Don't give up ĩ Play the man.

Một phần của tài liệu Học tiếng anh bằng thành ngữ phần 1 (Trang 141 - 143)

Đừng bỏ cuộc ! Hãy sông cho ra con người có khí phách.

• To play the fool with

1. Hành động ngu xuẩn (nói về người).

- In my opinion, you were playing the fool to talk to the

boss like that.

Theo ý kiến tôi, bạn nói với chủ như thế là ngu ngốc. 2. Mất thì giờ (nói về sự vật).

- Stop playing the fool with that radio; come and give me

a hand.

Đừng nghe radio mất thì giờ nữa đi ! Hãy đến giúp tôi một

tay.

• To play it by ear

Page 144 • TRẦN VĂN ĐIỀN

- This is a difficult situation. Let's p lay it by ear.

Đây là hịan cảnh khó xử. Chúng ta hãy vừa hành động vừa nghe ngóng.

• To play a trick on

Đánh lừa ai.

- Living in a society where people always play a trick on

each other, we are very miserable.

Sống trong một xã hội mà người ta luôn luôn lừa lọc nhau, chúng ta rất khổ.

• To play a losin g game

Chơi cái trị lỗ vơ'n.

- You are very silly to behave like that, you're playin g a

losin g game.

Xử như thế ngu lắm; mày chơi cái trò lỗ vốn.

• To play to the gallery

Thích khoe khoang rầm rộ.

- He's very conceited. Have you noticed how he plays to the

gallery.

Nó tự đắc lắm. Anh có nhận thấy nó khoe khoang thế nào khơng ?

• To play fair w ith

Cơng bằng; sịng phẳng.

- We shall get along well together so long as you play fair

w ith me.

Chúng ta sẽ sống thuận nhau bao lâu bạn xử với tơi sịng phẳng.

• To play a lone hand

Hành động một mình.

- No, no ĩ No partnership for me, thank you, I prefer to play

a lone hand.

Không, cám ơn anh, tôi không chịu hùn hạp. Tơi thích hành động một mình.

HOC TIẾNG ANH BẰNG THẢNH NGỮ • Page 145

• To be played out

1. Nhọc mệt.

-Excuse my yawning; I’m played out.

Xin lỗi, tơi ngáp vì mệt q. 2. Rách sờn.

-My shirt is played out.

Chiếc áo sơ mi của tôi rách sờn cả.

• To play truant

Trốn nhiệm vụ đi chơi.

- My brother is very lazy, he often plays truant.

Em tôi lười lắm, nó hay trốn học.

• To play fast and loose

Sơng bng tuồng, khơng giữ gìn.

- He is right not to trust her. She plays fast and loose with

everybody.

Nó khơng tín nhiệm cô ta là phải. Cô ấy lả lơi với mọi người.

• To play ducks and drakes with

Tiêu hoang phí.

Một phần của tài liệu Học tiếng anh bằng thành ngữ phần 1 (Trang 141 - 143)

Tải bản đầy đủ (PDF)

(175 trang)