Do bạn đã học chuyển âm nên việc học danh từ của bạn sẽ trở nên dễ hơn rất nhiều. Ví dụ như những từ: 男性 (đàn ơng) 、女性 (đàn bà)、高齢 (tuổi cao)、先輩 (tiền bối)、後輩 (kohai). Tiếp đến là những từ vựng dạng như là, 年上(としうえ): cao tuổi、目上(めうえ: cấp trên、相手 (あいて: đối phương、知り合い(しりあい): người quen.
Để có thể nhớ được các từ vựng dạng này, bạn cần đọc tốt âm kun của chúng. Ví dụ như để nhớ từ:
年上(としうえ): cao tuổi
Trong trường hợp bạn muốn nhớ: 年上: Cao tuổi. Bạn chỉ cần liên kết chúng thành 1 câu chuyện như 年 là năm, 上 là trên. Ai mà trên mình mấy năm tuổi thì họ cao tuổi hơn mình. Trong trường hợp bạn muốn nhớ: としうえ= Cao tuổi Thì bạn có thể nhớ cách đọc của chữ 年và chữ 上đ ể suy ra. Cịn trong trường hợp bạn khơng biết cách đọc từ trước, bạn có thể làm theo cách sau.
とし: âm giống toshiba, うえ: ừ ế (ừ tao ế đó).
Câu chuyện: Tưởng tượng ra 1 ơng cụ đi xe của hãng toshiba và ngân nga câu “ừ tao ế nhưng tao giàu”.
Mới đầu, có lẽ bạn sẽ cảm thấy kiểu học này thật là nhảm nhí. Điều này khơng thể trách bạn được, ngày xưa khi mới tiếp cận phương pháp này mình cũng đã từng nghĩ như vậy. Nhưng sau này khi tìm hiểu về những kỷ lục gia về trí nhớ, những người được coi là thần đồng trong việc học ngoại ngữ. Họ đều dùng kỹ năng Siêu Trí Nhớ và sử dụng kỹ thuật kể chuyện một cách rất nhuần nhuyễn. Vì vậy, bạn hãy kiên trì học nhé.
梅雨(つゆ): Mùa mưa
Cách nhớ: つ: chú. ゆ: nghe giống từ you (bạn).
Câu chuyện: Vào mùa mưa, mình hay rủ chú của bạn mình đi tắm mưa. (bạn có thể thêm chi tiết là chú ấy cũng là mối tình đầu của mình).
かび: nấm mốc
Cách nhớ: かび: cà bi (cà chua bi)
Câu chuyện: Những quả cà chua bị nấm mốc 小銭(こぜに): Tiền lẻ
Cách nhớ: こぜに (cozeni): nghe giống “con xe liberty” Câu chuyện: mua con xe liberty bằng tiền lẻ
底(そこ):Đáy Cách nhớ: そこ: soko
Câu chuyện: sị con ở dưới đáy sơng. 寺(てら):Chùa
Cách nhớ: てら: tè ra Câu chuyện: tè ra chùa