Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống
1
/ 130 trang
THÔNG TIN TÀI LIỆU
Thông tin cơ bản
Định dạng
Số trang
130
Dung lượng
19,91 MB
Nội dung
T&C PROCEDURE FOR STP SYSTEM & TRIAL OPERATION AND MICROBIOLOGY QUY TRÌNH KIỂM TRA VÀ CHẠY THỬ HỆ THỐNG XỬ LÝ NƯỚC THẢI & NUÔI VI SINH PART 1/ PHẦN 1: TESTING AND COMMISSIONING PROCEDURE FOR SEWAGE TREATMENT PLANT (STP) SYSTEM QUY TRÌNH KIỂM TRA VÀ CHẠY THỬ HỆ THỐNG XỬ LÝ NƯỚC THẢI – STP PART 2/ PHẦN 2: PROCEDURES FOR TRIAL OPERATION AND MICROBIOLOGY QUY TRÌNH VẬN HÀNH CHẠY THỬ VÀ NUÔI VI SINH T&C PROCEDURE FOR STP SYSTEM & TRIAL OPERATION AND MICROBIOLOGY QUY TRÌNH KIỂM TRA VÀ CHẠY THỬ HỆ THỐNG XỬ LÝ NƯỚC THẢI & NUÔI VI SINH PART 1/ PHẦN 1: TESTING AND COMMISSIONING PROCEDURE FOR SEWAGE TREATMENT PLANT (STP) SYSTEM QUY TRÌNH KIỂM TRA VÀ CHẠY THỬ HỆ THỐNG XỬ LÝ NƯỚC THẢI – STP QUY TRÌNH KIỂM TRA & CHẠY THỬ T&C PROCEDURE Dự án : KHÁCH SẠN WINK TRUNG TÂM SÀI GÒN Project : WINK SAIGON CENTER HOTEL Địa : 75 Đường Nguyễn Bỉnh Khiêm, Quận 1, TP.HCM Location : 75 Nguyen Binh Khiem, District 1, HCM City Page of 17 TESTING AND COMMISSIONING PROCEDURE FOR SEWAGE TREATMENT PLANT (STP) SYSTEM QUY TRÌNH KIỂM TRA VÀ CHẠY THỬ HỆ THỐNG XỬ LÝ NƯỚC THẢI – STP CONTENTS/ NỘI DUNG: Overview T&C procedure for sewage treantment plant (STP) system / Tổng quan quy trình T&C cho hệ thống xử lý nước thải (STP) 1.1 Preface and aim/ Lời nói đầu mục tiêu 1.2 Objectives of the T&C works/ Các hạng mục kiểm tra 1.3 Documentation references and criterion applied/ Tài liệu tham khảo Sewage treatment plant (STP) system T&C procedures/ Quy trình T&C cho hệ thống xử lý nước thải 2.1 Checking procedures on builder’s work/ Quy trình kiểm tra cơng việc xây dựng 2.2 All aspects of the commissioning procedure shall follow the recommendations including but not limited to/ Tất khía cạnh quy trình vận hành phải bắt bược tuân theo khuyến cáo 2.3 Progressive commissioning/ Quy trình vận hành 2.4 Initial and general T&C works/ Công tác chuẩn bị T&C 2.5 Performance, elements running & function T&C works / Kiểm tra cho thiết bị T&C record forms/ Mẫu biên T&C Drawing(attachment)/ Bản vẽ Catalogue of equipment/ Catalogue thiết bị Page of 17 OVERVIEW T&C PROCEDURE FOR SEWAGE TREANTMENT PLANT (STP) SYSTEM / TỔNG QUAN QUY TRÌNH T&C CHO HỆ THỐNG XỬ LÝ NƯỚC THẢI (STP): 1.1 Preface and Aim/ Lời nói đầu mục tiêu: - This Testing and Commissioning (T&C) Procedure aims to lay down the minimum testing and commissioning requirements to be carried out on STP system The procedures stated in this T&C Procedure cover the activities in preliminary tests and inspections, functional performance tests and the commissioning of newly completed installations to STP system Thủ tục thử nghiệm Kiểm nghiệm (T&C) nhằm mục đích đưa yêu cầu kiểm tra vận hành tối thiểu để thực hệ thống STP Các quy trình nêu Quy trình T&C bao gồm hoạt động thử nghiệm kiểm tra ban đầu, thử nghiệm hiệu chức việc đưa thiết bị hoàn thành lên hệ thống STP - There are no representations, either expressed, implied, as to the suitability of this T&C procedure for purposes other than that stated above The material/equipment contained in this T&C procedure may not be pertinent or fully cover the extent of the installation in nongovernment buildings Khơng có đại diện, thể hiện, ngụ ý, phù hợp thủ tục T & C cho mục đích khác với mục đích nêu Tài liệu / thiết bị có quy trình T & C khơng phù hợp khơng bao gồm đầy đủ mức độ lắp đặt tịa nhà phi phủ + Check, comment and approve the T&C procedures proposed and submitted by Contractor Kiểm tra, cho ý kiến phê duyệt quy trình Nhà thầu đề xuất đệ trình + Check, comment and approve T&C format Kiểm tra, cho ý kiến phê duyệt cho mẩu kiểm tra vận hành + Comment and agree to instruments/tools list for T&C works CTC’ offering Cho ý kiến đồng ý với dụng cụ cho việc kiểm tra vận hành hệ thống CTC đệ trình - To witness point those T&C procedures as specified Để làm chứng cho thấy thủ tục T & C nêu + Comment and instruct to amendment the document and process works duration T&C Cho ý kiền đưa yêu cầu suốt trình kiểm tra chạy thử hệ thống + Inspect and sign out T&C form if work done Nghiệm thu ký bàn giao sau công việc kết thúc - This document is decoded on the test procedure and test run of the STP system and the tests of the main equipment Performance test is how to test to prove that the settings can meet the functional and performance requirements as specified in the general specification or specific specification Performance tests will be conducted from each component test to testing different systems in the installations Tài liệu giải mã quy trình thử nghiệm vận hành thử nghiệm hệ thống STP thử nghiệm thiết bị Kiểm tra hiệu suất cách kiểm tra để chứng Page of 17 minh cài đặt đáp ứng yêu cầu chức hiệu suất quy định đặc điểm kỹ thuật nói chung đặc điểm kỹ thuật cụ thể Các kiểm tra hiệu suất tiến hành từ việc kiểm tra phận việc thử nghiệm hệ thống khác trình lắp đặt - The testing of systems may have to be carried out in stages depending on the progress of work or as proposed by the CTC That shall be supplemented documentation submission if any And, some a part of the tests may be required to be carried out in suppliers’ premises in accordance with the provisions in the genera/particular specification Việc thử nghiệm hệ thống phải thực theo giai đoạn tuỳ thuộc vào tiến độ công việc theo đề xuất CTC Điều bổ sung tài liệu đệ trình có Và, số phần thử nghiệm yêu cầu phải thực sở nhà cung cấp theo quy định chi tiết / đặc điểm kỹ thuật cụ thể 1.2 Objectives of the T&C Works/ Các hạng mục kiểm tra: - Terminology “Initial works” is the work needed to be completed before other stage or next works to be gone ahead Initial works to be checked by visual to some items so difficult or can not checked in the further being hired on ceiling, under water, ground , That mean, should be checked if can be Thuật ngữ "Công tác lắp đặt" cơng việc cần phải hồn thành trước giai đoạn khác công việc tiến hành Các công việc ban đầu kiểm tra mắt thường số vật dụng khó khăn kiểm tra như: trần nhà, nước, mặt đất , Điều có nghĩa là, nên kiểm tra - Ensure all the Objectives of STP system had been tested to: Đảm bảo tất hạng mục hệ thống STP kiểm tra để: + Verify proper functioning of the equipment / system after installation Kiểm tra hoạt động thiết bị / hệ thống sau lắp đặt xong + Verify that the performance of the installed equipment / systems met with the specified design intent through a series of tests and adjustments Kiểm tra khả hoạt động thiết bị có hệ thống sau lắp đặt xem có khớp với tài liệu kỹ thuật thiết bị hay không + Systems shall be properly commissioned to demonstrate that all the equipment deliver the designed capacities and that water flow rate is properly balanced in accordance with the design Hệ thống phải chạy thử thông số thiết kế 1.3 Documentation References and Criterion applied/ Tài liệu tham khảo: - T&C Procedure is applied process to tie in with technological advances as below: Quy trình T&C áp dụng quy trình gắn kết tiến công nghệ như: + Genera/particular specification is applied Các tiêu chuẩn áp dụng + National technical regulation on domestic wastewater – Design standard (QCVN 14:2008/BTNMT) Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia nước thải sinh hoạt – QCVN 14:2008/BTNMT Page of 17 + Drainage, external networks and facilities – Design standard (TCXD 51:2008) Tiêu chuẩn nước ngồi nhà – TCXD 51:2008 SEWAGE TREATMENT PLANT (STP) SYSTEM T&C PROCEDURES/ QUY TRÌNH T&C CHO HỆ THỐNG XỬ LÝ NƯỚC THẢI: 2.1 Checking procedures on builder’s work/ Quy trình kiểm tra cơng việc xây dựng: - The Objectives of pre-commissioning to builder’s works to be checked according the format All builder’s works must be completed to avoid any inconvenients to result of T&C works to system of - Các mục tiêu việc vận hành trước cho cơng trình xây dựng phải kiểm tra theo định dạng Tất cơng trình xây dựng phải hoàn thành để tránh bất tiện dẫn tới kết công việc T & C hệ thống + - Sewage treatment plant (STP) system/ Hệ thống xử lý nước thải All items builder’ works should be checked to mention all precommissioning check list To ensure works done before start up Mọi công việc xây dựng mục phải kiểm tra để đề cập đến tất danh sách kiểm tra trước lên kế hoạch Để đảm bảo công việc thực trước khởi động - Plant room access is restricted to authorised personnel only Phòng máy nhân viên có thẩm quyền vận hành + All functional and safety devices are installed and operational Tất chức yêu cầu an toàn phải chuẩn bị trước + Provision of power supply for the T&C works Cung cấp nguồn tạm cho công tác T&C + All devices must be checked before Tất thiết bị phải kiểm tra 2.2 All aspects of the commissioning procedure shall follow the recommendations including but not limited to/ Tất khía cạnh quy trình vận hành phải bắt buộc tuân theo khuyến cáo: - Preliminary checks to ensure that all systems and system components are in a satisfactory and safe condition before start up Kiểm tra sơ để đảm bảo toàn hệ thống phải điều kiện an toàn trước bắt đầu - Preliminary adjustment and setting of all plant and equipment consistent with eventual design performance Điều chỉnh cài đặt thông số cho thiết bị theo yêu cầu thiết kế - Final regulation and demonstration that the installation delivers the correct rate of flow of fluids at the conditions specified in the Contract documents Thông số cuối đảm bảo tất thông số đáp ứng yêu cầu thiết kế Page of 17 2.3 Progressive Commissioning/ Quy trình vận hành: Temporary power or other component as same function cans be provided to test equipment due to unforeseen delays of installation and delivery and shall be re-tested to needed parameter again if permanent works done Some shortcomings of proposal T&C works shall be supplemented to combination with done items approved for completion a part/system Công suất tạm thời thành phần khác chức cung cấp cho thiết bị kiểm tra chậm trễ không lường trước lắp đặt vận chuyển phải kiểm tra lại tới thông số cần thiết công việc vĩnh viễn thực Một số thiếu sót cơng việc T&C đề xuất bổ sung để kết hợp với hạng mục phê duyệt để hoàn thành phần / hệ thống 2.4 Initial and general T&C works/ Công tác chuẩn bị T&C: Check installation works before start-up system / Kiểm tra lắp đặt trước bắt đầu - That all pipework and fittings are adequately supported, guided, anchored where applicable Attention to pipe size installed is correct Tất đường ống phụ kiện phải lắp đặt giá đỡ theo yêu cầu kỹ thuật, ý tất kích thước ống phải - Bolt joints must be tightened Bảo đảm khớp nối bulong siết chặt - Check to sure all valve installed properly, location, size, correctly function Faucet served to common area must be completed with locker Check all valves to ensure the valve spindles are free to move, are closed in clockwise direction Đảm bảo toàn van lắp yêu cầu kỹ thuật, vị trí, kích thước chức năng, vịi xả phải khóa tồn - Check that the impellers of pump are free to rotate by hand, freedom from obstruction, and check that the flow direction is correct Check and record all data Kiểm tra tình trạng bơm mắt kiểm tra vịng quay, tình trạng xung quanh xem có đảm bảo để chạy bơm khơng - Check and record nameplate data of pumps/ equipment to avoid can not checking in the further Kiểm tra bảng thông số tên bơm hay thiết bị để tránh phải nhầm lẫn sau - Instrumentation/ Thiết bị đo: + Ampere measuring device/ Thiết bị đo Ampe + Noise measuring device/ Thiết bị đo tiếng ồn 2.5 Performance, elements running & function T&C works/ Kiểm tra cho thiết bị chính: a Submersible pumps / Bơm chìm: - Test parameters/ Thông số kiểm tra: + Phase/Voltage /Hertz (Pha/Điện áp/Tần số) + Motor rated / Công suất mô-tơ (Kw) Page of 17 - + Starting current / Dòng Khởi động ( Amp ) + Running current / Dòng định mức ( Amp ) + Thermal overload setting /Rowle bảo vệ dòng (Amp ) + Voltage per phase / Điện áp pha (Red/ yellow/ blue / Đỏ/ vàng/ xanh/) / RY-RBYB (V) Check to ensure pre-Commissioning check list done with all format items written Kiểm tra để đảm bảo tất mục mẫu kiểm tra điền xong hết - The form to be prepared base on general design data and practical information Before starting, engineer in-charge must be filled in to all information to each equipment to be inspected and actual data and result operation to being filled duration T&C works Mẫu chuẩn bị dựa số liệu thiết kế chung thông tin thực tế Trước bắt đầu, kỹ sư phụ trách phải điền đầy đủ thông số kết cho lần kiểm tra trình chạy thử - Check and adjust all valves/accessory are staying correctly state and glue with Identification plates That the valve spindles are free to move, ensure that when pumps are taken out of service, all isolation valves are set properly, to avoid water leakage Kiểm tra điều chỉnh tất van / Phụ kiện trạng thái xác dán nhãn tên Rằng van cọc tự di chuyển, đảm bảo bơm đưa khỏi dịch vụ, tất van cách ly thiết lập cách, để tránh bị rò rỉ nước - Pump and motor nameplate data to be checked and filled in T&C form as mentioned on form Nhãn tên máy bơm motor kiểm tra điền vào mẫu T&C nêu mẫu - Visual /measure test current power data of phase, Voltage, Hertz, to record to T&C form To noted that: Check the overload by measuring the motor current consumption and comparing the value with the nominal current stated on the motor nameplate In case of overload, throttle the valve on the discharge side until the motor is no longer overloaded Kiểm tra mắt/ đo liệu công suất pha, điện áp, Hertz, để ghi lại T&C Lưu ý rằng: Kiểm tra tình trạng tải cách đo mức tiêu thụ dòng động so sánh giá trị với dòng điện danh định nêu nhãn động Trong trường hợp tải điều chỉnh van xả động khơng cịn q tải - Function test performance / Hiệu kiểm tra chức năng: + All items listed down to form to be tested by simulate all appreciate cases Tất mục liệt kê dạng để thử nghiệm cách mơ tất trường hợp xảy + Check and recoed the function to “Control cycle shall be with automatic sequential change over for two pumps (Ex: Pump1 will setting 1h for total operation after 1h Pump2 will operate We can set up this time)” Kiểm tra lặp lại chức để "Chu trình điều khiển thay đổi tự động cho hai máy bơm (ví dụ: Pump1 thiết lập 1h cho toàn hoạt động sau 1h Pump2 hoạt động Chúng tơi thiết lập lần này)" Page of 17 + Make trip pump to test the function “control cycle shall be with automatic sequential changeover for two pumps, auto-changeover to other in case of failure (trip) of the running pumps” Record the result Chức báo lỗi bơm "Chu trình điều khiển có chuyển đổi tự động liên tục cho hai máy bơm, tự động chuyển sang khác trường hợp hỏng (trip) máy bơm chạy" Ghi lại kết + Check and record operation function to “Manual switching provisions to be available so that each pump can be operated manually isolated from the automatic control cycle” Kiểm tra ghi lại chức hoạt động để "Cung cấp điều khoản chuyển mạch tay để sẵn sàng để bơm vận hành tay cách ly khỏi chu trình điều khiển tự động" + To record the result Of “Manual switching provisions to be available so that each pump can be operated manually isolated from the automatic control cycle” Để ghi lại kết Trong "Các quy định chuyển mạch tay sẵn có để bơm vận hành tay cách ly khỏi chu trình điều khiển tự động" + Record to “Check pump operated according to pump control panel setting” Ghi lại "Kiểm tra bơm hoạt động theo cài đặt bảng điều khiển bơm" + Follow T&C form to carry out all works as form submitted must be Thực theo mẫu T & C để thực tất tác phẩm theo mẫu phải nộp b Submersible mixer / Máy khuấy chìm: - Test parameters/ Thơng số kiểm tra: Phase/Voltage / Hertz (Pha/Điện áp/Tần số) - + Motor rated / Công suất mô-tơ (Kw) + Starting current / Dòng Khởi động (Amp) + Running current / Dòng định mức (Amp) + Thermal overload setting / Rowle bảo vệ dòng (Amp) + Voltage per phase / Điện áp pha (Red/ yellow/ blue /Đỏ/vàng/xanh/) / RY-RBYB(V) Check to ensure pre-Commissioning check list done with all format items written Kiểm tra để đảm bảo tất mục mẫu kiểm tra điền xong hết - The form to be prepared base on general design data and practical information Before starting, engineer in-charge must be filled in to all information to each equipment to be inspected and actual data and result operation to being filled duration T&C works Mẫu chuẩn bị dựa số liệu thiết kế chung thông tin thực tế Trước bắt đầu, kỹ sư phụ trách phải điền đầy đủ thông số kết cho lần kiểm tra trình chạy thử - Mixer nameplate data to be checked and filled in T&C form as mentioned on form Dữ liệu máy khuấy kiểm tra điền vào mẫu T&C nêu mẫu Page of 17 CONTENT/ NỘI DUNG: Overview/ Giới thiệu chung: Procedures for trial operation and microbiology / Quy trình vận hành chạy thử ni vi sinh: Page of 16 OVERVIEW/ GIỚI THIỆU CHUNG: 1.1 System description / Giới thiệu hệ thống: a Flowrate / Lưu lượng nước thải: - Daily average flow: 125 m3/day / Lưu lượng nước thải trung bình ngày: 125 m3/ngày - Hourly average flow: 5.2 m3/h / Lưu lượng nước thải trung bình giờ: 5.2 m3/giờ - Operation time T = 24 hours / day / Thời gian hoạt động T =24 giờ/ ngày b Standard of treated waste water/ Yêu cầu chất lượng nước thải sau xử lý: - The quality of treated wastewater reached Level B, QCVN 14:2008/BTNMT Nước thải sau xử lý đạt tiêu chuẩn xả thải QCVN 14:2008/BTNMT, loại B - The quality of renovated system is stable, trusted Hệ thống sau lắp đặt đạt chất lượng ổn định, tin cậy Page of 16 1.2 Technology chart / Sơ đồ công nghệ: Nước thải từ nhà bếp/ Waste water from the kitchen Nước thải từ bể tự hoại/ Waste water from septic tanks Bể tách dầu/ Oil separation tank Khí cấp/ Air Bể điều hòa/ Equalization tank Dinh dưỡng / Nutrition Khuấy trộn/ Agitation Bể thiếu khí/ Anoxic tank Khí cấp/ Air Bể MBBR / MBBR tank Chlorine Bể lắng/ Clarifier tank Bể khử trùng/ Disinfection tank ĐẦU RA ĐẠT QCVN 14: 2008, CỘT B/ OUTPUT REACH QCVN 14: 2008, COLUMN B 1.3 Technology explanation / Thuyết minh công nghệ: - Wastewater is divided into main types: black, gray and kitchen wastewater Nguồn nước thải chia làm loại chính: nước thải đen, xám nhà bếp Page of 16 Bể chứa bùn - Black and gray sewage (toilet wastewater including faeces, urine, floor wash, etc.) are collected in septic tanks In the septic tank, sediment will be deposited and the clear water will flow through the regulation tank Nước thải đen nước thải xám (nước thải nhà vệ sinh gồm phân, nước tiểu, nước rửa sàn, ) thu gom bể tự hoại Tại bể tự hoại cặn lắng lại phần nước dẫn qua Bể điều hòa - Waste water from kitchen of concentrated area goes through grease separating tank to remove oil and animal fat The clear water will then be taken to the conditioning tank Oil and grease will lead to sludge tanks Nước thải nhà bếp khu tập trung qua bể tách dầu mỡ để loại bỏ dầu mỡ động, thực vật Nước sau đưa đến Bể điều hòa Dầu mỡ dẫn đến bể chứa bùn - At the conditioning tank, there are two main functions: regulating the flow and balancing the concentration of organic substances, creating a stable and continuous working regime for rear treatment facilities Aeration system in the tank creates a disturbance of waste water, provides oxygen to reduce the BOD part and avoid odors The air is diffused by air blower arranged around the tank At the time of high load, pump tank will run simultaneously Tại Bể điều hịa có chức là: điều hòa lưu lượng cân nồng độ chất hữu cơ, tạo chế độ làm việc ổn định liên tục cho cơng trình xử lý phía sau Hệ thống thổi khí bể tạo xáo trộn nước thải, cung cấp oxy nhằm giảm phần BOD tránh tạo mùi Khí khuếch tán đĩa thổi khí bố trí xung quanh bể Tại thời điểm cao tải bơm bể điều hịa chạy lúc - Water from the regulating tank is pumped to anoxic tank Anoxic tanks are arranged with paddle blades to disturb sludge and wastewater to increase contact area and treatment efficiency Here the denitrification process takes place Water from the anoxic tank flows to the MBBR tank (biological adhesion) Nước từ bể điều hòa được bơm đến Bể thiếu khí (Anoxic) Bể anoxic bố trí cánh khuấy nhằm xáo trộn bùn nước thải để tăng diện tích tiếp xúc hiệu xử lý Tại diễn trình khử nitrate Nước từ bể anoxic chảy đến bể MBBR (sinh học bám dính) - An additional MBBR tank buffer helps to increase the processing load Biological tanks will supply gas with the purpose of disturbing and maintaining the living activities of microorganisms The air is diffused by air blower arranged around the tank In aerobic tanks, bacteria and microorganisms in the tank will use substrate (BOD) and nutrients (N, P) as food to synthesize new cells, CO2, H2O and release energy Nitrification takes place here Bể MBBR bổ sung đệm giúp tăng tải lượng xử lý Bể sinh học cấp khí với mục đích xáo trộn trì hoạt động sống vi sinh Khí khuếch tán đĩa thổi khí bố trí xung quanh bể Tại bể hiếu khí vi khuẩn vi sinh vật bể dùng chất (BOD) chất dinh dưỡng (N, P) làm thức ăn để tổng hợp tế bào mới, CO2, H2O giải phóng lượng Q trình nitrate hóa xảy + Ammonium is converted to nitrite by Nitrosomonas bacteria / Ammonium chuyển thành nitrite nhờ vi khuẩn Nitrosomonas: - NH4+ + O2 NO2- + 2H+ + H2O Page of 16 + Nitrite is converted into Nitrate by Nitrobacter bacteria / Nitrite chuyển hóa thành Nitrate nhờ vi khuẩn Nitrobacter + Oxidation and decomposition of CHC / Q trình Oxy hóa phân hủy CHC Organic matter + O2 → CO2 + H2O + Energy Organic matter + O2 + Nutrition (N, P) → Biomass + CO2 + H2O + Energy Chất hữu + O2 → CO2 + H2O + Năng lượng Chất hữu + O2 + Dinh dưỡng (N, P) → Sinh khối + CO2 + H2O + Năng lượng + The denitrification process is carried out by the Denitrifier bacteria at Anoxic tank and in the following order: Quá trình khử nitrate thực vi khuẩn Denitrifier bể Anoxic theo trình tự sau: NO3- NO2- NO (gas) N2O (gas) N2 (gas) NO3- NO2- NO (khí) N2O (khí) N2 (khí) - Nutrition will be fed into anoxic tank to provide enough carbon source for denitrification Dinh dưỡng cấp vào bể thiếu khí để cung cấp đủ nguồn carbon cho trình khử nitrat - After going through aerobic tank, water is taken to sedimentation tank Water is taken through the central pipe to distribute the water into the tank The central distribution pipe is designed so that water comes out of the pipe and goes up at a slow speed, when the residues are formed large enough to overcome the velocity of the effluent upstream will settle to the bottom of the device, sedimentation, according to gravity mechanism Sediment tanks are designed with a sloping bottom to allow mud to slide along and settle to the bottom Clean water is collected from above A trough is used to collect water to collect water evenly around the tank Sau qua bể hiếu khí nước đưa đến Bể lắng Nước đưa qua ống trung tâm để phân phối nước vào bể Ống phân phối trung tâm thiết kế cho nước khỏi ống lên với vận tốc chậm, bơng cặn hình thành có tỉ trọng đủ lớn thắng vận tốc dòng nước thải lên lắng xuống đáy thiết bị lắng, theo chế trọng lực Bể lắng thiết kế với đáy dốc để bùn trượt theo lắng phía Nước thu phía Máng sử dụng để thu nước để thu nước xung quanh bể - Next, wastewater from settling tanks flows to the Disinfection Tank by itself The disinfection tank is designed with walls to increase the mixing of disinfectant into water Disinfectant chemicals are added to this tank to kill bacteria Disinfectant chemicals are strong oxidizing agents that will diffuse through the cell wall of microorganisms and cause reactions with enzymes inside the cell of the organism, causing the metabolism of the organism to be destroyed and destroyed kill Tiếp theo, nước thải từ bể lắng tự chảy sang Bể khử trùng Bể khử trùng thiết kế vách để tăng hịa trộn chất khử trùng vào nước Hóa chất khử trùng châm vào bể để tiêu diệt vi khuẩn Hóa chất khử trùng chất có tính oxy hóa mạnh khuếch tán xuyên qua vỏ tế bào vi sinh vật gây phản ứng với men bên tế bào sinh vật, làm trình trao đổi chất sinh vật bị phá hủy bị tiêu diệt - Waste water after treatment meets QCVN14: 2008 BTNMT, Class B Nước thải sau xử lý đạt QCVN14:2008 BTNMT, loại B Page of 16 - Chemical extraction system includes dosing pumps, stirring systems and tanks Chemicals are mixed in the required dosage, the paddle is used to avoid mixing the concentration and prevent sediment from settling down Hệ trích hóa chất gồm bơm định lượng, hệ thống khuấy bồn chứa Hóa chất pha theo liều lượng yêu cầu, cánh khuấy sử dụng nhằm tránh trộn nồng độ tránh cặn bị lắng phía - Sludge from sedimentation tank will be circulated to Anoxic tank, MBBR Part of residual sludge from sedimentation tank will be taken to Sludge and sludge tanks which are periodically sucked and transferred to treatment place Bùn từ bể lắng đươc tuần hoàn bể Anoxic, MBBR Một phần bùn dư từ bể lắng đưa đến Bể chứa bùn bùn hút định kỳ chuyển đến nơi xử lý - Emissions from the air vent in the treatment tank are collected by exhaust fans to the odor treatment system Clean air is then treated to a high level to escape Deodorizing system includes: exhaust fan, treatment tower, circulating pump Dirty gas is put into the deodorizing tower, the smell will be treated inside the tower, the out gas is the odorless gas Connecting the pipe to bring air out Khí thải từ vent khí bể xử lý gom quạt hút đưa đến hệ thống xử lý mùi Khí sau xử lý dẫn lên cao để ngồi Hệ thống khử mùi bao gồm: quạt hút khí, tháp xử lý, bơm tuần hồn Khí bẩn đưa vào tháp khử mùi, mùi xử lý bên tháp, khí ngồi khí khơng cịn mùi Kết nối đường ống để dẫn khí ngồi Deodorizing technology diagram/ Sơ đồ công nghệ hệ khử mùi: Emissions/ Khí thải Fans /Quạt hút Absorbent solution/ Dung dịch hấp thụ Biological towers handle odors /Tháp sinh học xử lý mùi ` NaOH Intermediate tank Bơm tuần hoàn Clean air/ Khí Bottom discharge/ Xả đáy Page of 16 / Technology explanation/ Thuyết minh công nghệ: - Emissions generated during the wastewater treatment process will be exhausted entirely by the exhaust fan (F-101) into the deodorizing tower Khí thải phát sinh trình xử lý nước thải quạt hút (F-101) hút toàn vào tháp khử mùi - Deodorant tower has floors with different purposes Tháp khử mùi có tầng với mục đích khác nhau: + The first floor uses absorbing materials that are Bio-filter media, using biological media to absorb the gases in the exhaust stream such as H2S, NH3 Tầng dùng vật liệu hấp thụ giá thể Bio-filter, dùng giá thể sinh học để hấp thụ chất khí có dịng khí thải H2S, NH3 H2 S Bacteria + 02 + CO2 2H+ + SO42- NH3 Bacteria + 02 + CO2 4NO2- + 6H20 The absorbing solution here is a diluted mixture between NaOH and water, the main purpose is to maintain the pH stability in the wastewater (6.5 - 8.5) to create a favorable environment for microbial development Dung dịch hấp thụ hỗn hợp pha loãng NaOH nước, mục đích để trì độ ổn định pH có nước thải (6,5 – 8,5) tạo môi trường thuận lợi cho vi sinh phát triển + The second floor is in principle and operates basically like the first floor Tầng nguyên lý vận hành tầng - The solution is absorbed by circulating pump (WP-201A) from an intermediate storage tank (T-101) directly into the absorption tower After going through the absorbing material layer, the absorbing solution will be circulated until absorbing inactivation and is discarded Dung dịch hấp thụ bơm tuần hoàn (WP-201A) bơm từ bồn chứa trung gian (T-101) bơm trực tiếp vào tháp hấp thụ Sau qua lớp vật liệu hấp thụ, dung dịch hấp thụ tuần hoàn lại hoạt tính hấp thụ xả bỏ - Exhaust gas after going through layers of absorbing material will follow the gas pipeline to the environment always meeting the emission standards Khí thải sau qua lớp vật liệu hấp thụ theo đường ống dẫn khí mơi trường ln đạt tiêu chuẩn xả thải Page of 16 1.4 Principle of system operation / Nguyên lý hoạt động hệ thống: STT/ Thiết bị/Equipmen Nguyên lý hoạt động/ Principle of operation NO Bơm bể tách dầu: WP - Bơm WP – 101 chạy 30 phút/ngày/WP - 101 pump runs 30 – 101/ Oil separator minutes / day pump: WP - 101 - Khi bơm bị lỗi, trạng thái Trip cửa tủ điện/When the pump is faulty, the status of Trip is displayed on the switchboard door Phao mực nước - Khi mực nước bể: H < 0.5 m phao báo cạn, đèn báo LS – 101 (1 phao báo cửa tủ điện/When the water level in the tank: H 2.5 m, phao báo tràn, đèn báo LS - 101 (1 shallow cửa tủ điện/When the water level in the tank is high: H> 2.5 m, float, overflow the buoy indicator) Bơm bể điều hòa: WP - Bơm WP – 102A WP – 102B chạy phao LS – 101 báo đầy/ – 102A/B / Pump WP - 102A or WP - 102B running when buoy LS - 101 is full Equalization tank - Bơm WP – 102A WP – 102B chạy phao LS – 101 báo tràn, pump: WP - 102A/B ngưng phao LS – 101 báo cạn./ Pumps WP - 102A and WP 102B run when buoy LS - 101 overflows, stopped when buoy LS 101 ran out - Hai bơm chạy luân phiên nhau, tiếng chạy, tiếng nghỉ/Two pumps running alternately, hours running, hours off - Khi Bơm WP – 102A báo lỗi bơm WP – 102B chạy ngược lại - Khi bơm bị lỗi, đèn báo Trip tủ điện./ When the WP 102A pump reported an error, the WP - 102B pump ran and vice versa Máy khuấy chìm bể - Hai máy khuấy chạy luân phiên nhau, tiếng chạy, tiếng nghỉ/ Anoxic: Two submersible mixer run alternately, hours running, hours off SM – 101A/B/ - Khi máy khuấy SM – 101A báo lỗi máy khuấy SM – 101B chạy Submersible mixer ngược lại ./ When the WP - 101A submersible mixer reported an SM-101A/B error, the WP - 101B submersible mixer ran and vice versa Bơm bùn ( Bể lắng): SP – 101A/B/ Sludge pump ( Clarifier tank) SP – 101A/B - Phao mực nước: LS – 102 / Float of water level LS - 102 - - Khi máy khuấy bị lỗi, đèn báo Trip tủ điện./When the submersible mixer fail, show the Trip indicator on the electrical panel Hai bơm chạy luân phiên nhau, tiếng chạy, tiếng nghỉ/ Two pumps running alternately, hours running, hours off Khi bơm SP – 101A báo lỗi bơm SP – 101B chạy ngược lại./ / When the SP - 101A pump reported an error, the SP - 101B pump ran and vice versa Khi bơm bị lỗi, đèn báo Trip tủ điện./ When the pump fail, show the Trip indicator on the electrical panel Khi mực nước bể: H < 0.5 m, phao báo cạn, đèn báo cửa tủ điện./ When the water level in the tank: H 2.5 m, phao báo tràn, đèn báo cửa tủ điện/When the water level in the tank is high: H> 2.5 m, the buoy Page of 16 STT/ Thiết bị/Equipmen NO Bơm bể khử trùng: WP – 103A/B Nguyên lý hoạt động/ Principle of operation - - - Bơm định lượng: MP – 101 - Bơm định lượng: MP – 102 - 10 Agitator: AG1, AG2 - 11 Bơm bùn bể chứa bùn: SP - 102 - 12 Máy thổi khí: AB101A/B/ Air blower AB-101A/B - 13 14 Quạt hút khí thải: F – 101/ Exhaust fan F101 Bơm khử mùi: DP – 101/ Deodorant pump DP-101 - Bơm WP – 103A WP – 103B chạy phao LS – 102 báo đầy./ Pump WP - 103A or WP - 103B running when buoy LS - 102 is full Bơm WP – 103A WP – 103B ngưng phao LS – 102 báo cạn, chạy phao LS – 102 báo tràn, ngưng phao LS – 102 báo cạn./ Pumps WP - 103A and WP - 103B run when buoy LS – 102 overflows, stopped when buoy LS - 102 ran out Hai bơm chạy luân phiên nhau, tiếng chạy, tiếng nghỉ/Two pumps running alternately, hours running, hours off Khi bơm WP – 103A báo lỗi bơm WP – 103B chạy ngược lại/ When the WP - 103A pump reported an error, the WP - 103B pump ran and vice versa Khi bơm bị lỗi, đèn báo Trip tủ điện/ When the pump fail, show the Trip indicator on the electrical panel Bơm MP – 101 chạy theo tín hiệu phao LS – 101/ MP– 101 pump run after float signal LS – 101 Khi bơm bị lỗi, đèn báo Trip tử điện/ When the pump fail, show the Trip indicator on the electrical panel Bơm MP – 102 chạy theo tín hiệu phao LS – 101/ MP– 102 pump run after float signal LS – 101 Khi bơm bị lỗi, đèn báo Trip cửa tủ điện/ / When the pump fail, show the Trip indicator on the electrical panel AG1, AG2 chạy pha hóa chất, điều khiển tay./ When mixing chemicals AG1,AG2 run, control them manually Bơm SP – 102 chạy hút bùn xử lý theo định kỳ/ Pump SP 102 runs when sludge is processed periodically Điều khiển tay/ Manual Hai máy thổi khí chạy luân phiên nhau, tiếng chạy, tiếng nghỉ/ Two air blowers running alternately, hours running, hours off Khi máy thổi khí AB – 101A báo lỗi máy thổi khí AB – 101B chạy ngược lại./ When the AB - 101A air blower reported an error, the AB - 101B air blower run and vice versa Khi máy thổi khí bị lỗi, đèn báo Trip tủ điện / When the air blower fail, show the Trip indicator on the electrical panel Quạt F – 101 chạy liên tục/ Exhaust fan F-101 run continuously Khi quạt bị lỗi, đèn báo Trip cửa tủ điện/ When the Exhaust fan fail, show the Trip indicator on the electrical panel Bơm DP – 101 chạy liên tục/ Deodorant pump DP-101 run continuously Khi bơm bị lỗi, đèn báo Trip cửa tủ điện/ When the pum fail, show the Trip indicator on the electrical panel Page 10 of 16 PROCEDURES FOR TRIAL OPERATION AND MICROBIOLOGY / QUY TRÌNH VẬN HÀNH CHẠY THỬ VÀ NUÔI VI SINH: 2.1 Pre-operation check/ Kiểm tra trước vận hành: - Inspect the meter for the input phase of the power supply Kiểm tra đồng hồ báo pha nguồn cấp vào tủ điện - Turn on automatic mode for each device Bật chế độ chạy tự động cho thiết bị - Check whether the device is powered on or off, or an error message Kiểm tra đèn tín hiệu báo thiết bị chạy hay tắt , báo lỗi 2.2 Check the amount of chemicals used/ Kiểm tra lượng hóa chất sử dụng: Check the toner in the tank Ensure that the minimum water level for operation is not less than 1/4 of the height of the tank Kiểm tra mực hóa chất bồn chứa Đảm bảo mực nước tối thiểu để vận hành không nhỏ 1/4 chiều cao bồn chứa 2.3 Checking equipment / Kiểm tra thiết bị: - Before starting the machine as well as after the machine has been running, it is necessary to check the status of all equipment in the WWTP Once the system is in stable operation, it is necessary to check the condition of the equipment after each day, paying attention to phenomena which may affect their operation - Trước bật máy sau máy hoạt động cần kiểm tra tình trạng tất thiết bị HTXLNT Sau hệ thống hoạt động liên tục, ổn định cần kiểm tra lại tình trạng thiết bị, máy móc sau ngày, ý tượng ảnh hưởng đến hoạt động chúng Bảng 1: The details should check the equipment and machinery before operating Các chi tiết cần kiểm tra thiết bị, máy móc trước vận hành No Equipment Bơm chìm : Submersible Pump: - Bơm bể tách dầu/ Oil separator pump: -Bơm bể điều hoà/ Pump conditioning tank - Bơm bùn / Slurry pumps - Bơm bể khử trùng/ Pump disinfection tank: - Bơm bùn bể chứa bùn/ Slurry pump slurry tank Symboy WP-101 WP-102A/B WP-103A/B SP-101A/B SP-102 Details to check Nguồn điện cấp vào bơm./Power supply Tín hiệu truyền Hệ thống điều khiển tự động (HT ĐKTĐ)/ Signal transmission to the automatic control system Chiều quay bơm/ Rotation of the pump Hoạt động bơm theo phao chương trình điều khiển tự động Operation of the float pump or automatic control program Độ rung, tiếng ồn hoạt động./ vibration, noise during operation Rò rỉ mối hàn, khớp nối, van, …/Leaks at welds, couplings, valves, Các phụ tùng, linh kiện hao mịn q trình hoạt động: phốt bơm, lượng dầu, nhớt, mỡ bò, gioăng, mối nối, …/ Spare parts, components wear in operation: seals, oil, Page 11 of 16 No Equipment Máy khuấy chìm / Submersible Mixer Máy thổi khí/ Air blower Hệ thống phân phối khuếch tán khí bể điều hịa sục khí/ Distribution system and air diffusion tank air conditioning and aeration Bơm định lượng/ Dosing pumps Bồn chứa hóa chất, bồn dinh dưỡng/ Chemical tank nutrient tank, Symboy Details to check viscosity, grease, joints, joints, Các van (độ mở)./ Valves (aperture) Hoạt động (có nước/bùn)./ Operation (with water / slurry) MX – Nguồn điện cấp vào máy khuấy./ Power 101A/B Supply Tín hiệu truyền Hệ thống điều khiển tự động (HT ĐKTĐ)/ Signal transmission to the automatic control system Độ rung, tiếng ồn hoạt động/ vibration, noise during operation AB - 101A/B Nguồn điện cấp vào máy./ Power supply Tín hiệu truyền HT ĐKTĐ/ Signal transmission to the automatic control system Hoạt động máy theo chương trình điều khiển tự động./ Operation of the machine according to the automatic control program Độ rung, tiếng ồn hoạt động./ vibration, noise during operation Rò rỉ mối hàn, khớp nối, van/ Leaks at welds, couplings, valves Dây coroa (mức độ giãn)/ gear (stretch) Lọc khí (mức độ sạch)./ Air filter (clean level) Bulông (mức siết chặt)./ Bolt (tightening level) Mực dầu bôi trơn (thêm dầu dầu cạn, không châm dầu đầy gây nổ máy)./ Lubricating oil (add oil if oil is low, not light oil as it can cause explosion) Thử van an toàn./ Safety valve test Khả phân phối khí bề mặt bể tất vị trí./ The ability to distribute gas on the surface of the tank in all positions Bọt khí (độ đồng đều)/ Air bubbles (uniformity) Các van điều chỉnh tốc độ khí./ Air speed control valves CP-01/02 Nguồn điện cấp vào bơm./ Power supply Các van (độ mở)/ Valves (aperture) Hoạt động (có hóa chất)/ activity (with chemicals) Liều lượng (vị trí điều chỉnh)/ Dose (adjusting position) CT-01 Lượng cặn đóng đáy bồn/ The amount of CT-02 sludge at the bottom of the tank Lượng hóa chất bồn/ The amount of chemicals in the tank Mối nối từ bồn vào thiết bị khác như: Page 12 of 16 No Equipment Symboy Phao mực nước/ Lever Switch Tủ điện điều khiển / Electric control Quạt hút F – 101 Bơm tuần hoàn WP – 201 Hệ khử mùi 10 Hệ khử mùi LS-01 LS-02 LS-03 LS-04 Details to check bơm, van, ống thơng khí, …/ Connections from sinks to other equipment such as pumps, valves, air ducts, Khả đóng/mở tiếp điểm/ ability to open / close contacts Chế độ đóng/mở bơm/ Pump closed / open Hiển thị hoạt động/ Display and operation Nguồn điện cấp vào quạt hút./ Power supply Tín hiệu truyền HT ĐKTĐ/ Signal transmission to the automatic control system Hoạt động quạt hút theo chương trình điều khiển tự động./ Operation of the machine according to the automatic control program Độ rung, tiếng ồn hoạt động./ vibration, noise during operation Nguồn điện cấp vào quạt hút./ Power supply Tín hiệu truyền HT ĐKTĐ/ Signal transmission to the automatic control system Hoạt động quạt hút theo chương trình điều khiển tự động./ Operation of the machine according to the automatic control program Độ rung, tiếng ồn hoạt động./ vibration, noise during operation 2.4 Check the power supply system / Kiểm tra hệ thống điện cung cấp: - Electrical inspection / Kiểm tra điện: + Voltage test: enough voltage (380V), full phase (3 phase) If the operating conditions are not enough: phase loss, lack or residual pressure, the system should not operate because the device is likely to occur incidents Kiểm tra điện áp: đủ áp (380V), đủ pha (3 pha) Nếu không đủ điều kiện vận hành: pha, thiếu dư áp, khơng nên hoạt động hệ thống lúc thiết bị dễ xảy cố + Check the working status of switches, MCBs, MCCBs All equipment must be in working order Kiểm tra trạng thái làm việc công tắc, MCB, MCCB Tất thiết bị phải trạng thái sẵn sàng làm việc - - Symbols inside the cabinet/ Các ký hiệu bên tủ điện: + ON, OFF –Close, open the power supply to the control cabinet / Đóng, mở nguồn cung cấp cho tủ điện khiều khiển + AUTO, MAN –Automatic and manual control mode / Chế độ điều khiển tự động tay The light of the machine on the light cabinet, the machine is running Đèn máy tủ điện sáng máy hoạt động Page 13 of 16 + Green light / Đèn báo màu xanh : Run / Mở máy + Red light / Đèn báo màu đỏ : Trip / Máy bị cố 2.5 Operation / Vận hành chạy thử: - Sewage treatment system is controlled in two modes: Hệ thống xử lý nước thải điều khiển 02 chế độ: + Auto mode-Automatic control according to signal of water level float and Timer Chế độ Auto–Điều khiển tự động theo tín hiệu phao mực nước Timer + Manual mode - Operates according to the control of the operator in the cabinet Chế độ Manual - Hoạt động theo điều khiển người vận hành tủ động lực 2.6 - Adjust the traffic to the system / Điều chỉnh lưu lượng vào hệ thống: Adjusting the traffic to the system is very important, affecting the performance of the system The optimal flow rate that can be processed is Q = 5.2m3 / h Việc điều chỉnh lưu lượng vào hệ thống quan trọng, ảnh hưởng đến hiệu suất xử lý hệ thống Lưu lượng tối ưu hệ thống xử lý tốt Qtư= 5.2m3/h - Adjust the two valves of the two air conditioning pumps into the Anoxic tank Điều chỉnh van bơm điều hòa cấp vào bể Anoxic - The process of controlling wastewater flow into the system is as follows: Quy trình kiểm sốt lưu lượng nước thải vào hệ thống sau: + Water flow from equalization tank to anaerobic tank: Adjusted Qdh flow = 5.2 m3/h Adjustment by adjusting the valve on the pump of the pump includes the pump stop valve and the return valve to the tank, which can be used to determine the available volume such as water can Flow measurement when calibrated (value may be wrong) Lưu lượng nước từ bể điều hoà vào bể Anoxic : điều chỉnh lưu lượng Qđh= 5.2 m3/h Việc điều chỉnh cách điều chỉnh van bơm bơm gồm có van chặn trước bơm van hồi nước lại bể, dùng vật dụng tích xác định sẵn có như, can đựng nước, ống đong… để đo lưu lượng cân chỉnh (giá trị có sai số) + Water flow from anoxic tank tanks to aerotank: Adjustable Qanoxic flow = 5.2 m3/h The flow into the Anoxic tank is equal to the anaerobic flow plus the additional streams are the water circulation and the sludge circulation Lưu lượng nước từ bể Anoxic tới hiếu khí: Điều chỉnh lưu lượng Qanoxic= 5.2 m3/h Lưu lượng vào bể Anoxic lưu lượng bể kỵ khí cộng với dịng bổ sung dịng tuần hồn nước tuần hồn bùn + Sludge flow from sedimentation tanks to anoxic tank: Adjusted Qthb flow = 7m3 / h The flow adjustment is similar to adjusting the flow of other tanks However, in many cases it is necessary to adjust the actual amount of sludge present in the sedimentation tank through the SV30 Lưu lượng bùn tuần hoàn từ bể lắng anoxic: Điều chỉnh lưu lượng Qthb=5m3/h Việc điều chỉnh lưu lượng tương tự điều chỉnh lưu lượng bể khác Tuy nhiên, nhiều trường hợp cần điều chỉnh theo thực tế lượng bùn có bể lắng thơng qua số SV30 Page 14 of 16 => SV 30 % is sediment after 30 minutes of water sample to be measured => Chỉ số SV 30 % lượng bùn lắng sau 30 phút mẫu nước cần đo - Measurement of SV30 and SVI calculations is necessary to monitor and control the development of activated sludge This process should be monitored daily and recorded for specific values Việc đo SV30 tính tốn SVI cần thiết để theo dõi kiểm sốt q trình phát triển bùn hoạt tính Q trình cần kiểm sốt hàng ngày ghi nhận lại giá trị cụ thể - Measure SV30: Prepare 1000ml graduated tube with ml divider Take 1000ml of aerotank (aerobic) aerosol into the measuring tube for 30 minutes Read sedimentation results in ml fractions Đo SV30: Chuẩn bị ống đong 1000ml có chia vạch ml Lấy 1000ml nước bể Aerotank (hiếu khí) vào ống đong để lắng 30 phút Đọc kết bùn lắng theo thang chia vạch ml - Tính SVI: The optimal value of SV30 in aerobic tank is at 40-50% The MLSS parameters maintained in aerotank tanks ranged from 2500 to 3000 mg / l Giá trị SV30 bể hiếu khí tối ưu khoản 40-50% Thơng số MLSS trì bể Aerotank dao động 2500-3000 mg/l When the SV30 value is greater than 50%, it is necessary to remove the sludge from the settling tank to reduce the sludge recirculation of the aerobic tank The sludge discharge of the settling tank by opening the sludge exhaust valve of the settling tank back to the sludge reservoir Note: It is necessary to control the time of each sludge discharge in order to avoid over-discharge of sludge which results in loss of biomass Suggesting the time of discharging the mud residue for about hour, after hour of discharging, check the SV 30 value again down to 30%, then stop the mud drain valve Khi giá trị SV30 lớn 50% cần tiến hành xả bỏ bùn từ bể lắng để giảm bùn tuần hồn lại bể hiếu khí Việc xả bỏ bùn bể lắng cách mở van xả bùn bể lắng lại bể chứa bùn Lưu ý: Cần kiểm soát thời gian lần xả bùn để tránh trường hợp bùn xả nhiều làm sinh khối Gợi ý thời gian xả bùn dư khoản giờ, sau xả kiểm tra lại giá trị SV 30 giảm xuống 30% khóa van xả bùn - Adjusting the air flow into the Aerotank: Adjusting the air flow to the air tank to provide O2 for microorganisms to grow based on DO (mg / l) in water DO in the aerobic tank maintained at> mg / l, the adjustment of air flow into the air tank need to use a tool to measure the DO, can use the handheld DO meter sold in the market Điều chỉnh lưu lượng khí vào bể Aerotank: Điều chỉnh lưu lượng khí vào bể hiều khí để cung cấp O2 cho vi sinh vật phát triển dựa vào số DO (mg/l) có nước DO bể hiếu khí trì mức >2 mg/l, việc điều chỉnh lưu lượng khí vào bể hiều khí cần phải dùng cơng cụ hỗ trợ để đo DO, dùng máy đo DO cầm tay có bán thị trường 2.7 Nutritional supplements / Bổ sung dinh dưỡng: - The addition of nutrients to the system aims to increase the efficiency of ammonium (NH3) treatment in the system Nutrition is injected into the Anoxic tank The nutritional intake is adjusted directly through the pump control knob Page 15 of 16 Việc bổ sung dinh dưỡng vào hệ thống nhằm mục đích tăng hiệu xử lý Amoni (NH3) có hệ thống Dinh dưỡng bơm định lượng trích vào bể Anoxic Lưu lượng trích dinh dưỡng điều chỉnh trực tiếp thơng qua núm điều chỉnh lưu lượng có bơm - There are many types of nutrients that can be used in the system, such as molasses, white sugar or methanol Currently, the system has not been put into operation, but according to the theory, the amount of to run the machine needs to be kg Dinh dưỡng cung cấp vào hệ thống có nhiều loại, dùng rỉ đường, đường cát trắng methanol… Hiện tại, hệ thống chưa đưa vào vận hành theo lý thuyết lượng đường cần thiết để chạy vận hành cần mđường = 5kg - Nutritional preparation: Put kg of sugar into the nutrient tank with V = 300l Pour water to the limit line in the tank, stir the sugar to dissolve Pha dinh dưỡng: Bỏ kg đường vào bồn chưa dinh dưỡng có V=300l Đổ nước tới vạch giới hạn có bồn, khuấy điều cho đường tan hết 2.8 Chemical disinfection/ Hoá chất khử trùng: For systems using biotechnology wastewater with very high levels of microorganism should add chlorine to disinfect Adjusting the chloro-extraction volume into the system is similar to adjusting the nutrient intake Đối với hệ thống dùng công nghệ sinh học nước thải đầu có hàm lượng vi sinh cao nên cần phải bổ sung clorime để khử trùng Điều chỉnh lưu lượng trích clorime vào hệ thống tương tự điều chỉnh lưu lượng trích dinh dưỡng Volume of Clorime needed in one day/ Khối lượng Clorime cần dùng ngày: Y = (a*Q)/1000 = (5*125)/1000 = 0,625(kg/ngày) Trong đó: Q: lưu lượng tính tốn nước thải, Q = 125 (m3/ngày) a: Liều lượng Clo hoạt tính đủ để tiêu diệt tồn vi sinh nước thải a = 3-5 mg/l, chọn a = Page 16 of 16 ... QUY TRÌNH KIỂM TRA VÀ CHẠY THỬ HỆ THỐNG XỬ LÝ NƯỚC THẢI & NUÔI VI SINH PART 1/ PHẦN 1: TESTING AND COMMISSIONING PROCEDURE FOR SEWAGE TREATMENT PLANT (STP) SYSTEM QUY TRÌNH KIỂM TRA VÀ CHẠY THỬ... SYSTEM QUY TRÌNH KIỂM TRA VÀ CHẠY THỬ HỆ THỐNG XỬ LÝ NƯỚC THẢI – STP CONTENTS/ NỘI DUNG: Overview T&C procedure for sewage treantment plant (STP) system / Tổng quan quy trình T&C cho hệ thống xử lý. .. cầu kiểm tra vận hành tối thiểu để thực hệ thống STP Các quy trình nêu Quy trình T&C bao gồm hoạt động thử nghiệm kiểm tra ban đầu, thử nghiệm hiệu chức vi? ??c đưa thiết bị hoàn thành lên hệ thống