Vai trò của từ ngữ Hán Việt trong tiếngViệt

Một phần của tài liệu Khảo sát việc sử dụng từ ngữ hán việt trong tiểu thuyết mẫu thượng ngàn của nguyễn xuân khánh (Trang 26 - 27)

7. Cấu trúc đề tài

1.1. Lí thuyết về từ Hán Việt

1.1.5 Vai trò của từ ngữ Hán Việt trong tiếngViệt

Trong kho tàng tiếng Việt, từ Hán Việt chiếm số lượng lớn và đóng một vai trò quan trọng trong hệ thống từ vựng tiếng Việt.

Từ Hán Việt đã gia nhập vào mọi lĩnh vực giao tiếp của đời sống người Việt: chính trị, văn hóa, khoa học, kĩ thuật, quân sự, ngoại giao,…Chúng không chỉ dừng lại ở các từ mượn nguyên khối như: độc lập, tự do, hạnh phúc,…hay các thành ngữ, tục ngữ như: thiên niên vạn đại, bách chiến bách thắng,.. mà chúng còn dùng để tạo nên hàng loạt các từ ngữ.

Không chỉ dùng trong giao tiếp hằng ngày mà còn có vai trò quan trọng trong ngôn ngữ văn học, ngôn ngữ hành chính và đặc biệt là trong hệ thống thuật ngữ tiếng Việt.

Trong văn chương, từ Hán Việt góp phần tạo nên sắc thái trang trọng, cổ kính; ý nghĩa trừu tượng, khái quát; cấu trúc chặt chẽ, ngắn gọn.

Với tư cách là từ ngữ của phong cách chính luận, các từ Hán Việt có tần số xuất hiện cao ở các bài chính luận, xã luận trên báo chí; làm tăng tính chuẩn xác cho loại văn này.

Với tư cách là thuật ngữ khoa học, các từ Hán Việt đảm bảo tính chặt chẽ về cấu trúc, tính chính xác về khái niệm. Chính vì vậy, từ Hán Việt đóng vai trò chủ đạo trong việc cấu tạo thuật ngữ.

Hơn nữa, nhờ có cách đọc Hán Việt mà ông cha chúng ta đã đọc và hiểu được rất nhiều công trình về sử học, y học, văn học, thiên văn học, địa lý, tướng số,…rồi dịch lại và giới thiệu cho đời sau.

Trong suốt quá trình du nhập của ngôn ngữ Hán vào Việt Nam, mặc dù đã có sự hạn chế trong việc sử dụng nhưng sự vay mượn từ ngữ Hán Việt vẫn sẽ diễn ra để lấp vào những khoảng trống mà tiếng Việt còn thiếu. Chính vì thế, từ Hán Việt chiếm vị trí quan trọng ảnh hưởng đến nhiều lĩnh vực của đời sống xã hội.

Một phần của tài liệu Khảo sát việc sử dụng từ ngữ hán việt trong tiểu thuyết mẫu thượng ngàn của nguyễn xuân khánh (Trang 26 - 27)

Tải bản đầy đủ (PDF)

(84 trang)