... 3.1. Các cách dị ch trạ ng từ trong tác phẩ m Harry Potter Trong quá trình dị ch thuậ t từ ngôn ngữ nà y sang ngôn ngữ khác, do sự khác biệ t về loạ i hình ngôn ... 0 50 100 150 200 250 300 350 400 Từ láy Từ đơn Từ ghép Từ...
Ngày tải lên: 19/10/2013, 05:39
... Phiên dịch tiếng Anh sang tiếng Việt bằng VB Viết ứng dụng để dịch một đoạn văn tiếng Anh sang tiếng Việt dường như là việc quá ư khó khăn. Tuy nhiên, nếu ta ... đề đặc biệt hay thành ngữ tiếng Anh (at night, at times, ). - verbs.txt: chứa các chủ ngữ và động từ tiếng Anh (I am, he is, we do, ). - words.txt: chứa các từ tiếng Anh thông dụng (I,...
Ngày tải lên: 19/01/2014, 21:20
Hướng dẫn học sinh trung học phổ thông xác định chủ đề tư tưởng qua việc phát hiện, phân tích, bình giá biểu tượng bóng tối và ánh sáng trong dạy học tác phẩm hai đứa trẻ của thạch lam
... tác phẩm. 1.1.3. Biểu tượng nghệ thuật trong tác phẩm văn chương Biểu tượng nghệ thuật trong tác phẩm văn chương không tách rời chỉnh thể tác phẩm, nó liên quan tới mọi yếu tố trong tác phẩm. ... Giáo dục, 2007 9. Nguyễn Thanh Hùng. Đọc – hiểu tác phẩm văn chương trong nhà trường. Nxb Giáo dục, 2008. 10. Nguyễn Thanh Hùng. Đọc và tiếp nhận tác phẩm tác phẩm...
Ngày tải lên: 09/02/2014, 10:12
Tài liệu Báo cáo khoa học: Cách dịch biểu thức ngôn ngữ cố định trong văn bản khoa học kỹ thuật tiếng Anh sang tiếng Việt ppt
Ngày tải lên: 18/02/2014, 03:20
Báo cáo " Các phương thức chuyển dịch câu bị động tiếng anh sang tiếng việt " pptx
... tiếng Anh sang tiếng Việt sao cho đúng và thuần Việt? Trong bài viết này, chúng tôi bớc đầu khảo sát và đa ra một số nhận xét về khả năng chuyển dịch câu bị động tiếng Anh sang tiếng Việt từ ... chuyển dịch. 2.1. Câu bị động tiếng Anh chuyển thành câu bị động tiếng Việt Khi gặp một câu bị động tiếng Anh có rất nhiều phơng thức chuyển dịch san...
Ngày tải lên: 05/03/2014, 12:20
Báo cáo khoa học:Cách chuyển thuật ngữ test khi biểu thị một phương pháp thống kê từ tiếng Anh sang tiếng Việt pot
... "half-life" la mot danh tiJ, con thuat ngy "test" c6 thi la mot danh tu, cung CO thi la mot dong tu. Lai con nhiiu trugng hgp, danh tu "test" dung truac mot danh tu khac, ... ngiJ "t test" tu tiing Anh sang tiing Viet la "tet t" hoac "test t". Cung CO nguai chuyin nglj thuat ngij "t test" sang tiing Viet...
Ngày tải lên: 23/03/2014, 03:20
Xác minh, phê phán một tư liệu lịch sử cụ thể qua tác phẩm Phủ biên tạp lục
... Quảng. Như vậy, Phủ biên tạp lục là một tác phẩm đồ sộ song không vì thế mà ta khó theo dõi. Với sự lôgíc của tác phẩm, ta có thể dễ dàng nghiên cứu tác phẩm từ tổng quát đến cụ thể, theo thời gian, ... Lịch sử ra đời của tác phẩm mà chúng ta còn biết được chính xác không gian ra đời của nó. Địa điểm ra đời của tác phẩm là ở vùng Thuận Quảng khi tác giả công tác tại...
Ngày tải lên: 08/04/2013, 12:04
Nghiên cứu thành ngữ biểu thị tâm lý tình cảm trong tiếng anh và tiếng việt từ bình diện ngôn ngữ học tri nhận
... LỤC 1 Các thành ngữ biểu thị tâm lý tình cảm tiếng Anh và tiếng Việt xếp theo phạm trù (giận, vui, buồn, sợ, xấu hổ) 1. GIẬN Tiếng Anh Tiếng Việt 1. A Pain in the ass/butt/rear 2. A pain ... 3/3/2008). 3.5. HOÁN DỤ VỀ XẤU HỔ TRONG THÀNH NGỮ TIẾNG ANH VÀ TIẾNG VIỆT Chỉ có một hoán dụ Nét mặt ñại diện cho xấu hổ trong tiếng Anh và tiếng Việt. Có thể khẳng ñịnh...
Ngày tải lên: 27/12/2013, 23:13
Nghiên cứu đối chiếu và chuyển dịch các biểu thức quy chiếu trong ngôn ngữ bóng đá tiếng anh và tiếng việt
... biểu cảm 2. Phƣơng pháp dịch thuật: dịch từ đối từ, Dịch nguyên văn, Dịch trung thành, Dịch ngữ nghĩa, Dịch thông báo, Dịch đặc ngữ, Dịch tự do, Phỏng dịch 3. Chuyển dịch tương đương các biểu ... ngữ gồm: danh từ từ (ngữ) xác định và danh từ (ngữ) không xác định. Qua khảo sát dữ liệu, chúng tôi nhận thấy trong các biểu 15 thức quy chiếu bóng đá Anh và ti...
Ngày tải lên: 24/01/2014, 23:15