...(где?) произошло землетрясение силой / магнитудой в 6,8 балла по шкале Рихтера Một trận động đất mạnh 6,8 độ Richter đã xảy ra ở ... Эпицентр землетрясения / подземных толчков / колебаний находился / располагался в 44 километрах к востоку от города Tâm chấn của trận động đất cách thành phố 44 km về phía đơng. Сила землетрясения составила 7 баллов по шкале Рихтера.
Cường độ của trận động đất là 7 độ Richter Тихоокеанское огненное кольцо Vịng cung lửa Thái Bình Dương
Все жители города в панике выбежали на улицы.
Tất cả cư dân thành phố trong cơn hoảng loạn đã chạy ra ngoài phố
Проживать в палатках или шалашах Sống trong các lều bạt О жертвах и разрушениях на этот момент
ничего не известно.
Cho đến giờ này vẫn chưa rõ về thương vong và thiệt hại
Информация о пострадавших и разрушениях пока не поступала
Hiện vẫn chưa có thơng tin về số nạn nhân và thiệt hại
Сведений о пострадавших и разрушениях
на этот момент не имеется / поступало Hiện chưa có thơng tin về những người bị nạn và thiệt hại. Сейсмологи зафиксировали свыше 450
подземных толчков.
Các nhà địa chất đã ghi nhận hơn 450 chấn động Более всего от землетрясения пострадал город ... Thành phố ... chịu tổn thất lớn nhất từ trận động đất này Наибольшему разрушению подвергся город... Thành phố ... bị phá huỷ nặng nề nhất Нарушены энергоснабжение и телефонная связь.
Hệ thống cung cấp điện và liên lạc bị hư hại По последним данным, число жертв этого
землетрясения превысило 4600 человек, более 20 тысяч ранены, без крова остались около 200 тысяч
Theo số liệu mới nhất, số người chết vì trận động đất này đã vượt quá 4600 người, hơn 20 nghìn người bị thương, và gần 200 nghìn người mất nhà cửa.
По официальным данным, здесь погибли 5 тысяч человек, 2 тысячи тел погибших до сих пор не опознаны.
Theo số liệu chính thức đã có 5 nghìn người chết, 2 nghìn thi thể vẫn chưa được nhận dạng Самые серьезные человеческие потери
зарегистрированы в провинции... , где погибли более 4 тысяч и пропали без вести около 1 тысяч человек.
Tổn thất về người nặng nề nhất được ghi nhận ở tỉnh ... Tại đây có hơn 4 nghìn người chết và gần 1 nghìn người mất tích.
Под завалами находятся десятки людей Dưới các đống đổ nát đang có hàng chục người
Ведѐтся поиск пострадавших Tiến hành tìm kiếm những người bị nạn Извлечь пострадавших из-под обломков
живыми
Cứu sống những người bị nạn từ dưới đống đổ nát
Расчистка улиц Làm sạch đường phố
Землетрясение может вызвать цунами Động đất có thể gây ra sóng thần Опасность цунами исключена Nguy cơ sóng thần được loại trừ Причиной возникновения цунами стало
мощное землетрясение, произошедшее в Индийском океане.
Nguyên nhân xuất hiện sóng thần là trận động đất mạnh xảy ra ở Ấn Độ Dương.
Как сообщило министерство
здравоохранения, число погибших в результате цунами, произошедшего ... , достигло 8 тыс. человек.
Như thông báo của Bộ Y tế số người chết do sóng thần xảy ra ngày ... lên tới 8 nghìn người
Заинтересованные ведомства ведут обследование размера экономических потерь от нынешнего стихийного бедствия.
Những ngành có liên quan đang tiến hành đánh giá thiệt hại kinh tế do thảm hoạ này gây ra.
2 тысячи человека считаются/ числятся
Причинить многочисленные человеческие жертвы и материальны потери
Gây tổn thất lớn về người và của Самолеты военно-транспортной авиации в
максимально короткие сроки доставили в районы бедствия, пострадавшие от цунами, более 380 тонн гуманитарных грузов.
Các trực thăng vận tải quân sự trong thời gian rất ngắn đã chở đến các vùng bị nạn hơn 380 tấn hàng nhân đạo Правительство официально опубликовало уточненные данные о погибших и пострадавших в результате цунами, обрушившегося на страну 26 декабря Chính phủ đã chính thức cơng bố số liệu chính xác về số người chết và số người bị nạn trong trận sóng thần đổ vào ngày 26/12 По последним данным, число погибших от
цунами составило 5 тысяч 393 человека, в том числе 1 тысяча граждан зарубежных государств
Theo số liệu cuối cùng, số người chết do sóng thần là 5 nghìn người, trong đó có 1 nghìn cơng dân ngoại quốc.
Число погибших в результате цунами превысило 108 тысяч человек, свыше 127 тысяч считаются пропавшими без вести.
Số người chết do sóng thần đã vượt q 100 nghìn người, hơn 127 nghìn người bị coi là mất tích
Скорость которого достигала 35 метров в секунду
Tốc độ gió đạt 35 m/s Продолжаются работы по ликвидации
последствий урагана. Công việc khắc phục hậu quả cơn bão vẫn đang tiếp tục Нанеся урон ... (чему?) , ураган перекинулся
на ... (что?)
Sau khi gây thiệt hại ở .... cơn bão đã chuyển sang ...
Штормовой ветер вызвал перебои с электричеством: многие районы города оказывались без света и связи.
Gió bão đã khiến cho việc cung cấp điện bị gián đoạn. Nhiều khu vực của thành phố khơng có ánh sáng và bị mất liên lạc. К заливу ―...‖ движется тропический шторм Cơn bão nhiệt đới đang tiến đến vịnh ―...‖ Национальный центр прогнозирования
ураганов / тайфунов
Trung tâm dự báo bão quốc gia В общей сложности было эвакуировано
более 210 тысяч человек. Tổng cộng đã có 210 nghìn người được sơ tán. Тайфун свирепствовал над островом в
течение 15 часов. В настоящее время местные власти начали подсчет убытков, нанесенных стихией.
Cơn bão đã hồnh hành trên hịn đảo trong suốt 15 giờ đồng hồ. Hiện tại chính quyền địa phương đang bắt đầu thống kê thiệt hại do cơn bão gây ra.
Тайфун номер 2 пронесся по острову, вызвав многочисленные жертвы и разрушения
Cơn bão số 2 tràn qua đảo đã gây ra nhiều mất mát thiệt hại
Тайфун , обрушившийся на остров в конце августа, унес жизни более ста человек и нанес материальный ущерб на сумму 19 миллионов долларов.
Cơn bão đổ vào đảo vào cuối tháng 8 đã cướp đi sinh mạng của hơn một 100 người và gây thiệt hại vật chất 19 triệu USD
Разрушены или повреждены более 2500 домов, нанесен ущерб
сельскохозяйственным посевам на площади свыше шести тысяч гектаров.
Bị phá huỷ và hư hại hơn 2500 căn nhà, một diện tích gieo trồng nơng nghiệp trên 6000 ha cũng bị thiệt hại.
В настоящее время эпицентр тайфуна находится в заливе ... примерно в 190
километрах к юго-востоку от ... и смещается со скоростью 20 километров в час в
направлении северных провинций
Hiện nay tâm bão đang ở vịnh ... cách ... 190 km về phía đơng nam và đang di chuyển với tốc độ 20km/h hướng về các tỉnh phía bắc
Ураган достигнет побережья в ночь с пятницы на субботу
Cơn bão sẽ đến bờ biển đêm thứ sáu, rạng ngày thứ bảy
Ураган зародился в Восточном регионе Атлантики
Cơn bão hình thành ở phía Đơng của Đại Tây Dương
Траектория перемещения тайфуна очень
сложна Đường di chuyển của cơn bão rất phức tạp
Ветер продолжает усиливаться Gió đang tiếp tục mạnh lên Тайфун становится мощнее Bão mạnh lên
Стать ураганом пятой категории Trở thành cơn bão cấp 5 Степень разрушения от урагана Mức độ phá huỷ của cơn bão Ураган пятой категории сложности /
опасности продолжает набирать силу
Cơn bão cấp 5 đang tiếp tục mạnh lên Ураган стремительно набирает силу и
надвигается на побережье
Cơn bão mạnh lên nhanh chóng và đang tiến gần đến vùng bờ biển
Скорость ветра в эпицентре урагана достигала 280 километров в час
Tốc độ gió tại tâm bão đạt 280 km/h Порывы ураганного ветра повалили сотни
деревьев на побережье
Gió bão đã quật đổ nhiều cây cối trên bờ biển. Итогом сильнейшего урагана стали
поваленные деревья и оборванные линии электропередач.
Do bão lớn nhiều cây đã bị đổ, đường điện bị đứt.
Стихия сравняла с землей много жилых домов.
Cơn bão đã san phẳng nhiều nhà ở.
Ураган движется в сторону побережья Cơn bão đang di chuyển về hướng bờ biển Синоптики прогнозируют увеличение силы
урагана в ближайшие сутки
Các chuyên gia thời tiết dự báo cơn bão sẽ mạnh lên trong những ngày tới
Это стихийное бедствие причинило значительный ущерб жизни и имуществу жителей
Thảm hoạ này đã gây ra những tổn thất đáng kể cho cuộc sống và tài sản của người dân Развернулась международная акция по
гуманитарной помощь Triển khai hoạt động trợ giúp nhân đạo quốc tế Передать более $3 миллионов странам,
пострадавшим от цунами, га ликвидацию последствия стихийного бедствия
chuyển 3 triệu USD cho những nước gặp nạn trong đợt sóng thần để khắc phục hậu quả thiên tai
К настоящему времени 22 страны объявили о намерении оказать ... (кому?) финансовую помощь для ликвидации последствий
землетрясения.
Đến nay đã có 22 nước tuyên bố giúp đỡ về mặt tài chính để khắc phục hậu quả trận động đất.
В ... (куда?) уже начали прибывать
самолеты с гуманитарной помощью, в том числе, с медикаментами.
Đã bắt đầu có những chuyến bay chở hàng nhân đạo và nhân viên y tế tới ...
выделить $22 миллиона на оказание
помощи пострадавшим от цунами странам
dành 22 triệu USD giúp đỡ các nước gặp nạn vì sóng thần Река неожиданно вышла из берегов и затопила ... (что-л?) Sơng tràn bờ và nhấn chìm... На покрытие ущерба от наводнения потребуется более миллиона долларов. Để khắc phục tổn thất do lũ lụt cần có hơn 1 triệu USD Оказаться под водой Chìm dưới nước Два человека погибли, более 450 домов затоплено, разрушен мост
2 người bị chết, hơn 450 căn nhà bị chìm, một cây cầu bị phá huỷ
Угроза наводнения нависла над ...( чем?) ... đang có nguy cơ bị lũ lụt
173 дома оказалось в зоне подтопления. 170 căn nhà đang trong vùng ngập lụt В подтопленных районах организовано
круглосуточное дежурство спасателей, готовых к немедленной эвакуации населения в случае необходимости
Tại các khu vực bị ngập các nhân viên cứu hộ đang túc trực suốt ngày đêm, sẵn sàng tổ chức sơ tán nhanh chóng dân cư khi cần thiết В зоне бедствия оказались сотни людей Tại vùng xảy ra thiên tai đang có hàng trăm
người Около 40 человек пострадали в результате
оползней, среди них 10 детей Gần 40 người gặp nạn trong vụ lở đất, trong đó có 10 trẻ em