"HOME ON THE RANGE"
Bạn hãy bay đến St. Joseph, Missouri. Thuê một chiếc xe hơi. Chạy theo quốc lộ 36 về hướng tây khoảng 200 dặm để đến thị trấn Athol ở lưu vực sông Solomon. Hỏi đường đến trang trại của Pete và Ellen Rust. Nơi có nhánh sơng West Beaver chảy qua. Tại đầu nguồn nhánh sông, ẩn sau những lùm cây là một căn chịi đơn sơ, mộc mạc. Gia đình Rust là những người thực sự đáng mến, và họ sẽ rất vui lòng đưa bạn đến chỗ căn chịi. Để đáp lại tấm lịng đó, bạn nên đóng góp một món tiền nhỏ cho việc bảo dưỡng nơi này. Đây là một mảnh đất thiêng liêng, là cội nguồn của những bài ca điệu hát mang đậm chất Mỹ, một nơi xa xôi hẻo lánh nhất nước Mỹ thời bấy giờ.
Tôi đề nghị bạn hãy dành một khoảng thời gian cho việc ngồi một mình trên bãi cỏ phía trước căn chịi. Như cách người đàn ơng xây dựng nên căn chòi này vẫn làm từ 128 năm về trước. Cuộc hành trình của ơng ấy khơng giống với cuộc hành trình bạn vừa thực hiện bằng cách băng qua vùng đồng bằng rộng lớn Kansas. Người đàn ơng đó đã từ Indiana đến đây vào năm 1871, một mình đi bộ và cưỡi ngựa, vượt qua 20 dặm đường từ một khu vực trung tâm của nước Mỹ. Ơng ta chỉ đi một mình. Để trốn chạy quá khứ và bắt đầu cuộc đời mới. Bất cứ nơi nào, trừ miền Viễn Tây.
Người vợ đầu tiên của ông qua đời sau một đợt dịch bệnh, người vợ thứ hai mất do tai biến sản khoa, và người vợ thứ ba tử nạn do tai nạn giao thơng. Ơng tìm đến cuộc hơn nhân thứ tư với mong muốn tìm mẹ cho các con, nhưng thật không may đây là một cuộc hôn nhân thảm họa và cay đắng. Trong đau khổ, tuyệt vọng, ơng đã tìm đến rượu, và cũng từ đây sự nghiệp của ông bị hủy hoại nghiêm trọng. Cuối cùng, sau khi gửi các con đến sống cùng họ hàng tại Illinois, ông đã trốn chạy đến vùng đất xa xôi hẻo lánh nhất nước Mỹ thời bấy giờ.
Người đàn ông ấy đã vượt một chặng đường dài đến đây để thoát khỏi cuộc sống văn minh trong khi bản thân là một người rất văn minh. Một trí thức chính hiệu. Một bác sĩ. Và khơng chỉ là bác sĩ thông thường, ông là một bác sĩ ngoại khoa được đào tạo bài bản. Ông cũng đồng thời là một nghệ sĩ chơi đàn vĩ cầm. Vốn hiểu biết về văn học của ơng đủ sâu để có thể dễ dàng nêu ra các trích đoạn trong những tác phẩm vĩ đại, cũng như có đủ sự lãng mạn để tạo nên những áng thơ ngọt ngào. Tất cả những gì mà ơng ấy cần lúc này là một nơi để trút bỏ gánh nặng của mọi đau buồn và mất mát. Tìm một nơi để gọi là quê hương, là mái ấm.
Để hoàn tồn thốt ra khỏi mọi điều phiền muộn ở Indiana, ông ấy đã bắt đầu một cuộc sống mới cùng muôn vàn thử thách cam go, ông phải tự tay gầy dựng mọi thứ từ đầu. Nếu mong muốn về một cuộc sống tươi đẹp tại một vùng đất trù phú thì Kansas khơng phải là thiên đường. Gió giật mạnh, tuyết phủ sâu, lạnh cắt da cắt thịt vào mùa đơng. Lốc xốy, bão cát, nắng cháy da cháy thịt vào mùa hè. Các con sông lớn cùng những nhánh sông nước dâng cao gây ngập lụt vào mùa xuân. Những cánh đồng cỏ cháy, lồi rắn chng nguy hiểm, dịch châu chấu, căn bệnh bí ẩn trên ngựa đã quét sạch một nửa số lượng loài ngựa nơi đây. Những người da đỏ bản xứ đã quyết đấu tranh một mất một cịn để tìm cho mình một con đường sống, nhưng rồi cũng đành phải buông xuôi trong tuyệt vọng. Vấn đề lớn nhất ở vùng đất này chính là sự xa xôi hẻo lánh, mọi sự tiếp tế cũng như hỗ trợ đều khó có thể đến kịp thời. Một nơi thật khắc nghiệt để bắt đầu một cuộc sống mới.
Càng tệ hơn nữa với những người bị lệ thuộc nghiêm trọng vào rượu như người đàn ông này. Và sức bền càng bị thử thách hơn khi ông bị gọi ra khỏi nhà vào một đêm mưa gió cho một ca phẫu thuật cắt bỏ chiếc chân bị hoại tử, trong khi bệnh nhân chẳng có chút khái niệm nào về việc trả chi phí cho một ca phẫu thuật.
Tên ơng ấy là Brewster M.Higley VII, M.D.
Bên cạnh những khó nhọc trong cuộc sống, ơng ấy vẫn dành thời gian để ngồi dưới những tán cây trong nắng sớm và sáng tác những bài thơ về vùng quê rộng lớn, về bầu trời trong xanh và cảm giác
tuyệt vời khi tìm thấy mái ấm. Ơng ấy không phải là người dễ bị gục ngã bởi nghịch cảnh, mà ngược lại chính trong hồn cảnh khó khăn thì những phẩm hạnh và ưu điểm của ơng lại càng được phát huy. Brewster Higley là một trong số ít những người vẫn có thể cất tiếng hát khi rớt xuống địa ngục.
Một buổi sáng mùa đông nọ, ông đã viết một số câu thơ diễn tả tâm trạng hạnh phúc và kẹp nó vào một quyển sách, rồi quên bẵng đi. Đến mùa xuân, một bệnh nhân đã lật xem những cuốn sách của bác sĩ trong khi chờ đến lượt khám, và vơ tình phát hiện ra bài thơ. Sau khi đọc to bài thơ cho mọi người cùng nghe, bệnh nhân ấy đã thuyết phục vị bác sĩ của mình phổ nhạc cho bài thơ.
Bác sĩ Higley đã nghe theo lời khuyên ấy và đem bài thơ của mình đến Smith Center ở Kansas để chia sẻ với người bạn trẻ Dan Kelly, một nhà bào chế thuốc địa phương. Kelly từng là lính kèn trong cuộc nội chiến, có khả năng chơi được rất nhiều loại nhạc cụ, và rất thích sáng tác ca khúc. Ngay tối hơm ấy, Kelly đã đem bài thơ đến gặp cô bạn gái Lula Harlan của mình. Cả hai đã cùng nhau phổ nhạc cho bài thơ. Hai người em trai của Lula là Clarence và Eugene còn phụ họa bằng violon và ghi-ta. Bài hát My Western Home hay còn gọi là Home on the Range đã ra đời trong hoàn cảnh như thế. Nếu bạn có thể quay ngược thời gian và khơng gian để đến nhà Harlan vào buổi tối thứ sáu tháng tư năm 1873 để hịa mình vào những cảm xúc trào dâng khi tác phẩm lần đầu được hoàn thành. Đừng ngại ngần khi cất tiếng hát bằng cả trái tim mình. Những ca khúc xuất phát từ trái tim sẽ đến được với những trái tim. Home on the Range mới thực sự là quốc ca của Hoa Kỳ. Tôi tin chắc
Frederick Jackson Turner cũng sẽ đồng ý với ý kiến này vì tồn bộ lý thuyết về đường biên giới trong lịch sử nước Mỹ đều được tổng hợp trong tinh thần của bài hát.
Giá trị của bài hát còn lớn hơn thế nữa. Hàng triệu, hàng triệu con người trên trái đất này đều có thể cùng nhau hát vang. Tất cả những ai dù chưa từng đặt chân đến Kansas hay chưa từng biết đến con trâu, con nai. Chỉ cần họ hiểu giá trị của hai chữ "quê
trời trong xanh đầy nắng hay khao khát một ngày được thốt khỏi sự hối hả khơng ngừng của cuộc sống bộn bề, đều có thể đồng cảm với bài hát.
Brewster M.Higley VII, M.D đã đến với Kansas thật đúng thời điểm. Luôn lạc quan với cuộc sống, ông lại kết hôn một lần nữa và có một cuộc hơn nhân thật hạnh phúc với người vợ Sarah Ellen. Bà chính là quê hương, là mái ấm mà ơng tìm kiếm bấy lâu nay. Bà qua đời ở tuổi 67, khi ông đã bước vào độ tuổi 90. Ơng đã theo bà khơng lâu sau đó. Theo lời những người thân trong gia đình, ơng qua đời do quá đau buồn và thương nhớ bà. Họ được chôn cạnh nhau tại một nghĩa trang nhỏ yên tĩnh và thanh bình ở Shawnee, Oklahoma. "Một nơi rất hiếm khi nghe thấy hai từ ‘chán nản’ và bầu trời suốt ngày trong xanh".