Cuộc họp chuyên đề lần thứ sáu về thương mại điện tử của Đại hội đồng

Một phần của tài liệu Tổng quan về các hoạt động của WTO liên quan tới thương mại điện tử (Trang 59 - 137)

Cuộc họp lần thứ 6 diễn ra vào ngày 7 và 21/11/2005. Cuộc họp này diễn ra trong bối cảnh chuẩn bị tổ chức Hội nghị Bộ trưởng WTO lần thứ sáu tại Hong Kong vào tháng 12 và đã hơn hai năm trôi qua kể từ cuộc họp chuyên đề lần thứ năm. Chương trình làm việc về Thương mại điện tử đã rơi vào bế tắc tương tự như nhiều vấn đề nóng bỏng khác của Vòng Đàm phán Doha.,

Trước cuộc họp này, phái đoàn Hoa Kỳ đã đệ trình tài liệu WT/GC/W/551 với nhan đề “Chuẩn bị cho Hội nghị Bộ trưởng 2005 – Chương trình làm việc về Thương

mại điện tử”. Cuộc họp đã tập trung thảo luận về các đề xuất nêu trong tài liệu này, đặc biệt là các vấn đề liên quan tới mua bán phần mềm trên mạng.

Phái đoàn Hoa Kỳ phát biểu đã lâu chưa có cuộc họp chuyên đề nào được tổ chức liên quan tới các vấn đề chung của thương mại điện tử. Phái đoàn mong muốn cuộc họp này giải quyết một số vấn đề được đặt ra trong vài năm qua. Liên quan tới thỏa thuận tạm thời chưa áp dụng thuế nhập khẩu đối với việc truyền dữ liệu điện tử tài liệu đặt ra hai ý tưởng: một là làm sáng tỏ phạm vi áp dụng trong thực tế, hai là mở rộng thỏa thuận tạm thời thành vĩnh viễn có tính chất cam kết ràng buộc trong Vòng Doha. Một điểm quan trọng được đề xuất trong tài liệu là các thành viên sẽ không tạo ra các rào cản mới trong thương mại điện tử - một hình thức thương mại đã phát triển nhanh khi không có rào cản – rồi sau đó phải mất nhiều năm cố gắng để loại bỏ chính các rào cản này. Ngoài ra, ngôn ngữ trong thỏa thuận tạm thời đã dẫn tới nhầm lẫn đối với phạm vi của nó. Phái đoàn Hoa Kỳ gợi ý thuật ngữ “truyền dữ liệu điện tử” mà họ cho là mơ hồ nên được thay thế bằng thuật ngữ “các sản phẩm được truyền trên mạng” [products transmitted electronically] cho rõ ràng hơn.

Một phần khác của tài liệu đề cập tới việc đối xử với phần mềm được cung cấp trên mạng. Theo quan điểm của phái đoàn Hoa Kỳ, việc xem xét tại các cuộc họp chuyên đề về vấn đề phân loại trong năm năm qua đã rơi vào bế tắc. Mục tiêu hiện nay là phải vượt qua sự bế tắc đó và tập trung vào các vấn đề cụ thể mà các phái đoàn có thể giải quyết theo một hướng hệ thống hơn, qua đó đạt được tiến bộ khi giải quyết những vấn đề đang sôi động trong thương mại toàn cầu. Phần mềm là một ngành công nghiệp với quy mô 600 tỷ USD góp phần nâng cao năng suất và hiệu quả của tất cả các nền kinh tế. Bởi vậy, tất cả các nước đều quan tâm tới việc đối xử với thương mại phần mềm một cách tự do. Phần mềm bao hàm sự hợp tác, thông thường nhiều nước cùng chung nhau phát triển – và trao đổi phần mềm có lợi chung cho cả nước sản xuất cũng như tiêu thụ. Mục tiêu của Phái đoàn Hoa Kỳ không làm ảnh hưởng tới quan điểm của bất kỳ thành viên nào về việc coi phần mềm là hàng hóa hay dịch vụ, mà nhằm tập trung vào giá trị của môi trường thương mại tự do đối với các sản phẩm trước kia chuyển qua biên giới bằng những vật thể hữu hình nhưng ngày càng được cung cấp qua mạng nhiều hơn. Đây chính là một lĩnh vực cụ thể mà WTO có thể đạt được tiến bộ nhất định khi đặt ra mục tiêu cho một nền thương mại tự do.

Nói chung đề xuất nhận được sự ủng hộ để thảo luận. Một phái đoàn cho rằng các đại biểu không được sao nhãng nền tảng của Chương trình làm việc, tức là tạo ra một môi trường tự do nuôi dưỡng sự tăng trưởng của thương mại điện tử nói chung. Phái đoàn này nhấn mạnh thỏa thuận tạm thời chưa áp dụng thuế nhập khẩu đóng vai trò quan trọng trong việc tạo ra môi trường này. Một số phái đoàn cho rằng trong năm 2006 cần phải làm rõ thỏa thuận tạm thời này và cuối cùng cần biến nó thành quy định vĩnh viễn được ràng buộc về pháp lý. Một số phái đoàn khác lại cho rằng có rất nhiều tác động khi đưa thỏa thuận tạm thời thành vĩnh viễn và ràng buộc nên cần phải cân nhắc cẩn thận vấn đề này. Hầu hết các phái đoàn phát biểu rằng họ có thể nhất trí tiếp tục thực hiện thỏa thuận tạm thời cho tới Hội nghị Bộ trưởng tiếp sau Hội nghị Bộ trưởng ở Hong Kong, đồng thời mong muốn thảo luận trong năm 2006 về việc đưa thỏa thuận này thành vĩnh viễn và ràng buộc. Tuy nhiên, hai phái đoàn cho rằng họ không thể đồng ý kéo dài thỏa thuận đó tại thời điểm hiện tại: một phái đoàn lập luận vấn đề này cần tiếp tục thảo luận và xem xét kỹ hơn sau Hội nghị Bộ trưởng Hong

Kong, ngoài ra các thành viên có quá nhiều việc phải làm theo kế hoạch để tự do hóa thương mại hơn nữa trong tất cả các lĩnh vực quan trọng (thuế, nông sản, dịch vụ, v.v...); một phái đoàn khác cho rằng sẽ có những tác động mang tính hệ thống liên quan tới việc biến thỏa thuận tạm thời này thành vĩnh viễn.

Về chính sách thương mại đối với phần mềm, nhiều phái đoàn ủng hộ làm việc để tiến tới đồng thuận nhằm đảm bảo phần mềm mua bán trên mạng được hưởng mức đối xử tương đương với phần mềm trao đổi qua biên giới bằng các vật thể truyền thống như đĩa mềm. Một số phái đoàn cho rằng tất cả hàng hóa công nghệ thông tin và dịch vụ hỗ trợ cho thương mại điện tử cần phải được hưởng chính sách thương mại tự do ở mức tốt nhất có thể được. Theo quan điểm của một phái đoàn, điều này nên mở rộng ngoài phạm vi phần mềm và bao gồm dịch vụ viễn thông, dịch vụ liên quan tới máy tính, mua sắm chính phủ về hàng hóa CNTT và các dịch vụ hỗ trợ thương mại điện tử. Nhằm mục tiêu này, cần phải làm rõ hơn khái niệm “phần mềm”, tuy nhiên không cần phải xây dựng một kiến trúc mới trong các hiệp định của WTO vì có thể sử dụng các nguyên tắc hiện tại như MFN và cam kết đối xử quốc gia cho CPC 842. Một phái đoàn cho rằng đề xuất này không khuấy động trở lại vấn đề phân loại, lập trường của đề xuất phù hợp với nguyên tắc trung lập về công nghệ.

Nói chung các phái đoàn nhất trí thảo luận về vấn đề này trong khung khổ Chương trình làm việc năm 2006. Một số phái đoàn đề xuất chi tiết hơn như có thể yêu cầu các Bộ trưởng đưa ra những định hướng gì, đồng thời lưu ý rằng thời gian còn lại rất ít để có bất kỳ định hướng nào từ các Bộ trưởng đối với chính sách thương mại cho phần mềm tại Hội nghị Bộ trưởng Hong Kong. Liên quan tới thảo luận năm 2006, các phái đoàn nhấn mạnh Chương trình làm việc phải bao gồm nhiều nội dung khác, bao gồm vấn đề phát triển. Một phái đoàn bày tỏ quan điểm thương mại điện tử cực kỳ quan trọng cho tính cạnh tranh của các nước đang phát triển và nhấn mạnh bất kỳ quyết định nào trong tương lai về lĩnh vực này cũng cần phải tập trung vào nguyên tắc không phân biệt đối xử.

Một số phái đoàn cho rằng họ không hài lòng với một số liên hệ tới các lĩnh vực khác trong những cuộc thảo luận hiện tại và nhấn mạnh bất kỳ thảo luận nào về vấn đề phần mềm cũng không được gắn với lĩnh vực đàm phán và không làm tổn hại tới vị thế của các thành viên, dù cho cung cấp trên mạng tương đương với cung cấp truyền thống là hàng hóa hay dịch vụ.

Đáp lại các câu hỏi và quan tâm trên của các phái đoàn, phái đoàn Hoa Kỳ cho biết họ không có dự định đưa vấn đề phần mềm ra để thay thế các vấn đề khác, đặc biệt là vấn đề phát triển. Đồng thời, phái đoàn Hoa Kỳ cũng nhấn mạnh cần phải tránh gắn vấn đề này với các cuộc đàm phán. Khi mạng băng thông rộng ngày càng phát triển ở nhiều nước, sẽ có nhiều giao dịch thương mại trên mạng hơn, vì vậy các thành viên cần phải nhìn vào tương lai để đảm bảo rằng các rào cản không được dựng nên đối với công nghệ và sản phẩm tương lai. Phần mềm được đề xuất như một minh họa điển hình cho lĩnh vực mua bán trên mạng mà các thành viên cần xem xét với quan điểm đảm bảo cho nó tiếp tục được hưởng đối xử tự do. Đây không phải lần đầu tiên phần mềm được thảo luận tại các cuộc họp chuyên đề. Năm 2002 một phái đoàn khác cũng đã đưa ra đề xuất tương tự.

Cuối cùng, cuộc họp chuyên đề này đã nhất trí chuyển tới Chủ tịch Đại Hội đồng văn bản sau liên quan tới thương mại điện tử để đưa vào trong dự thảo Tuyên bố của Bộ trưởng ở Hong Kong:

“Chúng ta ghi nhận các báo cáo của Đại Hội đồng và các cơ quan liên quan về Chương trình làm việc về Thương mại điện tử và thừa nhận việc xem xét các vấn đề trong Chương trình này vẫn chưa hoàn thành. [Chúng ta nhất trí phải nối lại công việc đó, bao gồm các vấn đề liên quan tới phát triển trong Chương trình làm việc và các thảo luận về những quy tắc thương mại đối với phần mềm cung cấp trên mạng. Chúng ta nhất trí duy trì các thể chế hiện tại để triển khai Chương trình làm việc. Chúng ta tuyên bố các Thành viên sẽ duy trì hiện trạng không áp dụng thuế nhập khẩu đối với sản phẩm được cung cấp trên các mạng điện tử cho tới Hội nghị lần sau]”.

Chương bốn

CÁC HOẠT ĐỘNG CỦA HỘI ĐỒNG THƯƠNG MẠI HÀNG HÓA LIÊN QUAN TỚI THƯƠNG MẠI ĐIỆN TỬ

Trong hai năm 1999 và 2000, Hội đồng Thương mại hàng hóa (CTG) đã tổ chức nhiều cuộc họp nhằm triển khai các nhiệm vụ của Đại Hội đồng giao cho trong khung khổ của Chương trình làm việc về Thương mại điện tử. Chủ đề cơ bản của các cuộc họp này xoay quanh câu hỏi đặc tính của sản phẩm cung cấp trên mạng là dịch vụ hay hàng hóa hay là dạng gì khác cũng như các vấn đề thực tiễn phát sinh từ câu hỏi này. Chủ đề thảo luận được xem xét ở nhiều góc độ khác nhau như thuế quan, phân loại, trị giá hải quan, quy tắc xuất xứ và giấy phép nhập khẩu. Dưới đây tóm tắt những nội dung thảo luận chính theo từng góc độ.14

Phạm vi của Chương trình làm việc và đặc tính của sản phẩm truyền trên mạng

Một số phái đoàn cho rằng thuật ngữ thương mại điện tử vẫn chưa được xác định và cho rằng cần phải bắt đầu công việc từ việc đưa ra định nghĩa. Một số phái đoàn khác nhấn mạnh một định nghĩa chỉ có ích chừng nào nó gắn với các cam kết hiện có và lo ngại bất kể nỗ lực nào để đi tới một định nghĩa cũng sẽ gặp khó khăn trong một lĩnh vực năng động và tiến hóa nhanh như thương mại điện tử. Một phái đoàn chỉ ra rằng một định nghĩa về thương mại điện tử là không cần thiết trong bối cảnh triển khai Chương trình làm việc bởi vì Hội đồng Hàng hóa có thể giải quyết các vấn đề nêu trong đoạn 3.1 mà không cần định nghĩa mới. Do không có cam kết hiện tại nào của WTO cho chính thương mại điện tử nên không cần phải có một định nghĩa cuối cùng về thương mại điện tử.

Khi thảo luận thương mại điện tử bao gồm những yếu tố gì, một phái đoàn gợi ý bốn loại giao dịch có thể rơi vào định nghĩa khái niệm về thương mại điện tử15:

1. giao dịch được tiến hành trên mạng kết hợp với cung cấp hàng hóa hữu hình; trong trường hợp này các cam kết truyền thống của GATT sẽ được áp dụng; 2. thương mại quốc tế hàng hóa gắn với thương mại điện tử (ví dụ máy tính cá

nhân); trong trường hợp này các cam kết truyền thống của GATT sẽ được áp dụng;

3. thương mại quốc tế các vật hữu hình chứa các sản phẩm số hóa (ví dụ phần mềm hay âm nhạc); vấn đề nội dung của vật chứa sẽ liên quan tới các câu hỏi về xác định giá trị hải quan;

14

Tổng hợp từ tài liệu G/C/W/158 15

4. thông tin số hóa được truyền trên mạng, tức là các sản phẩm được cung cấp trên mạng.

Hầu hết các phái đoàn đều ủng hộ sự cần thiết phải chỉ ra đặc tính của các sản phẩm được cung cấp trên mạng. Các quy định của WTO trong lĩnh vực hàng hóa (tức là GATT 1994 và các hiệp định thương mại đa biên thuộc Phụ lục 1A của Hiệp định WTO) có thể sẽ phù hợp đối với các sản phẩm này khi nội dung của chúng có thể xác định là hàng hóa.

Một số phái đoàn cho rằng chính việc truyền dữ liệu điện tử là một dịch vụ cung cấp được đề cập tới trong GATS. Một phái đoàn phân vân liệu nội dung của sản phẩm được cung cấp trên mạng có thể tách rời với việc cung cấp nội dung không, trong khi các phái đoàn khác có thiên hướng tách rời nội dung sản phẩm với cung cấp sản phẩm đó.

Một số phái đoàn cho rằng sản phẩm được cung cấp trên mạng luôn luôn được coi là dịch vụ và các nguyên tắc của GATS sẽ được áp dụng. GATS trung lập về công nghệ và không phân biệt đối xử giữa các phương thức cung cấp. Có những phái đoàn đáp lại điều này không đúng với bản chất linh hoạt và đang tiến hóa của Internet.

Một số phái đoàn đặt câu hỏi liệu các nguyên tắc pháp lý của GATT có thể được áp dụng đối với nội dung số hóa được cung cấp qua các phương tiện điện tử khi mà các nội dung này có thể đặc trưng như là hàng hóa. Các ví dụ được nêu ra là tác phẩm âm nhạc được tải về từ Internet ở dạng dữ liệu số tương ứng với mua CD chứa tác phẩm đó ở cửa hàng. Trong bối cảnh phần mềm tải về từ Internet đang thay thế cho việc mua các đĩa CD chứa các phần mềm này, câu hỏi nổi lên là tại sao chỉ áp dụng thuế nhập khẩu đối với phần mềm trong vật chứa hữu hình (trong trường hợp nhập khẩu) mà không áp dụng đối với phần mềm mua từ nước ngoài qua Internet. Tuy nhiên, dữ liệu được tải về có thể không rơi vào định nghĩa nhập khẩu. Ngoài ra, trong tương lai phần mềm được tải về trên Internet chắc sẽ là kết quả của một loạt tương tác giữa khách hàng với nhà cung cấp và việc tải về chắc sẽ không phải là sản phẩm “tương tự”. Bởi vậy, sẽ rất có ích nếu tiến hành thảo luận về “các sản phẩm tương tự” trong bối cảnh này.

Một phái đoàn cho rằng việc phân phối quy mô lớn dữ liệu trên mạng sẽ thuộc phạm vi của GATT trong khi cung cấp quy mô cá nhân sẽ thuộc phạm vi của GATS.

Một phái đoàn có ý kiến cho rằng sẽ là không hiệu quả nếu ép mọi thứ trên mạng phải tương đương với hàng hóa hay dịch vụ. Tất cả các sản phẩm số hóa đều có thể được mua bán trên Internet. Trong khi một số sản phẩm như phần mềm hay âm nhạc có thể được lưu trữ trong một số vật hữu hình sau khi nhận được chúng từ mạng (bởi vậy chúng tương đương hàng hóa) thì trong nhiều trường hợp không cần tới các vật chứa hữu hình đó. Các sản phẩm này cũng có thể được lưu trữ trên ổ cứng máy tính của người nhận. Từ các sản phẩm này có thể dẫn tới câu hỏi chúng nên được phân loại là hàng hóa hay dịch vụ. Với bản chất “tùy biến” cao của các sản phẩm số hóa thì việc phân loại chúng như là hàng hóa truyền thống sẽ khó có tính thuyết phục. Số loại sản phẩm mới có thể được số hóa là không giới hạn. Chẳng hạn, các sản phẩm số hóa

Một phần của tài liệu Tổng quan về các hoạt động của WTO liên quan tới thương mại điện tử (Trang 59 - 137)