Hung-ga-ri Các cơ quan

Một phần của tài liệu EVFTA_Bản chàoEU.VN (Trang 58 - 59)

báo) Số. 84-2000, 1996; Số 4-102, 2006) cung cấp các dịch vụ y tế hoặc dịch vụ giáo dục đại học hoặc triển khai các hoạt động giáo dục.

Lúc-xăm-bua

– Établissements publics placés sous la surveillance des communes.

Hung-ga-riCác cơ quan Các cơ quan

– Egyes kưltségvetési szervek (Các cơ quan ngân quỹ nhất định cung cấp các dịch vụ y tế hoặc dịch vụ nghiên cứu).

– Az elkülưnített állami pénzalapok kezelője (các cơ quan quản lý các quỹ độc lập cung cấp dịch vụ y tế hoặc giáo dục đại học hoặc triển khai các hoạt động nghiên cứu).

– A kưzalapítványok (cơ sở cung cấp dịch vụ y tế hoặc dịch vụ giáo dục đại học hoặc triển khai các hoạt động nghiên cứu).

Các danh mục

– Các tổ chức được xây dựng cho mục tiêu đáp ứng yêu cầu nĩi chung, khơng phải các thuộc tính cơng nghiệp hoặc thuộc tính thương mại, và được kiểm sốt bởi các cơ quan nhà nước chung, hoặc được tài trợ, cho phần lớn, bởi các cơ quan nhà nước (từ nguồn ngân sách nhà nước) và cung cấp các dịch vụ y tế hoặc dịch vụ giáo dục đại học hoặc triển khai các hoạt động nghiên cứu.

– Các tổ chức thành lập theo pháp luật xác định quyền và nghĩa vụ, do các cơ quan nhà nước quản lý, hoặc được tài trợ, cho phần lớn các phần, bởi các chủ đầu tư (từ nguồn ngân sách) và cung cấp dịch vụ hoặc triển khai các hoạt động nghiên cứu.

– Các tổ chức được thành lập bởi cơ quan nhà nước cho mục tiêu cung cấp dịch vụ y tế hoặc dịch vụ giáo dục đại học hoặc triển khai các hoạt động nghiên cứu và được quản lý bởi các cơ quan nhà nước.

Man-ta

– Uffiċċju tal-Prim Ministru (Văn phịng Thủ tướng)

– Kunsill ta' Malta għax-Xjenza u Teknoloġija (Ủy ban Khoa học và Cơng nghệ Malta) – Ministeru tal-Finanzi (Bộ Tài chính)

– Awtorità tal-Istatistika ta' Malta (Cơ quan Thống kê Malta)

– Ministeru tal-Edukazzjoni, Żgħażagħ u Impjiegi (Bộ Giáo dục, Thanh niên và Việc làm) – Trường Trung học

– Kulleġġ Malti għall-Arti, Xjenza u Teknoloġija (Trường Khoa học Nghệ thuật và Cơng nghệ Malta)

– Università` ta' Malta (Đại học Malta)

– Fondazzjoni għall-Istudji Internazzjonali (Cơ sở Nghiên cứu Quốc tế) – Korporazzjoni tal-Impjieg u t-Taħriġ (Tập đồn Giáo dục và Việc làm) – Awtorità` tas-Saħħa u s-Sigurtà (Cơ quan An tồn lao động)

– Istitut għalStudji Turistiċi (Viện Nghiên cứu Du lịch)

– Ministeru tas-Saħħa, l-Anzjani u Kura fil-Komunità (Bộ Y tế, Người già, Chăm sĩc cộng đồng) – Fondazzjoni għas-Servizzi Mediċi (Cơ sở các Dịch vụ Y khoa)

– Sptar Zammit Clapp (Bệnh viện Zammit Clapp) – Sptar Mater Dei (Bệnh viện Mater Dei)

– Sptar Monte Carmeli (Bệnh viện Mount Carmel) – Awtorità dwar il-Mediċini (Cơ quan thuốc) – Kumitat tal-Welfare (Ủy ban Phúc lợi)

– Ministeru għall-Investiment, Industrija u Teknologija ta' Informazzjoni (Bộ Đầu tư, Cơng nghiệp và Cơng nghệ thơng tin)

– Laboratorju Nazzjonali ta' Malta (Phịng Thí nghiệm Quốc gia Malta)

– Ministeru għall-Familja u Solidarjetà Socjali (Bộ Gia đình và Thống nhất Xã hội) – Fondazzjoni għas-Servizzi Soċjali (Cơ sở các Dịch vụ Phúc lợi xã hội)

– Sedqa.

– Ministeru għall-Affarijiet Barranin (Bộ Ngoại giao)

– Istitut Internazzjonali tal-Anzjani (Viện nghiên cứu quốc tế về già hĩa)

Một phần của tài liệu EVFTA_Bản chàoEU.VN (Trang 58 - 59)