Bàn về kết quả của một kỳ họp Đu-ma một kỳ họp Đu-ma
"Cùng làm với nhau"
Trong phiên họp "lịch sử" của Đu-ma ngày 27 tháng T−, ngài Tê-xlen-cô đã phản đối ngài Xtô-l−-pin nh− sau:
"Chủ tịch Hội đồng bộ tr−ởng nói với Đu-ma nhà n−ớc: vâng, th−a các ngài, chẳng bao lâu nữa tôi sẽ đến giúp đỡ các ngài. Đối với quy tắc cựu giáo, các ngài có lẽ cũng sẽ xử trí theo cách là tr−ớc khi nghỉ họp phải bác bỏ nó, và trong khi nghỉ họp thì nó sẽ đ−ợc thơng qua. Thậm chí tơi cảm thấy trong lời lẽ đó có một cái giọng d−ờng nh− suồng sã nào đó, một cái giọng nào đó d−ờng nh− nói với chúng ta ở đây rằng: chúng tôi với các ngài cùng làm với nhau việc đó. Th−a các ngài, xin thứ lỗi, bất chợt tôi nghĩ đến một cảnh trong vở kịch "Quan thanh tra" trong đó viên thị tr−ởng đã nói: "A! anh trách tơi à?! Anh hãy nhớ lại đi, tôi với các anh đã cùng làm với nhau một việc gì đó". Th−a các ngài, tơi cho rằng, có lẽ, những ng−ời nào tr−ớc kia đã trơng mong sự giúp đỡ đó, có lẽ những ng−ời hiện đang trơng mong sự giúp đỡ đó trong t−ơng lai, tơi nghĩ , họ nhất định đã cảm thấy lúng túng, và có lẽ, họ đã nghĩ ⎯ và nếu họ nghĩ thế thì rất tốt: lạy trời cho chúng tơi thốt khỏi những ơng bạn nh− vậy, cịn với kẻ thù của chúng tơi thì chúng tơi sẽ đối phó đ−ợc".
Ngài Tê-xlen-cô, nh− bản t−ờng thuật tốc ký đã ghi lại, do bài phát biểu dài đó, đã làm nổi lên những "tràng vỗ tay từ phía tả" ⎯ rõ ràng là từ hàng ngũ phái tự do nhân dân. Những ng−ời dân chủ - lập hiến xem đó là một sự châm biếm rất đạt đối với những ng−ời thuộc phái tháng M−ời. Nh−ng lần này cũng nh− bao lần khác, họ vỗ tay mà không nghĩ kỹ ý nghĩa sâu sắc trong lời nói của nhà diễn thuyết của họ. Họ vỗ tay, nghĩ rằng những lời nói đó chỉ đả vào những ng−ời thuộc phái tháng M−ời, chỉ làm
tổn hại danh dự của những kẻ cạnh tranh đặc biệt đáng căm ghét đó của họ. Họ khơng hiểu rằng lời nói rất đạt của ơng Tê-xlen-cơ, nếu nghiêm chỉnh phân tích ý nghĩa của nó, thì đó là sự thật vừa đâm vào mắt cả những ng−ời thuộc phái tháng M−ời, cả những ng−ời dân chủ - lập hiến. Cần bàn về sự thật này, bởi vì nó đề cập đến một trong những vấn đề quan trọng nhất trong lịch sử chính trị của n−ớc Nga năm sáu năm gần đây ⎯ và lại là những năm nh− thế nào.
"Chúng tôi với các ngài cùng làm với nhau việc đó" ⎯ nói rất hay, ơng Tê-xlen-cơ ạ. Nh−ng chính xác hơn, có lẽ nên nói nh− thế này: lặp lại rất tài những điều đã đ−ợc nói lên nhiều lần trong các cuộc "mít-tinh" của "phái tả" mà các ngài dân chủ - lập hiến th−ờng rất coi khinh. "Chúng tôi với các ngài cùng làm với nhau việc đó" ⎯ lời nói đó hồn tồn khơng phải chỉ liên quan đến những dự luật của Đu-ma III, hồn tồn khơng phải chỉ liên quan đến "món hổ lốn" lừng tiếng. Nó liên quân đến tất cả những
việc mà bọn các ngài Xtơ-l−-pin và tồn bộ giai cấp t− sản Nga tự
do chủ nghĩa hoặc là tỏ ra có thái độ tự do chủ nghĩa "đã cùng làm với nhau" từ cuối năm 1905. Khơng phải chỉ có nhà diễn thuyết dân chủ - lập hiến mới "cảm thấy" "cái giọng suồng sã" của ngài Xtô-l−-pin: cái giọng đó thực sự có trong tất cả các bài diễn thuyết của Xtơ-l−-pin, trong tồn bộ chính sách của bọn Xtơ-l−- pin đối với giai cấp t− sản (nhân thể nói thêm: đa số đại biểu trong Đu-ma III là những đại biểu của Đảng tháng M−ời và của Đảng dân chủ - lập hiến, là do giai cấp t− sản cử vào).
Cái giọng suồng sã ⎯ khi những sự kiện chuyển biến nghiêm trọng ⎯ thì sẽ trở thành sự xem th−ờng một cách thô bạo và thậm chí trở thành bạo lực ⎯ xuất hiện là vì: khơng chỉ những ng−ời
thuộc phái tháng M−ời, mà cả những ng−ời dân chủ - lập hiến cũng đều chỉ để nói những lời đẹp đẽ, chỉ là để đ−ợc vỗ tay (điểm này bọn Xtô-l−-pin biết rất rõ) mà tung ra những lời nh−: "lạy trời cho chúng tơi thốt khỏi những ơng bạn nh− vậy" (tức là bọn Xtô-l−-pin) "cịn với kẻ thù của chúng tơi thì chúng tơi sẽ đối phó đ−ợc" (tức là có thể cả phái phản động cánh hữu và cả...