng có khuynh hướng lẫn lộn
s/x và tr/ch như
phương ngữ Bắc Nhưng trong ngôn ngữ thông tin đại chúng, trong các hoạt động văn hoá giáo dục, sự phân biệt các
Trang 4Dương, Hưng Yên),
Hải Phòng) là vùng
mang những đặc trưng
tiêu biểu của phương
ngữ Bắc
- Phương ngữ miền hạ
lưu sông Hồng và ven
biển (Thái Bình, Hà
Nam Ninh, Quảng
Ninh)
Vùng này còn lưu giữ
lại cách phát âm khu
biệt d với gi,r ; s với
x; tr với ch mà các
phương ngữ Bắc khác
không phân biệt nữa
- Phương ngữ vùng Bình Trị Thiên
+ Không phân biệt
thanh hỏi và thanh ngã.
+ Về mặt điệu tính lại giống với thanh điệu Nghệ Tĩnh Riêng vùng Thừa Thiên-Huế
có hệ thống vần và âm cuối giống phương ngữ Nam Điều này
có nguồn gốc lịch sử
-xã hội Vì vậy, do sự pha trộn phương ngữ Trung và phương ngữ Nam trong pưhơng ngữ Thừa Thiên-Huế, nên nó không tiêu biểu cho cả vùng
Tiêu biểu cho phương ngữ Trung là dải phương ngữ từ Nghệ Tĩnh đến sông Bến Hải
phụ âm này lại được duy trì rất có ý thức