Du thao BO LUAT TO TUNG DAN SU SUA DOI ngay 9 1 2015 (du thao 2)

156 44 0
Du thao BO LUAT TO TUNG DAN SU SUA DOI ngay 9 1 2015 (du thao 2)

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

DỰ THẢO BỘ LUẬT TỐ TỤNG DÂN SỰ (SỬA ĐỔI) PHẦN THỨ NHẤT NHỮNG QUY ĐỊNH CHUNG CHƯƠNG I NHIỆM VỤ VÀ HIỆU LỰC CỦA BỘ LUẬT TỐ TỤNG DÂN SỰ Điều Phạm vi điều chỉnh nhiệm vụ Bộ luật tố tụng dân Bộ luật tố tụng dân quy định nguyên tắc tố tụng dân sự; trình tự, thủ tục khởi kiện để Tòa án giải vụ án tranh chấp dân sự, nhân gia đình, kinh doanh, thương mại, lao động (sau gọi chung vụ án dân sự) trình tự, thủ tục yêu cầu để Tòa án giải việc u cầu dân sự, nhân gia đình, kinh doanh, thương mại, lao động (sau gọi chung việc dân sự); trình tự, thủ tục giải vụ án dân sự, việc dân (sau gọi chung vụ việc dân sự) Tòa án; thủ tục công nhận cho thi hành Việt Nam án, định dân Tịa án nước ngồi, định Trọng tài nước ngoài1, thi hành án dân sự; nhiệm vụ, quyền hạn trách nhiệm quan tiến hành tố tụng, người tiến hành tố tụng; quyền nghĩa vụ người tham gia tố tụng, cá nhân, quan nhà nước, đơn vị vũ trang nhân dân, tổ chức kinh tế, tổ chức trị, tổ chức trị - xã hội, tổ chức trị xã hội - nghề nghiệp, tổ chức xã hội, tổ chức xã hội - nghề nghiệp (sau gọi chung quan, tổ chức) có liên quan nhằm bảo đảm cho việc giải vụ việc dân nhanh chóng, xác, cơng minh pháp luật Bộ luật tố tụng dân góp phần bảo vệ cơng lý, bảo vệ quyền người, quyền công dân, bảo vệ chế độ xã hội chủ nghĩa, tăng cường pháp chế xã hội chủ nghĩa, bảo vệ lợi ích Nhà nước, quyền lợi ích hợp pháp cá nhân, quan, tổ chức; giáo dục người nghiêm chỉnh chấp hành pháp luật Điều Hiệu lực Bộ luật tố tụng dân Bộ luật tố tụng dân áp dụng hoạt động tố tụng dân lãnh thổ nước Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam Bộ luật tố tụng dân áp dụng hoạt động tố tụng dân quan Lãnh Việt Nam tiến hành nước Bộ luật tố tụng dân áp dụng việc giải vụ việc dân có yếu tố nước ngồi; trường hợp điều ước quốc tế mà nước Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam ký kết gia nhập có quy định khác áp dụng quy định điều ước quốc tế Cá nhân, quan, tổ chức nước thuộc đối tượng hưởng Những nội dung in đậm, nghiêng nội dung dự kiến sửa đổi, bổ sung so với Bộ luật tố tụng dân năm 2004 số 24/2004/QH11 Quốc hội nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam khóa XI, kỳ họp thứ thơng qua ngày 15 tháng năm 2004; Luật sửa đổi, bổ sung số điều Bộ luật tố tụng dân năm 2011 số 65/2011/QH12 Quốc hội nước Cộng hịa xã hội chủ nghĩa Việt Nam khóa XII, kỳ họp thứ thông qua ngày 29 tháng năm 2011 Những nội dung gạch ngang nội dung dự kiến bỏ quyền ưu đãi, miễn trừ ngoại giao quyền ưu đãi, miễn trừ lãnh theo pháp luật Việt Nam, theo điều ước quốc tế mà nước Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam ký kết gia nhập vụ việc dân có liên quan đến cá nhân, quan, tổ chức giải đường ngoại giao CHƯƠNG II NHỮNG NGUYÊN TẮC CƠ BẢN Điều Bảo đảm pháp chế xã hội chủ nghĩa tố tụng dân Mọi hoạt động tố tụng dân người tiến hành tố tụng, người tham gia tố tụng, cá nhân, quan, tổ chức có liên quan phải tuân theo quy định Bộ luật Điều Quyền yêu cầu Tòa án bảo vệ quyền lợi ích hợp pháp Cá nhân, quan, tổ chức Bộ luật quy định có quyền khởi kiện vụ án dân sự, yêu cầu giải việc dân Tịa án có thẩm quyền để u cầu Tịa án bảo vệ cơng lý, bảo vệ quyền người, quyền cơng dân, quyền lợi ích hợp pháp người khác Tịa án không từ chối yêu cầu giải vụ việc dân lý chưa có điều luật để áp dụng Điều Quyền định tự định đoạt đương Đương có quyền định việc khởi kiện, u cầu Tịa án có thẩm quyền giải vụ việc dân Tòa án thụ lý giải vụ việc dân có đơn khởi kiện, đơn yêu cầu đương giải phạm vi đơn khởi kiện, đơn u cầu Trong q trình giải vụ việc dân sự, đương có quyền chấm dứt, thay đổi yêu cầu thoả thuận với cách tự nguyện, không trái pháp luật đạo đức xã hội Điều Cung cấp chứng chứng minh tố tụng dân Các đương có quyền nghĩa vụ thu thập, cung cấp chứng cho Tòa án chứng minh cho u cầu có hợp pháp Cá nhân, quan, tổ chức khởi kiện, yêu cầu để bảo vệ quyền lợi ích hợp pháp người khác có quyền nghĩa vụ thu thập, cung cấp chứng cứ, chứng minh đương Tòa án tiến hành xác minh, thu thập chứng trường hợp Bộ luật quy định Điều Trách nhiệm cung cấp tài liệu, chứng cá nhân, quan, tổ chức có thẩm quyền Cá nhân, quan, tổ chức phạm vi nhiệm vụ, quyền hạn có trách nhiệm cung cấp đầy đủ thời hạn cho đương sự, Tòa án, Viện kiểm sát tài liệu, chứng mà lưu giữ, quản lý có yêu cầu đương sự, Tòa án, Viện kiểm sát phải chịu trách nhiệm trước pháp luật việc cung cấp tài liệu, chứng đó; trường hợp khơng cung cấp phải thơng báo văn cho đương sự, Tòa án, Viện kiểm sát biết nêu rõ lý việc không cung cấp tài liệu, chứng Điều Bình đẳng quyền nghĩa vụ tố tụng dân Mọi cơng dân bình đẳng trước pháp luật, trước Tịa án không phân biệt dân tộc, nam nữ, thành phần xã hội, tín ngưỡng, tơn giáo, trình độ văn hố, nghề nghiệp Mọi quan, tổ chức bình đẳng khơng phụ thuộc vào hình thức tổ chức, hình thức sở hữu vấn đề khác Các đương bình đẳng quyền nghĩa vụ tố tụng dân sự, Tịa án có trách nhiệm tạo điều kiện để họ thực quyền nghĩa vụ Điều Bảo đảm quyền bảo vệ quyền lợi ích hợp pháp đương Đương có quyền tự bảo vệ nhờ luật sư hay người khác có đủ điều kiện theo quy định Bộ luật bảo vệ quyền lợi ích hợp pháp Tịa án có trách nhiệm bảo đảm cho đương thực quyền bảo vệ họ Điều 10 Hồ giải tố tụng dân Tịa án có trách nhiệm tiến hành hồ giải tạo điều kiện thuận lợi để đương thoả thuận với việc giải vụ việc dân theo quy định Bộ luật Điều 11 Hội thẩm nhân dân tham gia xét xử vụ án dân Việc xét xử vụ án dân có Hội thẩm nhân dân tham gia theo quy định Bộ luật này, trừ trường hợp xét xử theo thủ tục rút gọn Khi xét xử, Hội thẩm nhân dân ngang quyền với Thẩm phán Điều 12 Thẩm phán Hội thẩm nhân dân xét xử độc lập tuân theo pháp luật Khi xét xử vụ án dân sự, Thẩm phán Hội thẩm nhân dân độc lập tuân theo pháp luật Nghiêm cấm hành vi cản trở Thẩm phán, Hội thẩm nhân dân thực nhiệm vụ Điều 13 Trách nhiệm quan, người tiến hành tố tụng dân Cơ quan, người tiến hành tố tụng dân phải tôn trọng nhân dân chịu giám sát nhân dân Cơ quan, người tiến hành tố tụng dân chịu trách nhiệm trước pháp luật việc thực nhiệm vụ, quyền hạn Trường hợp người tiến hành tố tụng có hành vi vi phạm pháp luật tùy theo tính chất mức độ vi phạm mà bị xử lý kỷ luật bị truy cứu trách nhiệm hình theo quy định pháp luật Cơ quan, người tiến hành tố tụng dân phải giữ bí mật nhà nước, bí mật cơng tác theo quy định pháp luật; giữ gìn phong mỹ tục dân tộc, giữ bí mật nghề nghiệp, bí mật kinh doanh, bí mật đời tư đương theo yêu cầu đáng họ Người tiến hành tố tụng dân có hành vi trái pháp luật gây thiệt hại cho cá nhân, quan, tổ chức Tịa án phải bồi thường cho người bị thiệt hại người tiến hành tố tụng có trách nhiệm bồi hồn cho Tịa án theo quy định pháp luật Điều 14 Tòa án xét xử tập thể Tòa án xét xử tập thể vụ án dân định theo đa số, trừ trường hợp xét xử theo thủ tục rút gọn Điều 15 Xét xử công khai Việc xét xử vụ án dân Tòa án tiến hành cơng khai, người có quyền tham dự, trừ trường hợp Bộ luật quy định Trong trường hợp đặc biệt cần giữ bí mật nhà nước, giữ gìn phong mỹ tục dân tộc, bảo vệ người chưa thành niên, giữ bí mật nghề nghiệp, bí mật kinh doanh bí mật đời tư cá nhân theo yêu cầu đáng đương Tịa án xét xử kín, phải tun án công khai Điều 16 Bảo đảm vô tư người tiến hành tham gia tố tụng dân Chánh án Tòa án, Thẩm phán, Hội thẩm nhân dân, Thư ký Tòa án, Viện trưởng Viện kiểm sát, Kiểm sát viên, người phiên dịch, người giám định, Thẩm định viên, thành viên Hội đồng định giá không tiến hành tham gia tố tụng, có lý xác đáng họ khơng vô tư thực nhiệm vụ, quyền hạn Điều 17 Thực Chế độ hai cấp xét xử Tòa án thực bảo đảm chế độ hai cấp xét xử sơ thẩm, phúc thẩm, trừ trường hợp xét xử theo thủ tục rút gọn Bản án, định sơ thẩm Tịa án bị kháng cáo, kháng nghị theo quy định Bộ luật Bản án, định sơ thẩm không bị kháng cáo, kháng nghị theo thủ tục phúc thẩm thời hạn Bộ luật quy định có hiệu lực pháp luật; án, định sơ thẩm bị kháng cáo, kháng nghị vụ án phải xét xử phúc thẩm Bản án, định phúc thẩm có hiệu lực pháp luật Bản án, định Tịa án có hiệu lực pháp luật mà phát có vi phạm pháp luật có tình tiết xem xét lại theo thủ tục giám đốc thẩm tái thẩm theo quy định Bộ luật Điều 18 Giám đốc việc xét xử Tòa án cấp giám đốc việc xét xử Tòa án cấp dưới, Tòa án nhân dân tối cao giám đốc việc xét xử Tòa án cấp để bảo đảm việc áp dụng pháp luật nghiêm chỉnh thống Điều 19 Bảo đảm hiệu lực án, định Tòa án Bản án, định Tịa án có hiệu lực pháp luật phải thi hành phải công dân, quan, tổ chức tôn trọng Cá nhân, quan, tổ chức có nghĩa vụ chấp hành án, định Tòa án phải nghiêm chỉnh chấp hành Trong phạm vi nhiệm vụ, quyền hạn mình, Tịa án nhân dân quan, tổ chức giao nhiệm vụ thi hành án, định Tòa án phải nghiêm chỉnh thi hành chịu trách nhiệm trước pháp luật việc thực nhiệm vụ Điều 20 Tiếng nói chữ viết dùng tố tụng dân Tiếng nói chữ viết dùng tố tụng dân tiếng Việt Người tham gia tố tụng dân có quyền dùng tiếng nói chữ viết dân tộc mình, trường hợp cần phải có người phiên dịch Điều 21 Áp dụng án lệ xét xử Khi xét xử, Thẩm phán, Hội thẩm nhân dân nghiên cứu, vận dụng án lệ để giải vụ việc có nội dung tương tự Điều 22 Kiểm sát việc tuân theo pháp luật tố tụng dân Phương án 1: Như quy định BLTTDS sửa đổi, bổ sung năm 2011 Viện kiểm sát nhân dân kiểm sát việc tuân theo pháp luật tố tụng dân sự, thực quyền yêu cầu, kiến nghị, kháng nghị theo quy định pháp luật nhằm bảo đảm cho việc giải vụ việc dân kịp thời, pháp luật Viện kiểm sát nhân dân tham gia phiên họp sơ thẩm việc dân sự; phiên tòa sơ thẩm vụ án Tòa án tiến hành thu thập chứng đối tượng tranh chấp tài sản cơng, lợi ích cơng cộng, quyền sử dụng đất, nhà có bên đương người chưa thành niên, người có nhược điểm thể chất, tâm thần Viện kiểm sát nhân dân tham gia phiên tòa, phiên họp phúc thẩm, giám đốc thẩm, tái thẩm Viện kiểm sát nhân dân tối cao chủ trì phối hợp với Tòa án nhân dân tối cao hướng dẫn thi hành Điều Phương án 2: Viện kiểm sát nhân dân kiểm sát việc tuân theo pháp luật tố tụng dân sự, thực quyền yêu cầu, kiến nghị, kháng nghị theo quy định pháp luật nhằm bảo đảm cho việc giải vụ việc dân kịp thời, pháp luật Viện kiểm sát nhân dân tham gia phiên họp sơ thẩm việc dân phiên tòa sơ thẩm vụ án Tòa án tiến hành thu chứng đối tượng tranh chấp tài sản cơng, lợi ích cơng cộng, quyền sử dụng đất, nhà có bên đương người chưa thành niên, người có nhược điểm thể chất, tâm thần Viện kiểm sát nhân dân tham gia phiên tòa phúc thẩm, phiên tòa giám đốc thẩm, tái thẩm Viện kiểm sát nhân dân tối cao chủ trì phối hợp với Tịa án nhân dân tối cao hướng dẫn thi hành Điều Phương án 3: Kiểm sát viên phát biểu ý kiến việc tuân theo pháp luật trình giải vụ án Thẩm phán, Hội đồng xét xử, Thư ký Tòa án; việc chấp hành pháp luật người tham gia tố tụng phát biểu quan điểm Viện kiểm sát nhân dân việc giải vụ án; Viện kiểm sát nhân dân khởi tố vụ án dân để bảo vệ lợi ích nhà nước, lợi ích cơng cộng, lợi ích hợp pháp người chưa thành niên, người có nhược điểm thể chất, tâm thần khơng có người khởi kiện Điều 23 Trách nhiệm chuyển giao tài liệu, giấy tờ Tòa án Phương án (giữ nguyên BLTTDS 2011) Tịa án có trách nhiệm chuyển giao trực tiếp qua bưu điện án, định, giấy triệu tập, giấy mời giấy tờ khác Tòa án liên quan đến người tham gia tố tụng dân theo quy định Bộ luật Trong trường hợp Tịa án chuyển giao trực tiếp khơng qua bưu điện khơng có kết Uỷ ban nhân dân xã, phường, thị trấn (sau gọi chung Uỷ ban nhân dân cấp xã) nơi người tham gia tố tụng dân cư trú quan, tổ chức nơi người tham gia tố tụng dân làm việc có trách nhiệm chuyển giao án, định, giấy triệu tập, giấy mời giấy tờ khác Tòa án liên quan đến người tham gia tố tụng dân có yêu cầu Tịa án phải thơng báo kết việc chuyển giao cho Tịa án biết Phương án Tòa án ký hợp đồng dịch vụ với Thừa phát lại có trách nhiệm chuyển giao trực tiếp, qua bưu điện án, định, giấy triệu tập, giấy mời giấy tờ khác Tòa án liên quan đến người tham gia tố tụng dân theo quy định Bộ luật Trong trường hợp không thực việc chuyển giao theo quy định khoản Điều Tòa án chuyển giao trực tiếp khơng qua bưu điện khơng có kết Uỷ ban nhân dân xã, phường, thị trấn (sau gọi chung Uỷ ban nhân dân cấp xã) nơi người tham gia tố tụng dân cư trú quan, tổ chức nơi người tham gia tố tụng dân làm việc có trách nhiệm chuyển giao án, định, giấy triệu tập, giấy mời giấy tờ khác Tòa án liên quan đến người tham gia tố tụng dân có u cầu Tịa án phải thơng báo kết việc chuyển giao cho Tịa án biết Trường hợp Uỷ ban nhân dân xã, phường, thị trấn không thực trách nhiệm theo quy định khoản Điều bị xử lý theo quy định pháp luật Điều 24 Việc tham gia tố tụng dân cá nhân, quan , tổ chức Cá nhân, quan, tổ chức có quyền nghĩa vụ tham gia tố tụng dân theo quy định Bộ luật này, góp phần vào việc giải vụ việc dân Tòa án kịp thời, pháp luật Bảo đảm tham gia đại diện người lao động người sử dụng lao động giải tranh chấp lao động Điều 25 Bảo đảm quyền tranh luận tụng tố tụng dân Trong trình giải vụ việc dân sự, Tòa án bảo đảm để bên đương sự, người bảo vệ quyền lợi ích hợp pháp đương thực quyền tranh tụng luận để bảo vệ quyền lợi ích hợp pháp đương Điều 26 Bảo đảm quyền khiếu nại, tố cáo tố tụng dân Cá nhân, quan, tổ chức có quyền khiếu nại, cá nhân có quyền tố cáo việc làm trái pháp luật người tiến hành tố tụng dân cá nhân, quan, tổ chức hoạt động tố tụng dân Cơ quan, tổ chức, cá nhân có thẩm quyền phải tiếp nhận, xem xét giải kịp thời, pháp luật khiếu nại, tố cáo; thông báo văn kết giải cho người khiếu nại, tố cáo biết CHƯƠNG III THẨM QUYỀN CỦA TÒA ÁN MỤC NHỮNG VỤ VIỆC DÂN SỰ THUỘC THẨM QUYỀN GIẢI QUYẾT CỦA TÒA ÁN Điều 27 Những tranh chấp dân thuộc thẩm quyền giải Tòa án Tranh chấp cá nhân với cá nhân quốc tịch Việt Nam Tranh chấp quyền sở hữu tài sản vật quyền khác Tranh chấp hành vi pháp lý Tranh chấp quyền sở hữu trí tuệ, chuyển giao công nghệ, trừ trường hợp quy định khoản Điều 31 Bộ luật Tranh chấp thừa kế tài sản Tranh chấp bồi thường thiệt hại hợp đồng Tranh chấp đất đai quyền sử dụng đất, tài sản gắn liền với đất theo quy định pháp luật đất đai Tranh chấp liên quan đến hoạt động nghiệp vụ báo chí theo quy định pháp luật Tranh chấp liên quan đến yêu cầu tuyên bố văn công chứng vô hiệu 10 Tranh chấp liên quan đến tài sản bị cưỡng chế để thi hành án theo quy định pháp luật thi hành án dân 11 Tranh chấp kết bán đấu giá tài sản, tốn phí tổn đăng ký mua tài sản bán đấu giá theo quy định pháp luật thi hành án dân 12 Các tranh chấp khác dân sự, trừ trường hợp theo quy định pháp luật thuộc thẩm quyền quan, tổ chức khác giải mà pháp luật có quy định Điều 28 Những yêu cầu dân thuộc thẩm quyền giải Tòa án Yêu cầu tuyên bố người lực hành vi dân bị hạn chế lực hành vi dân sự, hủy bỏ định tuyên bố người lực hành vi dân định tuyên bố hạn chế lực hành vi dân u cầu thơng báo tìm kiếm người vắng mặt nơi cư trú quản lý tài sản người Yêu cầu tuyên bố người tích, hủy bỏ định tuyên bố người tích Yêu cầu tuyên bố người chết, hủy bỏ định tuyên bố người chết Yêu cầu công nhận cho thi hành Việt Nam án, định dân sự, định tài sản án, định hình sự, hành Tịa án nước ngồi không công nhận án, định dân sự, định tài sản án, định hình sự, hành Tịa án nước ngồi mà khơng có u cầu thi hành Việt Nam Yêu cầu tuyên bố văn công chứng vô hiệu Yêu cầu xác định quyền sở hữu, quyền sử dụng tài sản; phân chia tài sản chung để thi hành án theo quy định pháp luật thi hành án dân Các yêu cầu khác dân sự, trừ trường hợp theo quy định pháp luật thuộc thẩm quyền quan, tổ chức khác giải mà pháp luật có quy định Điều 29 Những tranh chấp nhân gia đình thuộc thẩm quyền giải Tòa án Ly hôn, tranh chấp nuôi con, chia tài sản ly hôn Tranh chấp chia tài sản chung vợ chồng thời kỳ hôn nhân Tranh chấp thay đổi người trực tiếp nuôi sau ly hôn Tranh chấp xác định cha, mẹ cho xác định cho cha, mẹ Tranh chấp cấp dưỡng Tranh chấp sinh kỹ thuật hỗ trợ sinh sản, mang thai hộ 76 Các tranh chấp khác hôn nhân gia đình, trừ trường hợp theo quy định pháp luật thuộc thẩm quyền quan, tổ chức khác giải mà pháp luật có quy định Điều 30 Những yêu cầu hôn nhân gia đình thuộc thẩm quyền giải Tịa án Yêu cầu huỷ việc kết hôn trái pháp luật u cầu cơng nhận thuận tình ly hơn, thỏa thuận nuôi con, chia tài sản ly hôn Yêu cầu công nhận thoả thuận thay đổi người trực tiếp nuôi sau ly hôn Yêu cầu hạn chế quyền cha, mẹ chưa thành niên quyền thăm nom sau ly hôn Yêu cầu chấm dứt việc nuôi nuôi Yêu cầu liên quan đến việc mang thai hộ theo quy định pháp luật hôn nhân gia đình u cầu cơng nhận thỏa thuận chấm dứt hiệu lực việc chia tài sản chung Yêu cầu tuyên bố vô hiệu thỏa thuận chế độ tài sản vợ chồng theo quy định pháp luật nhân gia đình u cầu công nhận cho thi hành Việt Nam án, định nhân gia đình Tịa án nước ngồi khơng cơng nhận án, định nhân gia đình Tịa án nước ngồi mà khơng có u cầu thi hành Việt Nam 10 Yêu cầu nhận cha, mẹ, 11 Các yêu cầu khác hôn nhân gia đình, trừ trường hợp theo quy định pháp luật thuộc thẩm quyền quan, tổ chức khác giải mà pháp luật có quy định Điều 31 Những tranh chấp kinh doanh, thương mại thuộc thẩm quyền giải Tòa án Tranh chấp phát sinh hoạt động thương mại theo quy định pháp luật kinh doanh, thương mại cá nhân, tổ chức có đăng ký kinh doanh với có mục đích lợi nhuận bao gồm: a) Mua bán hàng hoá; 10 Điều 421 Kháng cáo, kháng nghị Trong thời hạn mười lăm ngày kể từ ngày Tòa án định quy định Điều 417 Điều 418 Bộ luật này, đương sự, người đại diện hợp pháp họ có quyền kháng cáo định đó; trường hợp đương khơng có mặt phiên họp xét đơn yêu cầu thời hạn kháng cáo tính từ ngày họ nhận định Đơn kháng cáo phải nêu rõ lý yêu cầu kháng cáo Trong trường hợp có kiện bất khả kháng trở ngại khách quan làm cho đương sự, người đại diện hợp pháp họ kháng cáo thời hạn nêu thời gian có kiện bất khả kháng trở ngại khách quan khơng tính vào thời hạn kháng cáo Viện kiểm sát cấp Viện kiểm sát nhân dân tối cao có quyền kháng nghị định Tòa án quy định Điều 417 Điều 418 Bộ luật Thời hạn kháng nghị Viện kiểm sát cấp mười lăm ngày, Viện kiểm sát nhân dân tối cao ba mươi ngày, kể từ ngày Tòa án định Điều 422 Xét kháng cáo, kháng nghị Tòa án nhân dân tối cao xét định Tòa án nhân dân cấp tỉnh bị kháng cáo, kháng nghị thời hạn tháng, kể từ ngày nhận hồ sơ; trường hợp cần phải yêu cầu giải thích theo quy định khoản Điều 416 Bộ luật thời hạn kéo dài, khơng q hai tháng Thành phần Hội đồng xét định bị kháng cáo, kháng nghị gồm ba Thẩm phán, có Thẩm phán làm chủ toạ theo phân cơng Chánh Tịa Tịa phúc thẩm Tịa án nhân dân tối cao Phiên họp xét lại định bị kháng cáo, kháng nghị tiến hành phiên họp xét đơn yêu cầu quy định Điều 418 Bộ luật Hội đồng có quyền giữ nguyên, sửa phần Tòan định Tịa án nhân dân cấp tỉnh, tạm đình đình việc xét kháng cáo, kháng nghị trường hợp đương rút kháng cáo, Viện kiểm sát rút kháng nghị có quy định điểm a, b c khoản Điều 417 Bộ luật Quyết định Tòa án nhân dân tối cao định cuối có hiệu lực thi hành Điều 423 Huỷ định công nhận cho thi hành Trong trường hợp nhận thông báo văn Bộ Tư pháp việc quan có thẩm quyền nước ngồi xem xét việc huỷ bỏ đình thi hành định Trọng tài nước ngồi có định thi hành Việt Nam Thủ trưởng quan thi hành án dân định tạm đình thi hành định Trọng tài nước ngồi gửi định cho Tịa án định công nhận cho thi hành Việt Nam định Trọng tài nước Thủ trưởng quan thi hành án dân áp dụng biện pháp bảo đảm cần thiết cho việc tiếp tục thi hành định Trọng tài nước ngồi, có u cầu 142 cá nhân, quan, tổ chức thi hành Ngay sau nhận thông báo văn Bộ Tư pháp việc quan có thẩm quyền nước ngồi huỷ bỏ đình thi hành định Trọng tài nước ngồi, Tịa án Việt Nam định công nhận cho thi hành Việt Nam định Trọng tài nước định huỷ bỏ định gửi định cho quan thi hành án Ngay sau nhận định Tòa án, Thủ trưởng quan thi hành án dân định đình việc thi hành định Trọng tài nước PHẦN THỨ TÁM THI HÀNH BẢN ÁN, QUYẾT ĐỊNH DÂN SỰ CỦA TÒA ÁN Điều 424 Những án, định Tòa án thi hành Những án, định dân Tòa án thi hành án, định có hiệu lực pháp luật, bao gồm: a) Bản án, định phần án, định Tịa án cấp sơ thẩm khơng bị kháng cáo, kháng nghị theo thủ tục phúc thẩm; b) Bản án, định Tòa án cấp phúc thẩm; c) Quyết định giám đốc thẩm tái thẩm Tòa án; định theo thủ tục đặc biệt Hội đồng Thẩm phán Tòa án nhân dân tối cao quy định Điều 348 Bộ luật này; d) Bản án, định dân Tịa án nước ngồi, định Trọng tài nước ngồi có định có hiệu lực pháp luật Tịa án Việt Nam cơng nhận cho thi hành Việt Nam Những án, định sau Tòa án cấp sơ thẩm thi hành bị kháng cáo, kháng nghị: a) Bản án, định cấp dưỡng, trả công lao động, nhận người lao động trở lại làm việc, trả lương, trợ cấp việc làm, bảo hiểm xã hội bồi thường thiệt hại tính mạng, sức khoẻ, tổn thất tinh thần công dân; b) Quyết định áp dụng biện pháp khẩn cấp tạm thời Điều 425 Cấp án, định Tòa án Khi án, định Tòa án thuộc trường hợp thi hành theo quy định Điều 424 Bộ luật Tịa án tuyên án, định phải cấp cho người thi hành án người phải thi hành án án định có ghi “để thi hành” Tịa án phải giải thích cho người thi hành, người phải thi hành án, định quyền yêu cầu, thời hạn yêu cầu thi hành án nghĩa vụ thi hành án theo quy định pháp luật thi hành án dân 143 Điều 426 Thời hạn chuyển giao án, định Tòa án Đối với án, định thi hành theo quy định điểm a khoản Điều 424 Bộ luật Tịa án tun án, định phải chuyển giao án, định cho quan thi hành án cấp với Tòa án xét xử sơ thẩm thời hạn mười ngày, kể từ ngày án, định Đối với định áp dụng biện pháp khẩn cấp tạm thời Tòa án định phải chuyển giao định cho quan thi hành án cấp Đối với án, định không thuộc trường hợp quy định khoản Điều Tịa án tuyên án, định phải chuyển giao án, định cho quan thi hành án cấp với Tòa án xét xử sơ thẩm thời hạn ba mươi ngày, kể từ ngày án, định có hiệu lực pháp luật, trừ trường hợp pháp luật có quy định khác Khi chuyển giao án, định, Tòa án phải gửi kèm theo biên kê biên, tạm giữ tang vật, tài sản, tài liệu khác có liên quan, có Điều 427 Giải thích án, định Tòa án Người thi hành án, người phải thi hành án, người có quyền lợi, nghĩa vụ liên quan đến việc thi hành án, định Tịa án quan thi hành án có quyền yêu cầu văn Tòa án án, định giải thích điểm chưa rõ án, định để thi hành Trong thời hạn mười lăm ngày, kể từ ngày nhận văn u cầu, Tịa án phải có văn giải thích gửi cho người có yêu cầu, Viện kiểm sát cấp, người có quyền lợi, nghĩa vụ liên quan đến việc thi hành án, định Tòa án Thẩm phán định Thẩm phán chủ toạ phiên tịa có trách nhiệm giải thích án, định Tòa án Trong trường hợp họ khơng cịn Thẩm phán Tịa án Chánh án Tịa án có trách nhiệm giải thích án, định Tòa án Việc giải thích án, định Tịa án phải vào biên phiên tòa biên nghị án PHẦN THỨ CHÍN XỬ LÝ CÁC HÀNH VI CẢN TRỞ HOẠT ĐỘNG TỐ TỤNG DÂN SỰ; KHIẾU NẠI, TỐ CÁO TRONG TỐ TỤNG DÂN SỰ CHƯƠNG XXXIV XỬ LÝ CÁC HÀNH VI CẢN TRỞ HOẠT ĐỘNG TỐ TỤNG DÂN SỰ Điều 428 Biện pháp xử lý bị đơn, người có quyền lợi, nghĩa vụ liên quan 144 Bị đơn, người có quyền lợi, nghĩa vụ liên quan khơng có u cầu độc lập Tịa án triệu tập hợp lệ đến lần thứ hai mà khơng có mặt Tịa án khơng có mặt phiên tịa khơng có lý đáng tuỳ trường hợp bị Tịa án phạt cảnh cáo phạt tiền Điều 429 Biện pháp xử lý người có hành vi cản trở hoạt động xác minh, thu thập chứng người tiến hành tố tụng Người có hành vi sau tuỳ theo mức độ vi phạm mà bị Tịa án định phạt cảnh cáo, phạt tiền, tạm giữ hành khởi tố vụ án hình theo quy định pháp luật: a) Làm giả, huỷ hoại chứng quan trọng gây trở ngại cho việc giải vụ án Tòa án; b) Khai báo gian dối cung cấp tài liệu sai thật; c) Từ chối khai báo, từ chối kết luận giám định từ chối cung cấp tài liệu; d) Lừa dối, đe doạ, mua chuộc, sử dụng vũ lực nhằm ngăn cản người làm chứng làm chứng buộc người khác làm chứng gian dối; đ) Lừa dối, đe doạ, mua chuộc, sử dụng vũ lực nhằm ngăn cản người giám định thực nhiệm vụ buộc người giám định kết luận sai với thật khách quan; e) Lừa dối, đe doạ, mua chuộc, sử dụng vũ lực nhằm ngăn cản người phiên dịch thực nhiệm vụ buộc người phiên dịch dịch không trung thực, không khách quan, không nghĩa dịch; g) Xúc phạm danh dự, nhân phẩm, uy tín người tiến hành tố tụng; đe doạ, sử dụng vũ lực có hành vi khác cản trở người tiến hành tố tụng thực biện pháp xác minh, thu thập chứng Bộ luật quy định; h) Các hành vi vi phạm khác mà pháp luật có quy định Cơ quan cơng an có nhiệm vụ thi hành định Tịa án tạm giữ hành người có hành vi vi phạm Điều 430 Biện pháp xử lý người làm chứng cố ý khơng có mặt theo giấy triệu tập Tòa án Người làm chứng Tòa án triệu tập hợp lệ cố ý khơng đến Tịa án khơng có mặt phiên tịa mà khơng có lý đáng vắng mặt họ gây trở ngại cho việc thu thập, xác minh chứng xét xử vụ án Tịa án có quyền định dẫn giải, cảnh cáo, phạt tiền Quyết định dẫn giải người làm chứng phải ghi rõ thời gian, địa điểm định; họ, tên, chức vụ người định; họ, tên, ngày, tháng, năm sinh, nơi cư trú người làm chứng; thời gian, địa điểm người làm chứng phải có mặt Cơ quan cơng an có nhiệm vụ thi hành định Tòa án dẫn giải người làm chứng Người thi hành định dẫn giải người làm chứng phải đọc, giải thích 145 định dẫn giải cho người bị dẫn giải biết lập biên việc dẫn giải Điều 431 Biện pháp xử lý người vi phạm nội quy phiên tịa Người có hành vi vi phạm nội quy phiên tịa tuỳ theo mức độ vi phạm mà bị chủ toạ phiên tòa định phạt cảnh cáo, phạt tiền, buộc rời khỏi phòng xử án tạm giữ hành Cơ quan cơng an có nhiệm vụ bảo vệ phiên tòa thi hành định chủ toạ phiên Tòa việc buộc rời khỏi phòng xử án tạm giữ hành người gây rối trật tự phiên tòa Trong trường hợp người vi phạm nội quy phiên tòa đến mức phải bị truy cứu trách nhiệm hình Tịa án có quyền khởi tố vụ án hình theo quy định pháp luật hình Điều 432 Trách nhiệm Viện kiểm sát trường hợp Tòa án khởi tố vụ án hình Trong trường hợp Tịa án khởi tố vụ án hình theo quy định khoản Điều 429 khoản Điều 431 Bộ luật thời hạn mười ngày, kể từ ngày định khởi tố, Tòa án phải chuyển cho Viện kiểm sát có thẩm quyền định khởi tố vụ án tài liệu, chứng để chứng minh hành vi phạm tội Viện kiểm sát phải xem xét việc khởi tố, truy tố bị can thời hạn Bộ luật tố tụng hình quy định; Viện kiểm sát không khởi tố, truy tố bị can Viện kiểm sát phải thơng báo văn nêu rõ lý việc không khởi tố, truy tố bị can cho Tòa án định khởi tố vụ án biết Điều 433 Biện pháp xử lý cá nhân, quan, tổ chức không thi hành định Tòa án việc cung cấp chứng cho Tòa án Cá nhân, quan, tổ chức khơng thi hành định Tịa án việc cung cấp chứng mà cá nhân, quan, tổ chức quản lý, lưu giữ bị Tịa án định phạt cảnh cáo, phạt tiền cưỡng chế thi hành Cá nhân, người đứng đầu quan, tổ chức quy định khoản Điều tuỳ theo mức độ vi phạm mà bị xử lý kỷ luật bị truy cứu trách nhiệm hình theo quy định pháp luật Điều 434 Thủ tục, thẩm quyền xử phạt, mức tiền phạt Thủ tục, thẩm quyền xử phạt, mức tiền phạt hành vi cản trở hoạt động tố tụng dân Uỷ ban thường vụ Quốc hội quy định CHƯƠNG XXXV KHIẾU NẠI, TỐ CÁO TRONG TỐ TỤNG DÂN SỰ Điều 435 Quyết định, hành vi tố tụng dân bị khiếu nại Cá nhân, quan, tổ chức có quyền khiếu nại định, hành vi tố 146 tụng dân quan, người tiến hành tố tụng dân có cho định, hành vi trái pháp luật, xâm phạm quyền lợi ích hợp pháp Đối với án, định sơ thẩm, phúc thẩm, giám đốc thẩm, tái thẩm Tòa án định tố tụng khác người tiến hành tố tụng dân ban hành, có kháng cáo, kháng nghị, khiếu nại, kiến nghị khơng giải theo quy định Chương mà giải theo quy định chương tương ứng Bộ luật Điều 436 Quyền, nghĩa vụ người khiếu nại Người khiếu nại có quyền sau đây: a) Tự thơng qua người đại diện hợp pháp khiếu nại; b) Khiếu nại giai đoạn trình giải vụ án; c) Rút khiếu nại giai đoạn trình giải khiếu nại; d) Được nhận văn trả lời việc thụ lý để giải khiếu nại; nhận định giải khiếu nại; đ) Được khôi phục quyền lợi ích hợp pháp bị xâm phạm, bồi thường thiệt hại theo quy định pháp luật Người khiếu nại có nghĩa vụ sau đây: a) Khiếu nại đến người có thẩm quyền giải quyết; b) Trình bày trung thực việc, cung cấp thông tin, tài liệu cho người giải khiếu nại; chịu trách nhiệm trước pháp luật nội dung trình bày việc cung cấp thơng tin, tài liệu đó; c) Chấp hành nghiêm chỉnh định giải khiếu nại có hiệu lực pháp luật Điều 437 Quyền, nghĩa vụ người bị khiếu nại Người bị khiếu nại có quyền sau đây: a) Đưa chứng tính hợp pháp định, hành vi tố tụng bị khiếu nại; b) Được nhận định giải khiếu nại định, hành vi tố tụng Người bị khiếu nại có nghĩa vụ sau đây: a) Giải trình định, hành vi tố tụng dân bị khiếu nại; cung cấp thông tin, tài liệu liên quan quan, tổ chức, cá nhân có thẩm quyền yêu cầu; b) Chấp hành nghiêm chỉnh định giải khiếu nại có hiệu lực pháp luật; c) Bồi thường thiệt hại, hoàn trả khắc phục hậu định, hành 147 vi tố tụng dân trái pháp luật gây theo quy định pháp luật Điều 438 Thời hiệu khiếu nại Thời hiệu khiếu nại mười lăm ngày, kể từ ngày người khiếu nại nhận biết định, hành vi tố tụng mà người cho có vi phạm pháp luật Trong trường hợp có kiện bất khả kháng trở ngại khách quan mà người khiếu nại không thực quyền khiếu nại theo thời hạn quy định Điều thời gian có kiện bất khả kháng trở ngại khách quan khơng tính vào thời hiệu khiếu nại Điều 439 Thẩm quyền thời hạn giải khiếu nại Kiểm sát viên, Phó Viện trưởng Viện trưởng Viện kiểm sát Khiếu nại định, hành vi tố tụng Kiểm sát viên, Phó Viện trưởng Viện trưởng Viện kiểm sát giải thời hạn mười lăm ngày, kể từ ngày nhận khiếu nại; không đồng ý với kết giải người khiếu nại có quyền khiếu nại đến Viện kiểm sát cấp trực tiếp Trong thời hạn mười lăm ngày kể từ ngày nhận khiếu nại, Viện kiểm sát cấp trực tiếp phải xem xét, giải Viện kiểm sát cấp trực tiếp có thẩm quyền giải cuối Khiếu nại định, hành vi tố tụng Viện trưởng Viện kiểm sát Viện kiểm sát cấp trực tiếp giải thời hạn mười lăm ngày, kể từ ngày nhận khiếu nại Viện kiểm sát cấp trực tiếp có thẩm quyền giải cuối Điều 440 Thẩm quyền thời hạn giải khiếu nại Thư ký Tòa án, Hội thẩm nhân dân, Thẩm phán, Phó Chánh án Chánh án Tòa án Khiếu nại định, hành vi tố tụng Thư ký Tòa án, Hội thẩm nhân dân, Thẩm phán, Phó Chánh án Chánh án Tịa án giải thời hạn mười lăm ngày, kể từ ngày nhận khiếu nại; không đồng ý với kết giải người khiếu nại có quyền khiếu nại đến Tòa án cấp trực tiếp Trong thời hạn mười lăm ngày kể từ ngày nhận khiếu nại, Tòa án cấp trực tiếp phải xem xét, giải Tịa án cấp trực tiếp có thẩm quyền giải cuối Khiếu nại định, hành vi tố tụng Chánh án Tòa án Tòa án cấp trực tiếp giải thời hạn mười lăm ngày, kể từ ngày nhận khiếu nại Tịa án cấp trực tiếp có thẩm quyền giải cuối Quyết định giải khiếu nại Chánh án Tòa án phải gửi cho người khiếu nại Viện kiểm sát cấp Điều 441 Thẩm quyền thời hạn giải khiếu nại người giám định Khiếu nại hành vi tố tụng dân người giám định người đứng 148 đầu tổ chức giám định trực tiếp quản lý người giám định giải thời hạn mười lăm ngày, kể từ ngày nhận khiếu nại; không đồng ý với kết giải người khiếu nại có quyền khiếu nại với người đứng đầu quan quản lý cấp trực tiếp tổ chức giám định Trong thời hạn mười lăm ngày kể từ ngày nhận khiếu nại, người đứng đầu quan quản lý cấp trực tiếp phải xem xét, giải Quyết định người đứng đầu quan quản lý cấp trực tiếp định cuối Điều 442 Người có quyền tố cáo Cơng dân có quyền tố cáo với quan, tổ chức, cá nhân có thẩm quyền hành vi vi phạm pháp luật người có thẩm quyền tiến hành tố tụng gây thiệt hại đe doạ gây thiệt hại đến lợi ích Nhà nước, quyền lợi ích hợp pháp công dân, quan, tổ chức Điều 443 Quyền, nghĩa vụ người tố cáo Người tố cáo có quyền sau đây: a) Gửi đơn trực tiếp tố cáo với quan, tổ chức, cá nhân có thẩm quyền; b) u cầu giữ bí mật họ, tên, địa chỉ, bút tích mình; c) u cầu thông báo kết giải tố cáo; d) Yêu cầu quan, tổ chức, cá nhân có thẩm quyền bảo vệ bị đe doạ, trù dập, trả thù Người tố cáo có nghĩa vụ sau đây: a) Trình bày trung thực nội dung tố cáo; b) Nêu rõ họ, tên, địa mình; c) Chịu trách nhiệm trước pháp luật việc tố cáo sai thật Điều 444 Quyền, nghĩa vụ người bị tố cáo Người bị tố cáo có quyền sau đây: a) Được thông báo nội dung tố cáo; b) Đưa chứng để chứng minh nội dung tố cáo không thật; c) Được khơi phục quyền lợi ích hợp pháp bị xâm phạm; phục hồi danh dự, bồi thường thiệt hại việc tố cáo không gây ra; d) Yêu cầu quan, tổ chức, cá nhân có thẩm quyền xử lý người tố cáo sai thật Người bị tố cáo có nghĩa vụ sau đây: a) Giải trình hành vi bị tố cáo; cung cấp thông tin, tài liệu liên quan quan, tổ chức, cá nhân có thẩm quyền yêu cầu; b) Chấp hành nghiêm chỉnh định xử lý quan, tổ chức, cá nhân có thẩm quyền; 149 c) Bồi thường thiệt hại, hoàn trả khắc phục hậu hành vi tố tụng dân trái pháp luật gây theo quy định pháp luật Điều 445 Thẩm quyền thời hạn giải tố cáo Tố cáo hành vi vi phạm pháp luật người có thẩm quyền tiến hành tố tụng thuộc quan có thẩm quyền người đứng đầu quan có trách nhiệm giải Trong trường hợp người bị tố cáo Chánh án, Phó Chánh án Tịa án, Viện trưởng, Phó Viện trưởng Viện kiểm sát Chánh án Tịa án cấp trực tiếp, Viện trưởng Viện kiểm sát cấp trực tiếp có trách nhiệm giải Thời hạn giải tố cáo không sáu mươi ngày, kể từ ngày thụ lý; vụ việc phức tạp thời hạn giải tố cáo dài hơn, khơng q chín mươi ngày Tố cáo hành vi vi phạm pháp luật có dấu hiệu tội phạm giải theo quy định Bộ luật tố tụng hình Điều 446 Thủ tục giải khiếu nại, tố cáo Thủ tục giải khiếu nại, tố cáo thực theo quy định Chương quy định khác pháp luật khiếu nại, tố cáo không trái với quy định Chương Điều 447 Trách nhiệm người có thẩm quyền giải khiếu nại, tố cáo Cơ quan, tổ chức, cá nhân có thẩm quyền phạm vi nhiệm vụ, quyền hạn có trách nhiệm tiếp nhận giải kịp thời, pháp luật; xử lý nghiêm minh người vi phạm; áp dụng biện pháp cần thiết nhằm ngăn chặn thiệt hại xảy ra; bảo đảm cho định giải thi hành nghiêm chỉnh phải chịu trách nhiệm trước pháp luật định Người có thẩm quyền giải khiếu nại, tố cáo mà không giải quyết, thiếu trách nhiệm việc giải quyết, giải trái pháp luật tuỳ theo tính chất, mức độ vi phạm mà bị xử lý kỷ luật truy cứu trách nhiệm hình sự; gây thiệt hại phải bồi thường theo quy định pháp luật Điều 448 Kiểm sát việc tuân theo pháp luật việc giải khiếu nại, tố cáo tố tụng dân Viện kiểm sát nhân dân kiểm sát việc tuân theo pháp luật việc giải khiếu nại, tố cáo tố tụng dân theo quy định pháp luật Viện kiểm sát có quyền yêu cầu, kiến nghị Tòa án cấp cấp dưới, quan, tổ chức cá nhân có trách nhiệm để bảo đảm việc giải khiếu nại, tố cáo có cứ, pháp luật PHẦN THỨ MƯỜI 150 THỦ TỤC GIẢI QUYẾT CÁC VỤ VIỆC DÂN SỰ CÓ YẾU TỐ NƯỚC NGOÀI VÀ TƯƠNG TRỢ TƯ PHÁP TRONG TỐ TỤNG DÂN SỰ CHƯƠNG XXXVI QUY ĐỊNH CHUNG VỀ THỦ TỤC GIẢI QUYẾT CÁC VỤ VIỆC DÂN SỰ CÓ YẾU TỐ NƯỚC NGOÀI Điều 449 Nguyên tắc áp dụng Tòa án áp dụng quy định Chương XXXVII Chương XXXVIII Bộ luật để giải vụ việc dân có yếu tố nước ngồi Trường hợp chương khơng có quy định áp dụng quy định khác có liên quan Bộ luật để giải Vụ việc dân có yếu tố nước ngồi vụ việc dân có đương người nước ngoài, người Việt Nam định cư nước quan hệ dân đương công dân, quan, tổ chức Việt Nam để xác lập, thay đổi, chấm dứt quan hệ theo pháp luật nước ngoài, phát sinh nước tài sản liên quan đến quan hệ nước ngồi Điều 450 Quyền, nghĩa vụ tố tụng cá nhân, quan, tổ chức nước ngồi Cơng dân nước ngồi, người khơng quốc tịch, quan, tổ chức nước ngồi, tổ chức quốc tế (sau gọi chung cá nhân, quan, tổ chức nước ngồi) có quyền khởi kiện đến Tòa án Việt Nam để yêu cầu bảo vệ quyền lợi ích hợp pháp bị xâm phạm có tranh chấp Khi tham gia tố tụng dân sự, cá nhân, quan, tổ chức nước ngồi có quyền, nghĩa vụ tố tụng cơng dân, quan, tổ chức Việt Nam Nhà nước Việt Nam áp dụng nguyên tắc có có lại để hạn chế quyền tố tụng dân tương ứng cơng dân nước ngồi, quan, tổ chức nước ngồi mà Tịa án nước hạn chế quyền tố tụng công dân, quan, tổ chức Việt Nam Điều 451 Năng lực pháp luật tố tụng dân lực hành vi tố tụng dân cơng dân nước ngồi, người không quốc tịch Năng lực pháp luật tố tụng dân lực hành vi tố tụng dân cơng dân nước ngồi, người khơng quốc tịch xác định sau: a) Theo pháp luật nước mà cơng dân có quốc tịch; trường hợp cơng dân có quốc tịch Việt Nam quốc tịch nước ngồi theo pháp luật Việt Nam; trường hợp cơng dân có nhiều quốc tịch nhiều nước ngồi khác theo pháp luật nước nơi cơng dân sinh sống, trừ trường hợp pháp luật Việt Nam có quy định khác; b) Theo pháp luật Việt Nam, cơng dân nước ngồi cư trú, làm ăn, sinh sống lâu dài Việt Nam; 151 c) Theo pháp luật nước nơi người không quốc tịch cư trú, làm ăn, sinh sống lâu dài; d) Theo pháp luật Việt Nam, hành vi tố tụng dân thực lãnh thổ Việt Nam Cơng dân nước ngồi, người khơng quốc tịch cơng nhận có lực hành vi tố tụng dân lãnh thổ Việt Nam, theo quy định pháp luật nước ngồi họ khơng có lực hành vi tố tụng dân sự, theo quy định pháp luật Việt Nam họ có lực hành vi tố tụng dân Điều 452 Năng lực pháp luật tố tụng dân quan, tổ chức nước ngoài, tổ chức quốc tế tố tụng dân Năng lực pháp luật tố tụng dân quan, tổ chức nước xác định theo pháp luật nước nơi quan, tổ chức thành lập, trừ trường hợp pháp luật Việt Nam có quy định khác Năng lực pháp luật tố tụng dân tổ chức quốc tế xác định sở điều ước quốc tế để thành lập tổ chức đó, quy chế hoạt động tổ chức quốc tế điều ước quốc tế ký kết với quan có thẩm quyền Việt Nam Điều 453 Bảo vệ quyền lợi ích hợp pháp đương cá nhân, quan, tổ chức nước Đương cá nhân, quan, tổ chức nước ngồi tham gia tố tụng Tịa án Việt Nam có quyền nhờ luật sư bảo vệ quyền lợi ích hợp pháp cho theo quy định pháp luật Việt Nam CHƯƠNG XXXVII THẨM QUYỀN CỦA TÒA ÁN VIỆT NAM GIẢI QUYẾT CÁC VỤ VIỆC DÂN SỰ CĨ YẾU TỐ NƯỚC NGỒI Điều 454 Quy định chung thẩm quyền Tòa án Việt Nam giải vụ việc dân có yếu tố nước ngồi Thẩm quyền Tòa án Việt Nam giải vụ việc dân có yếu tố nước ngồi xác định theo quy định Chương III Bộ luật này, trừ trường hợp Chương có quy định khác Tòa án Việt Nam giải vụ việc dân có yếu tố nước ngồi trường hợp sau đây: a) Bị đơn quan, tổ chức nước ngồi có trụ sở Việt Nam bị đơn có quan quản lý, chi nhánh, văn phòng đại diện Việt Nam; b) Bị đơn cơng dân nước ngồi, người khơng quốc tịch cư trú, làm ăn, sinh sống lâu dài Việt Nam có tài sản lãnh thổ Việt Nam; c) Ngun đơn cơng dân nước ngồi, người không quốc tịch cư trú, làm ăn, 152 sinh sống lâu dài Việt Nam vụ việc dân yêu cầu đòi tiền cấp dưỡng, xác định cha mẹ; d) Vụ việc dân quan hệ dân mà để xác lập, thay đổi, chấm dứt quan hệ theo pháp luật Việt Nam xảy lãnh thổ Việt Nam vùng đặc quyền khác Viêt Nam, có đương cá nhân, quan, tổ chức nước ngoài; đ) Vụ việc dân quan hệ dân mà để xác lập, thay đổi, chấm dứt quan hệ theo pháp luật nước xảy nước ngoài, đương công dân, quan, tổ chức Việt Nam nguyên đơn bị đơn cư trú Việt Nam; e) Tranh chấp phát sinh từ hợp đồng mà việc thực Tòan phần hợp đồng xảy lãnh thổ Việt Nam; g) Vụ việc ly hôn mà nguyên đơn bị đơn công dân Việt Nam Điều 455 Thẩm quyền riêng biệt Tòa án Việt Nam Những vụ án dân có yếu tố nước ngồi sau thuộc thẩm quyền giải riêng biệt Tòa án Việt Nam: a) Vụ án dân có liên quan đến quyền tài sản bất động sản có lãnh thổ Việt Nam; b) Tranh chấp phát sinh từ hợp đồng vận chuyển mà người vận chuyển có trụ sở chi nhánh Việt Nam; c) Vụ án ly hôn công dân Việt Nam với cơng dân nước ngồi người khơng quốc tịch, hai vợ chồng cư trú, làm ăn, sinh sống Việt Nam Những việc dân có yếu tố nước sau thuộc thẩm quyền giải riêng biệt Tòa án Việt Nam: a) Xác định kiện pháp lý, kiện xảy lãnh thổ Việt Nam; b) Tuyên bố công dân nước ngồi, người khơng quốc tịch bị hạn chế lực hành vi dân sự, lực hành vi dân họ cư trú, làm ăn, sinh sống Việt Nam việc tuyên bố có liên quan đến việc xác lập quyền, nghĩa vụ họ lãnh thổ Việt Nam; c) Tuyên bố công dân nước ngồi, người khơng quốc tịch tích, chết họ có mặt Việt Nam thời điểm có kiện xảy mà kiện để tuyên bố người tích, chết việc tuyên bố có liên quan đến việc xác lập quyền, nghĩa vụ họ lãnh thổ Việt Nam; d) Yêu cầu Tòa án Việt Nam tun bố cơng dân Việt Nam tích, chết việc tuyên bố có liên quan đến việc xác lập quyền, nghĩa vụ họ lãnh thổ Việt Nam; đ) Cơng nhận tài sản có lãnh thổ Việt Nam vô chủ công nhận quyền sở hữu người quản lý bất động sản vô chủ lãnh thổ 153 Việt Nam Điều 456 Không thay đổi thẩm quyền giải Tòa án Vụ việc dân Tòa án Việt Nam thụ lý giải theo quy định thẩm quyền Bộ luật quy định phải Tịa án tiếp tục giải q trình giải có thay đổi quốc tịch, nơi cư trú, địa đương có tình tiết làm cho vụ việc dân thuộc thẩm quyền Tịa án khác Việt Nam Tịa án nước ngồi Điều 457 Trả lại đơn khởi kiện, đơn yêu cầu đình giải vụ việc dân trường hợp có Tịa án nước ngồi giải Tòa án Việt Nam trả lại đơn khởi kiện, đơn yêu cầu đình giải vụ việc dân có yếu tố nước ngồi trường hợp có án, định Tịa án nước ngồi giải vụ việc dân nước có Tịa án án, định dân Việt Nam ký kết gia nhập điều ước quốc tế quy định việc công nhận cho thi hành án, định dân Tòa án Việt Nam trả lại đơn khởi kiện, đơn yêu cầu đình giải vụ việc dân có yếu tố nước ngồi có Tịa án nước ngồi thụ lý vụ việc dân án, định Tịa án nước ngồi vụ việc dân cơng nhận cho thi hành Việt Nam CHƯƠNG XXXVIII TƯƠNG TRỢ TƯ PHÁP TRONG TỐ TỤNG DÂN SỰ Điều 458 Nguyên tắc tương trợ tư pháp tố tụng dân Việc tương trợ tư pháp tố tụng dân Tòa án Việt Nam Tòa án nước ngồi thực ngun tắc tơn trọng độc lập, chủ quyền, Tịan vẹn lãnh thổ quốc gia, khơng can thiệp vào cơng việc nội nhau, bình đẳng có lợi, phù hợp với điều ước quốc tế mà Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam ký kết gia nhập, phù hợp với pháp luật Việt Nam Trong trường hợp Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam nước chưa ký kết gia nhập điều ước quốc tế có quy định tương trợ tư pháp tố tụng dân việc tương trợ tư pháp tố tụng dân Tịa án Việt Nam chấp nhận nguyên tắc có có lại không trái pháp luật Việt Nam, pháp luật quốc tế tập quán quốc tế Điều 459 Thực uỷ thác tư pháp Tòa án Việt Nam uỷ thác tư pháp cho Tịa án nước ngồi thực uỷ thác tư pháp Tịa án nước ngồi việc tiến hành số hoạt động tố tụng dân theo quy định điều ước quốc tế mà Việt Nam ký kết gia nhập theo ngun tắc có có lại Tịa án Việt Nam không chấp nhận thực việc uỷ thác tư pháp Tịa 154 án nước ngồi trường hợp sau đây: a) Việc thực uỷ thác tư pháp xâm phạm đến chủ quyền Việt Nam đe doạ đến an ninh Việt Nam; b) Việc thực uỷ thác tư pháp không thuộc thẩm quyền Tòa án Việt Nam Điều 460 Thủ tục thực việc uỷ thác tư pháp Việc Tòa án Việt Nam uỷ thác tư pháp cho Tòa án nước ngồi Tịa án nước ngồi uỷ thác tư pháp cho Tòa án Việt Nam phải lập thành văn gửi đến quan có thẩm quyền Việt Nam theo quy định điều ước quốc tế mà Việt Nam ký kết gia nhập theo quy định pháp luật Việt Nam Cơ quan có thẩm quyền Việt Nam nhận văn uỷ thác tư pháp phải chuyển cho Tòa án Việt Nam quan có thẩm quyền nước ngồi nhận văn uỷ thác Tịa án Việt Nam Điều 461 Văn uỷ thác tư pháp Văn uỷ thác tư pháp phải có nội dung sau đây: a) Ngày, tháng, năm lập văn uỷ thác tư pháp; b) Tên, địa Tòa án uỷ thác tư pháp; c) Tên, địa Tòa án thực uỷ thác tư pháp; d) Họ, tên, địa cá nhân, tên, địa quan, tổ chức có liên quan đến uỷ thác tư pháp; đ) Nội dung công việc uỷ thác; e) Yêu cầu Tòa án uỷ thác Gửi kèm theo văn uỷ thác giấy tờ, tài liệu cần thiết cho việc thực uỷ thác, có Điều 462 Cơng nhận giấy tờ, tài liệu quan có thẩm quyền nước ngồi lập, cấp xác nhận Giấy tờ, tài liệu quan có thẩm quyền nước ngồi lập, cấp xác nhận theo quy định pháp luật nước ngồi lãnh thổ Việt Nam Tịa án Việt Nam cơng nhận giấy tờ, tài liệu hợp pháp hoá lãnh sự, trừ trường hợp điều ước quốc tế mà Việt Nam ký kết gia nhập có quy định khác Giấy tờ, tài liệu lập tiếng nước ngồi phải gửi cho Tịa án Việt Nam kèm theo dịch tiếng Việt công chứng, chứng thực hợp pháp Bộ luật Quốc hội nước Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam khố XI, kỳ họp thứ… thơng qua ngày….tháng năm 2015 CHỦ TỊCH QUỐC HỘI 155 156 ... ngày 15 tháng năm 2004; Luật sửa đổi, bổ sung số điều Bộ luật tố tụng dân năm 2 011 số 65/2 011 /QH12 Quốc hội nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam khóa XII, kỳ họp thứ thông qua ngày 29 tháng... dụng biện pháp khẩn cấp tạm thời không gắn liền với yêu cầu khởi kiện quy định khoản 9, 10 , 11 , 12 , 13 Điều 12 4 Bộ luật Cá nhân, quan, tổ chức yêu cầu áp dụng biện pháp khẩn cấp tạm thời phải... hàng hoá khác 10 Phong to? ?? tài khoản ngân hàng, tổ chức tín dụng khác, kho bạc nhà nước; phong to? ?? tài sản nơi gửi giữ 11 Phong to? ?? tài sản người có nghĩa vụ để đảm bảo thực nghĩa vụ 12 Cấm buộc

Ngày đăng: 11/10/2021, 15:32

Mục lục

  • DỰ THẢO 2

  • BỘ LUẬT TỐ TỤNG DÂN SỰ (SỬA ĐỔI)

  • Điều 1. Phạm vi điều chỉnh và nhiệm vụ của Bộ luật tố tụng dân sự

  • Điều 2. Hiệu lực của Bộ luật tố tụng dân sự

  • Điều 3. Bảo đảm pháp chế xã hội chủ nghĩa trong tố tụng dân sự

  • Điều 4. Quyền yêu cầu Tòa án bảo vệ quyền và lợi ích hợp pháp

  • Điều 5. Quyền quyết định và tự định đoạt của đương sự

  • Điều 6. Cung cấp chứng cứ và chứng minh trong tố tụng dân sự

  • Điều 8. Bình đẳng về quyền và nghĩa vụ trong tố tụng dân sự

  • Điều 9. Bảo đảm quyền bảo vệ quyền và lợi ích hợp pháp của đương sự

  • Điều 10. Hoà giải trong tố tụng dân sự

  • Điều 11. Hội thẩm nhân dân tham gia xét xử vụ án dân sự

  • Điều 12. Thẩm phán và Hội thẩm nhân dân xét xử độc lập và chỉ tuân theo pháp luật

  • Điều 13. Trách nhiệm của cơ quan, người tiến hành tố tụng dân sự

  • Điều 14. Tòa án xét xử tập thể

  • Điều 15. Xét xử công khai

  • Điều 16. Bảo đảm sự vô tư của những người tiến hành hoặc tham gia tố tụng dân sự

  • Điều 17. Thực hiện Chế độ hai cấp xét xử

  • Điều 18. Giám đốc việc xét xử

  • Điều 19. Bảo đảm hiệu lực của bản án, quyết định của Tòa án

Tài liệu cùng người dùng

  • Đang cập nhật ...

Tài liệu liên quan