Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống
1
/ 14 trang
THÔNG TIN TÀI LIỆU
Thông tin cơ bản
Định dạng
Số trang
14
Dung lượng
232,82 KB
Nội dung
TRƯỜNG ĐẠI HỌC ĐIỆN LỰC KHOA KINH TẾ VÀ QUẢN LÝ TIỂU LUẬN HỌC PHẦN KẾ TOÁN QUỐC TẾ Họ tên SV : VŨ PHƯƠNG THUỲ Lớp : D13KT&KS Mã SV : 18810830020 GV giảng dạy : Ngô Thị Thuý Ngân Tháng 12/2021 MỤC LỤC I Câu 1: Liệt kê chuẩn mực: a Các chuẩn mực kế toán quốc tế: Chuẩn mực Tên tiếng Anh Presentation of Financial Tên tiếng Việt IAS IAS IAS Statements Inventories Statement of Cash Flows Accounting Policies, Changes in Trình bày Báo cáo tài Hàng tồn kho Báo cáo lưu chuyển tiền tệ Chính sách kế tốn, thay đổi IAS Accounting Estimates and Errors ước tính kế tốn sai sót Các kiện phát sinh sau ngày IAS 10 IAS 12 Events After the Reporting Period Income Taxes kết thúc kỳ kế toán năm Thuế Thu nhập doanh nghiệp Bất động sản, nhà xưởng thiết IAS 16 IAS 19 Property, Plant and Equipment Employee Benefits Accounting for Government bị Lợi ích người lao động Kế toán nguồn tài trợ Grants and Disclosure of trình bày hỗ trợ Government Assistance phủ IAS 20 The Effects of Changes in Foreign Ảnh hưởng việc thay đổi tỷ IAS 21 IAS 23 IAS 24 Exchange Rates Borrowing Costs Related Party Disclosures Accounting and Reporting by giá hối đối Chi phí vay Trình bày bên liên quan Kế tốn báo cáo lợi ích hưu IAS 26 IAS 27 Retirement Benefit Plans Separate Financial Statements Investments in Associates and trí Báo cáo tài riêng Đầu tư vào cơng ty liên kết IAS 28 Joint Ventures Financial Reporting in liên doanh Báo cáo tài kinh IAS 29 Hyperinflationary Economies Financial Instruments: tế siêu lạm phát IAS 32 IAS 33 IAS 34 IAS 36 Presentation Earnings Per Share Interim Financial Reporting Impairment of Assets Provisions, Contingent Liabilities Cơng cụ tài chính: Trình bày Lãi cổ phiếu Báo cáo tài niên độ Tổn thất tài sản Các khoản dự phòng, nợ phải trả IAS 37 IAS 38 IAS 40 IAS 41 and Contingent Assets Intangible Assets Investment Property Agriculture tài sản tiềm tàng Tài sản cố định vơ hình Bất động sản đầu tư Nông nghiệp b Các chuẩn mực lập báo cáo tài quốc tế: Chuẩn mực Tên tiếng Anh First-time Adoption of Tên tiếng Việt International Financial Reporting IFRS IFRS IFRS Standards Share-based Payment Business Combinations Non-current Assets Held for Sale Lần đầu áp dụng IFRS Thanh toán sở cổ phiếu Hợp kinh doanh Tài sản dài hạn nắm giữ để bán IFRS and Discontinued Operations Exploration for and Evaluation of hoạt động khơng liên tục Thăm dị đánh giá tài sản nguyên IFRS Mineral Assets Financial Instruments: khoáng sản IFRS IFRS IFRS Disclosures Operating Segments Financial Instruments Consolidated Financial Cơng cụ tài chính: Trình bày Bộ phận kinh doanh Cơng cụ tài IFRS 10 IFRS 11 Statements Joint Arrangements Báo cáo tài hợp Thoả thuận liên doanh Disclosure of Interests in Other Thuyết minh lợi ích đơn IFRS 12 IFRS 13 IFRS 14 Entities Fair Value Measurement Regulatory Deferral Accounts Revenue from Contracts with vị khác Xác định giá trị hợp lý Các khoản hoãn lại theo luật định Doanh thu từ hợp đồng với khách IFRS 15 IFRS 16 IFRS 17 Customers Leases Insurance Contracts hàng Thuê tài sản Hợp đồng bảo hiểm Công ty nghiên cứu áp dụng chuẩn mực kế toán quốc tế IAS 37 a Tóm tắt nội dung chuẩn mực IAS 37: Mục tiêu: Chuẩn mực IAS 37 nhằm đảm bảo nguyên tắc ghi nhận sở xác định giá trị thích hợp áp dụng cho khoản dự phịng phải trả, nợ tiềm tàng tài sản tiềm tàng đảm bảo thơng tin trình bày đầy đủ thuyết minh nhằm giúp người sử dụng hiểu chất, thời gian giá trị khoản mục Phạm vi: IAS 37 không bao gồm nghĩa vụ phải trả khoản dự phòng phát sinh từ: [IAS 37.1-6] • Các cơng cụ tài nằm phạm vi IFRS Công cụ tài • Hợp đồng có rủi ro cao • Hợp đồng bảo hiểm (xem IFRS Hợp đồng bảo hiểm), IAS 37 áp dụng cho điều khoản khác, nợ tiềm tàng tài sản dự phịng • Một hạng mục bảo hiểm đề cập IFRS khác Ví dụ, Hợp đồng xây dựng IAS 11 áp dụng cho nghĩa vụ phát sinh theo hợp đồng đó; IAS 12 Thuế thu nhập doanh nghiệp áp dụng cho nghĩa vụ thuế thu nhập hành hoãn lại; IAS 17 Cho thuê áp dụng cho nghĩa vụ cho thuê; IAS 19 Lợi ích người lao động áp dụng cho lương hưu nghĩa vụ lợi ích khác nhân viên - IFRS.VN Sơ đồ điều kiện ghi nhận cách trình bày BCTC khoản nợ tiềm tàng (contingent Liabilities), khoản dự phòng phải trả (provisions) Chú giải: • Khi có nghĩa vụ phát sinh từ kiện khứ, có khả làm giảm lợi ích kinh tế, có ước tính hợp lý khoản nợ phải trả => Phải lập dự phịng nợ phải trả • Khi có nghĩa vụ phát sinh từ kiện khứ, nhiên khơng có khả làm giảm lợi ích kinh tế • o Cần thuyết minh báo cáo tài chính; o Khơng phải làm Khi có nghĩa vụ phát sinh từ kiện khứ, có khả làm giảm lợi ích kinh tế, không ước tính cách hợp lý khoản nợ phải trả => Ghi nhận khoản nợ tiềm tàng (contingent liabilities) • Nếu khơng có nghĩa vụ phát sinh từ kiện khứ => Không phải làm Ví dụ minh họa: A company is engaged in a legal dispute The outcome is not yet known A number of possibilities arise: • It expects to have to pay about $100,000 => Khoản nợ ước tính phải trả $100,000 Khi Doanh nghiệp cần phải ghi nhận provision $100,000 • Possible damages are $100,000 but it's not expected to have to pay them => Khoản thiệt hại ước tính khơng có khả phải tốn cần Thuyết minh khoản contingent liability BCTC • The company expects to have to pay damages but is unable to estimate the amount => Doanh nghiệp phải toán cho khoản thiệt hại khơng ước tính cách đáng tin cậy cần thuyết minh khoản contingent liability BCTC • The company expects to receive damages of $100,000 and this is virtually certain => Doanh nghiệp gần chắn khoản thu nhập nhận ước tính hợp lý nên ghi nhận tài sản BCTC • The company expects to probably receive damages of $100,000 => Doanh nghiệp có khả nhận khoản thu nhập ước tính cách hợp lý, nhiên khoản chưa chắn nhận Vì doanh nghiệp cần thuyết minh khoản contingent asset BCTC • The company thinks it may receive damages, but it's not probable => Khả nhận khoản đền bù không chắn xảy nên doanh nghiệp Khơng ghi nhận khơng phải thuyết minh nhằm đảm bảo nguyên tắc thận trọng Tái cấu trúc (restructure): Tái cấu trúc Một tái cấu trúc là: [IAS 37.70] • bán chấm dứt hoạt động kinh doanh • đóng cửa kinh doanh địa điểm kinh doanh • thay đổi tổ chức cấu quản lý • tổ chức lại Các điều khoản tái cấu trúc cần ghi nhận sau: [IAS 37.72] • Bán hoạt động: cơng nhận điều khoản sau thỏa thuận bán ràng buộc [IAS 37.78] • Đóng cửa tổ chức lại: cơng nhận điều khoản sau kế hoạch thức chi tiết thông qua bắt đầu thực hiện, thông báo cho người bị ảnh hưởng Một định hội đồng quản trị khơng đủ • Tổn thất hoạt động tương lai: khoản dự phịng khơng ghi nhận cho khoản lỗ hoạt động tương lai, tái cấu • Điều khoản tái cấu mua lại: cơng nhận điều khoản có nghĩa vụ ngày mua lại [IFRS 3.11] Các điều khoản tái cấu trúc nên bao gồm khoản chi trực tiếp cần thiết cho việc tái cấu trúc, khơng phí liên quan đến hoạt động diễn đơn vị [IAS 37.80] Điều kiện ghi nhận tài sản tiềm tàng Một tài sản tiềm tàng tài sản phát sinh từ kiện khứ tồn chúng xác nhận việc xảy không xảy nhiều kiện không chắn tương lai mà đơn vị khơng hồn tồn kiểm sốt b So sánh chuẩn mực kế toán Việt Nam với chuẩn mực kế tốn quốc tế: Hình thức So với chuẩn mực kế tốn VAS, IAS khơng bị áp đặt hình thức như: hệ thống tài khoản (Chart of Account) biểu mẫu báo cáo (Accounting form), hình thức sổ kế tốn (Ledgers) IAS/IFRS hầu hết không quy định biểu mẫu kế toán Hơn nữa, doanh nghiệp sử dụng IAS/IFRS tự sử dụng hệ thống tài khoản biểu mẫu kế toán phù hợp thuận lợi với đặc thù doanh nghiệp Ví dụ doanh nghiệp áp dụng VAS tiền mặt phải có số tài khoản 111, cịn doanh nghiệp áp dụng IAS/IFRS tự đặt số cho tài khoản nà IAS đưa khung khái niệm chuẩn mực có tính thống cao Ngược lại, VAS nhiều vấn đề chưa rõ ràng, thiếu khung định nghĩa tính thống chuẩn mực kế toán Hệ thống tài khoản (Chart of Account): IAS/IFRS quy định hình thức báo cáo tài theo IAS mà khơng quy định hệ thống tài khoản kế toán Doanh nghiệp phép tự tạo hệ thống tài khoản kế toán để phù hợp với yêu cầu báo cáo tài báo cáo quản trị Việc bắt buộc doanh nghiệp hệ thống tài khoản gây bất lợi cho doanh nghiệp nước ngồi Việt Nam doanh nghiệp thường gặp khó khăn chuyển đổi làm giảm tính thống cơng ty tập đồn Có nhiều ý kiến cho hệ thống tài khoản Việt Nam nên mang tính định hướng cho doanh nghiệp thay bắt buộc Các chuẩn mực kế tốn • VAS chưa có quy định cho phép tài sản nợ phải trả đánh giá lại theo giá trị hợp lý thời điểm báo cáo Việc chưa có chuẩn mực liên quan làm suy giảm tính trung thực hợp lý BCTC chưa phù hợp với IAS/IFRS • VAS 21 IAS 01: VAS quy định báo cáo tài khơng bắt buộc phải có báo cáo thay đổi vốn chủ sở hữu chuẩn mực IAS 01 Như theo IAS có năm cấu phần gồm: Statement of Financial Position, Statement of Comprehensive Income, Statement of Cashflow, Statement of Changes in Equity, Notes to Financial Statement Trong VAS có bốn cấu phần, riêng báo cáo thay đổi vốn chủ sở hữu coi phần thuyết minh báo cáo tài • VAS 03 cho phép đánh giá lại tài sản cố định bất động sản, nhà xưởng thiết bị trường hợp có định Nhà nước, đưa tài sản góp vốn liên doanh, liên kết, chia tách, sáp nhập doanh nghiệp không ghi nhận phần tổn thất tài sản hàng năm Ngược lại, theo IAS 16, doanh nghiệp phép đánh giá lại tài sản theo giá thị trường xác định phần tổn thất tài sản hàng năm Đồng thời doanh nghiệp ghi nhận phần tổn thất theo quy định IAS 36 • VAS 11 quy định lợi thương mại phân bổ dần thời gian không 10 năm kể từ ngày mua giao dịch hợp kinh doanh Trong đó, IFRS 03 quy định doanh nghiệp phải đánh giá giá trị lợi thương mại tổn thất Các chuẩn mực Kế tốn Quốc tế (IFRS) chưa có chuẩn mực kế toán Việt Nam (VAS) tương đương Mặc dù chuẩn mực kế toán Việt Nam (VAS) soạn thảo dựa khung chuẩn mực kế toán Quốc Tế (IAS/IFRS) VAS có 26 chuẩn mực Trong có tới 41 chuẩn mực IAS 16 chuẩn mực IFRS Như vậy, VAS khơng có chuẩn mực kế toán tương đương với IAS/ IFRS II Câu 2: Have the following business transactions 1- The company invests $40,000 in cash in a project on July 13 2- Buys a equipment for $3,000 cash on July 15 3- Buys goods for $2,000 on credit on July 16 4- Buys raw materials for $4,000 cash on July 17 5- 1/2 year’s rent was paid for $5,000 on July 18 6- Sell the goods above on credit for $4,000 on July 19 7- Sell the raw materials above for $8,000 cash on July 20 8- Sell a equipment for $6,000 cash on July 21 9- Pays $1,000 to his supplier on July 22 10- Receives $1,500 from a customer on July 23 11- The corporation had sales revenue of $20,000 on July 25 12- Employees were paid $5,000 in wages on July 27 13- The corporation paid utilities and telephone expenses of $1,000 on July 29 Định khoản: 1- debit cash accounts $40,000 credit paid in capital accounts $40,000 2debit equipment accounts $3,000 credit cash accounts $3,000 3debit goods accounts $2,000 credit trade accounts payable $2,000 4debit raw materials accounts $4,000 credit cash accounts $4,000 5debit prepaid rent $5,000 credit cash accounts $5,000 6debit trade accounts payable $4,000 credit sale goods accounts $4,000 7debit cash accounts $8,000 credit sale raw materials accounts $8,000 8- debit cash accounts $6,000 credit sale equipment accounts $6,000 9- debit trade accounts payable $1,000 credit cash accounts $1,000 10debit cash accounts $1,500 credit cash accounts $1,500 11debit receivables accounts $20,000 credit cash accounts $20,000 12debit wages expenses accounts $5,000 credit cash accounts $5,000 13debit utilies & telephone expenses accounts $1,000 credit cash accounts $1,000 Books of prime entry: Date 13-Jul 15-Jul 16-Jul 17-Jul 18-Jul 19-Jul Accounts Title and Explanation cash owner’s capital equipment cash goods accounts payable raw materials cash prepaid rent cash accounts payable 21-Jul 22-Jul 23-Jul 27-Jul 29-Jul 3,000 3,000 2,000 2,000 4,000 4,000 5,000 5,000 4,000 4,000 8,000 raw materials cash equipment 8,000 6,000 accounts payable 1,000 6,000 cash cash cash 1,000 1,500 1,500 accounts receivables 25-Jul Credit 40,000 goods cash 20-Jul Debit 40,000 20,000 cash 20,000 wages expenses cash utilies & telephone expenses cash 4,000 4,000 1,000 1,000 Trial balance, Statement of financial position and Statement of profit or loss a Trial balance: Accounts Cash owner’s capital Debit 55,500 Credit Balance 40,500 15,000 40,000 40,000 equipment goods accounts payable raw materials accounts receivables prepaid rent wages expenses utilies & telephone expenses Total 3,000 2,000 5,000 4,000 20,000 5,000 5,000 1,000 100,500 6,000 4,000 2,000 8,000 3,000 2,000 3,000 4,000 20,000 5,000 5,000 1,000 100,500 b Statement of financial position: I.Assets 1.Cash II.Liabilities 15,000 1.Accounts payable 3,000 2.Accounts receivables 20,000 III.Equity 3.Prepaid rent 5,000 1.Owner’s capital 4.Goods 2,000 IV Expense 5.Raw materials 4,000 1.Wages expenses 5,000 6.Equipment 3,000 2.Utilies & telephone expenses 1,000 Total Assets 40,000 49,000 Total Liabilities & Equity &Expense 49,000 c Statement of profit or loss: Income $ Sale Goods 4,000 Sale Raw materials 8,000 Sale Equipment 6,000 Other income 1,500 Total income $ 19,500 Expenses Buys Goods 2,000 Buys Raw materials 4,000 Buys Equipment 3,000 Wages expenses 4,000 Utilies & telephone expenses 1,000 Total expenses Profit/Loss 14,000 5,500 ... tổn thất Các chuẩn mực Kế tốn Quốc tế (IFRS) chưa có chuẩn mực kế tốn Việt Nam (VAS) tương đương Mặc dù chuẩn mực kế toán Việt Nam (VAS) soạn thảo dựa khung chuẩn mực kế toán Quốc Tế (IAS/IFRS)... đơn vị khơng hồn tồn kiểm sốt b So sánh chuẩn mực kế toán Việt Nam với chuẩn mực kế toán quốc tế: Hình thức So với chuẩn mực kế tốn VAS, IAS khơng bị áp đặt hình thức như: hệ thống tài khoản...MỤC LỤC I Câu 1: Liệt kê chuẩn mực: a Các chuẩn mực kế toán quốc tế: Chuẩn mực Tên tiếng Anh Presentation of Financial Tên tiếng Việt IAS IAS