Một số điều ước quốc tế bổ sung Công ước Vac-sa-va về hợp đồng

Một phần của tài liệu (LUẬN VĂN THẠC SĨ) Một số vấn đề pháp lý về vận chuyển hàng không quốc tế (Trang 43)

1.4. Một số vấn đề về vận chuyển hàng không quốc tế được đề cập trong các

1.4.7. Một số điều ước quốc tế bổ sung Công ước Vac-sa-va về hợp đồng

chuyển hàng không quốc tế

Hơn 80 năm tồn tại, công ƣớc Vac-sa-va liên tục đƣợc hoàn thiện nhằm giải quyết các vấn đề chƣa đƣợc đề cập trong công ƣớc hoặc các vấn đề mới phát sinh từ hoạt động vận chuyển hàng không quốc tế. Việc hiện đại hóa và củng cố “hệ thống Vac-sa-va” luôn luôn là mối quan tâm của Tổ chức hàng không dân dụng quốc tế và cả cộng đồng hàng không dân dụng quốc tế. Bảy điều ƣớc quốc tế đƣợc ký trong thời gian từ 1955 đến 1975 để bổ sung và sửa đổi Công ƣớc Vac-sa-va đã nói lên điều đó. Các nội dung sửa đổi Công ƣớc tập trung vào các vấn đề nhƣ điều chỉnh lại mức giới hạn trách nhiệm, các vấn đề liên quan đến trách nhiệm của nhà vận chuyển...

1.4.7.1. Nghị định thƣ Lahay ký ngày 28/9/1955, hiệu lực ngày 01/8/1963. Việt Nam đã gia nhập ngày 13/9/1982.

- Bổ sung lại định nghĩa về vận chuyển quốc tế, theo đó việc vận chuyển mà có nơi khởi hành và nơi đến nằm trên cùng một lãnh thổ của một quốc gia là thành viên của công ƣớc và có nơi dừng thoả thuận nằm trên lãnh thổ của một quốc gia khác dù không tham gia công ƣớc thì vẫn đƣợc coi là vận chuyển quốc tế.

- Tăng mức giới hạn trách nhiệm: Điểm rõ rệt nhất tại lần sửa đổi này là trách nhiệm của nhà vận chuyển đƣợc tăng lên gấp hai lần, theo qui định mới tƣơng đƣơng với 250.000franc vàng. Điều 22 đã bổ sung thêm khoản 5 qui định rõ việc chuyển đổi giá trị tiền vàng sang đồng tiền quốc gia sẽ đƣợc tính theo giá trị vàng tại ngày đƣa ra phán quyết tại toà án.

- Đơn giản hoá một phần các chứng từ vận chuyển cụ thể thay đổi các qui định về những chi tiết cần phải thể hiện trong các chứng từ đối với vé hành khách và thẻ hành lý. Với mục đích làm nổi bật tính chất quốc tế của vận chuyển và cam kết về trách nhiệm của ngƣời vận chuyển, thay vì nhiều nội dung nhƣ trƣớc sẽ chỉ còn lại các yêu cầu bắt buộc nhƣ : chỉ ra nơi đi và nơi đến; các điểm dừng theo thoả thuận; cam kết về trách nhiệm của ngƣời vận chuyển khi xẩy ra tổn thất. Nghị định thƣ cũng qui định rằng nếu trong chứng từ thiếu lời cam kết về trách nhiệm của ngƣời vận chuyển thì ngƣời vận chuyển không có quyền loại bỏ hay áp dụng giới hạn trách nhiệm đƣợc nêu trong công ƣớc.

- Một số qui định mới liên quan đến việc xác định trách nhiệm của nhà vận chuyển:

+Nghị định thƣ cho phép thoả thuận giảm bớt trách nhiệm hay ấn định giới hạn trách nhiệm của ngƣời vận chuyển thấp hơn giới hạn công ƣớc đề ra nếu việc mất mát hay tổn thất hàng hoá là kết quả từ thiếu hụt, đặc tính tự nhiên hoặc khuyết tật vốn có của hàng hoá vận chuyển (sửa đổi Điều 23 công ƣớc).

+Một sửa đổi quan trọng khác liên quan đến việc hạn chế trách nhiệm của nhà vận chuyển là mức giới hạn trách nhiệm qui định trong Vac-sa-va sẽ không áp dụng nếu chứng minh đƣợc thiệt hại gây ra do lỗi cố ý hoặc sơ suất của ngƣời vận chuyển hoặc của nhân viên và đại lý của ngƣời vận chuyển, nhằm mục đích gây thiệt hại hoặc là kết quả của hành vi bất cẩn và với nhận thức biết rằng điều đó có thể gây thiệt hại (sửa Điều 25 của công ƣớc Vac-sa-va).

-Thời hạn khiếu nại : nếu theo Công ƣớc Vac-sa-va, trong trƣờng hợp thiệt hại thì thời hạn khiếu nại với hành lý trong vòng ba ngày kể từ ngày nhận hành lý và bẩy ngày đối với hàng hoá. Trong trƣờng hợp chậm trễ thì đơn khiếu nại phải làm muộn nhất là trong vòng 14 ngày kể từ ngày mà hành lý hoặc hàng hoá lẽ ra phải đặt dƣới sự định đoạt của ngƣời nhận. Nghị định La-hay đã điều chỉnh lại với hàng hoá là 14 ngày và 7 ngày đối với hành lý. Khi chậm trễ thì khiếu nại phải lập trong vòng 21 ngày.

1.4.7.2. Công ƣớc bổ sung công ƣớc thống nhất một số qui tắc liên quan đến vận chuyển hàng không quốc tế do ngƣời không phải là nhà vận chuyển theo hợp đồng thực hiện (Gua-da-la-ja-ra ngày 18/9/1961) có hiệu lực ngày 01/5/1964. Việt Nam hiện chƣa gia nhập công ƣớc này.

Trong quá trình hoàn thiện bản dự thảo công ƣớc Vac-sa-va năm 1929, loại hình thuê chuyến xuất hiện không nhiều và chiếm tỷ trọng tƣơng đối nhỏ trong hoạt động vận tải quốc tế thời đó. Vì vậy, khái niệm về loại hình này không đƣợc đƣa vào công ƣớc Vac-sa-va cho nên ít nhiều đã gây cản trở đến sự phát triển của lĩnh vực vận tải này. Sau chiến tranh thế giới thứ hai, các thoả thuận dƣới dạng này ngày một tăng đòi hỏi phải đƣa ra những nguyên tắc điều chỉnh. Các qui định có liên quan đến hoạt động thuê chuyến đã xuất hiện trong một công ƣớc bổ sung với tên gọi là công ƣớc Gua-da-la-ja-ra.. Công ƣớc này đã bổ sung để giải quyết các vấn đề phát sinh từ việc vận chuyển quốc tế bằng tầu bay mà việc vận chuyển đó đƣợc thực hiện bởi một ngƣời

vận chuyển khác ngƣời vận chuyển ký hợp đồng vận chuyển với hành khác và ngƣời gửi hàng. Theo công ƣớc này thì các qui tắc của công ƣớc Vac-sa-va cũng đƣợc áp dụng trong trƣờng hợp vận chuyển đƣợc thực hiện bởi ngƣời không phải là ngƣời vận chuyển theo hợp đồng. Nguyên đơn có quyền lựa chọn việc kiện để chống lại một trong hai ngƣời vận chuyển hoặc cả hai trong trƣờng hợp có thiệt hại xẩy ra. Thủ tục và hiệu lực do luật nƣớc của toà án giải quyết. Những toà án có thẩm quyền giải quyết là Toà án đã đƣợc qui định trong công ƣớc Vac-sa-va.

1.4.7.3. Nghị định thƣ (Gua-ta-ma-la ngày 08/3/1971)

- Nghị định thƣ Gua-te-ma-la chứa đựng một số qui định mới có ảnh hƣởng đến các nguyên tắc vận chuyển hành khách và hành lý ở chỗ trách nhiệm của ngƣời vận chuyển dựa trên cơ sở lỗi sẽ chuyển thành trách nhiệm khách quan. Điều này có nghĩa là ngƣời vận chuyển sẽ chịu trách nhiệm cả trong trƣờng hợp không có lỗi hay bị qui là có lỗi (trách nhiệm tuyệt đối). Chẳng hạn nhƣ trƣờng hợp bị chết hoặc bị thƣơng do hành động không tặc hoặc do bất kỳ một hành động phá hoại nào. Mặc dù không phải là lỗi của ngƣời vận chuyển và nếu nhƣ trƣớc ngƣời vận chuyển đƣợc miễn trách nhiệm thì theo qui định này họ vẫn phải chịu trách nhiệm.

- Nâng mức giới hạn trách nhiệm của ngƣời vận chuyển là không vƣợt quá 1.500.000franc (khoảng 100.000USD), nhƣ vậy là gấp 12 lần so với mức qui định trong Vac-sa-va.

- Các trƣờng hợp nhà vận chuyển có thể đƣợc miễn toàn bộ hoặc một phần trách nhiệm:

nếu chứng minh đƣợc thiệt hại do lỗi của ngƣời bị tổn thƣơng gây ra hoặc góp phần gây ra và

việc bị chết hoặc bị thƣơng hoàn toàn do kết quả của tình trạng sức khoẻ của ngƣời đó.

- Một điểm mới của nghị định thƣ này là theo qui định tại Điều 4 nhà vận chuyển sẽ chịu trách nhiệm về những thiệt hại liên quan đến các hƣ hỏng, mất mát, thiếu hụt của hành lý nếu nó xẩy ra trong quá trình vận chuyển bằng tầu bay hoặc trong quá trình hoạt động xếp tải và dỡ tải hoặc trong giai đoạn hành lý thuộc sự bảo quản của ngƣời vận chuyển. Nhƣng nhà vận chuyển sẽ không chịu trách nhiệm về những thiệt hại do những đặc tính tự nhiên hoặc khuyết tật vốn có của hành lý.

- Điểm bổ sung cuối cùng là nghị định thƣ này đã đƣa ra thêm một toà án nữa có thẩm quyền xét xử . Theo đó nguyên đơn có thể nộp đơn kiện ở quốc gia nơi nguyên đơn cƣ trú thƣờng xuyên hoặc nƣớc mang quốc tịch nếu ngƣời vận chuyển có trụ sở kinh doanh ở quốc gia đó trong trƣờng hợp gây thiệt hại hay chậm trễ cho hành khách và hàng lý

1.4.7.4. Bốn nghị định thƣ Montreal thông qua ngày 25/9/1975.

- Nghị định thƣ bổ sung số 1 (Môn-re-an ngày 25/9/1975) có hiệu lực ngày 15/02/1996.

Nội dung: Qui định việc dùng đơn vị SDR thay đồng Franc liên quan đến mức giới hạn trách nhiệm qui định trong công ƣớc Vac-sa-va năm 1929

- Nghị định thƣ bổ sung số 2 (Môn-re-an 25/9/1975) có hiệu lực ngày 30/6/1998.

Nội dung: qui định việc dùng đơn vị SDR thay đồng Franc liên quan đến mức giới hạn trách nhiệm qui định trong công ƣớc Vac-sa-va năm 1929 đƣợc sửa đổi bằng nghị định thƣ La-hay năm 1955.

- Nghị định thƣ bổ sung số 3 (Môn-rê-an 25/9/1975)) có hiệu lực ngày 14/6/1998.

Nội dung: qui định dùng đơn vị SDR thay đồng thay đồng Franc liên quan đến mức giói hạn trách nhiệm qui định trong công ƣớc Vac-sa-va năm 1929

đƣợc sửa đổi bằng nghị định thƣ La-hay năm 1955 và nghị định thƣ Gua-te- ma-la năm 1971.

- Nghị định thƣ bổ sung số 4 (Môn-rê-an ngày 25/9/1975), có hiệu lực ngày 14/6/1998.

Nội dung: sửa đổi các qui định về vận chuyển hàng hóa trong công ƣớc Vac- sa-va cụ thể trách nhiệm của nhà vận chuyển trong vận chuyển hàng hoá đƣợc xác định giống về mặt nguyên tắc nhƣ trong nghị định thƣ Gua-te-ma-la nghĩa là qui trách nhiệm dựa trên lỗi khách quan, nhƣng có 4 trƣờng hợp nhà vận chuyển đƣợc miễn trách nhiệm. Đó là các trƣờng hợp dƣới đây:

Do các khuyết tật bên trong, do chất lƣợng hoặc khiếm khuyết của hàng hóa;

Do các khuyết tật về bao gói của hàng hóa vận chuyển đem lại nhƣng không phải do ngƣời vận chuyển hoặc đại lý của ngƣời vận chuyển thực hiện; Do hành động chiến tranh hoặc xung đột vũ trang;

Do hành động của các cơ quan có thẩm quyền thực hiện liên quan đến việc nhập khẩu, xuất khẩu hoặc quá cảnh của hàng hóa.

1.4.7.5. Công ƣớc Môn-rê-an 1999:

Hiện nay Việt Nam chúng ta mới chỉ tham gia đến nghị định thƣ La- hay 1955. Mặc dù hệ thống điều ƣớc Vac-sa-va đã và đang góp phần quan trọng vào việc thiết lập các qui tắc thống nhất về vận chuyển hàng không quốc tế, nhằm cân bằng lợi ích của doanh nghiệp vận chuyền hàng không và lợi ích của những ngƣời sử dụng vận tải hàng không nhƣng việc pháp điển hóa và hiện đại hóa nó luôn là mối quan tâm của ICAO và cả cộng đồng hàng không dân dụng quốc tế. Ngày nay vận tải hàng không đã trở thành một ngành hoạt động và kinh doanh phát triển mạnh cùng với sự phát triển của ngành bảo hiểm. Ra đời trong lúc ngành hàng không dân dụng quốc tế còn đang non trẻ đến nay lĩnh vực này chỉ còn độ tƣơng đồng rất ít so với lúc ban

đầu. Công nghệ kỹ thuật ngày càng hiện đại tinh xảo, lƣợng vận chuyển qua đƣờng hàng không ngày một nhiều và quá trình toàn cầu hóa quốc tế hoạt động vận chuyển hàng ngày càng mạnh mẽ chỉ là một trong số các hiện tƣợng nổi bật khi nhắc đến lĩnh vực này. Những thực tế đó đã chỉ ra rằng các qui định về mặt pháp lý cũng cần phải có sự điều chỉnh cho phù hợp. Mức sống, điều kiện kinh tế xã hội và sự khác biệt về hệ thống pháp luật ở các quốc gia khác nhau đã ảnh hƣởng không nhỏ đến tốc độ phát triển của vận tải hàng không quốc tế nói chung. So với trƣớc đây các nguyên tắc cũng nhƣ mức giới hạn trách nhiệm qui định trong hệ thống Vac-sa-va không còn phù hợp với hiện nay Bởi vậy việc hiện đại hóa Công ƣớc này đã trở thành một thách thức đáng kể cho các quốc gia, và cho cả các hãng hàng không. Sự cân bằng ban đầu về mặt lợi ích giữa một bên là tham vọng của từng quốc gia để bảo vệ ích lợi của ngành hàng không non trẻ với một bên là quyền lợi của cá nhân ngƣời tiêu dùng cần phải đƣợc xem xét lại cho phù hợp.

Cho đến nay công ƣớc Vac-sa-va năm 1929 đã đƣợc bổ sung và hoàn thiện bằng hình thức thông qua các điều ƣớc bổ sung, sửa đổi để phù hợp với các thay đổi về kinh tế-xã hội trên toàn thế giới, cũng nhƣ giải quyết những vấn đề phát sinh trong hoạt động thực tiễn ở lĩnh vực này. Nhƣng sự cùng tồn tại của các điều ƣớc quốc tế khác nhau thuộc "hệ thống Vac-sa-va” đã làm nảy sinh các vấn đề phức tạp do tạo ra các chế độ pháp lý khác nhau giữa các quốc gia ký kết các điều ƣớc đó và các quốc gia chƣa ký kết khi giải quyết vấn đề trách nhiệm dân sự của nhà vận chuyển hàng không và các khía cạnh kinh tế xã hội của vấn đề đó. Bởi vậy việc xây dựng một điều ƣớc quốc tế mới nhằm củng cố và pháp điển hoá các qui tắc vận chuyển hàng không dân dụng quốc tế đã trở thành nhu cầu cấp thiết của cộng đồng hàng không dân dụng quốc tế từ nhiều năm nay. Do sự hiện diện một số điều ƣớc về vận chuyển hàng không quốc tế và các nghị định thƣ bổ sung các điều ƣớc đó đã dẫn đến

việc năm 1975, tại hội nghị Môn-rê-an một nghị quyết đặc biệt đã đƣợc thông qua trong đó nêu lên rằng, các văn bản này đã ”tạo ra một hệ thống phức tạp” và Ban pháp lý của ICAO ”phải áp dụng các biện pháp cần thiết để nghiên cứu và chuẩn bị dự thảo văn bản có tính chất tổng hợp về vấn đề này. Với sự nỗ lực chung của ICAO và các quốc gia thành viên ICAO, dự thảo công ƣớc thống nhất một số qui tắc về vận chuyển hàng không quốc tế đã đƣợc Hội nghị lần thứ 30 của Uỷ ban pháp lý ICAO thông qua tháng 4/1997 và đƣợc chỉnh lý vào tháng 4/1998 là kết quả của quá trình hiện đại hóa ”Hệ thống Vac-sa-va”.

Từ ngày 10 đến ngày 28 tháng 5/1999 tại Môn-rê-an (Ca-na-da), Tổ chức hàng không dân dụng quốc tế đã tổ chức hội nghị ngoại giao về luật hàng không để thông qua Công ƣớc thống nhất các qui tắc về vận chuyển hàng không quốc tế thay thế cho 8 điều ƣớc quốc tế thuộc hệ thống Vac-sa- va. Hội nghị đã thông qua văn kiện cuối cùng và Công ƣớc thống nhất một số qui tắc về vận chuyển hàng không quốc tế (Công ƣớc Môn-rê-an 1999). Công ƣớc Môn-rê-an đã đƣợc 52 quốc gia tham gia tại hội nghị ký kết ngày 28/5/1999. Theo qui định Công ƣớc chỉ có hiệu lực khi đƣợc 30 quốc gia phê chuẩn. Ngày 05/9/2003 Mỹ là quốc gia thứ 30 đã phê chuẩn công ƣớc này nên công ƣớc đã có hiệu lực kể từ ngày 04/11/2003. Đến nay đã có khoảng hơn 70 quốc gia trên thế giới đã tham gia ký công ƣớc và đã có khoảng hơn 50 quốc gia là thành viên. Việt Nam hiện nay vẫn chƣa trở thành thành viên của công ƣớc này.

Với 57 điều khoản, công ƣớc nhằm hiện đại hóa lại hệ thống điều ƣớc Vac-sa-va liên quan đến trách nhiệm dân sự của nhà vận chuyển hàng không đối với hành khách, tiến tới thay thế 8 điều ƣớc quốc tế thuộc hệ thống Vac- sa-va. So với hệ thống Vac-sa-va, công ƣớc Môn-rê-an có một số nội dung

mới liên quan đến giới hạn trách nhiệm của nhà vận chuyển thể hiện ở những điểm sau:

- Qui định trách nhiệm không hạn chế: Nếu theo Vac-sac-va, mức giới hạn trách nhiệm trong trƣờng hợp hành khách bị chết hoặc bị thƣơng là 125.000 Frăng vàng (khoảng 8.300USD) thì Môn-rê-an đƣa vào hệ thống trách nhiệm hai mức:

Mức 1 là trách nhiệm tuyệt đối đến 100.000SDR (tƣơng đƣơng 135.000USD) không phụ thuộc vào lỗi của nhà vận chuyển.

Mức 2 dựa vào lỗi giả định của nhà vận chuyển và không qui định mức giới hạn trách nhiệm, trong trƣờng hợp này nghĩa vụ chứng minh thuộc về nhà vận chuyển (nếu nhà vận chuyển không chứng minh đƣợc rằng đã áp dụng tất cả

Một phần của tài liệu (LUẬN VĂN THẠC SĨ) Một số vấn đề pháp lý về vận chuyển hàng không quốc tế (Trang 43)

Tải bản đầy đủ (PDF)

(124 trang)