C. Những màu sắc thân thuộc quá nh da thịt, hơi thở của đất màu mỡ D Mấy bông hoa cuối cùng còn sót lại trở nên đậm sắc hơn.
Tiết 159-160 Tổng kết phần văn học nớc ngoà
A. Mục tiêu:
- Giúp HS tổng hợp, ôn tập một số kiến thức cơ bản về những bài văn học nớc ngoài đã đợc học trong chơng trình Ngữ văn THCS từ lớp 6 đến lớp 9.
- Rèn kĩ năng hệ thống hoá, so sánh, đối chiếu, rút ra điểm chung, riêng và kết luận. B. Chuẩn bị GV: Soạn + Hệ thống kiến thức.
HS: Soạn, Lập bảng hệ thống. C. Tiến trình dạy học
I. ổn định tổ chức
II. Kiểm tra bài cũ: KT sự chuẩn bị của HS.
III. Các hoạt động
1. Bảng hệ thống
TT Tên tác phẩm(đoạn trích) Tên tác giả,ngời dịch châu Thế kỉNớc, Thể loại Lớp
1 Cây bút thần C.á, T.Q Tuyện dân gian – cổ tích thần kì 6
2 Ông l o đánh cá và conã
cá vàng B. Vũ Dình Liên dịchA. Pu skin Âu, Nga 19
Truyện dân gian – cổ tích – truyện
thơ 6
3 (Vọng L Sơn bộc bố)Xa ngắm thác núi L Trơng Nh dịchLí Bạch á, Trung
Quốc 8 Thơ trữ tình, thất ngôn bát cú Đờng luật 7 4 Cảm nghĩ trong đêm thanh tĩnh (Tĩnh dạ tứ) 5 buổi mới về quê (Hồi h-Ngẫu nhiên viết nhân
ơng ngẫu th) Hạ Tri Chơng Phạm Sĩ Vĩ, Trần Trọng San dịch nt 8 Thơ trữ tình, thất ngôn bát cú Đờng luật 7 6 Bài ca nhà tranh bị gió thu phá (Mao ốc vị thu
phong sở phá ca)
Đỗ Phủ
Khơng Hữu Dụng dịch nt 8 Thơ trữ tình, thất ngôn trờng thiên 7
7 Cô bé bán diêm Nguyễn Minh Hải, Vũ H. An-đéc-xen Minh Toàn dịch
Âu, Đan
Mạch 19 Truyện ngắn-truyện cố tích 8 8 gió (Truyện hiệp sĩ Đôn Đánh nhau với cối xay
Ki-hô-tê)
M.Xéc-van-tét
Phùng Văn Tửu dịch Ban Nha 16-17Âu, Tây Tiểu thuyết 8 9 Chiếc lá cuối cùng Ngô Vĩnh Viễn dịchÔ.hen-ri Hoa KìMĩ, 19 Truyện ngắn 8 10 Hai cây phong (trích Ngời thầy đầu tiên)
T.Ai-ma-tốp, Ngọc Bằng-Cao Xuân
Hạo-Bồ Xuân Tiến dịch
Âu, Kiếc-
TT Tên tác phẩm
(đoạn trích) Tên tác giả, ngời dịch Nớc, châu Thế kỉ Thể loại
Lớp
11 Đi bộ giao du (Ê-min hay
Về giáo dục ) Phùng Văn Tửu dịchG.Ru-xô, Âu, Pháp 18 Nghị luận 8
12 Ông Giuốc-đanh học làm quý tộc (Trởng giả học làm sang)
Mô-li-e
Tuấn Đô dịch Âu, Pháp 18 Hài kịch-kịch nói 8
13 Cố hơng Trơng Chính dịchLỗ Tấn á, Trung
Quốc 20
Tự sự – Truyện
ngắn 9
14 Những đứa trẻ (trích tiểu thuyết Thời thơ ấu) Trần Khuyến dịchM.Gor-ki Âu, Nga 20 Tiểu thuyết tự thuật 9
15 Mây và sóng
R.Ta-go Nguyễn Khắc Phi
dịch á, ấn Độ 20 Thơ trữ tình – thơ tự do 9
16 Rô-bin-xơn Cru-xô Đ.Đi-phô
Phùng Văn Tửu dịch Âu, Anh 17-18 Tiểu thuyết
phiêu lu 9
17 Bố của Xi-mông G. Mô-pát-xăngLê Hồng Sâm dịch Âu, Pháp 19 Truyện ngắn 9 18 Con chó Bấc (Tiếng gọi nơi hoang d )ã
G. Lân-đơn Mạnh Chơng – Nguyễn Công ái – Vũ Tuấn Phơng dịch Mĩ, Hoa Kì 20 Truyện ngắn 9
19 Lòng yêu nớc Ê-ren-buaThép Mới dịch Âu, Nga 20 Nghị luận 6
20 Bàn về đọc sách Chu Quang TiềmTrần Đình Sử dịch á, Trung Quốc
20
nt 9
21
Chó sói và Cừu trong thơ ngụ ngôn của La Phông-
ten H.Ten Phùng Văn Tửu dịch Âu, Pháp 19 nt 9
2. Ôn tập về giá trị nội dung t tởng, tình cảm
GV gọi HS điền nội dung các mục Ghi nhớ, nhắc lại chủ đề, t tởng của một số văn bản tiêu biểu: Hai cây phong, Chiếc lá cuối cùng, Cố hơng, Hòi hơng ngẫu th, Ông Giuốc- đanh học làm quý tộc...