1. Trang chủ
  2. » Biểu Mẫu - Văn Bản

Tai lieu lich su quan he quoc te Dong A va Dong Nam A

428 32 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Diễn ra lúc đầu như một cuộc chiến giữa các dân tộc Đông Dương bị xâm lăng và thực dân Pháp – kẻ xâm lược, cuộc chiến Đông Dương lần thứ nhất dần dần trở thành một cuộc đọ sức bằng quân [r]

(1)LÊ PHỤNG HOAØNG KHOA LỊCH SỬ (2) D LỊCH SỬ QUAN HỆ QUỐC TẾ Ở ĐÔNG NAM Á TỪ SAU CHIEÁN TRANH THÁI BÌNH DƯƠNG ĐẾN CUỐI CHIẾN TRANH LẠNH (1945 – 1991) ĐẠI HỌC SƯ PHẠM TP HỒ CHÍ MINH KHOA LỊCH SỬ 2011 DAÃN NHAÄP (3) Khái quát quan hệ quốc tế Đông Nam Á quá khứ Được các nhà huy quân Hoa Kì và Anh dùng Chiến tranh Thái Bình Dương để các chiến trường chính (23) và trở nên quen thuộc với dư luận quốc tế sau chiến tranh kết thúc là nơi bùng phát làn sóng đấu tranh giành độc lập chống ách thống trị các nước phương Tây, Đông Nam Á định vị trên địa cầu phạm vi từ 920 đến 1400 kinh Đông và từ 280 vĩ Bắc đến 150 vĩ Nam Là quần thể địa lí bao gồm các đảo, bán đảo, quần đảo và vịnh trải dài từ Ấn Độ Dương sang Thái Bình Döông, Ñoâng Nam AÙ hieän bao goàm 11 quoác gia: Philippines, Indonesia, Ñoâng Timor, Brunei, Malaysia, Singapore, Việt Nam, Lào, Campuchia, Thái Lan và Myanmar, với tổng diện tích ø 4,358 triệu km2 và dân số gần 500 triệu (theo số liệu thập niên 1990) Tuy biết đến các trung tâm phát sinh chủng tộc: người vượn Java (Pithecanthropus modjokertensis), người Homosapien trên đảo Kalimantan , nơi cư dân đã thực cách mạng nông nghiệp sớm giới (khoảng 15.000 năm TCN), Đông Nam Á lại thiếu không gian bao la, thuận lợi cho phát triển các kĩ thuật tinh tế, mặt lãnh thổ bị chia cắt manh mún các dãy núi cao, các cao nguyên rộng lớn không thuận tiện cho việc lại, các sông to, biển cả, các khu rừng nhiệt đới bạt ngàn Vì lẽ này, không cư dân Đông Nam Á nào đủ sức tạo dựng văn minh lớn, ngang hàng với hai văn minh vĩ đại nằm sát hai bên: Ấn Độ và Trung Hoa Không có khả tác động lên người bên cạnh, tất bị họ tác động trở lại, là Đông Nam Á lại nằm hai văn minh lớn vừa nêu Cuõng bò chia caét manh muùn veà maët laõnh thoå, Ñoâng Nam AÙ khoâng phaûi laø nôi thuận lợi cho tồn lâu dài các đế quốc Những Phù Nam, Chân Lạp, Srivaya, Majapahit không tồn lâu Đến cuối kỉ XVIII – đầu kỉ XIX, xuất vài nước Đại Nam triều Nguyễn, Xiêm La triều Chakkri và Miến Điện triều Konbaung, lớn chưa hội đủ sức mạnh chi phối quan hệ vùng Đặc điểm chung các triều đại phong kiến trỗi dậy trên là vừa bận củng cố 23() Tại Hội nghị diễn Québec (Canada) vào tháng 8.1943, tổng thống Hoa Kì F Roosevelt và thủ tướng Anh W Churchill đã định thành lập Bộ tư lệnh Đông Nam Á (South East Asia Command – SEAC) phó đô đốc Lord Louis Mountbatten cầm đầu Có tổng hành dinh lúc đầu đặt New Dehli, từ tháng 8.1944 dời Kandy (Ceylon), SEAC chịu trách nhiệm các xứ Miến Điện, Thái Lan, Malaya (kể Singapore) và đảo Sumatra Sau đó, Hội nghị Potsdam (7 – 8.1945) đã định chuyển sang cho SEAC phần khu vực địa lí thuộc quyền phụ trách tướng Douglas MacArthur, tư lệnh mặt trận TâyNam Thái Bình Dương, nhằm giúp ông này tập trung vào kế hoạch tiến công các đảo chính quốc Nhật Bản Vậy là Lord Mountbatten đảm trách thêm toàn quần đảo Đông Ấn thuộc Hà Lan( ngoại trừ Tây Timor), Baéc Borneo vaø phaàn Ñoâng Döông nam vó tuyeán 16 Thaùng 11.1945, toång haønh dinh cuûa Lord Mountbatten dời Singapore Giữa tháng 11.1946, Bộ tư lệnh Đông Nam Á giải tán Hội nghị Potsdam giao cho SEAC nhiệm vụ tiếp quản đầu hàng quân đội Nhật, giải giáp và hồi hương họ, di tản tù binh Đồng minh, trị an và hỗ trợ việc phục hồi chính quyền thuộc địa lúc quy chế tương lai vùng giải phóng xác định rõ ràng (4) chỗ đứng nước, và có quan tâm đến hoạt động xác lập ảnh hưởng đối ngoại, thì chủ yếu là quan hệ với các nước láng giềng lục địa (chẳng hạn triều Konbaung Miến Điện xung đột với triều Chakkri Xiêm La, hay triều Nguyễn Việt Nam tranh giành ảnh hưởng với triều Chakkri hai xứ láng giềng nhỏ là Lào và Campuchia).Vả chăng, các nước này chưa là cường quốc biển để có thể mở rộng ảnh hưởng khỏi Đông Nam Á – lục địa Vì vậy, có thể kết luận trongá suốt chiều dài lịch sử mình, Đông Nam Á cấu thành chủ yếu vô số tiểu quốc vừa có mối quan hệ qua lại không bền vững, vừa nằm kẹp hai đại quốc Ấn Độ và Trung Hoa Thêm lí để Đông Nam Á trở thành nơi chịu tác động từ bên ngoài Văn minh Ấn Độ đưa vào Đông Nam Á chủ yếu đường thương mại và truyền giáo, và giới thương nhân và giáo sĩ thực hiện, lúc vai trò giới cầm quyền không đáng kể Trong lúc đó, văn minh Trung Quốc xâm nhập vào Đông Nam Á qua ngõ Việt Nam là chính và đường bạo lực (chiến tranh xâm đoạt lãnh thổ, đô hộ và đồng hóa), mà người đôn đốc thực không khác ngoài các hoàng đế Trung Hoa Đông Nam Á họ xem là các lãnh thổ thuộc phạm vi bành trướng thếlực Do Đông Nam Á chưa lên cường quốc đủ mạnh để đương đầu với Trung Quốc, các vị hoàng đế xứ này đã tiêm nhiễm thói quen xem Đông Nam Á là vùng lãnh thổ hải ngoại nối dài Hoa lục, hay nói cách khác, sân sau Trung Quốc Và thực tế là họ đã tạo ảnh hưởng áp đảo đến mức chi phối phần lớn quan hệ các tiểu quốc Đông Nam Á Tuy nhiên, ảnh hưởng Trung Quốc không cảm nhận đồng Đông Nam Á: rõ rệt là trên phần Đông Nam Á – lục địa, mức độ thấp nhiều trên phần Đông Nam Á – đảo Lí dễ thấy là Trung Quốc các vị hoàng đế phong kiến chưa xây dựng hạm đội đủ mạnh để khống chế biển Đông Hạm đội Trịnh Hòa và các chuyến biển ông kỉ XVI thời nhà Minh nên xem là nỗ lực thăm dò tình hình biển Đông và biểu dương thiên triều phương Bắc, là mưu toan xác lập ảnh hưởng lâu dài vùng Ngay thời cực thịnh mình (Khang Hy và Càn Long), nhà Thanh còn bận củng cố phần biên giới lục địa các hướng Tây và Bắc, là dồn sức bành trướng xuống hướng Nam (bán đảo Trung Ấn), đừng nói gì đến Đông Nam Á – đảo Từ kỉ XVI, vị Trung Quốc Đông Nam Á bắt đầu bị thách thức xuất người Âu Trên bước đường tìm đến Trung Quốc, người Âu đầu tiên là các giáo sĩ thừa sai và thương nhân Bồ Đào Nha và Tây Ban Nha đã xem Đông Nam Á trạm dừng chân lí tưởng Giá trị Đông Nam Á càng tăng thêm, họ nhận đây là quê hương nhiều mặt hàng gia vị và lâm sản nhiệt đới có giá trị cao trên thị trường chaâu AÂu Ảnh hưởng Trung Quốc Đông Nam Á bắt đầu suy tàn từ năm 1842, triều Thanh buộc phải kí Điều ước Nam Kinh, thất bại Chiến tranh Nha phiến lần thứ Từ thời điểm này, Đông Nam Á trở thành đấu trường các cường quốc phương Tây hết Chiến tranh giới thứ (5) Trong kỉ XIX, Đông Nam Á (ngoại trừ Thái Lan) trở thành thuộc địa các nước phương Tây: Pháp, Hà Lan, Anh và Hoa Kì Riêng Thái Lan phần nào nhờ vị trí nước đệm hai đối thủ chính vùng là Anh và Pháp mà giữ độc lập,nhưng phải trả giá loạt các hiệp ước bất bình đẳng kí với các nước phương Taây Từ thời điểm trên, các thuộc địa Đông Nam Á từ chỗ sử dụng là bàn đạp xâm nhập Trung Quốc đã bắt đầu khai thác là nguồn cung cấp nguyên liệu than đá, dầu cọ, cao su, thiếc, quặng sắt vốn cần cho công nghiệp tăng trưởng nhanh phương Tây,như là thị trường tiêu thụ thành phẩm công nghiệp có xuất xứ từ châu Âu và đồng thời là đảm bảo vị cường quốc các nước phương Tây vuøng Vieãn Ñoâng Sau Chiến tranh giới thứ nhất, đặc biệt ø từ năm 1930, Đông Nam Á trở thành đấu trường cho hoạt động tranh giành ảnh hưởng Nhật Bản, nước sức xác lập vị bá quyền Trung Quốc và xây dựng khu vực Thịnh vượng chung Đại Đông Á, và Hoa Kì, nước nỗ lực bảo vệ ảnh hưởng ưu đã giành Hội nghị Washington (1921 – 1922) Chính mối quan hệ kình địch hai đại cường này đã đưa đến Chiến tranh Thái Bình Duơng Trong thời gian chiến tranh, toàn vùng Đông Nam Á thuộc quyền kiểm soát Nhật Chính quyền thực dân phương Tây các thuộc địa bị thay chính quyền người xứ, đặt bảo trợ người Nhật Nước Đông Nam Á còn độc lập là Thái Lan đã tiếp tục thực chính sách đối ngoại “gió chiều nào che chiều đó”, nghĩa là quay sang ủng hộ chiến người Nhật Ảnh hưởng các nước phương Tây bị lung lay đến tận gốc rễ Ngoại trừ Hoa Kì đã có ý định trao trả độc lập cho Philippines vào năm 1944, các nước phương Tây còn lại – Anh, Pháp và Hà Lan – chưa sẵn sàng công nhận thực tế là quyền lực thống trị kéo dài có đến hàng trăm năm họ đã bị người Nhật xóa bỏ Về phần mình, không dân tộc Đông Nam Á nào mong muốn nhìn thấy người phương Tây quay lại, dù ách chiếm đóng quân phiệt Nhật tỏ tàn bạo gấp bội lần chế độ thống trị thực dân phương Tây Không dừng lại thái độ phản kháng thụ động, người dân Đông Nam Á còn biết bộc lộ chống đối các phong trào đấu tranh vũ trang Tuy nhiên, chiến kết thúc, không phong trào nào đủ sức đánh bại quân chiếm đóng Nhật để tự giải phóng mình Trong hoàn cảnh này, tất nhiên họ không thể ngăn cản các nước phương Tây quay lại danh nghĩa giải giáp quân Nhật đầu hàng Chỉ có điều là điều kiện – khách quan lẫn chủ quan – cho phục hồi chế độ thực dân đã vĩnh viễn lùi vào quá khứ Người Mĩ đã tỏ thức thời chủ động thực việc trao trả độc lập cho Philippines năm 1946 Sau thời gian ngắn (6) ngần ngừ, người Anh sớm từ bỏ ý định phục hồi chế độ thực dân, các biến cố đảo lộn Ấn Độ Tháng 7.1947, họ trao trả độc lập cho Miến Điện Người Anh hành xử tương tự Malaya: tiến hành thương thảo trao trả độc lập cho tổ chức chính trị UMNO quy tụ các chính đảng ba cộng đồng người Mã Lai, người Hoa và người Ấn; họ đồng thời sức trấn áp đấu tranh vũ trang đảng Cộng sản Malaya phát động nhằm mục đích đảm bảo các quyền lợi còn lại trên bán đảo Malaya sau rút Không theo đường người Mĩ và người Anh, thực dân Hà Lan đã cố phục hồi nguyên trạng trước chiến tranh Indonesia, bất chấp sức đề kháng liệt người xứ Một chiến tranh đã bùng phát và kéo dài suốt năm để kết thúc thất bại Hà Lan Công mà nói, kết chiến định không phải ngoài trận địa, mà là trên bàn thương thuyết, nơi người Hà Lan dù giành ưu áp đảo ngoài chiến trường phải tháo lui trước sức ép quốc tế, chủ yếu từ phía người Mĩ Liù để người Mĩ can thiệp theo hướng có lợi cho người Indonesia không hẳn vì lí tưởng yêu chuộng tự do, bài xích chế độ thực dân, mà chủ yếu vì chính phủ Mĩ đã nhìn thấy giới lãnh đạo Indonesia lực lượng chống Cộng vốn có hội tự bộc lộ qua hành động trấn áp thẳng tay dậy đảng Cộng sản Indonesia diễn Madiun (Đông Java) Ở Đông Dương, người Pháp theo cách hành xử chẳng khác người Hà Lan, để phải đối mặt với kháng chiến bùng dội người xứ Chỉ có điều là người Mĩ đã, sau thời gian cân nhắc, chọn ủng hộ người Pháp Lí để người Mĩ không lặp lại Đông Dương gì họ đã làm Indonesia là vì họ đánh giá kháng chiến Mặt trận Việt Minh, mà đứng đầu là Hồ Chí Minh, lãnh đạo là nỗ lực xóa bỏ chế độ thực dân để thay chế độ cộng sản Một loạt các kiện diễn nối tiếp nhau: thắng lợi đảng Cộng sản Trung Quốc Hoa lục (10.1949), CHND Trung Hoa và Liên Xô công nhận Việt Nam Dân chủ Cộng hoà (VNDCCH) (1.1950), đời Liên minh Xô-Trung (2.1950), chiến tranh Triều Tiên bùng nổ (6.1950) đã Washington diễn giải là chứng cho thấy Liên Xô chuyển hướng mở rộng, thông qua Trung Quốc, phạm vi ảnh hưởng sang Viễn Đông, sau đã bị chặn đứng châu Âu và Iran Diễn biến này đã gây lo lắng cho các nhà hoạch định đường lối đối ngoại Hoa Kì, vốn chịu chi phối chủ thuyết Truman và chính sách ngăn chaën Từ đầu thập niên 1950, Đông Nam Á trở thành đấu trường Hoa Kì và Trung Quoác Đông Nam Á nhãn quan người Mĩ Ngay lúc Chiến tranh giới thứ hai còn tiếp diễn, tổng thống F Roosevelt đã nhìn thấy Liên Xô đối thủ tiềm tàng có thể gây khó khăn cho chiến lược toàn cầu thời hậu chiến Hoa Kì (24) Nhằm vượt qua trở ngại này, Roosevelt có ý 24() Độc giả nào quan tâm đến chính sách đối ngoại tổng thống F Roosevelt thời gian chiến tranh, có thể tìm đọc Lê Phụng Hoàng Franklin Roosevelt – Tiểu sử chính trị Tủ sách ĐHSP TP.HCM, (7) liên kết với Anh thành mặt trận chung ngăn chặn Liên Xô mở rộng ảnh hưởng châu Âu thời hậu chiến, xây dựng Trung Quốc thành đồng minh vững mạnh và ổn định châu Á đủ sức đối phó với các hoạt động Liên Xô Viễn Đông Tuy nhiên, kết cuối cùng nội chiến Quốc-Cộng Hoa lục đã ngược lại tính toán Mĩ Trong nỗ lực xoay chuyển tình thế, Hoa Kì đã chọn Nhật Bản thay vào vai trò vốn đã dự định dành cho Trung Quốc Bên cạnh đó, Washington còn xác lập tuyến phòng thủ phía tây Thái Bình Dương mà Hoa Kì phải cố trì để đối phó với điều Nhà Trắng gọi là “mối đe dọa từ phía cộng sản” Tuyến này khởi đầu từ quần đảo Aleutian, kéo dài đến Nhật Bản, quần đảo Ryukyu và kết thúc quần đảo Philippines Sau chiến tranh Triều Tiên khởi phát, tuyến phòng thủ đã mở rộng để gộp luôn Đài Loan và Nam Triều Tiên và Australia lẫn New Zealand Được xây dựng phù hợp với quan điểm chiến lược Lầu Năm Góc là không để quân Mĩ sa vào chiến trên lục địa châu Á vốn hãy còn xa lạ với họ, tuyến phòng thủ nêu trên bao gồm các đảo và quần đảo chạy dọc theo bờ biển Đông Bắc Á và Đông Nam Á Nhöng quan ñieåm treân khoâng maëc nhieân có nghóa raèng Hoa Kì chaáp nhaän vieãn caûnh Đông Nam Á-lục địa có thể trở thành Đông Âu Trung Quốc Chính sách ngăn chặn thể thành mức chi viện lớn lao dành cho chiến người Pháp Đông Dương, qua thành lập tổ chức quân SEATO Vì nhiều nguyên nhân, các nỗ lực vừa nêu không không mang lại kết Hoa Kì mong đợi, mà còn đẩy Hoa Kì cuối cùng sa vào cảnh mà nhiều đời tổng thống đã cố tránh: chiến trên lục địa châu Á, mà đây là chiến Đông Dương lần thứ hai (1954 – 1975) Không mắt người Mĩ là phòng tuyến ngăn chặn ảnh hưởng chủ nghĩa cộng sản quốc tế, mà đại biểu là CHND Trung Hoa, Đông Nam Á còn Hoa Kỳ đánh giá là khu vực có ý nghĩa chiến lược hàng đầu trên giới Vị này khẳng định eo biển Malacca, và các eo biển khác Lombok, Sunda nối liền Ấn Độ Dương với biển Đơngvà biển Java Kiểm soát các eo biển này xem là phương tiện ngăn chặn hữu hiệu Trung Quốc mở rộng lực đường biển khỏi vùng Đông Nam Á Ýù nghĩa chiến lược Đông Nam Á càng thêm tăng từ thập niên 1960, vùng châu Á-Thái Bình Dương xuất thêm, ngoài Nhật Bản, nhiều cường quốc kinh tế, Hàn Quốc, Đài Loan, Hongkong, Singapore, vốn là nước hay lãnh thổ có các mối quan hệ gắn bó chặt chẽ với Hoa Kì nói riêng, với giới phương Taây veà nhieàu maët Sức mạnh kinh tế tăng lên các nước và vùng lãnh thổ vừa nêu góp phần củng cố vị Hoa Kì vùng Tuy nhiên, tất có điểm yếu là phụ thuộc nặng nề vào nguồn nhiên liệu nhập từ Trung Đông và vận chuyển ngang qua eo biển Malacca Bảo vệ đường hàng hải huyết mạch này trở thành nhân tố có ý nghĩa sống còn vị vững Hoa Kì vùng 2004 (8) Vị toàn vùng châu Á-Thái Bình Dương (mà Đông Nam Á là phần) chiến lược đối ngoại toàn cầu Hoa Kì tăng lên với thời gian, là quan hệ mậu dịch và đầu tư châu Á-Thái Bình Dương với vùng bờ biển phía tây giáp Thái Bình Dương Hoa Kì tăng lên nhanh chóng từ thập niên 1970 và 1980 Vì lẽ này, diện Hoa Kì vùng không sút giảm, bất chấp “Hội chứng Việt Nam” Và nó thực trở thành nhân tố không thể thiếu được, nhiều nước tiếp nhận là đối trọng với ảnh hưởng ngày càng lớn lao Trung Quốc nỗ lực thực chương trình bốn đại hóa (mà số đó là đại hóa quốc phòng) Đông Nam Á nhãn quan người Trung Quốc Người Trung Quốc đã cố mở rộng ảnh hưởng xuống Đông Nam Á và biển Đông từ sớm, sau Tần Thủy Hoàng gồm thâu sáu nước , thống Hoa lục Tuy nhiên, nửa đầu kỉ XIX, nỗ lực này họ đã bị người Việt Nam chặn đứng và chưa vượt khỏi bán đảo Đông Dương Không thành công với hướng bành trướng dọc theo bờ biển Việt Nam, người Trung Quốc lẽ có thể chọn đường thứ hai là biển Đông, họ lại chưa đáp ứng điều kiện không thể thiếu là hạm đội hùng mạnh Tình trạng thất Trung Quốc trước lấn lướt phương Tây và Nhật Bản kéo dài kỉ – từ thập niên đầu kỉ XIX đến kỉ XX – không làm nguôi tham vọng giành lại Đông Nam Á và biển Đông nơi người Trung Quốc, dù là Quốc Dân đảng hay đảng Cộng sản Sau kiểm soát Hoa lục đúng vào thời khắc Chiến tranh lạnh bước sang giai đoạn đỉnh điểm, Mao Trạch Đông và người lãnh đạo CHND Trung Hoa đã làm sống lại tham vọng khống chế biển Đông và tạo ảnh hưởng ưu Đông Nam Á Lần này, đối thủ họ không phải là các tiểu quốc phong kiến thời Trung Cổ, hay các nước tư Tây Âu và Nhật Bản thời cận đại, mà là Hoa Kì Quan hệ đối đầu Trung – Mĩ không cảm nhận vùng Đông Nam Á, mà còn toàn vùng châu Á-Thái Bình Dương Chỉ nửa năm sau đảng Cộng sản nắm quyền Hoa lục, CHND Trung Hoa và Hoa Kì đã đụng đầu trực tiếp chiến tranh khốc liệt trên bán đảo Triều Tiên Nếu người Mĩ rút bài học là không nên trực tiếp giao chiến với Giải phóng quân Trung Quốc trên phần lục địa châu Á, thì người lãnh đạo Bắc Kinh nhận thức chiến tranh trực diện với siêu cường tư không phải là giải pháp tốt cho bài toán tái lập ảnh hưởng ưu vùng Học tập kinh nghiệm Stalin Đông Âu, người lãnh đạo đảng Cộng sản và Nhà nước Trung Hoa đã toan tính xoay sang lời giải thứ hai nằm vai trò các đảng maoít xứ Tuy nhiên, thực tế nửa sau thập niên 1940 và năm đầu thập niên 1950 đã cho thấy, các đảng này có thể quấy rối, không đủ sức lật đổ các chế (9) độ đương quyền Tệ nữa, diễn biến này càng làm cho nước Đông Nam Á nào có đảng maoít hoạt động mạnh thêm gắn bó với Hoa Kì Nhưng lần nữa, người ta lại thấy phát sinh trường hợp khác hẳn: Việt Nam Nhờ biết cách khai thác cờ giải phóng dân tộc, mà chiến tranh tái lập chế độ thực dân người Pháp đã cung cấp lời biện minh hùng hồn nhất, đảng Lao động Việt Nam đã vượt lên trên tình cảnh chung các đảng cộng sản maoít khác Đông Nam Á Những người lãnh đạo Trung Quốc đã không bỏ lỡ hội mà tình trạng sa lầy người Pháp chiến tranh Đông Dương lần thứ đã mang lại: Việt Nam lần trở thành cưả ngõ thuận lợi cho hoạt động mở rộng ảnh hưởng Trung Quốc Đông Nam Á và khắp vùng châu Á-Thái Bình Dương Một câu hỏi liền đặt cho Bắc Kinh: người Mĩ phản ứng ? Liệu có khả bùng phát trên bán đảo Đông Dương chiến hai nước, tương tự trên bán đảo Triều Tiên? Lời giải tìm thấy năm 1954: Việt Nam bị chia cắt thành hai miền, tương tự trường hợp Triều Tiên năm trước đó Trong lúc người Mĩ thấy khó chấp nhận giải pháp chia cắt hai miền Việt Nam và đã thể tâm ngăn chặn ảnh hưởng cộng sản lan xuống phía Nam vĩ tuyến 17 cách thành lập SEATO – động thái không khác Hiệp ước An ninh Mĩ – Hàn đời năm trước đó, thì người Trung Quốc lại xem đây là thắng lợi không nhỏ: thêm lãnh thổ trở thành vùng đệm che chắn biên giới họ Và càng hay nữa, vùng đệm này mở rộng thêm Tất nhiên là với điều kiện tiến trình vừa nêu phải diễn tác động trực tiếp họ Cho đến thập niên 1960, việc trên bán đảo Đông Dương dường diễn tầm kiểm soát Bắc Kinh Tuy nhiên, người Mĩ bắt đầu đổ quân ào ạt vào miền Nam Việt Nam, người Trung Quốc bắt đầu đối mặt với thực tế khắc nghiệt: viễn cảnh chiến Triều Tiên khác, lúc phải giải vấn đề đối nội phát sinh từ thử nghiệm “ba cờ hồng” đầy tai hại và từ đấu đá giành quyền lưc mang tên “Cách mạng văn hóa” đầy tai hoạ Càng đáng sợ Liên minh Xô-Trung đã hoàn toàn ý nghĩa, còn quan hệ Xô – Mĩ đã cải thiện đáng kể Vậy là họ đã vội vã đánh tiếng theo cách đặc thù người Trung Quốc: người không đụng đến ta, ta không đụng đến người Nhưng đây lại là kiểu phản ứng mà người lãnh đạo VNDCCH không mong đợi người đồng minh phương Bắc, và họ càng không thể chấp nhận chuyện người Trung Quốc đem nghiệp đấu tranh thống nước nhà nhân dân Việt Nam mặc với người Mĩ Quan hệ người Việt Nam và Trung Quốc vì ngày càng trở nên xấu cách mau chóng, là nửa sau thập niên 1970, Trung Quốc sử dụng Campuchia Dân chủ công cụ gây sức ép lên Việt Nam, còn Việt Nam chọn đường dựa hẳn vào Liên Xô – kẻ thù số Trung Quốc Đang nỗ lực thay chỗ trống mà Hoa Kì đã để lại Đông Nam Á sau thất bại Việt Nam, Trung Quốc tất không dung thứ chọn lựa vừa nêu Việt Nam Không thành công với mưu toan “dạy cho Việt Nam bài học ”, Trung Quốc đã liên kết với Hoa Kì tạo thành liên minh không chính thức hỗ trợ đường lối đối đầu các nước ASEAN quanh vấn đề Campuchia, chống lại các nước Đông Dương Liên Xô hậu (10) thuaãn Hậu là 10 năm, quan hệ quốc tế vùng Đông Nam Á hoàn toàn chịu chi phối vấn đề Campuchia, kèm với tác động tiêu cực phát sinh Tình hình cải thiện dần theo mối quan hệ ngày càng tốt hai siêu cường Hoa Kì vaø Lieân Xoâ CHƯƠNG I CHÍNH SÁCH CỦA CÁC NƯỚC HOA KÌ, ANH VAØ HAØ LAN ĐỐI VỚI PHILIPPINES, MIẾN ĐIỆN, MALAYA, INDONESIA VAØ THAÙI LAN (1945 – 1957) Ngay sau đế quốc Nhật bị đánh bại, đế quốc Anh đã không tìm cách áp đặt trở lại chế độ thực dân các nước cựu thuộc địa Miến Điện và Malaya, mà còn sức hỗ trợ hoạt động tương tự các đế quốc Pháp và Hà Lan Tuy nhiên, sớm nhận tính chất không thể đảo ngược đổi thay đã diễn Đông Nam Á thời gian chiến tranh, đế quốc Anh cố thu xếp trao trả độc lập cho các cựu thuộc địa với hi vọng cứu vãn càng nhiều càng tốt quyền lợi còn lại mình Hành động thức thời này đã giúp Anh giữ vững vị vùng chí ít cuối thập niên 1960 Trong lúc đó, không biết chọn cách hành xử khôn ngoan vậy, đế quốc Hà Lan Indonesia và đế quốc Pháp Đông Dương vừa sa vào chiến tranh xâm lược kéo dài, với đủ hậu tai hại mặt, vừa đánh ảnh hưởng vùng nửa đầu và nửa sau thập niên 1950 Không biết chọn cách ứng xử tương tự người Anh quan hệ với Philippines, Hoa Kì còn biết dựa vào ảnh hưởng chính trị lớn lao trên trường quốc tế và sức mạnh kinh tế-tài chính áp đảo để tác động lên Hà Lan theo hướng thúc ép nước này trao trả độc lập cho Indonesia và giúp Thái Lan thoát khỏi các biện pháp trừng phạt người (11) Anh Những hoạt động ngoại giao vừa nêu là các nguyên nhân đưa Hoa Kì vào vị cường quốc có ảnh hưởng lớn Đông Nam Á năm tháng Chiến tranh laïnh I.1 CHÍNH SÁCH CỦA HOA KÌ ĐỐI VỚI PHILIPPINES Philippines trở thành thuộc địa Hoa Kì từ năm 1898, sau Tây Ban Nha bị Mĩ đánh bại chiến tranh hai nước Ngày 24.3.1934, Quốc hội Mĩ đã thông qua, theo đề nghị tổng thống F Roosevelt, Đạo luật Tydings - McDuffie dự trù Hoa Kì trao trả độc lập cho Cộng hòa Philippines sau thời kì chuyển tiếp kéo dài 10 năm có tên gọi chính thức là “ Thời kì Thịnh Vượng chung”, đó Philippines hưởng quyền tự trị Ngày 10.12.1941, thời kì chuyển tiếp đã đột ngột bị cắt ngang chiến tranh xâm lược Nhật Dù chống trả kiên cường, liên quân Mĩ – Philippines phải lùi dần trước sức mạnh áp đảo quân Nhật Ngày 2.1.1942, Manila tuyên bố là thành phố bỏ ngỏ; đầu tháng 4.1942, chiếm đảo Bataan, quân Nhật coi kiểm soát toàn quần đảo, dù liên quân Mĩ – Philippines còn cố thủ trên đảo Corregidor đầu tháng Chính phủ tự trị Manuel Quezon (người lãnh đạo đảng Quốc dân) đã kịp thời di tản sang Mĩ Trong năm bị chiếm đóng, phận các nhà hoạt động có tiếng đảng Quốc dân đã hợp tác với Nhật Được đỡ đầu người Nhật, ngày 15.10.1943, họ đã tuyên bố thành lập chế độ Cộng hòa Philippines khuôn khổ “Khu vực Thịnh vượng chung”, với José Laurel – chính khách thuộc đảng Quốc dân – làm tổng thống Trong lúc đó, đảng Cộng sản đã phát động kháng chiến và xây dựng lực lượng vũ trang có tên gọi Quân đội nhân dân kháng Nhật (Hukbalahap, gọi tắt là Huk) hoạt động mạnh trên đảo Luzon Tuy nhiên, phạm vi hoạt động Huk không vượt ngoài phạm vi trung Luzon, nỗ lực giải phóng Philippines khỏi ách chiếm đóng Nhật phải trông cậy chủ yếu vào quân đội Mĩ Về phần mình, chính phủ Mĩ đã sớm xác định rõ chính sách thời hậu chiến Philippines Ngày 13.8.1943, tổng thống Roosevelt đã nhắc lại cam kết đã đưa Đạo luật Tydings – McDuffie: “Tôi xin hứa với nhân dân Philippines Cộng hòa Philippines thành lập vào lúc sức mạnh kẻ thù Nhật bị đập tan” [4, tr.314] Lời cam kết người đứng đầu chính phủ Mĩ thể thành luật Quốc hội thông qua ngày 29.6.1944 Ngày 20.10.1944, quân đội Mĩ đổ lên bờ đông đảo Leyte Ba ngày sau, tướng MacArthur, tư lệnh Mặt trận Tây Nam Thái Bình Dương, tuyên bố phục hồi Cộng hòa tự trị Philippines quyền lãnh đạo Sergio Osmeđa (thay cho Manuel Quezon qua đời thaùng 6.1944) vaø xoùa boû chính theå Coäng hoøa Philippines cuûa J Laurel Tháng 2.1945, sau giải phóng Manila, MacArthur trao quyền quản lí dân đất nước Philippines cho chính phủ Osmeđa Ngày 4.7.1945, toàn quần đảo giải phóng khỏi lực lượng chiếm đóng Nhật Lúc này, nhiều nơi nước diễn ra, tác động đảng Cộng sản Philippines, làn sóng đấu tranh đòi độc lập các lực lượng cánh tả tập hợp Liên minh Dân chủ đời tháng 7.1945 Liên minh đề chủ trương độc lập hoàn toàn, cải cách ruộng đất và công nghiệp hóa, đồng thời kêu gọi thành lập chính phủ liên hiệp trừng trị kẻ cộng tác với chính quyền chiếm (12) đóng Nhật Ảnh hưởng lớn lao đảng Cộng sản Liên minh dân chủ đã khiến người Mĩ lo lắng Càng đáng lo Osmeđa đã, quá trình chuẩn bị vận động tranhû chức tổng thống, định tham gia Liên minh dân chủ vào tháng 1.1946 Hành động này đã gây chia rẽ nội đảng Quốc dân Manuel Roxas và người ủng hộ đã li khai và tuyên bố thành lập chính đảng mới: đảng Tự MacArthur lên tiếng ủng hộ Roxas và thực số động thái tác động trực tiếp lên bầu cử diễn ngày 23.4.1946 Roxas đã thắng cử với 54% số phiếu bầu (tương đương 1,330 triệu phiếu), so với 1,130 trieäu phieáu cuûa Osmeña Trong bối cảnh trên, người Mĩ xét thấy không nên kéo dài thêm thời hạn trao trả độc lập Trước hoàn tất việc trao trả độc lập, Mĩ tìm cách đảm bảo vị trí ưu tư Mĩ kinh tế Philippines Ngày 30.4.1946, Quốc hội Mĩ đã thông qua Đạo luật Thương mại Philippines, hay còn gọi là Đạo luật Bell, theo đó sau độc lập, Philippines phải kí với Mĩ hiệp ước thương mại cho phép hoàn toàn miễn thuế số hàng hóa trao đổi hai nước năm 1954, sau đó thuế đánh vào hàng hóa trao đổi hai nước tăng dần năm, 5% năm 1955 và lên đến 100% năm 1974 Phía Mĩ lập luận việc tăng dần mức thuế giúp các nhà kinh doanh Philippines có đủ thời gian tìm thị trường khác ngoài Hoa Kì, vì hàng hóa chính mà Philippines xuất sang Hoa Kì đường, đay, thuốc lá, dầu dừa bị giới hạn dần năm 1974 thì không nhập Tất nhiên, phía Mĩ lợi vì với mức thuế ưu đãi vừa kể, hàng hóa Mĩ nhập vào Philippines bán với giá không bị cạnh tranh Một hạn chế khác chủ quyền kinh tế Philippines là vấn đề tiền tệ Đạo luật Bell quy định hối suất cưỡng bách đồng peso và đồng dollar là theo tỷ lệ 2/1 Tỷ lệ có tính chất bó buộc này là bất lợi cho kinh tế Philippines vì nó khiến cho giá hàng hóa nước này trên thị trường giới trở nên quá đắt và đó không có sức cạnh tranh Hơn nữa, nó còn khuyến khích đồng vốn từ Philippines chảy mạnh ngoài Mục đích thực việc quy định tỉ lệ hối suất quá cao này là tạo điều kiện cho việc chuyển nước số vốn mà tư Mĩ đã đầu tư vào Philippines trước đây Đạo luật Bell còn trù tính đưa vào Hiến pháp Philippines điều khoản tu chính đặc biệt, theo đó người Mĩ quyền khai thác tài nguyên và làm chủ đất đai Philippines, ngang với người xứ Nội dung này đã khiến không ít người Philippines tức giận vì họ không hưởng quyền này Hoa Kì Đáp trả phản ứng này, chính giới Washington tuyên bố thẳng thừng việc đảm bảo ưu quyền Mĩ quan hệ thương mại hai nước là điều kiện để vốn đầu tư Mĩ chảy vào Philippines nhằm phục hồi kinh tế nước này khỏi tàn phá chiến tranh gây Dù có không ít nội dung tỏ bất lợi cho Philippines, Đạo luật Bell đã các đại biểu đảng Tự Quốc hội gây sức ép thông qua, vì họ đại diện cho quyền lợi giới chủ nhân các đồn điền trồng mía, vốn mưu tính vận động Mĩ dành cho Philippines (13) thị trường tiêu thụ đường miễn thuế Mĩ Ngày 4.7.1946, tổng thống Philippines Manuel Roxas đã tiếp nhận độc lập chuyển giao từ tay tướng Douglas MacArthur, đại diện chính phủ Hoa Kì, buổi lễ tổ chức trọng thể thủ đô Manila(25) Tất nhiên đây không phải là chuyển giao vô điều kiện Ngày 14.3.1947, hai nước kí thỏa ước quân cho phép Mĩ sử dụng 23 quân đặt trên lãnh thổ Philippines thời hạn 99 năm và đảm bảo quyền đặc miễn tài phán cho nhân viên quân Mĩ Một tuần lễ sau, hai nước kí thỏa ước viện trợ quân sự, theo đó Mĩ phái chuyên gia quân sang giúp Philippines xây dựng quân đội và cam kết bảo vệ Philippines trường hợp nước này bị xâm lược từ bên ngoài Nếu phần nhân nhượng kinh tế đã gây bất đồng giới thượng lưu Philippines, thì các thỏa ước quân lại tạo trí cao, vì họ lo sợ việc rút các lực lượng Mĩ khỏi đây khiến Philippines không đủ sức chống lại tiến công từ bên ngoài, dấy loạn bên Họ tính toán diện lực lượng quân Mĩ đông đảo nước họ giúp tiết kiệm khoản ngân sách đáng kể, mà lí phải dành cho quốc phòng Hơn nữa, diện này tạo thêm công ăn việc làm cho người xứ Sau chiến tranh Triều Tiên khởi phát (6.1950), Mĩ đã tăng cường quan hệ với Philippines Tháng 8.1951, tổng thống Philippines Quirino lúc viếng thăm Hoa Kì đã kí Hiệp ước phòng thủ chung Có hiệu lực từ ngày 27.8.1952, Hiệp ước này đã cho đời liên minh Hoa Kì - Philippines và biến Philippines thành khâu chuỗi Mĩ Tây Thái Bình Dương kéo dài từ Nam Triều Tiên đến tận New Zealand I.2 CHÍNH SÁCH CỦA ANH ĐỐI VỚI MIẾN ĐIỆN Miến Điện bị thực dân Anh xâm chiếm sau ba chiến tranh: 1824 – 1825, 1852 – 1854 và tháng 11.1885 Ngày 1.1.1886, Anh sáp nhập Miến Điện vào Ấn Độ Ngày 1.4.1937, phù hợp với Đạo luật ban hành năm 1935, Miến Điện tách khỏi Ấn Độ để trở thành thuộc địa riêng Anh, trực thuộc chính phủ London Cho đến lúc Chiến tranh Thái Bình Dương khởi phát, Miến Điện không hưởng quy chế dominion, bất chấp đấu tranh sôi người dân xứ và Hiến chương Đại Tây Dương đã thủ tướng Anh Churchill kí ngày 14.8.1941 Địa vị thuộc địa Miến Điện không cải thiện ách chiếm đóng Nhật, dù Nhật có tuyên bố trao trả độc lập cho Miến Điện và cho thành lập chính phủ xứ vào tháng 8.1943 Có khác là phong trào giải phóng dân tộc diễn sôi động và tổ chức chặt chẽ hơn: tháng 8.1944, Liên đoàn nhân dân tự chống phát xít (Anti-Fascist People’s Freedom League – AFPFL) thành lập, quy tụ các lực lượng kháng Nhật mạnh nước Ngày 25() Bốn ngày sau, chủ tịch nước VNDCCH Hồ Chí Minh đã gửi điện chúc mừng đến chính phủ và nhân dân Philippines Bức điện viết: "Nước Cộng hoà Dân chủ Việt Nam vui mừng chào đón ngày 4.7.1946 là ngày kỉ niệm lịch sử giải phóng các dân tộc Đông Nam châu Á, dân tộc Philippines đã khôi phục quyền tự đường hòa bình nó làm vinh dự đặc biệt cho Hợp chủng quốc Mĩ" [Hồ Chí Minh Toàn taäp, T.4, tr.269] (14) 1.5.1945, số đơn vị AFPFL đã kiểm soát Rangoon, hai ngày trước quân Anh có mặt Như vậy, Miến Điện xem đã thoát khỏi ách chiếm đóng Nhật trước Chiến tranh Thái Bình Döông keát thuùc Chính sách Anh Miến Điện định rõ “Sách Trắng” công bố ngày 17.5.1945: Miến Điện hưởng quyền tự trị hoàn toàn khối Thịnh Vượng Chung Tuy nhiên, Miến Điện cần trải qua thời kì thuộc quyền cai trị trực tiếp Anh ngày 9.12.1948 Nhiệm vụ chính phủ trực trị là thực các biện pháp khôi phục đất nước theo đúng hướng và sau đó tổ chức tổng tuyển cử Trong lúc chờ đợi người Miến Điện soạn hiến pháp riêng trên sở chính phủ tự trị, Hiến pháp năm 1937 phục hồi Đồng thời, hai bên, tức đại diện chính phủ Anh và đại diện chính phủ tự trị Miến Điện tiến hành thương thuyết hiệp ước liên quan đến vấn đề thuộc trách nhiệm London sau chính phủ tự trị đời Nhưng từ đầu, Aung San, người cầm đầu tổ chức AFPFL bao gồm người cộng sản, đã nói rõ nhân dân Miến Điện muốn có độc lập hoàn toàn Ông e ngại đặc quyền kinh tế và quân mà người Anh muốn giữ lại làm cho chính phủ tự trị còn là bù nhìn Do AFPFL là tổ chức chính trị mạnh và có lực lượng quân đáng kể nên người Anh không thể làm ngơ trước lập trường nó Chính phủ Công đảng Anh định tiến hành đàm phán với Aung San từ tháng 2.1946, đàm phán không mang lái nhöõng keât quạ mong muoẫn Soât ruoôt tröôùc dieên tieân naøy, moôt boô phaôn nhöõng ngöôøi cộng sản đã ly khai khỏi AFPFL và tiến hành đấu tranh vũ trang công khai chống lại người Anh Trong đó, đàm phán hai bên tiếp tục và tháng 9.1946 đã mang lại thỏa ước tạm thời Theo đó, hội đồng hành pháp gồm 11 thành viên thành lập: là người AFPFL, số còn lại là đại diện nhóm chính trị khác Hội đồng Aung San lãnh đạo Tuy nhiên, phận còn lại đảng Cộng sản AFPFL không đồng tình với thỏa hiệp vừa kể Họ bị khai trừ khỏi AFPFL Sự việc toàn đảng Cộng sản bị gạt khỏi AFPFL đã đáp ứng đúng ý đồ người Anh là muốn đàm phán với người theo chủ nghĩa dân tộc Aung San và Anh đã nối lại đàm phán London và ngày 27.1.1947, hai bên đã kí hiệp ước dọn đường cho việc thành lập chính phủ tự trị Miến Điện Quốc hội lập hiến bầu để soạn thảo hiến pháp Trong lúc chờ đợi hiến pháp mới, Hội đồng hành pháp tiếp tục hoạt động là chính phủ lâm thời và viên cao ủy Anh đại diện Miến Điện London Anh vận động để Miến Điện thu nạp vào LHQ và các quốc gia khác công nhận Cuộc bầu cử Quốc hội lập hiến diễn ngày 9.4.1947 đã mang lại thắng lợi lớn cho AFPFL: 194 tổng số 210 ghế Từ tháng 8, chính phủ Anh đã khởi đàm phán với đại diện Hội đồng hành pháp Miến Điện việc chuyển giao quyền hành, bất chấp việc là ngày 16.6, Quốc hội lập hiến Miến Điện tuyên bố nước Cộng hòa Miến Điện không (15) tham gia khối Thịnh Vượng Chung Ngày 17.10.1947, Thakin Nu, người kế vị Aung San( bị ám sát chết ngày 19.7.1947), và thủ tướng Anh Clement Attlee đã kí Hiệp ước London công nhận Miến Điện là “nước độc lập hoàn toàn và có chủ quyền” ngoài khối Thịnh Vượng Chung Ngày 4.1.1948, lễ trao trả độc lập đã cử hành trọng thể thủ đô Rangoon Và giống trường hợp Philippines, Miến Điện hai ngày sau đó đã kí với Anh hiệp định quân sự: số chuyên gia quân người Anh làm công tác huấn luyện quân đội Miến, hạm đội Anh phép sử dụng các cảng Miến, quân đội Anh tạo dễ dàng cần giúp đỡ Miến Điện và nước khác khối Thịnh Vượng Chung, các quyền lợi kinh tế công dân Anh trên lãnh thổ Miến Điện tôn trọng và bồi thường bị trưng thu I.3 CHÍNH SÁCH CỦA ANH ĐỐI VỚI MALAYA Do nằm trên đường biển ngắn nối liền Ấn Độ Dương với Biển Đông và Thái Bình Dương, Malaya là lãnh thổ đầu tiên Đông Nam Á bị thực dân phương Tây xâm chiếm Lúc đầu, Malacca – tiểu quốc Hồi giáo – nằm án ngữ eo biển chiến lược cùng tên rơi vào tay người Bồ Đào Nha năm 1511, và người Hà Lan năm 1641 Từ năm 1786, thực dân Anh bắt đầu tiến trình chiếm đoạt toàn bán đảo Tiến trình này hoàn tất năm 1910 Dưới cai trị thực dân Anh, bán đảo Malaya đã trải qua hai thay đổi đáng chú ý: - Về kinh tế, Malaya trở thành nơi thực dân chú ý đầu tư khai thác các nguồn nguyên liệu nông nghiệp và khoáng sản, đáng chú ý là cao su và thiếc Sự phát triển kinh tế đồn điền và hầm mỏ với phương thức khai thác tư chủ nghĩa đã thúc đẩy quan hệ sản xuất tư chủ nghĩa Malaya phát triển mạnh so với các thuộc địa Đông Nam Á khác Do bị khai thác cách phiến diện và dân số tăng cách đột biến, Malaya phải luôn đối phó với vấn đề lương thực Năm 1940, nước này phải nhập đến 2/3 số lương thực cần dùng - Để có đủ số lao động dùng các đồn điền và hầm mỏ, lúc người dân Malaya tiếp tục bị cột chặt vào ruộng đất chính quyền thực dân chủ trương trì quan hệ phong kiến nông thôn nhằm thu phục giai cấp phong kiến, người Hoa và người Ấn đã khuyến khích di cư sang Malaya Kiều dân hai nước này đã chiếm ưu tỉ lệ dân số Straits Settlements và Tây Malaya Đến năm 1941, người gốc Hoa chiếm 43% dân số Malaya Họ chiếm tỉ lệ cao giới công nhân hầm mỏ Còn người gốc Ấn chiếm trên 10% dân số, đa số họ là công nhân đồn điền Như đến kỉ XX Malaya đã đời ba cộng đồng dân tộc lớn: Hoa, Ấn và Mãlai Cả ba khác nhiều lĩnh vực: nghề nghiệp, địa bàn sinh sống, ngôn ngữ, văn hóa, phong tục tập quán, tôn giáo Người Anh không làm gì để xóa bỏ cách biệt này Do vậy, ba cộng đồng vừa kể phát triển cách biệt lập và xa lạ với Đặc điểm này đã tác động cách tiêu cực đến phát triển phong trào giải phóng dân tộc Giữ vai trò động phong trào giải phóng dân tộc Malaya thời gian hai chiến tranh giới là cộng đồng người Hoa lãnh đạo đảng Cộng sản Malaya thành lập năm 1930 Tuy đã nỗ lực nhiều nghiệp xây dựng phong trào đấu tranh chống đế quốc mạnh mẽ nước, ảnh hưởng đảng Cộng sản lúc đất (16) nước bị Nhật xâm lăng (1942) không lan khỏi cộng đồng người Hoa Đảng Cộng sản Malaya trên thực tế là chính đảng cộng đồng người Hoa Theo tư liệu chính phủ thuộc địa, tỉ lệ hội viên người Hoa so với hội viên các cộng đồng khác các tổ chức đảng năm 1930 là 15/1 Còn đảng tỉ lệ này lên đến 50/1 Kéo dài suốt ba năm rưỡi (từ tháng 2.1942 đến tháng 9.1945), ách thống trị phát xít Nhật đã đè nặng lên sống người xứ Một vấn đề mà họ phải đối phó là tình trạng thiếu lương thực việc nhập bị đình trệ Còn nông dân Malaya không muốn gia tăng sản xuất để phải đánh đổi lấy đồng bạc giá Bị thúc bách cái đói, dân thành thị và công nhân đồn điền, hầm mỏ đã vào rừng, nơi còn nhiều đất đai bị bỏ hoang Họ đã trồng rau cải, khoai lang, khoai mì, chăn nuôi heo và gia cầm Đến cuối chiến tranh, số người này – mà người ta quen gọi là dân squatter(26) – lên đến khoảng nửa triệu Phần đông họ là người Hoa Cộng đồng người Hoa còn là đối tượng chính mà chính sách chiếm đóng khắc nghiệt phát xít Nhật nhằm vào, vì họ tham gia tích cực vao đấu tranh chống âm mưu bành trướng Nhật từ năm 1930.Bị trấn áp thẳng tay, người Hoa đã nồng nhiệt ủng hộ phong trào kháng chiến đảng Cộng sản Malaya phát động Có thể nói người Hoa chi phối toàn phong trào kháng chiến, không thành phần lãnh đạo mà nhân số Một tác giả người Anh tên F Spencer Chapman có ghi lại hồi ký “ The Jungle is Neutral” (1953) hoạt động du kích Malaya là độc quyền người Hoa Về khách quan, tình hình này đã tạo hậu không có lợi cho kháng chiến sau này chống âm mưu áp đặt trở lại ách thống trị đế quốc Anh Tháng 4.1942, đảng Cộng sản đã thành lập Quân đội nhân dân Malaya kháng Nhật (Malaya People’s Anti-Japanese Army – MPAJA) nhằm thống các đội chiến đấu lẻ tẻ mà quân số vào khoảng vạn người, đó đại phận là người Hoa, ngoài còn có số công nhân đồn điền người Ấn Độ và nông dân Malaya MPAJA đã tiến hành các hoạt động du kích Họ dân squatter nồng nhiệt ủng hộ Đây là nguồn bổ sung quân số và tiếp tế lương thực cho các đơn vị quân du kích Bên cạnh MPAJA, đảng Cộng sản còn thành lập tổ chức quaàn chuùng mang teân Lieân hieäp Nhaân daân Malaya khaùng Nhaät (Malaya People’s Anti-Japanese Union – MPAJU) quy tụ khoảng 10 vạn người thuộc các giai cấp và tầng lớp xã hội khác nhau, chủ yếu là người gốc Hoa Đầu tháng 9.1945, quân Anh bắt đầu đổ lên báo đảo Mã Lai và dựng lên chế độ quân quản, mà tồn đến ngày 31.3.1946 nhằm lập lại trật tự thuộc địa cũ Các ủy ban nhân dân và lực lượng vũ trang kháng Nhật hoàn toàn bị cấm hoạt động Cho đến “tình trạng khẩn cấp” ban hành (1948), thuộc địa Mã Lai có ý nghĩa kinh tế đặc biệt lớn lao Anh vì giá trị hàng hóa xuất từ Mã Lai sang Mĩ còn lớn giá trị giá trị hàng xuất từ chính Anh sang Mĩ: năm 1947 các số tương ứng là 284 triệu và 240 triệu USD(27) Bán đảo Malaya, cùng với Singapore, là sở cho quyền lực Anh Đông Nam Á Việc phục hồi các mỏ và đồn điền Malaya không đòi hỏi quá nhiều công sức và thời gian 26() Thuật ngữ dùng để dân chiếm ngụ đất đai cách bất hợp pháp Bắc Mĩ 27() Daily Worker, September 16.1948 (17) Tháng 10.1945, chính quyền thuộc địa tuyên bố kế hoạch cải tổ lại hệ thống cai trị thuộc địa Bắt đầu có hiệu lực từ ngày 1.4.1946, mục tiêu hàng đầu kế hoạch cải tổ là tránh quy chế cai trị khác tồn trước chiến tranh: sultanat, mà trước naèm caùc Tieåu quoác lieân bang (Federated States) vaø caùc Tieåu quoác khoâng lieân bang (Unfederated States), cùng với Penang và Malacca - hai bang Straits Settlements - lập thành Liên hiệp Malaya (Malayan Union) Riêng Singapore, khác biệt kinh tế, cấu trúc chủng tộc và tầm quan trọng chiến lược, Anh tách thành thuộc địa riêng biệt Với kế hoạch này, toàn lãnh thổ Mã Lai nằm quyền cai trị trực tiếp chính quyền thuộc địa và chút quyền lực còn sót lại trước các sultan không còn Kế hoạch cải tổ này vừa tạo dễ dàng cho việc cai trị thuộc địa, vừa tách Singapore, mà lâu là trung tâm phong trào cách mạng trên bán đảo, và giai cấp vô sản thành phố-cảng này, vốn luôn chiếm vị trí tiên phong các lực lượng cách mạng Mã Lai, khỏi bán đảo Malaya và quần chúng lao động Mã Lai Cải tổ lớn thứ hai là quy chế khá rộng rãi cho việc xin nhập quốc tịch Mã Lai Theo đó, có thể xin nhập tịch sinh đẻ Malaya đã sinh sống đây ít 10 quãng thời gian 15 năm trước năm 1942 Những người đến sau này có thể xin nhập tịch sau năm cư trú Cùng với việc thành lập Liên hiệp Malaya, quy chế vừa nêu đã khiến nhiều người Malaya thuộc tầng lớp trung và thượng lưu vừa bất mãn vừa lo laéng, vì caáu truùc daân toäc cuûa Lieân hieäp Malaya naêm 1947 cho thaáy chæ coù 49,5% daân soá laø người Mã Lai, so với 38,4% là người Hoa, họ tập trung với tỉ lệ cao thành thị (64,4%), lúc tỉ lệ người Malaya thành thị là 21,1% Trước chiến tranh, người Hoa đã tạo địa vị ưu kinh tế Malaya, dù họ chưa có mặt máy công quyền thuộc địa Nay, người Hoa nhập tịch dễ dàng, thì chút trở ngại ngăn cản họï mở rộng ưu từ địa hạt kinh tế sang địa hạt chính trị không còn Tuy nhiên, hai dự án cải tổ trên mau chóng trở nên lỗi thời thay đổi lớn lao Malaya thời hậu chiến Sự thay đổi đầu tiên là đời Tổ chức Dân tộc Mã lai thống (United Malaya National Organisation – UMNO) Ja’afer, tể tướng sultanat Johore, lãnh đạo Đây là phản ứng giới quý tộc Malaya chống lại chính sách thời hậu chiến chính quyền thực dân Anh Malaya Khai thác tâm lí dân tộc người Malaya và dựa vào ảnh hưởng lớn lao mà giới quý tộc còn trì nông dân, UMNO đã mạnh mẽ đòi Anh thừa nhận quyền ưu đãi cộng đồng người Malaya Nhờ đó thời gian ngắn, UMNO đã mau chóng trở thành đảng quần chúng, mang màu sắc dân tộc – cộng đồng, ủng hộ đông đảo người Mã Lai thuộc tầng lớp và giai cấp UMNO đã liệt phản đối quy chế nhập tịch rộng rãi mà thực dân Anh dành cho cộng đồng người Hoa Sự thay đổi lớn thứ hai là đảng Cộng sản Malaya với uy tín lớn lao thời chiến (18) đã trở thành đảng mạnh thời hậu chiến Đảng đã kiểm soát hai tổ chức công đoàn lớn là Tổng Liên hiệp công nhân và Liên hiệp công đoàn toàn Malaya với tổng số đoàn viên lên đến trên 46 vạn người Hai công đoàn này nửa đầu năm 1946 đã tổ chức nhiều bãi công khắp bán đảo, kèm với yêu sách chính trị (ngoài yêu sách kinh tế) như: chính quyền thực dân chấm dứt chính sách đàn áp, đảm bảo các quyeàn daân chuû Trước thay đổi lớn trên, Anh định sửa đổi đường lối cai trị thuộc địa Thaùng 7.1947, Hieán phaùp thaønh laäp Lieân bang Malaya (Federation of Malaya) thay cho Liên hiệp Malaya ban hành và có hiệu lực từ ngày 1.2.1948 Theo đó, các sultan thừa nhận là người cầm đầu các sultanat mình; Anh tiếp tục bảo hộ các sultanat này Đáng chú ý là Anh đã tìm cách nâng đỡ cộng đồng người Malaya qua quy chế nhập tịch khá phức tạp Đại khái có hai quy chế: đương nhiên nhập tịch, phải làm đơn xin Những người đương nhiên mang quốc tịch Liên bang là công dân các sultanat thành viên Liên bang, là các công dân sinh Straits Settlements và thường xuyên cư ngụ lãnh thổ Liên bang và công dân Anh sinh nơi nào trên lãnh thổ Liên bang và thường xuyên cư ngụ đó Những người sinh trên lãnh thổ Liên bang, nói tiếng Malaya và theo phong tục, tập quán Malaya, người thường xuyên cư ngụ trên đất Liên bang có cha mẹ sinh đây và lúc sinh có cha là công dân Liên bang thì công nhận mang quốc tịch Liên bang Có thể xét nhập tịch người sinh trên đất Liên bang và đã cư ngụ đây không năm quãng thời gian 20 năm trước xin nhập tịch, còn không sinh trên lãnh thổ Liên bang thì phải cư ngụ không 15 năm quãng thời gian 20 năm trước xin nhập tịch Trong hai trường hợp, tuổi không 18 và phải nói tiếng Malaya hay tieáng Anh Sự thay đổi lớn lao kể trên cho thấy rõ chính sách Malaya thời hậu chiến, người Anh đã định dành ưu đãi cho cộng đồng người Mã Lai Có thể giải thích chuyển hướng quan trọng này nhiều lí Sau chiến tranh, các thuộc địa quan trọng Anh vùng Đông Nam Á, Nam Á và Trung Đông bùng lên phong trào đấu tranh đòi độc lập Bằng vào kinh nghiệm thống trị thuộc địa lâu năm mình, Anh biết khó có thể dập tắt đấu tranh biện pháp túy quân Vả chăng, quãng thời gian hai chiến tranh, Anh tỏ cho thấy tính linh hoạt và nhạy bén chính sách cai trị thuộc địa việc thiết lập quy chế tự trị (dominion hay self-government) Và thuộc địa, Anh cố xác định chính sách cai trị cụ thể, phù hợp với tình hình nơi đó Trong chuyện này, bán đảo Malaya không phải là ngoại lệ Đặc điểm lớn tình hình chính trị Malaya trước và sau chiến tranh là tồn ba cộng đồng dân tộc phát triển biệt lập với mặt: văn hóa, ngôn ngữ, tôn giáo, phong tục, kinh tế, địa bàn sinh sống Đó là các cộng đồng người Hoa, người Mã Lai và người Ấn Vị chính trị cộng đồng khác Chế độ cai trị Anh Malaya có chỗ dựa khá vững là giới quý tộc địa chủ người Mã Lai, mà đại diện (19) tiêu biểu là các sultan Họ có ảnh hưởng lớn lao cộng đồng người Mã Lai, vốn đa phần là nông dân ít học Trong đó, cộng đồng người Hoa, mà đa phần là công nhân lại chịu chi phối đảng Cộng sản Malaya và các tổ chức công đoàn đảng này Trong và sau chiến tranh, đảng Cộng sản đã tạo ảnh hưởng lớn lao nước nhờ kháng chiến chống Nhật mà đảng đã lãnh đạo Tuy nhiên, ảnh hưởng đảng giới hạn cộng đồng người Hoa Cho kế hoạch thành lập Liên bang Mã Lai và quy chế nhập tịch Mã Lai là có ý phân biệt, đảng Cộng sản Malaya và số tổ chức chính trị và đoàn thể cộng đồng người Hoa và người Ấn đã mạnh mẽ lên tiếng phản đối, tổ chức UMNO có ảnh hưởng lớn lao cộng đồng người Mã Lai lại bày tỏ ủng hộ Phản ứng trước tình hình này, tháng 3.1948, đảng Cộng sản Malaya đã khởi nghĩa vũ trang Và thường thấy các thuộc địa khác, người Anh sẵn sàng đàm phán với các tổ chức theo chủ nghĩa dân tộc, lúc thẳng tay đối phó với các tổ chức theo cộng sản Từ tháng 6.1948, chính quyền thực dân Anh tiến hành biện pháp trấn áp khắc nghiệt nhằm vào đảng Cộng sản và các tổ chức đảng Ngày 12.7, tình trạng khẩn cấp đã ban hành nước Ngày 23, đảng Cộng sản bị đặt ngoài vòng pháp luật Từ đó, chính quyền thực dân Anh và đảng Cộng sản đã diễn xung đột vũ trang kéo dài nhiều năm trời Do vị trí chiến lược mình và tầm quan trọng Malaya kinh tế (lãnh thổ mang lại nhiều USD khu vực sterling), London cố gắng không để quyền kiểm soát bán đảo này vuột khỏi tay mình Lúc đầu, không tìm kế sách đối phó thích hợp, người Anh đã chật vật đương đầu với khoảng 4000 du kích Tuy nhiên, từ năm 1952, chính quyền thực dân Anh đã dần lấy lại chủ động sau loạt biện pháp xã hội và chính trị mang thực cách có hiệu quả: tái định cư vào các ấp chiến lược khoảng 50 vạn dân squatter gốc Hoa (nguồn cung ứng nhân lực và vật lực quân du kích), tăng số người không phải gốc Mã Lai nhập tịch Malaya, cải thiện điều kiện sinh họat kinh tế cộng đồng Mã Lai Đặc biệt quan trọng là chính sách định hướng Malaya đến độc lập đầy đủ khuôn khổ Thịnh Vượng Chung và thiết lập trên sở cộng tác ba cộng đồng Trong lúc thẳng tay đối phó với phong trào cộng sản, người Anh đồng thời khuyến khích phần tử bảo thủ và dân tộc chủ nghĩa ba cộng đồng tham gia sinh hoạt chính trị Dưới che chở chính quyền thực dân, tháng 10.1954, liên minh bao gồm tổ chức chính trị lớn nước — UMNO cộng đồng Mã Lai, Hiệp hội người Hoa Mã Lai (Malayan Chinese Association - MCA) và Đại hội người Ấn Mã Lai (Malayan Indian Congress - MIC) — đã đời Tháng 7.1955, Liên minh đã giành thắng lợi gần tuyệt đối bầu cử Quốc hội liên bang đầu tiên: 51 tổng số 52 ghế Nhà lãnh đạo Liên minh là Tengku Abdul Rahman đã đứng thành lập chính phủ Trong lúc đó, đấu tranh vũ trang diễn theo chiều hướng bất lợi cho đảng Cộng sản và ngày càng thu hẹp dần Từ năm 1952, quân du kích dần chủ động và giảm bớt hoạt động Họ không còn đủ sức đe dọa hệ thống quyền lực mà người Anh để lại trên bán đảo sau rút Trong hoàn cảnh trên, từ ngày 18.1 đến ngày 18.2.1956 London đã diễn các đàm phán đoàn đại biểu Malaya Abdul Rahman cầm đầu và đoàn đại biểu (20) chính phủ Anh Hai bên đạt thỏa thuận Malaya trao trả độc lập vào ngày 31.8.1957; bù lại, sau độc lập, Malaya tham gia khối Thịnh Vượng chung và kí với Anh hiệp ước “phòng thủ chung” Ngày 12.10.1957, hai nước kí Hiệp ước Phòng thủ và Tương trợ quy định: a) Anh giúp Liên bang Malaya xây dựng quân đội; b) Anh, Australia và New Zealand sẽ, theo yêu cầu Liên bang Malaya, trợ giúp nước này quân lính để tiếp tục các hành quân chống khủng bố; c) trường hợp xảy tiến công vũ trang vào lãnh thổ Liên bang Malaya hay vào các lãnh thổ thuộc Anh Viễn Đông, các bên kí kết hợp tác đầy đủ I.4 HAØ LAN TÌM CÁCH LẬP LẠI CHẾ ĐỘ THỰC DÂN Ở INDONESIA — CHIEÁN TRANH HAØ LAN - INDONESIA I.4.1 Haø Lan möu toan quay laïi Indonesia Ngày 17.8.1945 Jakarta, Ahmed Sukarno, người xem là nhà lãnh đạo hàng đầu phong trào giải phóng dân tộc quãng thời gian hai chiến tranh giới, đã đọc tuyên ngôn độc lập trước đám đông dân chúng tụ tập nhà ông Do Sukarno chấp bút, Tuyên ngôn nêu rõ: “Chúng tôi, nhân dân Indonesia, chân thực tuyên bố độc lập nhân dân Indonesia Những vấn đề gắn liền với việc chuyển giao chính quyền giải theo cách cẩn trọng và thời hạn ngắn ”[57, tr 85; 18,tr.112] Hiến pháp BPKI (28) thông qua ngày hôm sau xác định rõ Nhà nước hoàn toàn độc lập và xây dựng trên sở các nguyên tắc “Pantja Sila”(29) Nước Cộng hòa Indonesia thành lập, Sukarno bầu làm tổng thống, còn Hatta – nguyên phó chủ tịch BKPI – bầu làm phó tổng thống Một việc làm đầu tiên chính quyền là công bố vào ngày 5.10 sắc lệnh thành lập Lực lượng quốc phòng (Tentara Keamanan Rakjat – TKR),mà đầu năm 1946 đổi thành Quân đội Cộng hoà Indonesia(Tentara Republik Indonesia-TRI) Đây là việc làm cực kì cần thiết, vì ít ngày trước đó, chính xác là ngày 29.9, quân Anh 28() Ủy ban khảo sát công tác chuẩn bị độc lập Indonesia (Badan Penjelidikan Kemerdekaan Indonesia – BPKI) thành lập ngày 1.3.1945 29() Các nguyên tắc “Pantja Sila” Sukarno nêu bài diễn văn đọc phiên bế mạc diễn ngaøy 1.6.1945 cuûa BPKI Coù caû thaûy nguyeân taéc: - Chủ nghĩa dân tộc Indonesia đề cập đến cần thiết thành lập nhà nước dân tộc thống nhất, thống lĩnh toàn lãnh thổ Indonesia; - Chủ nghĩa quốc tế hay chủ nghĩa nhân đạo, nghĩa là từ bỏ chủ nghĩa sôvanh và nước Indonesia có chủ quyền nỗ lực lập quan hệ hữu nghị với tất các dân tộc và quan hệ hợp tác quốc tế bình ñaúng; - Mafakat, nghĩa là cách giải thống nhất, thông qua mà không cần biểu quyết, sau đã cùng thảo luận (musjawarah) bất kì vấn đề nào đưa ra, thường mang tính chất thỏa hiệp, dung hoøa; - Chế độ dân chủ phù hợp với các truyền thống tương trợ (gotong-rojong) xã hội Indonesia; - Niềm tin vào thượng đế, hiểu là thái độ khoan dung tín ngưỡng (mỗi người có thể tin vào thượng đế mình) (21) bắt đầu đổ lên quần đảo với lí chính thức là giải giáp quân đội Nhật và giải phóng số tù binh và kiều dân người Hà Lan đã bị quân đội Nhật bắt giam thời gian chiến tranh Tư lệnh đạo quân Anh là tướng Christison tuyên bố xác định rõ quân Anh làm hai nhiệm vụ: thứ là giải giáp quân Nhật, thứ hai là giải phóng và cho hồi hương binh lính đồng minh bị quân Nhật bắt làm tù binh Thông báo còn đảm bảo quân Anh giới hạn việc chiếm đóng số thành phố chính và không có ý can thiệp vào công việc nội Cộng hòa Indonesia [39, tr.177-178] Thông báo đồng thời nhấn mạnh “chính phủ Indonesia không bị tước bỏ quyền lực, yêu cầu trì chính quyền dân bên ngoài vùng chịu chiếm đóng binh lính Anh” [39, tr.179] và đồng thời bày tỏ hi vọng Hà Lan và Indonesia đến chỗ dàn xếp với thông qua đàm phán Có thêm câu sau là vì cùng đổ với quân Anh có số binh lính Hà Lan và các viên chức thuộc địa dứơi cầm đầu toàn quyền Van Mook Ông này có mặt Jakarta từ ngày 4.10 Về phần mình, chính phủ Sukarno đã, thông cáo công bố ngày 25.10.1945 liên quan đến quan hệ đối ngoại, bày tỏ quan điểm Cộng hòa Indonesia sẵn sàng thương lượng với bất kì nước nào trên sở thừa nhận quyền tự nhân dân Indonesia [39, tr.178] Nguyên động thái này là ngày càng có nhiều quân Hà Lan đã núp bóng quân Anh quay lại Indonesia Khi quân đội Anh và Hà Lan triển khai lực lượng mình và chiếm đóng số nơi, đã xảy đụng độ ác liệt họ và quân đội Cộng hòa Indonesia Lực lượng TKR còn non trẻ không thể là đối thủ đạo quân Anh và Hà Lan vừa thiện chiến hơn, vừa trang bị tốt Tình hình so sánh lực lượng hoàn toàn bất lợi cho Cộng hòa Indonesia đã buộc Sukarno xem xét khả thương thuyết với Hà Lan Nhưng ngày 16.10, toàn quyền Van Mook đã sớm tuyên bố Sukarno và Hatta là “hoàn toàn không thích hợp cho công việc đàm phán”, vì họ đã cộng tác với quân phiệt Nhật thời gian chiến tranh Tất nhiên đây là cái cớ: người Hà Lan nghĩ với ưu sức mạnh quân có sẵn, họ sớm dập tắt làn sóng đấu tranh giành độc lập người địa và lập lại chế độ thực dân trên toàn quần đảo Dù nhận thức rõ thâm ý toàn quyền Van Mook, không thể tiếp tục đấu tranh vũ trang, nên ngày 14.11.1945, Sukarno đã định Sutan Sjahrir thành lập chính phủ mới, còn thân ông tự nguyện rút vào vị trí nguyên thủ quốc gia Là nhà hoạt động dân tộc chủ nghĩa tiếng theo đường lối đấu tranh ôn hòa, danh không bị hoen ố quan hệ cộng tác với người Nhật, đã tốt nghiệp trường đại học Hà Lan, Sjahrir rõ ràng thích hợp Sukarno nỗ lực tìm kiếm giải pháp thương lượng với người Hà Lan I.4.2 Hiệp ước Linggadjati Lúc đầu, người Hà Lan không lộ phản ứng tích cực nào trước diễn biến trên Tuy nhiên, từ cuối năm 1945, người Anh rút hết quân đội khỏi Indonesia để đưa sang các thuộc địa họ vùng Mất hỗ trợ Anh, Hà Lan không thể tập trung (22) đủ lực lượng trấn áp đấu tranh người xứ Toàn quyền Van Mook buộc phải đồng ý tiến hành thương lượng với đại diện chính phủ Indonesia Địa điểm chọn cho đàm phán lúc đầu là Hoge Veluwe (Hà Lan), sau chuyển thị trấn Linggadjati (Java) Được ngày 15.3.1946, thương thuyết dằng dai và nhiều lần bị gián đoạn hai bên cuối cùng đã đưa đến Hiệp ước Linggadjati kí tắt vào ngày 15.11.1946 và kí chính thức vào ngày 25.3.1947 Batavia Hiệp ước gồm điểm chính sau: - Chính phủ Hà Lan thừa nhận trên thực tế chính quyền Cộng hòa Java, Madura và Sumatra, nghóa laø treân phaàn laõnh thoå coù hôn 80% daân soá sinh soáng; - Hai chính phủ cộng tác thành lập nhà nước liên bang dân chủ gọi là Hợp chúng quốc Indonesia, gồm ba thành viên là Cộng hòa Indonesia, Borneo và miền Đại Ñoâng - Với tư cách là nước có chủ quyền, Liên bang nói trên gia nhập Liên hiệp Hà Lan Indonesia mà nguyên thủ là quốc vương Hà Lan và thừa nhận các quyền sở hữu và kinh doanh các chủ nhân người Hà Lan và phương Tây có các xí nghiệp nằm trên lãnh thổ cuûa mình; - Liên hiệp thành lập các quan riêng để xử lí các vấn đề có liên quan đến quyền lợi các xứ thành viên, đặc biệt là các lĩnh vực đối ngoại, quốc phòng, kinh teá vaø taøi chính; - Liên hiệp Hà Lan - Indonesia và Hợp chúng quốc Indonesia phải thành lập khoâng treã hôn ngaøy 1.1.1949; - Hai bên giảm quân số, và Hà Lan rút dần quân khỏi nước Cộng hòa, tùy theo nhu cầu gìn giữ an ninh và trật tự Với nội dung trên, Hiệp định Linggadjati không làm hài lòng phần tử quá khích và bảo thủ Hà Lan lẫn Indonesia Bên cạnh đó, đã sớm phát sinh các bất đồng cách hiểu hai bên điều khoản chính Hiệp định Người Indonesia cho họ phải xem là đối tác bình đẳng với Hà Lan công việc chung thiết lập các Nhà nước trên đảo khác; Java và Sumatra tập trung đến 80 – 85% dân số Indonesia, nước Cộng hòa Indonesia phải giữ vai trò chủ đạo Hợp chúng quốc Về phần mình, người Hà Lan đưa lập luận tư cách là người nắm giữ quyền lực trên pháp lí (de jure), họ phải có tiếng nói định tiến trình xây dựng Liên hiệp, và xứ thành viên Hợp chúng quốc hưởng quyeàn ngang I.4.3 Hà Lan phá vỡ Hiệp ước Linngadjati – CGO thành lập Không dừng lại cãi lí, người Hà Lan còn mau chóng mang thực quan điểm họ: thiết lập loạt chính quyền tự trị trên các đảo Borneo, Celebes, các quần đảo Moluccas và Tiểu Sundas, mà không thèm tham khảo trước ý kiến chính phủ Sjahrir Trong lúc đó, vị quốc tế Cộng hòa Indonesia tăng cường đáng kể qua (23) việc xứ này số cường quốc phương Tây Mĩ, Anh và số nước châu Á khác, đó có Ấn Độ, công nhận trên thực tế (de facto) Ngày 31.3 và 17.4.1947, Anh và Hoa Kì đã công nhận trên thực tế Cộng hòa Indonesia Diễn biến này hoàn toàn trái với mong đợi Hà Lan Ngoài ra, việc trì lực lượng viễn chinh đã lên đến trên 10 vạn quân miền đất nằm xa chính quốc, vốn kiệt quệ sau năm sống ách chiếm đóng tham tàn Đức quốc xã và chiến tranh khốc hại, đã trở thành gánh nặng vượt quá sức chịu đựng ngân sách chính quốc Trong lúc đó, ngân sách thuoäc ñòa laïi haàu nhö troáng roãng Trong điều kiện trên, thực dân Hà Lan nôn nóng giải xung đột đường mà họ cho là ngắn nhất: chiến tranh Ngày 27.4.1947, phía Hà Lan gửi đến chính phủ Sjahrir bị vong lục chứa đựng điều họ gọi là “những đề xuất cuối cùng”: lúc chờ đợi Hợp chúng quốc Indonesia đời, lập chính phủ lâm thời hỗn hợp và hội đồng đối ngoại chung cho toàn quần đảo Indonesia, đó tiếng nói chung thuộc người đại diện Hà Lan; lập lực lượng hiến binh hỗn hợp Hà Lan-Indonesia có nhiệm vụ trì trật tự và luật pháp trên quần đảo Bị vong lục cần trả lời thời hạn hai tuần Nếu thực đầy đủ, đòi hỏi này đồng nghĩa với tái lập toàn quyền thống trị Hà Lan trên quần đảo Indonesia Hiểu bác bỏ “những đề xuất cuối cùng” đưa đến chiến tranh, ngày 19.6, Sjahrir lên tiếng đồng ý thành lập chính phủ lâm thời hỗn hợp và hội đồng đối ngoại chung, muốn giữ lại quyền đảm bảo luật pháp và trật tự trên phần lãnh thổ Cộng hòa Indonesia Bị công kích dội, Sjahrir từ chức ngày 27.6.1947 Người thay là Amir Sjarifuddin, chính trị gia người Công giáo Thực ông này chẳng thể làm gì khác là lặp lại đề nghị Sjahrir Đã tâm gây chiến, Hà Lan khai thác lời từ chối người Indonesia Tuy nhiên, nhằm tránh làm mếch lòng người Mĩ vốn đã lên tiếng vào ngày 27.6 thúc giục Hà Lan lẫn Indonesia nên tiếp tục đàm phán, Hà Lan đã đợi đến ngày 21.7 khởi “cuộc hành quân cảnh sát” công vào lãnh thổ Cộng hòa Indonesia Cuộc chiến diễn theo chiều hướng hoàn toàn bất lợi cho Indonesia Với quân số lên đến 12 vạn và trang bị tốt hơn, đạo quân viễn chinh Hà Lan đã giành nhiều chiến thắng và đến đầu tháng 8, đánh chiếm thành phố, cảng va økhu đồn điền chính Đông Java, Đông và Nam Sumatra Lãnh thổ thuộc quyền kiểm soát chế độ Cộng hòa còn khoảng 1/3 đảo Java, bao gồm vùng chung quanh Jogjakarta và Surakarta và tỉnh Bantam nằm cực tây đảo Vào ngày đầu tháng 8, Hà Lan coi đã đạt mục tiêu chính lần khai chiến này Tuy nhiên, có điều mà Hà Lan đã không tính đến: phản ứng dội cộng đồng quốc tế Chỉ thời gian ngắn sau người Hà Lan quay lại quần đảo, tình hình Indonesia đã thu hút chú ý giới Cường quốc đầu tiên lên tiếng tình hình Indonesia là Liên Xô Ngày 21.1.1946, đoàn đại biểu CHXHCNXV Ukraina (30) đã gửi đến HĐBA LHQ thư nhận xét các hoạt động quân Anh và Hà Lan chống Indonesia tạo thành mối đe dọa đến hoøa bình vaø an ninh vuøng 30() Khác với tất các quốc gia thành viên khác, Liên Xô có tất đoàn đại biểu ĐHĐ LHQ: Lieân Xoâ, Ukraina vaø Bielorussia (24) Đầu tháng 3.1946, đoàn điều tra tình hình Indonesia LHQ thành lập theo yêu cầu Ukraina đã thông qua nghị phê phán Hà Lan đã bỏ qua kiện hiển nhiên liên quan đến tình trạng bế tắc quan hệ hai nước: chủ quyền Indonesia đã thay đổi, sau Hà Lan đầu hàng Nhật không điều kiện năm 1942; Indonesia tuyên bố độc lập ngày 17.8.1945; tồn thực tế chính phủ Indonesia [69, tr.286-287] Mười ngày sau Hà Lan khởi chiến, HĐBA LHQ đã nhóm họp theo yêu cầu Ấn Độ và Australia Ngay ngày 1.8.1947, HĐBA đã thông qua khuyến cáo hai bên đình các hoạt động quân và giải vấn đề đường thương lượng Được ủng hộ Ba Lan, Colombia và Australia, Liên Xô đưa đề nghị Hà Lan rút quân các vị trí dùng làm nơi xuất phát công ngày 21.7, trước hai bên khởi đàm phán Lo sợ đề nghị này tạo thành tiền lệ bất lợi cho vị họ các xứ thuộc địa, nhóm các nước thực dân (Anh, Pháp và Bỉ) đã bác bỏ đề xuất này Phái đoàn Mĩ đã đưa giải pháp thỏa hiệp: hai bên ngừng bắn dọc theo đường mặt trận vaø giaûi quyeát tranh chaáp thoâng qua trung gian Ngày 7.8, theo yêu cầu Liên Xô và Ba Lan, đại diện Cộng hòa Indonesia là Sutan Sjahrir phép tham dự phiên họp HĐBA Ông kiên trì đòi hỏi quân Hà Lan rút vị trí xuất phát và đề nghị HĐBA thành lập ủy ban điều tra vụ việc trên đất Indonesia Bác bỏ cách biện giải Hà Lan các diễn biến Indonesia là “công việc nội bộ” Hà Lan, ngày 25.8, HĐBA đã thông qua nghị Mĩ đề xuất việc thaønh laäp UÛy ban thieän chí (Committee of Good Offices – CGO) bao goàm ba thaønh vieân: hai số này phải là thành viên HĐBA chọn theo đề nghị hai bên xung đột; còn thành viên thứ ba hai thành viên đầu đề cử Hà Lan đã đề nghị Bỉ, Indonesia cử Australia, còn Hoa Kì chọn làm thành viên thứ ba I.4.4 Hiệp ước Renville Khởi hoạt động từ cuối tháng 10.1947, CGO đã dàn xếp để Hà Lan và Indonesia ngồi vào bàn đàm phán từ ngày 8.12.1947 trên chiến hạm Renville Hoa Kì buông neo cảng Jakarta Phải đàm phán hoàn cảnh bất lợi: quân đội đã chịu tổn thaát naëng neà vaø ñang thieáu vuõ khí moät caùch nghieâm troïng, vaäy khoù loøng tieáp tuïc chieán đấu, phái đoàn Indonesia thủ tướng Amir Sjahrifuddin cầm đầu đã không thể làm gì khác là đành kí vào Hiệp ước ngày 19.1.1948 Được gọi là Hiệp ước Renville, văn kiện chứa đựng điều khoản bất lợi cho người Indonesia: đó là họ phải đồng ý ngừng bắn dọc theo cái gọi là “đường Van Mook”, tức lằn ranh tiến quân xa Hà Lan vào sâu lãnh thổ Cộng hòa Indonesia Như vậy, chính quyền Cộng hòa bị cắt lìa khỏi các cảng có ý nghĩa chiến lược và kinh tế và các tỉnh Đông Java dồi dào lương thực Tuy nhiên, chính phủ Sjahrifuddin đặt hi vọng vào lời đảm bảo đại diện Hoa Kì CGO chính phủ Washington dùng ảnh hưởng mình để buộc Hà Lan tuân thủ điều khoản khác Hiệp ước Renville: sau thời gian chuyển tiếp kéo dài ít tháng, không quá 12 tháng, (25) trưng cầu dân ý tổ chức phần đất trước đây thuộc Cộng hòa Java và Sumatra để dân đây tự định xem họ thuộc nước Cộng hòa hay nhà nước khaùc cuûa Hieäp chuùng quoác Indonesia Bất chấp điều kiện nặng nề nó, Hiệp ước Renville là nhân nhượng cần thiết cho Indonesia Sukarno nhìn nhận: “Chúng ta cần có thời gian để lấy lại thở” [57, tr.104] Nhưng các chính đảng lớn nước (Masjumi, đảng Dân tộc Indonesia…) lại không nghĩ Đứng trước công kích kịch liệt họ, ngày 23.1.1948, Amir Sjahrifuddin từ chức Sáu ngày sau, Sukarno giao cho phó tổng thống Hatta – chính khách không đảng phái – thành lập nội các tổng thống, nghĩa là chịu trách nhiệm trước cá nhân ông Ngày 2.2.1948, Hatta tuyên bố chính phủ ông tuân thủ Hiệp ước Renville và khởi đàm phán việc thực thi văn kiện ngoại giao này Bất bình trước chính sách chính phủ Hà Lan và nhiều nguyên nhân đối nội khác, tháng 9.1948, đảng Cộng sản Indonesia (PKI) đã phát động dậy vũ trang thành phố Madiun (Đông Java) Được đồng ý tổng thống Sukarno, chính phủ Hatta thẳng tay trấn áp PKI, Bị thiệt hại lớn nhân mạng, PKI phải nhiều năm phục hồi Đầu tháng 11.1948, dậy PKI bị dập tắt, chính phủ Hatta khởi đàm phán với Hà Lan quanh vấn đề thành lập chính phủ tạm quyền lúc chờ đợi Hiệp chúng quốc Indonesia trở thành quốc gia có đầy đủ chủ quyền Các đại diện Cộng hòa Indonesia sẵn sàng thừa nhận chủ quyền chính thức Hà Lan thời gian chuyển tiếp và kết hợp lực lượng vũ trang và hoạt động đối ngoại Cộng hòa Indonesia vào Liên bang Hà Lan đề nghị Nhưng họ không muốn đại diện Hà Lan Liên bang có quyền định, thời gian chuyển tiếp, đưa binh lính Hà Lan đến “bình định” vùng mà, theo ý ông ta, cần phục hồi an ninh và vãn hồi trật tự Kéo dài tháng, đàm phán có nguy rơi vào bế tắc vì không bên nào muốn nhân nhượng Cuối cùng, ngày 11.12, đại diện Cộng hòa Indonesia tuyên bố sẵn sàng thừa nhận quyền phủ đại diện Hà Lan chính phủ tạm quyền, trước hết cần làm rõ số vấn đề, chẳng hạn giới hạn quyền này Xử không khác lần trước, đại diện Hà Lan lại đưa tối hậu thư mới, theo đó xung đột tái diễn Cộng hòa Indonesia không chấp nhận quy chế ngang hàng với quy chế các nhà nước khác khuôn khổ Hiệp chúng quốc I.4.5 Hà Lan phá vỡ Hiệp ước Renville – Mĩ gây sức ép buộc Hà Lan nhượng Không chính phủ Cộng hòa Indonesia kịp có thời gian phản ứng, sáng sớm ngày 19.12, quân đội Hà Lan đã công Jogjakarta, thủ phủ tạm thời chính phủ Cộng hòa Gần thành viên chính phủ Cộng hòa ( đó có Sukarno và Hatta) đã bị bắt làm tù binh Trong ngày sau đó, quân Hà Lan mau chóng chiếm nốt (26) phần lãnh thổ còn lại Cộng hòa Indonesia, bất chấp phản đối liệt nhiều nước châu Á, Ấn Độ, Saudi Arabia, Iran, Afghanistan, Pakistan, Ceylan và Australia HĐBA LHQ đã liền hai nghị vào các ngày 24 và 28.12 đòi hai bên ngừng bắn và thả các nhà chính trị bị giam giữ Mưu toan đặt giới trước “một đã rồi” đã thành công lần gây chiến trước, Hà Lan tiếp tục các hoạt động quân và cho thành lập ba “nhà nước” trên phần lãnh thổ Cộng hòa Indonesia đã bị chiếm – Pasunda, Đông Java và Nam Sumatra Tuy nhiên, hành động gây hấn quá trắng trợn Hà Lan đã đánh động tình cảm yêu nước người Indonesia Các hoạt động du kích chống quân xâm lược trên các đảo Java và Sumatra đã mau chóng vượt qua tình trạng rời rạc để trở thành phong trào kháng chiến mạnh mẽ và có hiệu Ở nhiều nơi, quân Hà Lan đã buộc phải chuyển sang phòng ngự Diễn biến này là chứng hùng hồn người Indonesia không còn chấp nhận đường lối cai trị độc đoán người Hà Lan và là nhân tố chính thúc đẩy HĐBA LHQ ngày 28.1.1949 nghị với lời lẽ gay gắt kêu gọi hai bên ngừng bắn lập tức, thả các nhà hoạt động chính trị và khôi phục chế độ Cộng hòa với đầy đủ quyền đã có nó HĐBA kêu gọi nối lại đàm phán và xác định lịch trình cụ thể để giải các vấn đề sau: thành lập chính phủ lâm thời trước ngày 15.3, tiến hành bầu cử Quốc hội lập hiến trước ngày 15.10, bàn giao chủ quyền cho Hiệp chúng quốc Indonesia trước ngày 1.7.1950 CGO đổi tên thành Ủy hội LHQ Indonesia (UN Commission for Indonesia), đó đại diện Mĩ nắm giữ vai trò chính Ủy ban trao chức rộng lớn hơn: thay vì là quan quan sát, Uûy ban có quyền đưa các lời khuyến cáo đến các bên xung đột và đến HĐBA So với các nghị trước, nghị ngày 28.1.1949 chẳng tác động đến Hà Lan nhiều nó không kèm với phản ứng ngày càng tỏ thất lợi cho Hà Lan từ phía Hoa Kì, nước đề xướng và chủ trì Kế hoạch Marshall, nguồn cung cấp tài chính lớn và cho nỗ lực tái thiết đất nước Hà Lan sau chiến tranh Nếu đàm phán Renville, Hoa Kì còn cố giữ thái độ trung lập, thì dậy PKI tháng cuối năm 1948 đã làm thay đổi quan điểm Washington Cho dậy Madiun thực theo thị Liên Xô (31), Hoa Kì đã đánh giá cao chính phủ Cộng hòa Indonesia qua hành động trấn áp không nương tay chính phủ này nhằm vào dậy va ønhìn thấy Indonesia trổi lên lực lượng thứ ba, bên cạnh PKI và thực dân Hà Lan: chủ nghĩa dân tộc vừa chống thực dân, vừa chống cộng sản các nhà lãnh đạo chính đảng Hồi giáo, dân tộc và quân đội Không đủ sức đương đầu với dư luận giới và là sức ép Hoa Kì, ngày 6.7.1949, Hà Lan đành chấp nhận ngưng bắn và phóng thích các thành viên bị giam 31() Điểm phát xuất nhận định này là kiện Musso, người lãnh đạo dậy, đã, sau 20 năm sống lưu vong Liên Xô, từ Moskva trở Indonesia vào tháng 8.1948, tháng trước daäy (27) giữ chính phủ Cộng hòa Indonesia, rút quân khỏi các lãnh thổ đã chiếm Cộng hòa Indonesia và bước vào đàm phán với đại diện Cộng hòa Indonesia và các lãnh thổ tự trị khác I.4.6 Hiệp ước The Hague Diễn cách khó khăn chứng kiến Ủy hội LHQ Indonesia, Hội nghị Bàn tròn kéo dài từ ngày 23.8 đến ngày 2.11.1949 The Hague đã đến hiệp ước bao gồm các thỏa thuận sau: - Hà Lan thừa nhận chủ quyền Cộng hoà Hiệp chúng quốc Indonesia bao gồm Cộng hòa Indonesia và 14 lãnh thổ hay quốc gia tự trị (mà phía Hà Lan đã dựng sau Hiệp định Linggadjati) Hiệp ước ghi rõ “vương quốc Hà Lan chuyển giao cách không điều kiện và không thể đảo ngược toàn chủ quyền Indonesia cho Cộng hòa Hiệp chúng quốc Indonesia” Công việc chuyển giao này phải hoàn tất trước ngày 30.12.1949 Riêng quy chế lãnh thổ Tân Guinea bàn thảo hội nghị khác dự kiến diễn tháng 10.1950; - Liên hiệp Hà Lan-Indonesia thành lập trên sở bình đẳng, tự nguyện, thuộc quyền lãnh đạo nữ hoàng Hà Lan, quyền này không xâm phạm đến quy chế các nước thành viên tư cách là nhà nước độc lập và có chủ quyền; - Indonesia thừa nhận quyền cùng ưu đãi, mà thời thuộc địa giới kinh doanh Hà Lan và các nước khác đã hưởng, và tiếp nhận món nợ mà chính phủ thuộc địa để lại là 4,3 tỉ guilders; - Hà Lan rút quân khỏi Indonesia, quyền trì phái quân có nhiệm vụ huấn luyện quân đội Indonesia Ngày 27.12.1949, đã diễn lễ chuyển giao chủ quyền từ tay Hà Lan sang Cộng hòa Hiệp chúng quốc Indonesia, mà tổng thống là Ahmed Sukarno Hiến pháp thông qua ngày 14.8.1950 khẳng định Indonesia là nhà nước thống có tên gọi chính thức là “Cộng hòa Indonesia” Ngày 28.9.1950, Indonesia kết nạp vào LHQ I.5 KÌ CHÍNH SÁCH ĐỐI NGOẠI CỦA THÁI LAN – QUAN HỆ THÁI LAN - HOA So với các nước Đông Nam Á khác, Thái Lan (32) là trường hợp đặc biệt: bảo toàn độc lập, bất chấp chạy đua xâm chiếm thuộc địa diễn Đông Nam Á các đế quốc phương Tây nửa sau kỉ XIX Có thể giải thích thành công này hai nguyên nhân: thứ nhất, Thái Lan Anh và Pháp – hai đối thủ lâu đời va chạm không ít lần quá trình xâm chiếm thuộc địa – chọn làm nước đệm ngăn cách các thuộc địa họ trên bán đảo Trung Ấn (Miến Điện và Malaya thuộc Anh, Đông Dương thuộc Pháp); thứ hai, các vua Mongkut (1851 – 1868) và Chulalongkorn (1868 – 1910) đã sáng suốt tiến hành cải cách nước Một nguyên nhân khác không kém quan trọng là nhà lãnh đạo Thái Lan biết theo đuổi đường lối đối ngoại thực dụng xây dựng theo phương châm “Gió chiều nào, che chiều ấy” 32() Trước năm 1949, Thái Lan có tên là Xiêm; từ năm 1939 đến năm 1946 là Thái Lan; từ năm 1946 đến năm 1949, lấy lại tên Xiêm và từ năm 1949 đến nay, Thái Lan (28) Mặc dù vậy, cái giá phải trả là không nhỏ: nửa sau kỉ XIX, Thái Lan phải kí loạt các hiệp ước bất bình đẳng với nhiều nước Âu-Mĩ Chỉ có điều vị sút kém Thái Lan quan hệ đối ngoại kéo dài không lâu Chỉ vòng thập niên đầu kỉ XX, Thái Lan đã giành lại vị đối ngoại bình đẳng, sau đã kí các hiệp ước biên giới với Pháp và Anh các năm 1907 và 1909 Trong Chiến tranh giới thứ nhất, đường lối đối ngoại thực dụng đã góp phần tăng cường vị Thái Lan Đông Nam Á nước này chọn đứng phía Anh và Pháp lời tuyên chiến chống Đức và Áo-Hung ngày 22.7.1917 Nhờ vậy, Thái Lan là nước mời tham dự Hội nghị Versailles, kí vào hòa ước kết thúc chiến tranh và trở thành thành viên Hội Quốc Liên Trong Chiến tranh Thái Bình Dương, Thái Lan lần chọn đứng phía kẻ mạnh: ngày 21.12.1941, Thái Lan đã kí với Nhật hiệp ước có giá trị 10 năm, theo đó Thái Lan hỗ trợ Nhật Bản chiến nước này chống Anh và Hoa Kì, còn Nhật giúp Thái Lan thu hồi lãnh thổ mà nước này đã buộc phải nhượng cho Miến Điện thuộc Anh Ngày 25.1.1942, Thái Lan đã lời tuyên chiến chống Anh và Hoa Kì Ngày 20.8.1943, Nhật thực lời hứa caùch chuyeån cho Thaùi Lan boán bang Maõ Lai thuoäc Anh – Kedah, Perlis, Kelantan vaø Trengganu vaø hai bang Shan laõnh thoå Mieán Ñieän thuoäc Anh – Kengtung vaø Mongpan Cuõng neân theâm raèng trước đó hai năm, ngày 9.5.1941, Pháp đã buộc phải, sức ép Nhật, cắt nhượng cho Thái Lan toàn bờ tây sông Mekong Lào và phần ba lãnh thổ Campuchia từ sông Mekông đến tỉnh Stung Treng, đến Tonlesap và theo hướng tây nam đến tận Vịnh Xiêm La Xem chính sách đối ngoại thực dụng đã mang lại cho Bangkok không ít lợi lộc Không may cho Thái Lan là chiến Thái Bình Dương, kẻ mạnh lúc đầu hóa là kẻ bại vào hồi cuối: ngày 14.8.1945, Nhật tuyên bố đầu hàng không điều kiện trước quân đồng minh Trung thành với đường lối đối ngoại lâu nay, Thái Lan phản ứng nhanh chóng: hai ngày sau Nhật Bản tuyên bố đầu hàng, Thái Lan tuyên bố phủ nhận giá trị lời tuyeân chieán choáng Hoa Kì vaø Anh Chính phuû Bangkok minh raèng Thaùi Lan “khoâng có tham vọng số lãnh thổ” Miến Điện và Malaya đã Nhật “giao thác” và “sẵn sàng trao trả Anh sẵn sàng tiếp nhận chúng” Không lâu sau đó, Thái Lan phủ nhận giá trị pháp lí thỏa thuận chính trị đã kí với Nhật thời gian chiến tranh Bước chuyển hướng đối ngoại Thái Lan Hoa Kì đón nhận cách tích cực Bộ Ngoại giao đã thông báo nêu rõ Hoa Kỳ chưa xem lời tuyên chiến là thể đầy đủ ý muốn nhân dân Thái và năm qua, “chúng tôi không coi Thái Lan là nước thù địch, mà là nước cần giải phóng khỏi tay kẻ thù Giờ đây, nghiệp giải phóng đã hoàn thành, chúng tôi muốn thấy Thái Lan quay với chỗ đứng cũ cộng đồng các quốc gia là đất nước tự do, có chủ quyền và độc lập”[4, tr.289] Ngày 5.1.1946, Hoa Kì đã tái lập quan hệ ngoại giao với Thái Lan Nhưng lập trường Anh thì khác hoàn toàn Đầu tháng 9, phái đoàn Thái Lan đã đến doanh đô đốc Lord Louis Mountbatten, người phụ trách Tư lệnh Đông Nam Á đặt Kandy (Ceylan) để nghe định việc quân đồng minh vào lãnh thổ Thái Lan tiếp quản đầu hàng quân Nhật Nếu định này là chuyện có thể đoán trước, thì yêu sách gồm 21 điều kèm theo (trong đó có đòi hỏi (29) ngặït nghèo Anh có toàn quyền kiểm soát lực lượng vũ trang Thái Lan, các hoạt động xuất nguyên liệu chiến lược và gạo Thái,Anh xây dựng công trình quân nào trên lãnh thổ Thái Lan) [30, tr.21] đã người Thái đánh giá không khác yêu sách 21 điều mà Nhật đã áp đặt lên Trung Quốc năm 1915 [32, tr.238], hay mưu toan biến Thái Lan thành nước thuộc địa [83a, tr.23] Đầu tháng 12.1945, Anh đòi Thái Lan bồi thường số tài sản kiều dân Anh bị hủy hoại chiến tranh, đòi Thái Lan xuaát mieãn phí sang caùc thuoäc ñòa cuûa Anh 1,5 trieäu taán gaïo; thaäm chí Anh coøn muoán thay mặt Thái Lan tiến hành các thương lượng với Pháp số đất mà Thái Lan đã cưỡng chiếm Lào và Campuchia thời gian chiến tranh Tóm lại, Anh rõ ràng xem Thái Lan nước đã trực tiếp tham chiến bên cạnh Nhật và phải trả giá cho hành động này tư kẻ bại trận Tuy nhiên, Hoa Kì đã kịp thời gây sức ép lên Anh để Hòa ước kí ngày 3.4.1946, nước này giữ lại phần yêu sách, theo đó Thái Lan hoàn trả phần đất đã chiếm Miến Điện và Malaya, giao nộp 1,5 triệu gạo khoản bồi thường chiến tranh Những yêu sách nào gây tổn hại đến chủ quyền và toàn vẹn lãnh thổ Thái Lan bãi bỏ Sự giúp đỡ mà Mĩ dành cho Thái Lan không dừng lại đó Tháng 12 cùng năm, Thái Lan Hoa Kì cấp cho khoản tín dụng không lớn số lượng – 10 triệu USD, có ý nghĩa quan trọng chính trị-ngoại giao: từ nay, Thái Lan giới chức Mĩ đánh giá là đối tác đáng tin cậy Cũng năm 1946, Mĩ còn mua Thái Lan khối lượng lớn cao su và năm 1947, mua toàn khối lượng thiết bị ối đọng năm chiến tranh Vụ giao dịch này đã mang lại cho tư sản Thái Lan số laõi laø 12 trieäu USD Thaùng 10.1949, Hoa Kì traû laïi cho Thaùi Lan soá vaøng trò giaù 43,7 trieäu USD bị phong tỏa các ngân hàng Mĩ thời gian chiến tranh Thắng lợi đảng Cộng sản Trung Quốc Hoa Lục (10.1949) và bùng phát chiến tranh Triều Tiên (6.1950) đã tạo tình Đông Nam Á không có lợi cho quyền lợi Hoa Kì Chuyển biến này đã thúc đẩy Washington đến định áp dụng, sau thời gian ngắn cân nhắc, chủ thuyết Truman và chính sách ngăn chặn Đông Nam Á Với vị trí tiếp giáp ba nước Đông Dương vốn bị, theo đánh giá Hoa Kì, chủ nghĩa cộng sản đe dọa, Thái Lan trở thành thứ hậu phương chiến lược phục vụ chính sách đối đầu với chủ nghĩa cộng sản Đông Nam Á và vùng Thái Bình Dương Nắm bắt cách nhạy bén thay đổi trên, giới cầm quyền Bangkok đã mau chóng thể đường lối “ ngảtheo chiều gió” truyền thống Ngày 23.6.1950, Quốc hội Thái Lan đã thông qua định chính phủ gửi gạo, gỗ và sản phẩm khác cùng với 1200 quân sang tham chiến Triều Tiên bên cạnh Mĩ Số quân này sau đó tăng dần lên 4000, tức 1/8 quân số Thái Lan nửa đầu thập niên 1950 Chính sách này phù hợp với quyền lợi giới tư sản-quan liêu, vốn đây thu nhiều lợi nhuận nhờ giá mặt hàng chiến lược tăng lên Về phần mình, ngày 19.9.1950, Hoa Kì đã kí với Thái Lan Thỏa thuận hợp tác kinh tế và kĩ thuật Hoa Kì đã phái sang Thái Lan phái quân đặc biệt để thực hiệp ước này Không lâu sau đó, ngày 17.10, hai bên kí Thỏa thuận hỗ trợ quân sự, theo đó (30) Hoa Kì cam kết giúp Thái Lan tổ chức lại quân đội, tăng quân số, sử dụng vũ khí và nắm vững kĩ thuật quân đại, huấn luyện binh lính, cải thiện hệ thống hậu cần Ngày 9.11.1950, Hoa Kì lập lãnh quán Chiangmai, thành phố có ý nghĩa chiến lược miền Bắc Thái Lan Phong trào giải phóng ba nước Đông Dương càng phát triển mạnh, thì vị Thái Lan các ý đồ chiến lược Mĩ càng trở nên quan trọng Ngày 13.7.1954, chính phủ Mĩ loan báo chương trình tăng cường viện trợ quân cho Thái Lan Cho đến năm 1957, số viện trợ quân Mĩ dành cho việc đại hóa quân đội năm 1951 nhiều vượt chi phí quân ngân sách Thái Lan CHI PHÍ QUÂN SỰ CỦA THÁI LAN VAØ VIỆN TRỢ QUÂN SỰ CUÛA HOA KÌ CHO THAÙI LAN (1951 – 1957) Naêm 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 Chi phí quân Thái (ñôn vò: trieäu USD) 12,8 23,9 22,7 29,8 27,2 39,5 37,3 Viện trợ quân Mĩ (Ñôn vò: trieäu USD) 4,5 12,0 55,8 38,9 40,8 43,4 26,2 [30, tr 37] Tháng 8.1953, thiếu tướng Donovan cử làm đại sứ Mĩ Thái Lan Một tờ báo hàng đầu Bangkok đã nhận xét: “Trong vai trò là đại sứ Mĩ vùng chiến lược này, tướng Donavan có thể báo cho Bộ Ngoại giao Mĩ đầy đủ tin tức các biến cố diễn trên luïc ñòa chaâu AÙ” Thất bại chủ nghĩa thực dân cũ Pháp và thắng lợi chủ nghĩa cộng sản Đông Dương đã khiến Mĩ và chính quyền Thái Lan lo lắng Ngay từ tháng 4.1954, tổng thống Eishenhower đã công bố “Học thuyết domino” dọn đường cho mưu tính xây dựng khối chống Cộng mạnh mẽ Đông Nam Á, mô theo khối quân NATO Ngày 8.9.1954, khối quân mang tên SEATO, mà Thái Lan là thành viên, đã thành lập Manila Trong tiến trình thương lượng trước ký hiệp ước, phái đoàn Thái Lan đã đòi SEATO phải xây dựng theo kiểu mẫu NATO [32, tr.271], nghĩa là phải có lực lượng quân chung và số các nước thành viên lâm chiến thì nước còn lại đương nhiên phải trợ giúp quân Nhưng đề nghị này đã bị các nước tham dự khác bác bỏ Lúc giờ, chính Mĩ không muốn phân tán lực lượng quân mình và điều quân khỏi vị trí chiến lược trên Thái Bình Dương Mặc dù vậy, giới cầm quyền Bangkok luôn tìm cách bày tỏ ủng hộ nhiệt tình dành cho SEATO, có hội thuận tiện Ngày 21.2.1955, sau phê chuẩn Hiệp ước thành lập SEATO, thủ tướng Pibul Songgram nhắc lại phải định có quân (31) trên lãnh thổ Thái Lan theo quy định hiệp ước, người Thái sẵn sàng làm chuyện này [32, tr.271] Trong bài diễn văn bế mạc hội nghị bàn việc thực thi các điều khoản hiệp ước Manila diễn các ngày 23- 25.2.1955 Bangkok, hoàng thân Wan nhấn mạnh “các nước có nhu cầu cấp bách cần tổ chức chúng ta hỗ trợ là Lào, Campuchia và nước Việt Nam tự [VNCH], và việc các nước này cạnh Bangkok [trung tâm SEATO] seõ toû coù ích chuyeän naøy” [32, tr.271] Do Lào và Campuchia từ chối tham gia SEATO, Hoa Kì đã tìm cách lôi hai nước này vào liên minh kinh tế và tài chính với Thái Lan, để qua đó mà tác động đến đường lối đối ngoại và đối nội hai nước này Tháng 10.1954, chính phủ Bangkok tuyên bố định trợ giúp kinh tế cho Lào và Campuchia nhằm “mục đích xây dựng hàng rào ngăn chặn xâm nhập chủ nghĩa cộng sản vào Thái Lan”, và cho phép hai nước nhập và xuaát khaåu haøng hoùa quaù caûnh qua Bangkok maø khoâng phaûi noäp thueá Thaùng 3.1955, chính phủ Lào đã chấp thuận kế hoạch vừa kể Bangkok Hai bên đã thành lập Công ty Liên hợp Lào-Thái nhằm mục đích phát triển công nghiệp và thương mại Lào Công ty giao xây dựng số nhà máy làm đường, xà phòng, chế biến gỗ… Riêng Hoa Kì đứng bảo trợ cho dự án lớn lao khai thác nguồn thủy điện trên sông Mekong, gồm Thái Lan, Lào, Campuchia và Nam Việt Nam Nhưng phong trào đấu tranh bùng nổ trở lại Đông Dương đã làm cho kế hoạch này không thực * * * Vị suy yếu các cường quốc Tây Âu Đông Nam Á sau chiến tranh Thái Bình Dương tạo điều kiện thuận lợi cho đấu tranh thu hồi độc lập các dân tộc vùng Tuy nhiên, giữ vai trò có ý nghĩa định tiến trình vừa nêu lại không phải là công sức riêng người dân Đông Nam Á Quá trình thu hồi độc lập Miến Điện và Malaya thực là quá trình chuyển giao quyền lực từ tay chính quyền thực dân Anh sang tay các chính quyền xứ Thực chất này càng nhìn thấy rõ trường hợp Philippines: Hoa Kỳ đã đề kế hoạch dự kiến trao trả độc lập cho Philippines sau thời kì chuyển tiếp kéo dài 10 năm (1934 – 1944) Nếu có phải bỏ công sức riêng , thì đó là trường hợp Indonesia Tuy nhiên, Hiệp ước The Hague – kết chung cuộc chiến Indonesia-Hà Lan – không phải đời từ diễn biến trên mặt trận quân sự, mà chủ yếu định sức ép ngoại giao mà Hoa Kỳ không ngần ngại tác động lên Hà Lan Thái Lan – trường hợp ngoại lệ suốt thời kì Đông Nam Á sống thống trị thực dân Aâu - Mỹ và Nhật Bản- không còn là ngoại lệ Sau chiến tranh, Thái (32) Lan có thể giữ vẹn vị độc lập nhờ trợ lực nhân tố ngoài vùng : đó là Hoa Kyø Tóm lại, các thuộc địa Philippines , Miến Điện, Malaya và Indonesia không thể tự thân thu hồi độc lập , Thái Lan không thể tự mình giữ vẹn độc lập Trong chuyện này, các xứ Đông Nam Á còn lại trên bán đảo Đông Dương không phải là trường hợp ngoại lệ , diễn biến Cuộc chiến Đông Dương lần thứ (1945 – 1954) seõ cho thaá CHƯƠNG II: PHÁP TÌM CÁCH LẬP LẠI CHẾ ĐỘ THỰC DÂN Ở ÑOÂNG DÖÔNG — CUOÄC CHIEÁN TRANH ÑOÂNG DÖÔNG LAÀN THỨ NHẤT (1945 – 1954) _ Khác với Hoa Kì và Anh, tương tự Hà Lan, Pháp đã chọn theo đường lối tái lập quyền thống trị Đông Dương vốn đã bị quân đội Nhật xóa bỏ ngày 9.3.1945 đảo chính quân và thay các chính phủ xứ Việt Nam, Lào và Campuchia Tuy nhiên, các dân tộc này đã không công nhận chính phủ Nhật dựng lên và đã tự tuyên bố thành lập các nhà nước độc lập riêng lẻ cho dân tộc, không lâu sau ngày Nhật tuyên bố đầu hàng Đi ngược lại khát khao độc lập các dân tộc Đông Dương, chính sách tái lập chế độ thực dân Pháp đã làm bùng phát chiến tranh Đông Dương lần thứ (1945 – 1954) Diễn lúc đầu chiến các dân tộc Đông Dương bị xâm lăng và thực dân Pháp – kẻ xâm lược, chiến Đông Dương lần thứ trở thành đọ sức quân hai phe XHCN và TBCN kể từ đầu năm 1950, nhà lãnh đạo Mặt trận Việt minh và đảng Cộng sản Đông Dương định dựa hẳn vào các nước XHCN, mà trước hết là Liên Xô và CHND Trung Hoa vừa thành lập vài tháng trước đó (1.10.1949), còn giới cầm quyền Pháp mặt cho đời các quốc gia liên kết Việt Nam, Lào và Campuchia, mặt khác ngày càng trông cậy vào chi viện từ Hoa Kì hầu có thể tiếp tục chiến quá đỗi tốn kém nước họ Giaûi phaùp chia caét Vieät Nam thaønh hai mieàn – keát quaû chung cuoäc cuûa cuoäc chieán – không làm hài lòng người Việt Nam lẫn người Mĩ II.1 PHÁP TÌM CÁCH LẬP LẠI CHẾ ĐỘ THỰC DÂN Ở ĐÔNG DƯƠNG (1945 – 1946) (33) II.1.1 Hieäp ñònh Sô boä (6.3.1946) Chính sách Pháp Đông Dương thời hậu chiến đã chính phủ lâm thời de Gaulle xác định Tuyên bố công bố ngày 24.3.1945, tức không lâu sau đảo chính Nhật xóa bỏ quyền lực Pháp trên bán đảo Đông Dương Tuyên bố nêu rõ: “ Liên bang Đông Dương hợp với nước Pháp và các phận khác cộng đồng thành Liên hiệp Pháp mà quyền lợi bên ngoài Pháp đại diện Trong Liên hiệp đó, Đông Dương hưởng tự rieâng Người dân Liên bang Đông Dương là công dân Đông Dương và công dân Liên hiệp Phaùp Liên bang Đông Dương có chính phủ liên bang riêng toàn quyền làm chủ tịch và gồm có trưởng chịu trách nhiệm trước toàn quyền, lựa chọn số người Đông Dương và người Pháp cư trú Đông Dương Một nghị viện bầu theo kiểu đầu phiếu thích hợp với nước Liên bang và đó quyền lợi Pháp đại diện, thông qua các khoản thuế loại, ngân sách liên bang và thảo luận các dự thảo luật Quyền tự báo chí, tự lập hội, hội họp, tự tư tưởng và tín ngưỡng và nói chung các quyền tự dân chủ là sở các luật Đông Dương Năm nước thành viên Liên bang Đông Dương khác văn hóa, nòi giống và tập quán giữ sắc riêng mình bên Liên bang Toàn quyền, tôn trọng lợi ích người, là trọng tài người Các chính phủ địa phương cải tổ, các cương vị và chức vụ nước đặc biệt rộng mở đón người nước Liên bang Đông Dương hưởng tự trị kinh tế có thể tiến đến phát triển đầy đủ nông nghiệp, công nghiệp và thương mại Quy chế Đông Dương, vừa xem xét, hoàn chỉnh sau tham khảo ý kiến cuûa caùc cô quan coù thaåm quyeàn cuûa Ñoâng Döông sau giaûi phoùng ” [67, tr.60-61] Nội dung trên cho thấy chính phủ Pháp (dù là lâm thời) đã sớm xác định chủ trương quay lại Đông Dương Để thực ý đồ này, Paris phải vượt qua ba trở ngại Thứ là chính phủ VNDCCH thành lập ngày 2.9.1945 Hà Nội với người cầm đầu là Hồ Chí Minh Thứ hai là chính phủ Tưởng Giới Thạch Trung Quốc đã Hội nghị thượng đỉnh Potsdam phân công tiếp quản đầu hàng quân Nhật trên phần phía bắc bán đảo Đông Dương từ vĩ tuyến 16 trở lên Và cuối cùng là chính phủ Anh giao tiếp quản phần phía nam bán đảo Đông Dương Ngày 2.9.1945, Hà Nội, Hồ Chí Minh, người lãnh đạo Mặt trận Việt Minh quy tụ các tổ chức yêu nước, đã tuyên bố xoá bỏ ách thống trị thực dân Pháp trên lãnh thổ Việt Nam và thành lập nước Việt Nam Dân chủ Cộng hòa (VNDCCH) Ngày 11.9, tướng Douglas Gracey, tư lệnh đạo quân Anh - Ấn gồm 26.000 người, có mặt Sài Gòn với nhiệm vụ giải giáp quân Nhật bại trận trên bán đảo Đông Dương phía nam vĩ tuyến 16(33) Dù đã Lord Louis Mountbatten, Tư lệnh quân Đồng minh 33() Theo thoả thuận đạt Hội nghị thượng đỉnh Potsdam (8.1945), quân đội Anh và Trung Quốc có nhiệm vụ "thu gom và giải giáp quân Nhật, thả các tù binh và tù nhân Đồng minh " phía nam và phía bắc (34) vùng Đông Nam Á, giao mệnh lệnh rõ ràng là tránh can dự vào chuyện nội Việt Nam và xử lí việc giải giáp quân Nhật, Gracey công khai bày tỏ ý kiến trước rời Ấn Độ Sài Gòn “quyền kiểm soát dân và quân người Pháp là vấn đề vài tuần lễ” [58, tr.148] Ngày 21.9, Gracey đã vượt quá thị giao tuyên bố thiết quân luật toàn thành phố Sài Gòn Ngày hôm sau, ông ta còn thả và trang bị vũ khí cho 1400 lính Pháp bị quân Nhật giam giữ Số lính này đã tiến hành các hoạt động khủng bố nhằm vào các trụ sở công quyền và nhà riêng người Việt Sài Gòn Ngày 23, các nhà lãnh đạo chính quyền cách mạng đã đáp trả lệnh bãi công Cuộc xung đột Việt Nam và Pháp khởi phát từ ngày này và mau chóng lan khắp miền Nam Việt Nam Ngày 9.10, Anh kí với Pháp ghi nhớ, theo đó Anh công nhận “Cao ủy Cộng hòa Pháp, Toàn quyền Đông Dương hay, trường hợp ông này vắng mặt, tư lệnh lực lượng quân Pháp Viễn Đông phép thay mặt Cao ủy, thực quyền lực dân trên toàn lãnh thổ Ñoâng Döông” [8, tr.53] Cũng ngày 9.10, Cao ủy Pháp Đông Dương là đô đốc d'Argenlieu đã tuyên bố lời lẽ mạnh mẽ: “Chúng ta tái lập các quyền Pháp Đông Dương theo đúng trước đây Chủ quyền Pháp tái lập khắp nơi trước cuối năm ” [52, tr.169] Ngày 1.1.1946, Anh chính thức chuyển giao cho Pháp quyền giải giáp quân đội Nhật nam vĩ tuyến 16 Tuyên bố viên cao ủy hoàn toàn trùng hợp với tuyên bố mà tướng Jean Leclerc, đại diện cá nhân Đông Dương de Gaulle, người đứng đầu chính phủ lâm thời Pháp, đã đưa ngày 30.9.1945: "Tôi quay lại Đông Dương không phải để trao nó lại cho người Đông Dương” [Dẫn lại theo 37, tr.34] Ngay tháng 10.1945 Trùng Khánh, Pháp khởi thương lượng với Trung Quốc vốn có gần 20 vạn quân đóng trên phần bắc bán đảo Đông Dương với danh nghĩa chính thức giải gíap quân đội Nhật Ngày 28.2.1946, hai bên kí Hiệp ước gồm các thoûa thuaän sau: Phaùp seõ ñöa quaân vaøo mieàn Baéc Ñoâng Döông thay theá quaân Trung Hoa daân quốc; bù lại, Trung Quốc nhận lại các quyền lợi mà Pháp nắm giữ trên lãnh thổ Trung Quốc, các tô giới Thượng Hải, Thiên Tân, Hán Khẩu, Quảng Đông, đất Quảng Châu Loan Pháp bán lại cho Trung Quốc đường sắt Côn Minh – Lào Cai, hàng hóa Trung Quốc phép vận chuyển miễn thuế vào cảng Hải Phòng Kiều dân Trung Quốc hưởng quy chế Việc quân Pháp thay quân Trung Quốc diễn từ ngày đến ngày 15.3.1946 và phải hoàn thành muộn vào ngày 31.3.1946 (34) Một chiến tương tự miền Nam bùng phát miền Bắc, quân Pháp vào đây thay quân Trung Hoa lúc chính phủ VNDCCH và đại diện chính phủ Pháp Đông Dương chưa đạt thỏa thuận nào chuyện này Vì lí khác nhau, hai bên muốn tránh viễn cảnh Việt Nam và Pháp đã khởi thương lượng sau Hiệp ước Trùng Khánh kí kết Cuộc đàm phán đã diễn gay go và vấp phải hai khó khăn lớn: đó là từ “độc lập” vó tuyeán 16 34() Quaân Anh ruùt khoûi mieàn Nam Ñoâng Döông cuõng thaùng 3.1946 (35) và quy chế Nam Kỳ Đoàn Việt Nam kiên đòi Pháp công nhận Việt Nam là nước độc lập, lúc đại diện Pháp muốn tránh né cam kết rõ ràng các công thức quanh co, như: độc lập Liên bang Đông Dương, độc lập khối Liên hiệp Pháp, độc lập cùng với trì Liên bang Đông Dương bên, khối Liên hiệp Pháp bên, tự trị Liên bang Đông Dương Về vấn đề Nam Kì, phía Pháp đòi để Nam Kì tự định vị mình quan hệ với Việt Nam, lúc Hồ Chí Minh không từ bỏ lập trường Việt Nam phải là nước thống bao gồm ba kì Phải đến 16.00 ngày 6.3, lúc tàu chiến Pháp đến sát cảng Hải Phòng và đã bắn với quân Trung Quốc từ 8.30 đến gần 11 giờ, các đại diện VNDCCH là Hồ Chí Minh và Vũ Hồng Khanh, còn Cộng hòa Pháp là Jean Sainteny kí vào Hiệp định Sơ Bộ Hiệp định Sơ Bộ ghi nhận thỏa thuận sau: - Pháp công nhận Việt Nam là quốc gia tự có chính phủ, nghị viện, quân đội và tài chính riêng và là thành phần Liên bang Đông Dương ởø khối Liên hiệp Pháp Về việc thống ba kì, Pháp cam kết thừa nhận định mà nhân dân Việt Nam trực tiếp phán quyết; - Chính phủ Việt Nam đồng ý để quân đội Pháp đến thay quân đội Trung Hoa theo cách thức nêu phụ khoản; - Hai bên định phương sách cần thiết để đình xung đột, giữ nguyên quân đội chỗ nhằm tạo không khí thuận lợi cho việc mở các điều đình quan hệ Việt Nam và các nước khác, chế độ tương lai Đông Dương và quyền lợi kinh tế, văn hóa Pháp Việt Nam Phụ khoản đính kèm mang chữ kí đại diện Việt Nam là Võ Nguyên Giáp, các đại diện Pháp là Jean Sainteny và Raoul Salan Phụ khoản có các nội dung sau: - 10 ngàn quân Việt Nam và 15.000 quân Pháp thay quân Trung Hoa và đặt quyền Tư lệnh Pháp có các đại diện Việt Nam hợp tác Một hội nghị tham mưu Việt – Pháp quy định cách sử dụng các đội quân Pháp và Việt Nam Các ủy ban binh vụ Pháp – Việt tất các cấp trì liên lạc quân đội Pháp và quân đội Việt Nam; - Các đơn vị Pháp canh giữ quân Nhật hồi hương tối đa 10 tháng, các đội quân Pháp hợp tác với quân Việt Nam để giữ gìn trật tự và phòng vệ đất nước Việt Nam quân Việt Nam thay theo tỉ lệ 1/5 năm, nghĩa là thay đó hoàn tất thời hạn năm Thời hạn phục vụ các đơn vị bảo vệ các không quân, hải quân quy định sau; - Ở các nơi đồn trú có quân đội Pháp và Việt Nam đóng giữ, có khu vực riêng cho hoï; - Pháp cam kết không dùng tù binh Nhật vào việc có mục đích quân Như vậy, Việt Nam đã từ bỏ từ “độc lập” để đổi lấy cam kết Pháp việc rút hết quân khỏi Bắc Kì thời hạn năm Còn Nam Kì, hai bên đạt thỏa thuận mang tính tương nhượng II.1.2 Tạm ước (14.9.1946) (36) Tuy Hiệp định Sơ chính phủ Pháp sớm phê duyệt ngày 9.3, phải đến ngày 12.3, Paris biết nội dung Phụ khoản Văn kiện này gây phản ứng hoàn toàn trái ngược, đã phản ánh công hàm đề ngày 13.3 Ngoại giao Pháp soạn thảo: “Việc gạt bỏ quân ta đã đặt thời hạn chưa chúng ta nghĩ tới cho diện nước Pháp Bắc Kỳ, Trung Kỳ và có thể Nam Kỳ Cùng lúc, hệ thống xây dựng trên nguyên tắc “một nước Việt Nam coi phận hữu Liên bang Đông Dương” có nguy đổ vỡ Vị trí chúng ta Campuchia và Lào vì đó mà bị giảm sút cách nghiêm trọng Hơn nữa, áp lực thứ chủ nghĩa quốc gia địa người Việt Nam lẫn người Thái Lan khuyến khích, chúng ta có thể nhanh chóng rơi vào nguy hết ảnh hưởng chính trị hai nước này ” Công hàm viết tiếp: “Quả thật không địa vị chúng ta Đông Dương bị lung lay cách nghiêm trọng vì kiện đó [quân Pháp Bắc Kỳ quân Việt Nam thay hết vòng năm], mà hiệp định vừa kí kết với Trung Quốc hi sinh lớn lao mà hiệp định này biểu phía nước Pháp tỏ là vô hiệu Trước phát biểu quan điểm mình vấn đề nghiêm trọng này, chính phủ có trách nhiệm phải nghiên cứu phương tiện chúng ta còn nắm tay nhằm trì ảnh hưởng chúng ta và bảo vệ quyền lợi chúng ta Đông Dương giả thiết mà chúng ta tự coi mình bị ràng buộc chữ kí ông Sainteny”[21, tr.234-235] Đó là phương tiện nào ? Ngay ngày 13.3, trưởng Pháp quốc hải ngoại Marius Moutet đánh điện cho d'Argenlieu: “ chúng ta có thể tổ chức chiến dịch tuyên truyền nhằm cản trở không cho nó sáp nhập với Bắc Kì, hiệu “Nam Kì người Nam Kì” Viên cao ủy Đông Dương đồng thời bị cảnh báo “từ rày sau đừng kí hiệp định nào với tính chất nào văn nó chưa trình lên cho Chính phủ duyệt Hãy dè dặt cân nhắc vấn đề thay quân [21, tr.236] Vài ngày sau, viên cao ủy Đông Dương còn cấp trên trực tiếp là Moutet báo cho biết rằng“chính ông trưởng Ngoại giao đã kịch liệt phản đối hiệp định quân sự” [21, tr.237] Chính là bối cảnh trên, d'Argenlieu đã thực số động thái vi phạm Hiệp định Sơ theo hướng xây dựng Liên bang Đông Dương phù hợp với nội dung tuyên bố ngày 24.3.1945 Chính phủ lâm thời Pháp Nghiêm trọng số này là hai kiện sau Ngày 3.6.1946, ủy viên Cộng hòa Pháp Nam Kì là Jean Cédile kí Hiệp ước công nhận Cộng hòa Nam Kì là quốc gia tự trị, có chính phủ, nghị viện, tài chính, quân đội riêng nằm Liên bang Đông Dương và Liên hiệp Pháp, nghĩa là có quy chế ngang hàng với VNDCCH Ngày 1.8.1946, d'Argenlieu khai mạc hội nghị “liên bang” Đà Lạt nhằm xác định vị trí Liên bang Đông Dương không Vöông quoác Laøo, Vöông quoác Campuchia, maø cuûa caû Nam Kì Cả hai kiện trên diễn lúc Hồ Chí Minh có mặt Paris và họp Pháp - Việt diễn Fontainebleau, thành phố nhỏ cách Paris khoảng 60km Diễn từ ngày 6.7.1946, Hội nghị đã bàn thảo các vấn đề sau: - Vị trí Việt Nam Liên hiệp Pháp và quan hệ ngoại giao Việt Nam với nước ngoài; (37) - Xây dựng Liên bang Đông Dương; - Hợp ba kì và trưng cầu dân ý Nam Kì; - Kinh teá; - Soạn dự thảo hiệp ước Ngày 11.7, đoàn Pháp đã trao cho đoàn Việt Nam công hàm chính đề cập đến quan ñieåm cuûa Phaùp veà vò trí cuûa Vieät Nam Lieân hieäp Phaùp Coâng haøm neâu roõ: “ Lieân hiệp Pháp tồn thật chừng mực mà tất các thành viên quán triệt hòng mong muốn phục vụ lí tưởng chung, lí tưởng dân chủ và xã hội là tài sản chung hai dân tộc chúng ta Chính việc góp chung tiềm quân và kinh tế chúng ta đảm bảo vững toàn hệ thống Cho nên phòng thủ bên ngoài nước Việt Nam có thể tổ chức cùng với và đồng thời lực lượng Việt Nam và Liên hiệp Pháp Các quan hệ ngoại giao thành viên Liên hiệp Pháp với các quốc gia khác có thể thực thông qua các quan có thẩm quyền Liên hiệp Pháp, thành viên có khả nói lên tiếng nói mình nội cộng đồng này Điều lô gích là thành viên Liên hiệp Pháp yêu cầu các quan có thẩm quyền cộng đồng này cung cấp cố vấn, chuyên gia, kĩ thuật viên lĩnh vực mà họ cần” Ngày 17.7, trưởng đoàn Pháp là Max André giải thích thêm: “Quan niệm chúng tôi Liên hiệp Pháp không phải là quan niệm đồng minh, mà là quan niệm các quốc gia gắn bó chặt chẽ với quan chung” Nói cách khác, quan hệ Việt Nam với Pháp là thứ quan hệ xây dựng dựa theo luật quốc nội Ngày 12.7, đoàn Việt Nam trao cho Pháp công hàm phản ánh quan điểm Việt Nam: “Các quan hệ Pháp và Việt Nam khuôn khổ Liên hiệp Pháp là quan hệ hợp đồng xác định qua đường hiệp ước Những quan hệ đó xác lập trên tảng sau đây: a/ tự nguyện gia nhập; b/ bình đẳng quy chế; c/ đoàn kết để bảo vệ lợi ích chung Việt Nam sẵn sàng tham gia nghị viện Liên hiệp Pháp với điều kiện đại diện tương xứng với dân số nước mình và nghị viện đó là tư vấn thôi, có vai trò gửi các kiến nghị cho các quốc gia thành viên Ngoài nghị viện ra, cần có các hội kiến hàng năm các thủ tướng hay đại diện họ Mỗi chính phủ thành viên Liên hiệp Pháp đại diện bên cạnh các thành viên khác đại biểu có quy chế ngoại giao và trực thuộc trưởng ngoại giao nước mình” Trong cuoäc hoïp baùo dieãn cuøng ngaøy, Hoà Chí Minh boå sung vaøo coâng haøm treân: “Về phương diện chính trị, các quan hệ Pháp và Việt Nam phải xuất phát từ hiệp ước Hiệp ước đó phải dựa trên nguyên tắc bản: quyền các dân tộc tự định số phận mình Về phương diện kinh tế và văn hóa, chúng tôi chủ trương liên kết với nước Pháp khuôn khổ Liên hiệp Pháp Sẽ đoàn kết có vấn đề lợi ích chung Sự tồn Liên bang Đông Dương là cần thiết phối hợp các hoạt động Vieät Nam, Laøo vaø Campuchia Caên baûn noù phaûi mang noäi dung kinh teá Veà phaàn mình, Vieät Nam thiên nhiên ưu đãi hai nước láng giềng, sẵn sàng giúp đỡ họ họ yêu cầu Nhưng Việt Nam kiên ngăn chặn Liên bang trở thành thứ chế độ toàn quyền trá (38) hình” [21, tr.276-277] Như vậy, Việt Nam muốn xây dựng quan hệ với Pháp quan hệ hai nước độc lập với Một trở ngại quan trọng khác là vấn đề Nam Kì Trưởng đoàn Việt Nam là Phạm Văn Đồng liệt phản đối đời Cộng hòa Nam Kì và tuyên bố Hội nghị Fontainebleau có thẩm quyền thảo luận vấn đề này Ngày 12.9.1946, Hội nghị Fontainebleau đã đổ vỡ vì hai bất đồng trên Tuy không thể đạt đến thỏa thuận chung cuộc, không muốn nhìn thấy Hội nghị kết thúc mà không đạt kết gì, thủ tướng Pháp Georges Bidault và chủ tịch VNDCCH đồng ý cố kí hiệp định hạn chế vài vấn đề cấp bách Nửa đêm ngày 14.9, Hồ Chí Minh đã đến nhà Marius Moutet Tại đây, hai người đã kí Tạm ước coù noäi dung chính nhö sau: “A/ Hai chính phủ khẳng định lại chính sách kí các hiệp định và hợp tác Hiệp định sơ ngày 6.3.1946 và nói mục đích Tạm ước là thông qua các hiệp định hạn chế đạt giải pháp cho vấn đề chính đặt Việt Nam và Pháp, góp phần tạo nên không khí yên tĩnh và tin cậy tương lai gần để tiếp tục các thương lượng hiệp ước tổng quát chính thức Các thương lượng đó nối lại càng sớm càng tốt và không chậm quá tháng 1.1947; B/ Việt Nam chấp nhận nguyên tắc liên minh thuế quan và tiền tệ Đồng bạc Đông Dương nằm khu vực đồng franc Sẽ thành lập viện phát hành giấy bạc Sẽ có ủy ban liên hợp nghiên cứu việc khôi phục giao thông Việt Nam và các nước khaùc thuoäc Lieân bang Ñoâng Döông vaø Lieân hieäp Phaùp Trong chờ đợi kí hiệp định chính thức quan hệ ngoại giao Việt Nam và các nước khác, ủy ban liên hợp xếp biện pháp để đảm bảo có đại diện lãnh Việt Nam các nước láng giềng C/ Vieät Nam daønh öu tieân duøng caùc chuyeân vieân Phaùp Vieät Nam treân nguyeân taéc coù ñi coù laïi cam keát khoâng ñaët taøi saûn vaø caùc doanh nghieäp Pháp Việt Nam chế độ chặt chẽ tài sản và doanh nghiệp Việt Nam Quy chế các tài sản và doanh nghiệp Pháp sửa đổi thỏa thuận hai chính phủ, các tài sản mà chính phủ Việt Nam đã trưng thu trả lại cho chủ Viện Pasteur khôi phuïc veà quyeàn vaø taøi saûn D/ Kiều dân Pháp Việt Nam hưởng quyền tự định cư và các quyền tự dân chủ người quốc Kiều dân Việt Nam Pháp hưởng quyền Về vấn đề nghiên cứu khoa học và việc mở trường Việt Nam và Pháp theo nguyeân taéc coù ñi coù laïi nhö theá E/ Hai chính phủ định chấm dứt các hoạt động thù địch và bạo lực Nam Kì và (39) Nam Trung Bộ Các tù chính trị và tù binh thả Sẽ chấm dứt tuyên truyền thù địch từ caû hai phía F/ Hai chính phủ quy định ngày và thể thức trưng cầu dân ý nói Hiệp định Sơ boä ngaøy thaùng G/ Một nhân vật chính phủ Việt Nam định và chính phủ Pháp chấp thuận ủy nhiệm bên cạnh cao ủy để giữ hợp tác không thể thiếu nhằm thực các thỏa thuận này Cuộc Hội nghị Fontainebleau tiếp tục vào tháng năm 1947 Tạm ước có hiệu lực từ ngày 30 tháng 10 năm 1946.” II.1.3 Quan hệ Việt Nam Dân chủ Cộng hoà – Pháp sau Tạm ước Nội dung Tạm ước cho thấy VNDCCH đã đáp ứng yêu cầu chính Pháp: Liên bang Đông Dương, thống quan thuế, tiền tệ, phối hợp giao thông, dành ưu tiên cho Pháp liên quan đến cố vấn và chuyên gia, trả lại tài sản cho người Pháp và dành cho họ dễ dàng sinh hoạt kinh tế Về phần mình, Pháp tái khẳng định cam kết tổ chức trưng cầu dân ý Nam Kì và chấm dứt chiến vào ngày 30.10.1946 Một tuần sau Tạm ước kí, Marius Moutet đã gửi cho d'Argenlieu Chỉ thị chính trị nêu rõ: “Nếu Tạm ước phải phía chúng ta thi hành nghiêm chỉnh thì trước hết chính là để khơi động giảm bớt căng thẳng, để nhờ vào đó chúng ta cần xem xét lại toàn chính sách mình Chúng ta cần cố gắng khơi dòng cho hòa dịu đó từ bây và tránh động thái có thể đầu độc quan hệ Pháp – Việt trước ngày Tạm ước có hiệu lực, tức 30.10.1946 Thực tế, chúng ta không phéùp tính đến chính sách bạo lực với hi vọng thành công vì khả quân và sau này ta có hạn Chính phủ đã định thi hành Nam Kì chính sách có tính chất dân chủ thực vì đó là chính sách có thể cải thiện tình hình địa phương Nam Kì, cần thiết để giải toàn vấn đề Việt Nam nói chung Nhiệm vụ Ngài là cho thi hành càng nhanh càng hay Điều Tạm ước, là điều khoản nhằm thiết lập quyền tự dân chủ Nam Kì ( ) Chính phủ Pháp không sợ phát triển dân chủ thực tình Nam Kì, chế độ tự sớm muộn dẫn đến thống ba kì, hình thức này hay hình thức ”[21, tr.316-319] Ngày 1.10, Quốc phòng đã gửi đến d'Argenlieu thị kí hiệp định tham mưu với phía Việt Nam để bổ sung Tạm ước Như vậy, Paris đã thị cho viên cao ủy Pháp Đông Dương nghiêm túc thực Tạm ước, là nội dung đình chiến Nam Kì và Nam Trung Kì, nhằm tạo bầu không khí thuận lợi tiến đến kí hiệp định chung cuoäc, loâi keùo Vieät Nam vaøo Lieân bang Ñoâng Döông vaø Lieân hieäp Phaùp (40) Tuy nhiên, hội để hai bên tiếp tục đàm phán ngày càng bị thu hẹp đụng độ quân diễn ngày càng nhiều, nghiêm trọng là vụ Pháp bắn phá Lạng Sơn ngày 27.10.1946, Hải Phòng ngày 23.11.1946 Những xung đột vừa nêu đã đẩy quan hệ chính quyền Việt Nam và các giới chức Pháp có mặt Việt Nam đến bờ vực chieán tranh Taïi cuoäc hoïp cuûa UÛy ban lieân boä Ñoâng Döông dieãn ngaøy 23.11, d'Argenlieu có mặt Paris đã đề nghị “ngừng thi hành Tạm ước” và lên tiếng trách Chính phủ đã không kiên vấn đề Nam Kì Vài ngày sau, Valluy, Tổng huy đạo quân viễn chinh Pháp Đông Dương, người tạm quyền thay d'Argenlieu thời gian ông này Pháp, đã gửi điện Paris xin thêm viện binh Ngày 6.12, Valluy gửi điện Paris xin dùng vũ lực mở đường Hà Nội – Hải Phòng Tuy nhiên, các giới chức có thẩm quyền Paris đã không đồng ý Ngày 11.12, Moutet baùo cho Valluy bieát chính phuû khoâng theå taêng vieän cho Ñoâng Döông vaø giao cho Sainteny – ủy viên Cộng hòa Pháp Bắc – nhiệm vụ thuyết phục Hồ Chí Minh cải thiện tình hình Sau đó, Chính phủ xem xét có nên bổ sung quân viện không Veà phaàn mình, Chính phuû Vieät Nam cuõng coá tìm caùch vaõn hoài tình hình vaø lieân tieáp đưa nhiều đề nghị nhằm giải tỏa tình trạng căng thẳng quan hệ với giới chức Pháp Việt Nam Ngày 15.12, Hồ Chí Minh nhờ Sainteny chuyển điện cho Chính phủ Pháp, đó ông đưa đề nghị sau: phía Việt Nam yêu cầu dân chúng hồi cư và vãn hồi đời sống kinh tế bình thường, lập lại giao thông bình thường trên các trục chính, dân chúng hủy bỏ các biện pháp tự vệ; phía Pháp trở lại các vị trí trước ngày 20.11, chấm dứt càn quét và khủng bố Nam Bộ và Nam Trung bộ; hai bên thỏa thuận đưa vào hoạt động các ủy ban thi hành Tạm ước Hà Nội và Sài Gòn Tuy nhiên, mãi đến 20.12 điện chuyển đến Paris Từ ngày 17.12, các đơn vị quân Pháp tiến hành nhiều hoạt động càn quét, gây hấn và khiêu khích Hà Nội Ngày 19.12.1946, Hồ Chí Minh lời kêu gọi toàn quốc kháng chieán choáng Phaùp II.1.4 Chieán tranh Vieät-Phaùp buøng noå Trách nhiệm chiến tranh Việt - Pháp bùng nổ trước hết thuộc giới thực dân Đông Dương, mà đại diện là cao ủy d’Argenlieu, lại là diễn biến nằm ngoài ý đồ Paris Chiều ngày 20.12, sau tin chiến đã khởi diễn, thủ tướng Blum đã gửi, qua trung gian tướng Valluy( quyền cao ủy Đông Dương) đến Hồ Chí Minh điện, đó có đoạn: “Chúng tôi nhấn mạnh cần lệnh đình xung đột Đại diện Chính phủ đến Chúng tôi mong muốn trì hòa bình và thi hành các hiệp định là trung thực Không vi phạm nào chấp nhận ” [65, I, tr.114] Blum đã đề nghị Leclerc - người có quan điểm ôn hòa vấn đề Việt Nam và vừa trở Paris sau chuyến thị sát tình hình Việt Nam - sang làm tổng tư lệnh quân Pháp Đông Dương, sau đó kiêm cao ủy Nhưng ông này đã từ chối [65, I, tr.120] Bản thân Blum không cầm quyền lâu (41) Ngày 11.3.1947, Paul Ramadier (trở thành thủ tướng Pháp ngày 17.1.1947) tuyên bố: “Nước Pháp không sợ thống ba kì An Nam đúng là nguyện vọng nhân dân, và không sợ chấp nhận độc lập Việt Nam khuôn khổ Liên hiệp Pháp và Liên bang Đông Dương” [65, I, tr.121] Tân thủ tướng Pháp đã cử sang Đông Dương cao ủy mới: Emile Bollaert, người không thạo tình hình Đông Dương và không thực tâm tìm kiếm giải pháp chính trị cho vấn đề Việt Nam Ngày 12.5.1947, thị xã Thái Nguyên đã diễn gặp gỡ Paul Mus, cố vấn Bollaert, và Hồ Chí Minh Đại diện Pháp đã nêu các điều kiện để đến ngừng bắn và thương lượng, cụ thể là phía Việt Nam phải chấm dứt hành động đối địch, khủng bố và tuyên truyền, và nộp phần quan trọng vũ khí; quân Pháp tự lại phần lãnh thổ Việt Nam kiểm soát; hai bên trao trả tin, tù binh và hàng binh Đánh giá đây là các điều kiện buộc phải đầu hàng, Hồ Chí Minh đã bác bỏ II.1.5 Giải pháp Bảo Đại Sau tiếp xúc không kết nói trên, chính quyền Pháp Đông Dương từ bỏ hẳn đường đàm phán với chính phủ Hồ Chí Minh và khởi xúc tiến kế hoạch khác: mở tiến công vào chiến khu Việt Bắc nhằm, theo báo cáo mà Valluy, tư lệnh quân Pháp Đông Dương, gửi thủ tướng Ramadier mùa thu năm 1947: “Vô hiệu hoá, chí bắt chính phủ Hồ Chí Minh, để thương lượng trên mạnh với Bảo Đại và thành lập đạo Bảo Đại chính phủ chúng ta thừa nhận và chống lại các lãnh tụ Việt Minh bị dồn vào phiến loạn” Như vậy, kế hoạch gồm hai phần: tiến công quân lớn gọi là Chiến dịch Việt Bắc Thu Đông 1947 và giải pháp Bảo Đại Tuy Ramadier từ chức và ngày 22.11.1947, Robert Schumann lên thay, giải pháp Bảo Đại Paris tiếp tục Sau hai lần dàn xếp không thành bất chấp các hiệp định Hạ Long kí ngày 7.12.1947 và 5.6.1948, ngày 8.3.1949, điện Élysée (dinh tổng thống Pháp), Bảo Đại và tổng thống Pháp Vincent Auriol kí Hiệp định Élysée dạng loạt các thư mang chữ ký hai người Nội dung Hiệp định là: Pháp công nhận Việt Nam là nước độc lập với tư cách là nước liên kết khuôn khổ Liên hiệp Phaùp (chính phuû trung öông Vieät Nam coù coá vaán chính trò Phaùp beân caïnh); Vieät Nam coù toå chức hành chính, tư pháp, quân đội riêng (với huấn luyện viên là người Pháp); quân đội Liên hiệp Pháp đóng trên đất Việt Nam và hoàn toàn tự hành động; lúc có chiến tranh, tất quân đội Việt Nam đặt huy người Pháp; đồng tiền Việt Nam phụ thuộc vào đồng franc, quyền phát hành giấy bạc tay Ngân hàng Đông Dương; tất các trường đại học Việt Nam dùng tiếng Pháp; thống Nam Bộ vào Việt Nam thực sau trưng cầu ý kiến dân Nam Bộ hay người đại diện cho họ và phải Nghị viện Pháp chấp thuận( 35); hoạt động ngoại giao Việt Nam gắn với các hoạt động ngoại giao Liên hiệp Pháp; các trưởng đoàn ngoại giao nước ngoài trình thư ủy nhiệm cho tổng thống Pháp và hoàng đế Việt Nam; các trưởng đoàn 35() Thực không trưng cầu dân ý nào tổ chức Ngày 4.6.1949, tổng thống Auriol đã kí Luật 49-733 chấm dứt quy chế thuộc địa Nam Bộ và trả vùng đất này lại cho chính phủ Bảo Đại (42) ngoại giao Việt Nam nhận thư ủy nhiệm tổng thống Pháp với chữ kí hoàng đế Việt Nam; chính quyền Việt Nam phép lập đại sứ quán Thái Lan, Trung Hoa dân quốc và Tòa thánh Vatican; tiếng Pháp là ngôn ngữ dùng hoạt động ngoại giao cuûa Vieät Nam Ngày 1.9.1949, Quốc gia Việt Nam tuyên bố thành lập Sài Gòn với Bảo Đại là quốc trưởng, Nguyễn Văn Xuân là thủ tướng, du ømãi đến ngàùy 29.1.1950, Hiệp định Élysée Hạ viện Pháp phê chuẩn Bằng hành động này, Pháp xem đã chính thức từ bỏ chủ quyền Việt Nam II.2 CHÍNH SÁCH CỦA HOA KÌ ĐỐI VỚI VIỆT NAM II.2.1 Quan điểm chính phủ Hoa Kì Đông Dương trước năm 1949 – Quan ñieåm cuûa toång thoáng F Roosevelt Tại Hội nghị Đại Tây Dương diễn tháng 8.1941, tổng thống Hoa Kì F Roosevelt lần đầu tiên bộc lộ quan điểm riêng số phận các dân tộc thuộc địa trước diện thủ tướng Anh W.Churchill: “Tôi không thể tin chúng ta có thể đánh bại ách nô lệ phát xít mà làm gì để giải phóng các dân tộc khắp nơi trên giới khỏi chính sách thuộc địa lỗi thời” [46a, tr.90] Tại họp Hội đồng Chiến tranh Thái Bình Dương diễn ngày 21.7.1943, Roosevelt tái khẳng định tâm ông là thiết lập chế độ ủy thác (trusteeship) Đông Dương nhằm chuẩn bị cho độc lập hoàn toàn vào thời điểm thích hợp sau chiến tranh [22, tr.237] Trong giác thư đề ngày 24.1.1944 gửi trưởng Ngoại giao Cordell Hull, tổng thống Roosevelt viết: “Pháp đã có đất nước gồm 30 triệu dân này gần 100 năm, và người dân đây đã sống tệ so với lúc Pháp đến Pháp đã vắt kiệt đất nước này suốt 100 năm Dân Đông Dương có quyền hưởng điều tốt đẹp thế” [43, tr.42-43] Đó là lời lẽ mà chủ nhân Nhà Trắng đã phát biểu không lâu trước đó buổi gặp riêng nhà lãnh đạo Xôviết I Stalin thời gian Hội nghị thượng đỉnh Teheran diễn vào cuối tháng 11 – đầu tháng 12.1943 Roosevelt tỏ thái độ đồng tình với nhận xét Stalin là các nước Đồng minh không thể đổ máu nước Pháp khôi phục chế độ thuộc địa Đông Dương, lẽ người Pháp còn phải bị trừng phạt vì đã hợp tác với Đức quốc xã Roosevelt kiên trì với quan điểm này đến mức khước từ lập quan hệ với các nhóm kháng chiến Pháp Đông Dương, sau Nhật làm đảo chính lật đổ chính quyền thực dân Pháp đây Nếu không ủng hộ việc người Pháp quay lại Đông Dương, thì Roosevelt mong muốn tương lai nào cho vùng đất này? Cũng Hội nghị Teheran, ông đã cho nên bổ nhiệm đến Đông Dương ba – bốn người bảo trợ để chuẩn bị cho người dân xứ này tự cai trị sau 30 – 40 năm Quan điểm này ông trình bày rõ ràng giác thư gửi Cordell (43) Hull đã nhắc trên: “Đông Dương không bị trao lại cho Pháp và cai trị ủy thác quốc tế” [43, tr.43] Hơn năm sau, quan điểm Roosevelt vai trò người Pháp Đông Dương không thay đổi Trong gặp riêng Stalin diễn ngày 8.2.1945 Hội nghị thượng đỉnh Yalta, Roosevelt cổ vũ cho việc thiết lập chế độ ủy thác Đông Dương, không giấu nỗi băn khoăn người Anh phản đối kịch liệt Quả nhiên, phiên họp toàn thể diễn ngày 9.2, Churchill đã tỏ thái độ chống đối kịch liệt, trưởng Ngoại giao Mĩ đề nghị các thành viên tương lai HĐBA LHQ trao đổi ý kiến quanh vấn đề ủy thác các dân tộc thuộc địa và phụ thuộc Đứng trước diễn biến này, Roosevelt đã ngả theo ý kiến cố vấn Harry Hopkins ông này cho “cần có phân biệt rõ ràng các đảo thuộc quyền ủy trị Nhật, các lãnh thổ thuộc Nhật Triều Tiên với các đảo thuộc quốc gia rõ ràng là thân hữu, Pháp chẳng hạn” Cần nói thêm đây đề xuất trên thực đã phái đoàn Mĩ đưa để thảo luận Hội nghị Dumbarton Oaks (thủ đô Washington) vào tháng 8.1944 Cuối cùng, biên công việc Hội nghị Crưm thông qua lúc Hội nghị bế mạc đã ghi năm nước thành viên thường trực HĐBA LHQ thảo luận chế độ ủy thác lãnh thổ nào: a) thuộc quyền ủy trị HQL trước đây; b) thu lại từ tay các quốc gia thù địch; c) tự nguyện đăït quyền ủy thác LHQ [46a, tr.189] Sự thay đổi nêu trên lập trường Roosevelt diễn không tác động phản đối liệt từ thủ tướng W Churchill, mà còn vị đối ngoại Pháp đã nâng cao đáng kể: tháng 8.1944, Pháp đã giải phóng khỏi ách chiếm đóng Đức quốc xã và công nhận là thành viên thường trực HĐBA Hội nghị Yalta Đó là chưa kể quan hệ Pháp – Mĩ đã cải thiện: Pháp từ đây Hoa Kì tính đến đồng minh chiến tranh chống Đức quốc xã Lập trường Roosevelt Đông Dương ông trình bày rõ buổi hội đàm diễn ngày 15.3.1945 với Charles Taussig, cố vấn các vấn đề Carribean: “Nếu chúng ta có thể có lời cam kết từ phía Pháp họ đảm nhận các nghĩa vụ ủy thác, tôi đồng ý cho Pháp giữ các thuộc địa này với điều kiện độc lập là mục tiêu cuoái cuøng” – Quan ñieåm cuûa toång thoáng H Truman Sau Roosevelt qua đời (4.1945), quan điểm cuối cùng ông số phận Đông Dương người kế vị tiếp nhận Trong điện đề ngày 8.5.1945 thuật lại hội đàm với Ngoại trưởng Pháp Georges Bidault, Ngoại trưởng Mĩ Edward R Stettinius Jr ghi: “Đã nói rõ với Bidault hoàn toàn không có tuyên bố chính thức nào chính phủ này đặt thành vấn đề – cách ngụ ý – chủ quyền Pháp Đông Dương ” Lập trường này vị trưởng ngoại giao James F Byrnes nhắc lại điện số 657 đề ngày 3.8.1945 gửi Max W Bishop, thư kí Ủy ban Mĩ New Dehli, Ấn Độ: “Mĩ không có ý phản đối việc Pháp lập lại kiểm soát họ Đông Dương và không có Tuyên bố chính thức nào chính phủ Mĩ đặt thành vấn đề – cách ngụ ý – (44) chủ quyền Pháp Đông Dương” [14, tr.51] Trong gặp gỡ tướng de Gaulle, người đứng đầu Chính phủ lâm thời Cộng hòa Phaùp, dieãn ngaøy 24.8.1945 taïi Washington, toång thoáng Truman tuyeân boá coâng nhaän chuû quyền Pháp Đông Dương Theo lời de Gaulle, Truman còn hứa: “Đối với Đông Dương, chính phủ Mĩ không làm gì để ngăn Pháp trở lại nơi đó”[36, tr.468] Như vậy, sau Hội nghị Yalta, Hoa Kì không còn đặt thành vấn đề khả người Pháp phục hồi chủ quyền họ Đông Dương Hoa Kì đồng thời lưu ý người Pháp nên nghĩ đến cần thiết “xây dựng chính phủ tự trị và phát triển các định chế tự cho người xứ” (Phát biểu phái đoàn Mĩ Hội nghị San Francisco tháng 5.1945)[22, tr.27] Sự thay đổi lập trường nêu trên hẳn là nguyên nhân khiến chính phủ Truman khước từ xem xét các yêu cầu Hồ Chí Minh nêu các thư, điện văn và công hàm gửi đến Washington từ tháng 8.1945 đến tháng 2.1946 Điện văn đề ngày 17.10.1945 đề nghị cho VNDCCH tham gia Ủy ban tư vấn Viễn Đông Các điện văn đề ngày 17.1.1946 và 18.2.1946 đề nghị Truman và các nhà lãnh đạo Trung Hoa dân quốc và Liên Xô mang vấn đề Việt Nam bàn thảo Đại Hội Đồng LHQ Trong thư đề ngày 16.2.1946 gửi Truman, Hồ Chí Minh yêu cầu Hoa Kì "ủng hộ độc lập" Việt Nam Bức thư nhấn mạnh: "Điều mà chúng tôi đề nghị đã trao cho Philippines cách quý báu Cũng Philippines, mục tiêu chúng tôi là độc lập hoàn toàn và hợp tác toàn diện với Hoa Kì" [Hồ Chí Minh Toàn tập, T.4, tr.177] Tài liệu mật Lầu Năm Góc công bố trên tờ New York Times năm 1971 nhận xét: “Việc Mĩ không muốn thay mặt người Việt Nam để can thiệp thì chẳng khác gì Mĩ công nhận người Phaùp” [71, tr.8] Cũng quãng thời gian trên, 12 chiến hạm Mĩ đã chở khoảng 13.000 lính Pháp nửa vòng trái đất để cập cảng Sài Gòn [Dẫn lại theo 37, tr.31] Trung tuần tháng 9.1946, nghĩa là thời gian có mặt Paris, Hồ Chí Minh đã gặp đại sứ Hoa Kì Pháp là Caffery Chủ tịch VNDCCH nhắc lại yêu cầu Việt Nam là muốn nhận trợ giúp Hoa Kì Ông đồng thời khẳng định mình không phải là cộng sản [22, tr.43] Đây là khoảng thời gian chính phủ Hoa Kì bắt đầu tìm hiểu tình hình các lực lượng cộng sản và không cộng sản Việt Nam và mức độ quan hệ VNDCCH và nước cộng sản khác [22, tr.43] Tháng 11.1946, Ngoại giao Hoa Kì phái Abbot Low Moffat, trưởng phân Đông Nam Á, đến Hà Nội để tìm hiểu tình hình Trong báo cáo gửi Ngoại giao, Moffat kết luận chính phủ Việt Nam chịu kiểm soát nghiêm ngặt cộng sản và có liên lạc trực tiếp với Moskva lẫn ban lãnh đạo đảng Cộng sản Trung Quốc Diên An Moffat cho diện Pháp là cần (45) thiết, không để làm đối trọng với ảnh hưởng Liên Xô, mà còn để bảo vệ Việt Nam và Đông Nam Á khỏi hoạt động xâm nhập đảng Cộng sản Trung Quốc tương lai [22, tr.45] Như vậy, đến cuối năm 1946, Washington đã từ bỏ thái độ không can thiệp để chuyển sang chính sách ủng hộ tiếp tục có mặt người Pháp Đông Dương, thay vì chính phủ Việt Nam độc lập lãnh đạo cộng sản Có thể nhận xét thay đổi cách nhìn Hoa Kì Việt Nam đã đóng vai trò không nhỏ thất bại Phạm Ngọc Thạch – đại diện chính phủ VNDCCH và là các cố vấn gần gũi Hồ Chí Minh – Bangkok, ông này cố tiếp cận người Mỹ quãng thời gian từ tháng đến tháng 6.1947 các đề xuất liên quan đến công nhận chính phủ Hoa Kì chính phủ VNDCCH, đến vai trò trung gian điều giải Hoa Kì chiến Việt-Pháp bùng nổ trước đó không lâu, đến trợ giúp mà Hoa Kì có thể dành cho Việt Nam nhiều lĩnh vực khác Để cho công bằng, cần bổ sung Washington đồng thời có khuyến cáo người Pháp nên tích cực đảm bảo quyền tự người dân Việt Nam Hẳn đây là lí khiến phản ứng ban đầu Washington chiến tranh Việt-Pháp là khá thận trọng Ngày 23.12.1946, thứ trưởng Ngoại giao Dean Acheson đã gặp đại sứ Pháp Hoa Kì là Henri Bonnet và thông báo với ông này Hoa Kì “quan tâm sâu sắc” đến tình hình và cảm thấy nên giải vấn đề càng sớm càng tốt phương sách hòa giải Ông khuyên người Pháp đừng cố tái chiếm Việt Nam vũ lực [22, tr.53-54] Thượng tuần tháng 2.1947, trưởng ngoại giao George Marshall (nhậm chức ngày 16.1.1947) đã gửi điện dài đến tòa đại sứ Mĩ Paris Bức điện vừa bày tỏ quan điểm chính thức đầu tiên Washington chiến Việt-Pháp, vừa phản ánh tình khó xử (mà đây cụ thể là bên là thực dân Pháp, lại là đồng minh lieân minh choáng xoâvieát ñang hình thaønh, vaø moät beân maø Mó xem laø coäng saûn, nhöng tiến hành kháng chiến chống ách thống trị thực dân, giải phóng dân tộc, nghiệp phù hợp với lí tưởng tự mà người Mĩ sức quảng bá) vốn ảnh hưởng đến chính sách Mĩ Việt Nam ít là cuối năm 1949 – đầu năm 1950 Marshall viết: “Chúng ta đã công nhận đầy đủ vị chủ quyền Pháp và chúng ta muốn người thấy chúng ta không cố sức phá hoại vị đó Đồng thời chúng ta không thể nhắm mắt trước kiện là vấn đề này có hai mặt và các báo cáo chúng ta người Pháp vừa không hiểu mặt vấn đề, vừa tiếp tục có cái nhìn và phương sách thực dân lỗi thời cách nguy hiểm vùng Mặt khác, chúng ta không bỏ qua điều hiển nhiên là Hồ Chí Minh có các mối quan hệ trực tiếp với cộng sản Nên làm cho rõ chúng ta không muốn thấy các đế quốc và chính quyền thực dân bị thay triết lí và tổ chức chính trị trực tiếp phát xuất từ và kiểm soát Kremlin” Marshall thừa nhận tình hình Đông Dương không còn là vấn đề địa phương, mà đã mang quy mô quốc tế và có thể gây nguy hại cho các quyền lợi kinh tế và chính trị thieát yeáu cuûa Hoa Kì vuøng, nhöng “thaúng thaén maø noùi chuùng ta khoâng coù giaûi phaùp (46) nào cho vấn đề, ngoại trừ đề nghị người Pháp nên để ngỏ cho thương lượng và tỏ rộng raõi luùc tìm kieám moät giaûi phaùp" [22, tr.55; 71 tr.8] Tình khó xử Mĩ không kéo dài lâu Từ tháng 3.1947, người Pháp bắt đầu thăm dò “giải pháp Bảo Đại”, không thực tỏ mau mắn với nó Sốt ruột trước chậm chạp Pháp, ngày 13.5, Marshall thị cho đại sứ Caffery cảnh báo Paris việc Pháp chần chừ nỗ lực thoát khỏi tình trạng bế tắc tạo nỗi đắng cay và phá hoại tảøng mối quan hệ là cộng tác tự nguyện tương lai Marshall bày tỏ quan ngại là thái độ Pháp có thể đưa đến việc thành lập “ chính phủ bù nhìn quan trọng giống chính phủ Nam Kì tự trị trước đây” [22, tr.57-58] Phản ứng bồn chồn Washington có lí riêng nó Ảnh hưởng ngày càng lớn Liên Xô châu Âu thể qua đời nối tiếp các nhà nước dân chủ nhân dân Đông Âu và vị vững vàng các đảng cộng sản Tây Âu, mà mạnh lại là hai đảng lớn – Pháp và Italia, khả thắng lợi đảng Cộng sản Trung Quốc nội chiến Hoa lục (36), tất đã đẩy Washington đến suy tính mở rộng phạm vi ứng dụng chủ thuyết Truman toàn giới, nhằm ngăn chặn ảnh hưởng Liên Xô nơi nào có thể Tháng 2.1948, Hội đồng An ninh Quốc gia vừa thành lập đã thông qua nghị mang mã số NSC-7 đánh giá nỗ lực thống trị toàn cầu Liên Xô là mối đe dọa đến an ninh Hoa Kì Một loạt các dậy các đảng cộng sản diễn dồn dập tháng sau đó các nước Đông Nam Á: Miến Điện, Malaya, Philippines và đảo Java đã làm cho Hoa Kì thêm tin Moskva mưu đồ chuyện lớn châu Á Ngoài ra, chúng còn đẩy các giới chức Washington ngả hẳn sang quan điểm cho quyền lợi Mĩ Đông Nam Á là giải pháp đời từ thương lượng Pháp và chính phủ không cộng sản Việt Nam Trong các điện đề ngày và 14.7.1948, trưởng Marshall thị cho đại sứ Mĩ Paris bảo riêng với thủ tướng Pháp Robert Schumann Pháp đứng trước lựa chọn nghiệt ngã: đảm bảo nguyên tắc nước Việt Nam thống và độc lập khuôn khổ Liên hiệp Pháp, để toàn Đông Dương Hoa Kì hoan nghênh cam kết Pháp là “bước tiến hướng đến việc giải vấn đề Đông Dương và đáp ứng nguyện vọng nhân dân Việt Nam, và xem xét lại chính sách đình viện trợ kinh tế cho Đông Dương” [22, tr.65] Sự lựa chọn dứt khoát Washington thể đầy đủ tuyên bố Ngoại giao công bố ngày 27.9.1948 Văn kiện nêu rõ bốn mục tiêu dài hạn Hoa Kì Đông Dương: (1) xóa bỏ càng nhiều càng tốt ảnh hưởng cộng sản và vận động cho việc thành lập nhà nước tự trị thân thiện với Hoa Kì Nhà nước này, văn kiện nhấn mạnh, phải “tương xứng với khả các dân tộc liên quan” và định chuẩn theo quan điểm Hoa Kì nhà nước dân chủ (nghĩa là trái với “nhà nước cộng sản toàn trị”); (2) tăng cường liên kết Đông Dương với các cường quốc phương 36() Trong báo cáo đề ngày 19.9.1947 gửi G Marshall để tường trình kết chuyến thị sát tình hình chỗ Trung Quốc, tướng Albert Wedemeyer bày tỏ nỗi hồ nghi khả sống còn chế độ Tưởng Giới Thạch (47) Tây, đặc biệt là với Pháp để Đông Dương có thể hợp tác với phương Tây các lĩnh vực chính trị, kinh tế và văn hóa; (3) nâng cao mức sống để đất nước đủ sức chống lại cộng sản; (4) ngăn ngừa xâm nhập không mong đợi Trung Quốc để người dân Đông Dương không bị “người và các quyền lợi ngoại bang” thúc ép Tuyên bố xác định các phương tiện tốt để đạt mục tiêu trên là ép Pháp đảm bảo “các nguyện vọng bản” nhân dân Việt Nam thống dân tộc, tự trị nước và tự định gia nhập Liên hiệp Pháp “Chúng ta sẵn sàng”, Tuyên bố nêu rõ, “ủng hộ người Pháp cách việc thiết lập chính phủ thực dân tộc Đông Dương Bằng cách đáp ứng các nguyện vọng người dân Đông Dương, chính phủ này là nơi tập hợp người dân tộc và làm suy yếu các phần tử cộng sản ” [22, tr.66 – 67] Sau Tuyên bố trên, người Mĩ đẩy nhanh các vận động không chính thức nhằm thúc ép Pháp đến định chung liên quan đến giải pháp Bảo Đại Tháng 11 năm 1948, tạp chí Life đăng bài Williams Bullit, cựu đại sứ Mĩ Paris, người vừa tiếp xúc với Bảo Đại Geneva tháng 9.1948 Tác giả bài báo kêu gọi Pháp tạo điều kiện cho người dân tộc không cộng sản tiến hành các hoạt động chuẩn bị các lĩnh vực chính trị, quân sự, kinh tế hầu tiếp quản quyền kiểm soát đất nước từ tay Pháp Tuy không chính thức, vận động này phản ánh thái độ chính phủ Hoa Kì, vì không lâu sau đó, điện đề ngày 17.1.1949 gửi đại sứ Mĩ Paris, Ngoại giao đã khẳng định Mĩ mong muốn người Pháp tìm thấy tiếng nói chung với Bảo Đại hay nhóm dân tộc chủ nghĩa thực nào để có thể có hội giành ủng hộ đa số người Việt Bức điện đồng thời xác định rõ điều kiện để Mĩ ủng hộ chính phủ xứ Việt Nam Bức điện viết: “Vào lúc này, chúng ta không cách nào cam kết ủng hộ chính phủ xứ mà không thành công việc thu hút người Việt Nam, có thể trở thành thứ chính phủ bù nhìn thực tách rời khỏi nhân dân và tồn nhờ vào diện quân đội Pháp” [71, tr.9] II.2.2 Quan điểm Chính phủ Hoa Kì Việt Nam từ năm 1949 đến 2.1950 Hiệp định Elysée kí ngày 8.3.1949 rõ ràng là không đáp ứng đầy đủ điều kiện nêu trên nên đã Washington đón nhận với thái độ không hào hứng Tuyên bố Bộ Ngoại giao Mĩ nhấn mạnh thỏa thuận ngày 8.3.1949 là sở cho tiến quá trình đáp ứng nguyện vọng chính đáng nhân dân Việt Nam [17, tr.83] Tuy nhiên, hai tháng sau đó, Mĩ đã tỏ quan tâm đến giải pháp Bảo Đại, theo cách Pháp quan niệm Ngày 10.5.1949, trưởng Ngoại giao Dean Acheson đã điện cho lãnh Mĩ Sài Gòn chính phủ Hoa Kì muốn “thử nghiệm Bảo Đại” thành công Bức điện viết: “Vì Mĩ không thể ủng hộ chính phủ có thể chịu số phận chế độ bù nhìn, cho nên cần nói rõ Pháp nên có các nhượng cần thiết để làm cho giải pháp Bảo Đại có sức hấp dẫn người quốc gia” Trong điện này, (48) Ngoại giao Hoa Kì cho biết “vào lúc thích hợp và hoàn cảnh thích hợp, Ngoại giao thực việc công nhận chính phủ Bảo Đại và bày tỏ khả cung cấp viện trợ kinh tế và vũ khí Hoa Kì cho chính phủ đó ” [71, t.1, tr.33] Ngày 21.6.1949, đúng tuần sau Quốc hội Pháp thông qua đạo luật cho phép Nam Kì thống với hai miền Việt Nam và chính phủ Pháp loan báo đưa Hiệp định Elysée áp dụng, dù văn kiện này chưa Quốc hội thông qua, Ngoại giao Mĩ đã tuyên bố ủng hộ "Quốc gia Việt Nam thống ", xem xuất quốc gia này "giúp Việt Nam sớm đạt đến chỗ đứng mình gia đình các nước" và cho diễn biến này thúc đẩy hòa bình tái lập và có thể "tạo tảng cho việc thực dần các nguyện vọng chính đáng nhân dân Việt Nam" [22, tr.76; 37, tr.36] Có ý nghĩa định đến chuyển hướng có phần đột ngột trên suy nghĩ Mĩ chắn là các diễn biến dồn dập nội chiến Trung Quốc Tình hình đây cho thấy viễn cảnh thất bại không thể tránh khỏi Quốc Dân Đảng (QDĐ) Thất bại QDĐ Hoa lục đã làm dấy lên làn sóng trích gay gắt từ phía các nhân vật hữu khuynh lẫn ngoài Quốc hội nhằm vào chính phủ Truman Tình hình này buộc các giới chức Washington đẩy mạnh chính sách ngăn chặn cộng sản Viễn Đông(37) Và Paris xem đây là hội thuận lợi cần khai thác để phục vụ chính sách Pháp Đông Dương và Việt Nam Tại họp diễn tháng 11.1949 với trưởng Ngoại giao Mĩ Dean Acheson, trưởng Ngoại giao Pháp Robert Schumann đã nêu khó khăn nghiêm trọng mà Pháp phải đương đầu, chính phủ cộng sản Bắc Kinh thiết lập quan hệ với chính phủ Hồ Chí Minh và bắt đầu cung cấp viện trợ quân cho chính phủ này Ông đặt vấn đề yêu cầu Anh và Mĩ ủng hộ chính sách Pháp Đông Dương nói chung, và đặc biệt chính quyền Bảo Đại Cả Acheson và trưởng Ngoại giao Anh Bevin tuyên bố các đồng minh Pháp chẳng thể giúp nước này Quốc hội Pháp phê chuẩn Hiệp định Elysée, thực các thỏa thuận bổ sung chuyển giao thêm các quyền cai quản, chuyển quan hệ ba nước Đông Dương với Pháp từ Pháp quốc Hải ngoại sang Ngoại giao và thông báo chính thức Hiệp định Elysée là bước đầu tiên hướng đến hiệp ước kí với chính phủ Việt Nam bầu hợp pháp Ngày 23.12.1949, chính phủ Mĩ đã thông qua Nghị HĐANQG mang mã số NSC-48/1 Đây xem là văn kiện đầu tiên đề cập cách đầy đủ chính sách Mĩ vùng Viễn Đông sau Chiến tranh Thái Bình Dương Nghị bác bỏ nỗ lực nào nhằm đảo ngược kết nội chiến Trung Quốc, xác định chính sách tương lai Mĩ Hoa lục là kích động va chạm Bắc Kinh và Moskva Nghị đồng thời vạch đường ranh ngăn chặn châu Á bao gồm chuỗi các đảo ngoài khơi lục địa: Nhật Bản, quần đảo Ryukyu, Philippines Nghị miêu tả đây là lằn ranh 37() Trong giác thư đề ngày 18.7.1949, Dean Acheson nhấn mạnh đến yêu cầu ngăn chặn "vai trò thống trị cộng sản trên lục địa châu Á hay Đông Nam Á" [83a, tr.33, ct.29] (49) phòng thủ thứ nhất, “để từ đó chúng ta có thể xem xét thu hẹp vùng kiểm soát cộng sản, cách dùng phương tiện nào mà chúng ta có thể phát triển được, mà không phải viện đến lực lượng quân đáng kể Hoa Kì” Đài Loan bảo vệ được, các phương tiện ngoại giao và kinh tế Tuy không đề cập chút gì đến vị trí chiến lược Đông Dương, Nghị nêu rõ Hoa Kì “sẽ đặc biệt lưu ý đến vấn đề Đông Dương thuộc Pháp và có hành động để người Pháp cấp bách tháo dỡ rào cản ngăn không cho Bảo Đại và nhà lãnh đạo quốc gia không cộng sản khác có ủng hộ tỉ lệ đáng kể người Việt Nam” [22, tr.81-82] Một tuần sau, vấn đề Đông Dương thu hút tiếp quan tâm chính phủ Truman Ngày 30.12.1949, chính phủ Pháp đã kí chục văn kiện để chuyển giao thêm các quyền đối nội khác Việt Nam cho chính phủ Bảo Đại Tuy nhiên, độc lập Quốc gia liên kết Việt Nam là, nhận xét nhà sử học Pháp, “độc lập moät veä tinh” [21, tr.447] Cơ sở nhận định này là các Quốc gia liên kết hưởng thứ quyền tự trị hạn chế Điểm hạn chế đầu tiên là hoạt động đối ngoại thuộc quyền kiểm soát Pháp Vừa tiếp tục nắm quyền huy quân đội các Quốc gia liên kết, Pháp vừa có quyền đóng quân, vừa có quyền di chuyển trên toàn lãnh thổ Đông Dương Nếu không có lệnh đặc biệt từ Paris, chính phủ các Quốc gia liên kết không can thiệp vào tài sản và sở kinh doanh người Pháp bên lãnh thổ các nước Đông Dương… Ngoài ra, chính phủ các nước này không hưởng đầy đủ quyền tài chính, phát triển kinh tế, ngoại thương, quan thuế và giao thông liên lạc Cũng ngày 30.12.1949, tổng thống Truman chấp thuận tài liệu Hội đồng An ninh Quốc gia thông qua mang mã số NSC 48/2 Tài liệu viết: “Đường lối Hoa Kì là chặn đứng bành trướng cộng sản châu Á” Tài liệu nêu rõ: “Hoa Kì nên chủ động theo dõi sát diễn biến các mối đe dọa phát sinh từ hành động xâm lấn cộng sản, trực tiếp hay gián tiếp, và chuẩn bị giúp đỡ khả cho phép cách cung cấp trợ giúp và cố vấn chính trị, kinh tế và quân cho nơi nào cần để tăng cường chống đỡ các chính phủ khác bên hay ngoài khu vực trực tiếp liên quan” Văn kiện kết luận “nên đặc biệt chú trọng đến vấn đề Đông Dương thuộc Pháp” [71, tr.9] Không đầy hai tháng sau, Washington mang thực “chú troïng ñaëc bieät” naøy II.3 CÁC NƯỚC XHCN CÔNG NHẬN CHÍNH PHỦ VNDCCH VAØ KHỞI SỰ CHI VIEÄN CHO CHÍNH PHUÛ NAØY Lần đầu tiên Liên Xô bày tỏ lập trường số phận Đông Dương tư cách là thuộc địa Pháp là Hội nghị thượng đỉnh Teheran (28.11 – 1.12.1943) , lãnh tụ Xô viết Iosif Stalin tuyên bố cá nhân ông không thể hình dung chuyện quân Đồng minh đổ máu cho công giải phóng Đông Dương để sau đó Pháp nhận lại vùng đất này và tái lập chế độ thực dân đó Tổng thống Hoa Kì Roosevelt hoàn toàn tán thành nhận xét Stalin Tuy nhiên, Stalin giống Roosevelt không trì lâu quan điểm trên Hiệp ứơc liên minh và tương trợ Pháp-Xô kí ngày 10.12.1944 Moskva nêu rõ hai nước có nghĩa vụ không kí kết liên minh tham gia vào khối liên minh nào đặt hai nước vào quan hệ (50) đối đầu Nếu tuân thủ cách nghiêm túc, Hiệp ước này không cho phép hai nước thực động thái ngoại giao đe doạ đến quyền lợi Hẳn đây là nguyên nhân khiến Stalin tán thành quan điểm thông qua Hội nghị thượng đỉnh Yalta liên quan đến số phận các thuộc địa thời hậu chiến [46a, tr.189] Ngay sau Cách mạng tháng và Tuyên bố độc lập, Hồ Chí Minh đã tìm cách vận động công nhận và trợ giúp không Hoa Kì , mà Liên Xô Nhưng Liên Xô đã hành xử không khác Hoa Kì , nghĩa là giữ thái độ hoàn toàn thinh lặng [70c, tr.2] Sau chiến tranh Việt-Pháp bùng nổ trên toàn đất nước Việt Nam , chính phủ VNDCCH kiên trì nỗ lực tranh thủ ngoại giao từ Moskva qua ngõ Bangkok, nơi VNDCCH có văn phòng đại diện hoạt động đầy đủ từ ngày 14.4.1947 [X.chi tiết 70c, tr.1-12], không thu kết nào đáng khích lệ Mãi đến mùa hè năm 1949 , vào thời điểm chiến thắng Đảng Cộng sản Trung Quốc nội chiến chống Quốc dân Đảng đã trở nên cận kề, lãnh tụ Liên Xô là Iosif Stalin thể mối quan tâm đến VNDCCH qua đề xuất ông nêu với Lưu Thiếu Kỳ , nhà lãnh đạo số Đảng Cộng sản Trung Quốc, tiếp ông này Moskva Đề xuất đó là: Trung Quốc đóng vai trò chính nỗ lực giúp đỡ phong trào cách mạng các nước cựu thuộc địa cháu Á CHND Trung Hoa thành lập [70c, tr.12] Từ ngày đầu kháng chiến chống Pháp, VNDCCH đã có liên hệ với Nam lộ Bát lộ quân cộng sản Trung Quốc Hoa Nam và Bộ tư lệnh biên khu Điền - Quế (38) gần biên giới Việt - Trung Đầu năm 1948, Hồ Chí Minh và Thường vụ Trung ương đảng Cộng sản Đông Dương đã tiếp các phái viên đảng Cộng sản Trung Quốc sang Việt Bắc để trao đổi tình hình và bàn bạc phối hợp chiến đấu vùng biên giới Ngay năm 1948, VNDCCH giúp biên khu Điền Quế số lương thực, thực phẩm và súng đạn Hội nghị cán lần thứ đảng Cộng sản Đông Dương diễn tháng 8.1948 xác định “lực lượng dân chủ Trung Hoa là bạn đồng minh ta” và “dân chủ Trung Hoa và dân chủ Việt Nam thành mặt trận thống chống bọn đế quốc thực dân Mĩ - Pháp” [Văn kiện Đảng toàn tập, t.9, tr.180] Từ tháng đến tháng 10.1949, lực lượng QĐNDVN đã sang lãnh thổ Trung Quốc để hỗ trợ cho các đơn vị Quân Giải phóng Trung Quốc mở rộng vùng kiểm soát đảng Cộng sản Trung Quốc biên khu Điền - Quế Ngày 5.12.1949, điện văn chúc mừng đời nước Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa (CHNDTH), chủ tịch nướcVNDCCH Hồ Chí Minh viết: “Hai dân tộc Việt-Hoa có mối quan hệ anh em trải nghìn năm lịch sử Từ đây, mối quan hệ càng mật thiết để phát triển tự và hạnh phúc hai dân tộc ta, và để bảo vệ dân chủ giới và hòa bình lâu dài” (39) Ngày 2.1.1950, Hồ Chí Minh bí mật thăm Trung Quốc, hội đàm với các nhà lãnh đạo Trung Quốc Không hứa hẹn chi viện cho kháng chiến chống Pháp Việt Nam, các nhà lãnh đạo Trung Quốc còn đề nghị Liên Xô chấp nhận việc Hồ Chí Minh bí mật thăm Liên Xô Moskva đã đồng ý với đề nghị này Ngày 15.1.1950, Chính phủ VNDCCH tuyên bố công nhận CHNDTH và tỏ ý sẵn sàng thiết lập quan hệ ngoại giao cấp đại sứ Ngaøy 18.1.1950, CHND Trung Hoa coâng nhaän VNDCCH Ngaøy 30.1, Lieân Xoâ cuõng thực bước tương tự Trong tháng và tháng 3.1950, các nước dân chủ nhân dân Đông Âu đặt quan hệ ngoại giao với VNDCCH Diễn biến nêu trên Hồ Chí Minh giải thích sau: “Nghĩa là ta đã đứng hẳn phe 38() Ñieàn - Queá laø teân cuõ cuûa hai tænh Vaân Nam vaø Quaûng Taây giaùp ranh Vieät Nam 39() Hồ Chí Minh Toàn tập, tập 5, NXB Chính trị Quốc gia, Hà Nội, 1995 (51) dân chủ và nhập vào khối 800 triệu nhân dân chống đế quốc ” [Hồ Chí Minh Toàn tập, t.6, tr.81-82] và “lực lượng phản động quốc tế, đứng đầu là lực lượng phản động Pháp-Mỹ muốn biến Việt Nam thành cái hàng rào chống cộng sản Đông Nam Á,nước Việt Nam dũng cảm trở thành tiền đồn vững mặt trận quốc tế chống chủ nghĩa đế quốc khu vực này giới”[Hồ Chí Minh Toàn tập, t.7, tr.33] Sự lựa chọn trên chính phủ VNDCCH đã Hồ Chí Minh chính thức khẳng định báo cáo chính trị đọc Đại hội đại biểu toàn quốc lần thứ hai đảng Cộng sản Đông Dương diễn các ngày 11 – 19.2.1951: " ngày giới chia làm hai phe rõ rệt: - Phe dân chủ Liên Xô lãnh đạo, gồm các nước XHCN, các nước dân chủ châu Âu và châu Á Nó gồm các nước dân tộc bị áp đấu tranh chống chủ nghĩa đế quốc xâm lược, và các đoàn thể dân chủ cùng nhân sĩ dân chủ các nước tư - Phe phản dân chủ Mĩ cầm đầu Anh với Pháp là tay phải tay trái Mĩ, các chính phủ phản động phương Đông và phương Tây là lâu la Mĩ Việt Nam ta là phận phe dân chủ giới Hiện lại là đồn lũy chống đế quốc, chống phe phản dân chủ Mĩ cầm đầu" [Hồ Chí Minh Toàn tập, t.6, tr.168-170] Các tác giả Việt Nam nhận xét: “Từ đây, đảng Cộng sản Đông Dương xác định Việt Nam là tiền đồn phòng tuyến chống đế quốc Đông Nam Á; kháng chiến Việt Nam là phận khăng khít đấu tranh phe XHCN” [7, tr.122] Cuối tháng 1.1950, lúc các kiện trên diễn ra, Hồ Chí Minh đã cĩ mặt Trung Quốc Ngày 3.2.1950, Hồ Chí Minh từ Trung Quốc sang thăm Liên Xô Khi tiếp người đứng đầu nhà nước VNDCCH Moskva, các nhà lãnh đạo Liên Xô và Trung Quốc là Stalin và Mao Trạch Đông (cũng thăm Liên Xô) đã khẳng định cung cấp cho VNDCCH số viện trợ vũ khí, trang bị quân sự, lương thực và thuốc men Cả hai nhà lãnh đạo này thỏa thuận trang bị vũ khí cho đại đoàn binh Việt Nam, cĩ điều là TQ là người viện trợ chính Mao Traïch Ñoâng coøn quaû quyeát raèng tænh Quaûng Taây là hậu phương trực tiếp Việt Nam [38, tr.14 – 15] Riêng Hồ Chí Minh cịn muốn LX kì với VNDCCH hiệp ước tương tự Hiệp ước Xô-Trung Voõ Nguyeân Giaùp, tö leänh QÑNDVN , thuaät laïi Hoài kí : “Thaùng 4.1950, hai turng đoàn Đại đoàn 308 theo hướng Hà Giang qua Mông Tự (Vân Nam) nhận vũ khí Tiếp đó, trung đoàn Đại đoàn 312 theo đường Cao Bằng qua Hoa Đồng (Quảng Tây) Trung Quốc chở gấp vũ khí sang Cao Bằng để trang bị tiếp cho hai trung đoàn khác lại chiến trường đối phó với quân địch Những đơn vị sang Trung Quốc, ngoài việc trang bị lại vũ khí, còn Trung Quốc huấn luyện thêm chiến thuật công kiên , đặc biệt là kỹ thuật đánh bộc phá [ ] Cho đến cuối năm 1950, ta đã nhận viện trợ Trung Quốc : 1.020 vũ khí đạn dược, 180 taán quaân trang quaân duïng, 2.634 taán gaïo, 20 taán thuoác men vaø duïng cuï quaân y, 800 taán haøng quân giới , 30 ơtơ, 120 xăng dầu và phụ tùng ô tô ” [38, tr.102] Võ Nguyên Giáp đánh giá : “Viện trợ Trung Quốc là nguồn cung cấp quan trọng và hiệu cho chiến dịch Biên Giới ” vốn tổ chức năm 1950 Không viện trợ quân , CHND Trung Hoa còn phái hai đoàn cố vấn cao cấp : (52) quân , chính trị Vi Quốc Thanh và La Quý Ba cầm đầu hoạt động bên cạnh nhà lãnh đạo hàng đầu VNDCCH (40) Đoàn cố vấn Trung Quốc đóng vai trò quan trọng đến mức mùa đông năm 1951, Hồ Chí Minh đã đích thân đề nghị với Mao Trạch Đông La Quý Ba tham gia các hội nghị Bộ chính trị Đảng Lao động Việt Nam II.4 MĨ CÔNG NHẬN QUỐC GIA LIÊN KẾT VIỆT NAM VAØ TĂNG CƯỜNG CAN THIEÄP VAØO CUOÄC CHIEÁN TRANH VIEÄT - PHAÙP Về phần mình, chính quyền Mĩ đã, thông qua lời Dean Acheson – trưởng Ngoại giao – cho việc Liên Xô và Trung Quốc công nhận VNDCCH “xua tan ảo tưởngvề chất “dân tộc” các mục tiêu Hồ Chí Minh và cho thấy Hồ đích thực là kẻ tử thù nến độc lập xứ Đông Dương” [17, tr.85] Ngaøy 7.2.1950, sau Haï vieän Phaùp pheâ chuaån Hieäp ñònh EÙlyseùe (29.1.1950) công nhận độc lập các quốc gia liên kết Việt Nam, Lào và Campuchia, còn Trung Quoác vaø Lieân Xoâ coâng nhaän VNDCCH, chính phuû Mó tuyeân boá coâng nhaän Quoác gia lieân kết Việt Nam Nhân dịp này, công hàm Ngoại giao Mĩ nêu rõ “sự công nhận này quán với chính sách chúng ta là ủng hộ tiến trình hòa bình và dân chủ các dân tộc phụ thuộc vươn đến tự trị và độc lập ” Không dừng lại việc công nhận ngoại giao, Washington còn mở rộng ủng hộ sang lĩnh vực viện trợ, không phải là voâ ñieàu kieän Dean Acheson ghi lại Hồi kí: “Mùa xuân năm 1950, sau thời gian lưỡng lự, chúng tôi Ngoại giao đã khuyến cáo viện trợ cho Pháp và các Quốc gia liên kết chiến đấu chống dậy Hồ lúc đó đã người Trung Hoa và người Nga ủng hộ Viện trợ giới hạn việc cung cấp kinh tế và quân sự, không đưa đến can thiệp quân chúng ta Tình hình xem xét lại, các lực lượng Trung Hoa và Nga can thiệp trực tiếp Sở dĩ có dự là vì số đồng chúng tôi tin cho có chúng ta giúp đỡ vật chất và tài chính, chế độ Bảo Đại Pháp bị Việt Minh, Liên Xô và Trung Quốc giúp đỡ, đánh bại trên chiến trường Tất chúng tôi nhìn nhận kết này có khả xảy đến, Pháp mau chóng chuyển giao quyền hành cho các Quốc gia liên kết và tổ chức, huấn luyện và trang bị, với giúp đỡ chúng ta, cho các lực lượng xứ để họ đảm nhận gánh nặng đáng kể cuoäc chieán” [1, tr.857] Ngày 10.3.1950, tổng thống Truman chấp thuận viện trợ,thông qua Pháp, 15 triệu USD cho Đông Dương, tất nhiên là không phải vô điều kiện Acheson tuyên bố với Ngoại trưởng Pháp Robert Schumann và trưởng Các Quốc gia liên kết Jean Letourneau là Mĩ phản đối việc Pháp đàm phán với người cộng sản Việt Nam hay công nhận chính phủ CHND Trung Hoa Acheson còn hứa tăng viện trợ với điều kiện là Pháp tăng tính độc lập cho các Quốc gia liên kết và yêu cầu phần lớn viện trợ nên trực tiếp chuyển đến các nước này 40() Xem chi tiết hoạt động đoàn cố vấn Trung Quốc bên cạnh nhà lãnh đạo VNDCCH “Hồi kí cố vaán Trung Quoác” treân http://www.diendan.org (53) Bước sang tháng 4.1950, HĐANQG Mĩ thông qua ghi nhớ quan trọng Đông Dương mang mã số NSC-64 Tài liệu tuyên bố viện trợ Mĩ cho Đông Dương là tối cần thiết vì diện Trung Quốc biên giới phía bắc Đông Dương và vì người Pháp không đủ sức đương đầu với lực lượng Việt Minh NSC-64 còn gắn viện trợ Đông Dương với nhiệm vụ chống cộng Đông Nam Á vì coi thất bại “thế giới tự do” đây gây nguy hại đến tương quan lực lượng hai phe Đông Nam Á Hai động thái trên là mở đầu cho việc thực thi đường lối chính thức chính phủ Hoa Kì Đông Dương là đánh bại chủ nghĩa cộng sản Đường lối này là bước mở đầu cho quá trình chuyển dần từ chiến lược ngăn chặn phòng tuyến hải đảo sang chiến lược ngăn chặn phòng tuyến ngoại vi trên lục địa châu Á Ngày 8.5.1950, Dean Acheson loan báo họp cấp trưởng ngoại giao Paris chính phủ Mĩ viện trợ kinh tế và trang thiết bị quân cho các Quốc gia liên kết Đông Dương và Pháp [37, tr.49] Chiến tranh Triều Tiên bùng nổ ngày 25.6 đã thúc đẩy việc thực định vừa nêu Ngày 27.6, Truman tuyên bố: “Tôi đã lệnh thúc đẩy việc hỗ trợ quân cho các lực lượng Pháp và các Quốc gia liên kết Đông Dương và phái sang đó phái quân để tạo mối quan hệ cộng tác gần gũi với các lực lượng đó” Số tiền viện trợ quân cho Đông Dương tài khoá 1950 – 1951 tăng thêm 16 triệu USD, thành tổng cộng gần 31 triệu Ngày 2.8, Phái cố vấn viện trợ quân Hoa Kì (Military Assitance Advisory Group - MAAG) thành lập Sài Gòn với thị chuyển giao viện trợ quân trực tiếp cho Pháp và tránh liên lạc trực tiếp với người Việt Nam, Lào và Campuchia Ngày 23.12.1950, thị này chính thức đưa vào Thỏa thuận Tương trợ Phòng thủ mà Hoa Kì kí với Pháp và ba quốc gia liên kết Kể từ đây, Hoa Kì gắn bó ngày càng chặt chẽ với chiến tranh Pháp Việt Nam và Đông Dương đến mức tháng 1.1951, Truman và thủ tướng René Pleven kí Tuyên bố chung thừa nhận chiến tranh Đông Dương là phận chiến đấu chống xâm lược cộng sản trên toàn giới Mĩ hứa tăng viện trợ cho Pháp và các quốc gia liên kết, đồng thời khẳng định không can thiệp vào Đông Dương chừng nào Trung Quốc không can thiệp [FRUS.1951 (Tài liệu quan hệ đối ngoại Mĩ), t.VI, P.1, tr.367] Năm 1952, chứng kiến hai thay đổi quan trọng chính sách Mĩ Việt Nam Thứ là viện trợ Mĩ cho Đông Dương tăng vọt so với năm 1951: từ 30,5 triệu USD tăng lên đến 525 triệu USD Thay đổi thứ hai thể Chỉ thị mang mã số NSC 124/2 HĐANQG thông qua tháng nhấn mạnh can thiệp Mĩ vào Đông Dương nhằm phản ứng với hành động can thiệp trực tiếp Trung Quốc vào khu vực này Chỉ thị này khẳng định Mĩ có thể đơn phương can thiệp baèng khoâng quaân vaø haûi quaân, Phaùp phaûi cam keát trì tham chieán baèng boä binh Hai thay đổi quan trọng trên không làm phai nhạt nhân tố xuyên suốt chính sách Mĩ Đông Dương kể từ năm 1945: đó là Trung Quốc Thực vậy, sau (54) để “mất” Trung Quốc vào tay cộng sản, Hoa Kì không để chuyện đó lặp lại vùng đất nào khác Viễn Đông Các thay đổi chính sách Hoa Kì Đông Dương diễn tác động động thái đối ngoại CHND Trung Hoa Sự thất bại gần kề QDĐ Hoa lục đã khiến Hoa Kì từ bỏ thái độ không rõ ràng chiến Pháp Đông Dương Chiến tranh Triều Tiên bùng nổ đã thay đổiä cách nhìn người Mĩ: người Pháp trở thành đồng minh thập tự chinh chống Cộng châu Á Cuoäc chieán Trieàu Tieân chuyeån sang theá baát phaân thaéng baïi cho pheùp chính phuû Truman chuù taâm hôn vaøo Ñoâng Döông Mức độ can dự ngày càng sâu chính quyền Truman vào chiến Việt - Pháp có thể nhận thấy rõ qua tỉ lệ ngày càng cao viện trợ Mĩ chi phí chiến tranh Pháp Đông Dương: 15 triệu USD tức 19% chiến phí Pháp Đông Dương (1950), 30,5 trieäu USD (1951), 525 trieäu USD töông ñöông 35% (1952) Đây là quãng thời gian Hoa Kì tăng cường các cam kết vùng Tây Thái Bình Dương qua các hiệp ước liên minh lần lược kí với: Philippines (30.8.1951), Australia và New Zealand (Khối ANZUS, 1.9.1951), Nhật Bản (8.9.1951) Những cam kết này đồng thời cho thấy cuối năm 1951, Hoa Kì chưa sẵn sàng cho hoạt động can thiệp trực tiếp quân trên lục địa châu Á (ngoại trừ Triều Tiên) Tuy nhiên, nửa đầu năm 1952, Hoa Kì bắt đầu thay đổi lập trường Nguyên nhân có thể tìm thấy Triều Tiên và Đông Dương, nơi diễn các chiến giữa, theo quan điểm Hoa Kì và phương Tây, hai phe tư và cộng sản Ở Triều Tiên, chiến chuyển sang giai đoạn ổn định và các bên lâm chiến bước vào bàn đàm phán, các giới chức Washington bắt đầu phát sinh mối lo ngại Trung Quốc có thể can thiệp vào Đông Dương trường hợp giải pháp hòa bình đời Triều Tiên Bên cạnh đó, vị Pháp Đông Dương có vẻ lung lay trở lại, sau đã củng cố năm 1951 Dấu hiệu rõ rệt chuyển biến phát sinh này là trận Hòa Bình (2.1952) Các chính phủ Cộng hòa thứ IV phải đối mặt với sưc ép ngày càng tăng từ phía người dân đòi rút khỏi chiến "bẩn thỉu" Ngày 25.6.1952, sau tranh luận kéo dài tháng Lầu Năm Góc và Ngoại giao, tổng thống Truman đã thông qua Nghị HĐANQG mang mã số NSC124 Không giới hạn việc khẳng định lại phương cách song hành lúc tiếp cận vấn đề Đông Dương: vừa cung cấp viện trợ cho chiến Pháp Đông Dương, vừa thúc ép Pháp mau chóng đẩy mạnh nỗ lực đảm bảo quyền tự trị rộng rãi cho các quốc gia liên kết Đông Dương, Nghị còn khuyến cáo người Pháp định rút lui, Hoa Kì tham vấn các đồng minh thân cận các hoạt động sau đó Nếu Trung Quốc can thiệp vào xung đột, Hoa Kì ủng hộ nghị LHQ lên án hành động này và tìm kiếm ủng hộ Anh và Pháp cho lời cảnh báo chung và có hiệu Nếu hai nước này không thuận tình, Hoa Kì xem xét hành động đơn phương [22, tr.126] (55) Đây là lần đầu tiên Hoa Kì đề cập đến khả đơn phương can thiệp vào Đông Dương Khả này càng trở nên rõ ràng với chính phủ tân tổng thống D Eisenhower Lên cầm quyền lúc quan hệ Xô - Mĩ thời kì căng thẳng và làn soùng choáng Coäng McCarthy ñang khoâng chæ daâng cao Quoác hoäi, maø coøn traøn qua ngành hành pháp và “ùa vào Ngoại giao, tân tổng thống Eisenhower và trưởng Ngoại giao Foster Dulles, người có ảnh hưởng lớn lao đến chính sách đối ngoại từ thời Truman và đặt dấu ấn lên hầu hết các mặt chính sách Mĩ Đông Dương, không thể không tiếp tục đường lốâi cứng rắn chủ nghĩa cộng sản châu Á, dù đã đặt thành ưu tiên công tác chuẩn bị cho giải pháp hòa bình Triều Tiên Chỉ ít ngày sau nhậm chức trưởng Ngoại giao, Foster Dulles đã bắt đầu đưa số luận điểm liên quan đến “chủ thuyết domino” Ông tuyên bố: “Nếu họ [những người xôviết] nắm bán đảo Đông Dương, Xiêm, Miến Điện, Malaya, thì họ làm chủ cái mà họ gọi là chén cơm châu Á Và quý vị thấy Liên Xô kiểm soát chén cơm châu Á, thì đây là thứ vũ khí khác giúp họ mở rộng quyền kiểm soát đến Nhật Bản và Ấn Độ ” [17, tr.90] II.5 LẬP TRƯỜNG CỦA PHÁP VAØ HOA KÌ VỀ MỘT GIẢI PHÁP CUỐI CÙNG CHO CUOÄC CHIEÁN VIEÄT-PHAÙP II.5.1 Phaùp möu tìm moät giaûi phaùp chính trò cho cuoäc chieán Vieät - Phaùp Về phần mình, người Pháp sau thất bại nặng nề hồi năm 1950 nỗ lực giành quyền kiểm soát biên giới Việt-Trung, sau cố gắng không thành công tướng de Lattre de Tassigny năm 1951 nhằm giành lại chủ động trên chiến trường, đã không còn tin vào thắng lợi quân Đông Dương Hơn nữa, nhiều chính khách đã bắt đầu nhận ý nghĩa chiến Đông Dương đã thay đổi hẳn so với lúc đầu: từ chỗ là nỗ lực phục hồi quyền kiểm soát Pháp xứ Đông Dương, chiến đã biến thành thập tự chinh chống Cộng mà đó người Pháp mang vác gánh nặng nhất, vượt quá khả họ Nhưng chuyển giao gánh nặng lại cho Hoa Kì hay LHQ, thì người Pháp nghĩ uy tín họ sút giảm nghiêm trọng và là ảnh hưởng và quyền lợi họ Đông Dương chẳng còn Trong hoàn cảnh vậy, người Mĩ đã khởi tính đến giải pháp thương lượng cho chiến Triều Tiên, thì người Pháp chẳng thấy có lí gì để tiếp tục chiến vô vọng, mà không khởi mưu tìm lối tương tự cho chính họ Đông Dương Ngày 3.7.1953, không lâu trước Hiệp định đình chiến Triều Tiên kí, thủ tướng Joseph Laniel vừa lên cầm quyền ngày 27.6.1953 đã tuyên bố chính phủ ông “sẽ cố sức” tìm kiếm khả kết thúc chiến tranh Đông Dương “hoặc đàm phán diễn sau hiệp định đình chiến Triều Tiên kí, đàm phán tiến hành với thoûa thuaän cuûa caùc Quoác gia lieân keát” [62, tr.35] Liên Xô, nước đóng vai trò quan trọng nỗ lực kháng chiến VNDCCH, (56) thay đổi quan điểm Trong công hàm đề ngày 4.8.1953 (nghĩa là không lâu sau Hiệp định đình chiến Triều Tiên kí) gửi các cường quốc, chính phủ xôviết lần đầu tiên gợi ý triệu tập hội nghị nước lớn gồm Liên Xô, Hoa Kì, Anh, Pháp và CHND Trung Hoa để nghiên cứu các biện pháp nhằm làm giảm tình hình căng thẳng Viễn Ñoâng Tháng 10.1953, quan điểm nêu trên thủ tướng Laniel chuyển thành lập trường chính thức, ông phát biểu trước Quốc hội: “Tôi phải nhắc lại cách thực rõ ràng và thực kiên Chính phủ Pháp không xem vấn đề Đông Dương buộc phải có giải pháp quân Cũng người Mĩ Triều Tiên, chúng ta không đòi kẻ thù phải đầu hàng vô điều kiện Đông Dương, không khác gì nước Mĩ, nước Pháp tiến hành chiến tranh không phải vì chiến tranh Nếu nhìn thấy giải pháp danh dự, dù khung cảnh địa phương hay trên bình diện quốc tế, nước Pháp, tôi xin nhắc lại, giống Hoa Kì Triều Tiên, sung sướng hoan nghênh giải pháp ngoại giao cho xung đột” Lập trường trên Pháp đã chính phủ VNDCCH tiếp nhận cách tích cực Ngày 26.11.1953, lúc trả lời vấn báo Thụy Điển Expressen, Hồ Chí Minh tuyên bố: “Nếu chính phủ Pháp [ ] muốn đến đình chiến Việt Nam cách thương lượng và giải vấn đề Việt Nam theo lối hòa bình thì nhân dân và chính phủ VNDCCH sẵn sàng tiếp ý muốn đó [Hồ Chí Minh Toàn tập, t.7, tr.168] II.5.2 Mĩ chủ trương tìm giải pháp quân cho vấn đề Đông Dương Nhưng phản ứng Mĩ thì hoàn toàn ngược lại Người kiến tạo đường lối đối ngoại chính phủ Eisenhower, đặc biệt là vùng Viễn Đông, không phải là tổng thống, mà chính là trưởng Ngoại giao John F Dulles, phục vụ chính phủ Truman tư cách là nhà thương thuyết chính cho hòa ước với Nhật Bản và là đại sứ lưu động châu Á Dulles luôn quan tâm đến các hoạt động chặn đứng ảnh hưởng khối XHCN và có cách tiếp cận vấn đề này từ góc độ tín đồ sùng đạo, nghĩa là không ngại đối đầu trực diện với đối phương, đặc biệt là Viễn Đông Ở Ngoại giao, ông có phụ tá chủ trương đường lối cứng rắn không kém quan hệ với các nước XHCN: đó laø Walter Robertson Đông Dương đã chính phủ Truman mãn nhiệm xếp vào loại vấn đề cấp bách mà chính phủ Eisenhower tân cử phải giải Tại họp HÑANQG dieãn ngaøy 24.3.1953, Dulles löu yù raèng Ñoâng Döông coøn quan troïng hôn caû Triều Tiên vì kết chiến vùng đất này tác động đến khu vực Đông Nam Á [22, tr.135] Quan điểm Dulles tổng thống Eisenhower ủng hộ hoàn toàn "Vào thời điểm đó,mùa xuân năm 1953, công việc chính chúng tôi là thuyết phục giới chiến Đông Nam Á là hành động xâm lược cộng sản nhằm khuất phục vùng Làm rõ chuyện này là nhu cầu thực sự: nhân dân chúng ta công dân ba Quốc gia liên kết Đông Dương phải nắm rõ ý nghĩa đích thực chiến”[26, tr.168] Ngày 29.4, HĐANQG đã thông qua Nghị mang mã số NSC-149/2 đề cập đến khả Hoa Kì can thiệp trực tiếp vào Đông Dương, trường hợp xảy (57) tiến công Trung Quốc đây, tình hình trải qua thay đổi sâu sắc [22, tr.138] Đang cân nhắc khả hành động can thiệp trực tiếp vào Đông Dương, Washington tất nhiên đón nhận với thái độ không hài lòng viễn cảnh Paris đàm phán với VNDCCH Và Dulles đã có dịp trình bày rõ ràng với trưởng Ngoại giao Pháp Georges Bidault lập trường Hoa Kì gặp gỡ diễn ngày 22.7 Washington Bidault mang đến thông điệp chính phủ Laniel tâm kết thúc sớm chiến, kể cách thương lượng cần Bidault lưu ý đàm phán hòa bình Triều Tiên đã tạo hiệu ứng lan truyền Pháp, đồng thời cảnh báo xung đột Đông Dương không thể tiếp tục sau chiến Triều Tiên đã giải [22, tr.141] Về phần mình, Dulles thừa nhận chiến tranh Đông Dương không thể kéo dài mãi Ông cho tình hình cải thiện Hội nghị Triều Tiên diễn ra, Hoa Kì không chống lại đàm phán Đông Dương Nhưng thương lượng vị suy yếu “sẽ kết thúc thảm họa vô phương cứu chữa” Ngay tháng 8.1953, nghĩa là khoảng tháng sau Hiệp định đình chiến Triều Tiên kí và vào khoảng thời gian Liên Xô công bố sáng kiến triệu tập hội nghị quốc tế với tham dự đại cường quốc đã nêu trên, HĐANQG Hoa Kì đã nhận định “trong điều kiện nay, giải pháp đàm phán nào có nghĩa là không Đông Dương, mà toàn vùng Đông Nam Á rơi vào tay cộng sản Việc Đông Dương đe dọa đến an ninh Hoa Kì” [71, p.10] Và để tránh thảm họa vậy, ngày 29.9.1953, Hoa Kì đã đồng ý viện trợ bổ sung cho Pháp 400 triệu USD để nước này có đủ phương tiện thực thành công Kế hoạch Navarre Ngày 23.12.1953, bài diễn văn đọc trên đài truyền và truyền hình sau chuyến dài ngày sang các nước châu Á (trong đó có Việt Nam), phó tổng thống Richard Nixon đã tuyên bố: “Chúng ta họ [các Quốc gia liên kết Đông Dương] hiểu cách để họ đảm bảo độc lập mình và cách để họ bảo vệ nó là tiếp tục chiến đấu bên cạnh các bạn đồng hành họ Liên hiệp Pháp chống lại các lực lượng thực dân cộng sản muốn nô dịch họ” Trong lúc chờ đợi Pháp thực thành công Kế hoạch Navarre hầu có thể thương thuyeát treân theá maïnh, moät maët Washington tieáp tuïc baøy toû quan ngaïi, moãi xuaát hieän caùc dấu hiệu cho thấy Paris tỏ ý muốn sớm đàm phán với VNDCCH, mặt khác chính phủ Mĩ tiếp tục tăng cường viện trợ tài chính cho chiến Pháp Đông Dương: 855 triệu USD cho tài khóa 1953 - 1954 (tương đương 80% ngân sách quân năm 1954 Pháp Đông Dương), dự tính nâng mức chi viện lên đến 1.133 triệu USD cho tài khóa1954 - 1955, tích cực ủng hộ Kế hoạch Navarre Nửa đầu năm 1954 chứng kiến Washington và Paris tiến hành các vận động ngoại giao theo các chiều hướng hoàn toàn trái ngược Ngày 16.1.1954, tổng thống Eisenhower đã lệnh thành lập ủy ban đặc biệt gồm các cố vấn hàng đầu ông (58) với nhiệm vụ phân tích tình hình Đông Nam Á và đưa kế hoạch hành động cho toàn khu vực Ủy ban báo cho biết thất bại Đông Dương là thảm họa Hoa Kì và họ yêu cầu xem xét các phương án khác trường hợp xảy thất bại Đông Dương hay nơi nào khác khu vực Tại Hội nghị trưởng Ngoại giao Tứ cường diễn Berlin từ ngày 25.1 đến ngày 18.2.1954, ngoại trưởng Pháp Georges Bidault đã “tự đặt mình vào vị thực khẩn cầu Molotov đưa Đông Dương vào chương trình nghị Geneva” [26, tr.344] Còn Dulles khăng khăng đòi bàn đến vấn đề Đức và Áo, gạt bỏ ý kiến triệu tập Hội nghị nước lớn (trong đó có Trung Quốc) bàn việc giảm tình hình căng thẳng Viễn Đông Hội nghị cuối cùng thỏa thuận triệu tập Hội nghị quốc tế với tham gia CHND Trung Hoa Geneva từ ngày 26.4.1954 để bàn giải pháp chính trị cho vấn đề Triều Tiên và giải chiến Đông Dương Đồng ý tham dự Hội nghị Geneva không có nghĩa là Hoa Kì đã từ bỏ hẳn nỗ lực tìm kiếm giải pháp quân cho vấn đề Việt Nam Ngày 20.3, tức ngày sau Quân đội Nhân dân Việt Nam khởi tiến công đợt đánh chiếm Him Lam và toàn phân khu Bắc vốn có nhiệm vụ bảo vệ sân bay Mường Thanh, tướng Paul Ely, tham mưu trưởng quân đội Pháp, trên đường trở nước sau chuyến thị sát tình hình quân Đông Dương, đã ghé qua Washington Được lệnh chính phủ Pháp, Ely nói rõ với Dulles “theo suy nghĩ chính phủ và tư lệnh Pháp, giải pháp quân cho xung đột Đông Dương là điều không thể thực điều kiện và với cái giá phải chăng; nên tìm giải pháp chính trị cho vấn đề ” [28, tr.65] Nhưng đây lại không phải là quan điểm chính phủ Mĩ Dulles cho vấn đề chính yếu là làm cho Trung Quốc hiểu rõ “thế giới tự can thiệp vào Đông Dương, thay vì tình hình xấu nước này giúp đỡ Việt Minh” [28, tr.65] Còn tổng thống Eisenhower thị cho đô đốc Radford, chủ tịch Hội đồng các tham mưu trưởng liên quân, đáp ứng hầu hết các yêu cầu Ely nhằm cứu nguy quân Pháp Điện Biên Phủ Về hành động can thiệp đơn phương từ phía Mĩ, Eisenhower và Dulles có trả lời có số điều kiện cần thỏa mãn trước can thiệp quân trực tiếp Hoa Kì vào Đông Dương chuẩn thuận Trong lúc chờ đợi, đô đốc Radford chuẩn bị sẵn kế hoạch can thiệp to lớn không quân mang mật danh Vulture (tức Vautour) nhằm vào Điện Biên Phủ: 60 phi cường kích B29 gọi là “pháo đài bay” Chiến tranh giới thứ Hai cất cánh từ các Philippines và yểm trợ 150 phi tiêm kích xuất phát từ các tàu sân bay Essex và Boxer thuộc Hạm đội Do chiến dịch Vulture không thực vì nhiều lí khác nhau, mối lo lắng chính phủ Eisenhower trước khả người Pháp có thể bị đánh bại Đông Dương và rút khỏi bán đảo này vì mà tăng lên Cuộc họp ngày 25.3.1954 HĐANQG đã xác định hai mục tiêu quan trọng trước mắt: soạn thảo kế hoạch hành động thống có thể có nhằm hỗ trợ hay chí thay Pháp Đông Dương và xem xét đường lối hành động khác trường hợp Pháp định rút khỏi đây (59) Nghị HĐANQG nói thêm "Hoa Kì sử dụng phương tiện có thể có để tác động lên chính phủ Pháp nhằm chống lại việc kết thúc chiến theo điều kiện không phù hợp với các mục tiêu Hoa Kì Một chế độ liên minh không cộng sản danh nghĩa hẳn đẩy đất nước lọt vào tay Hồ Chí Minh và không còn hội để Hoa Kì hay Anh có thể thay Pháp" [37, tr.40] Nhiệm vụ đầu chủ yếu thuộc Ngoại giao Ngày 27.3, Dulles thông báo cho đại sứ Anh Roger Makins Hoa Kì xem xét lời kêu gọi gửi đến LHQ hay hình thức tập hợp nào đó vùng để tiến hành công phòng thủ Đông Nam Á trường hợp người Pháp định tháo lui khỏi Đông Dương Trong bài diễn văn có nhan đề “Mối đe dọa châu Á đỏù ” đọc Câu lạc báo chí hải ngoại New York ngày 29.3.1954, Dulles đã phác họa chính sách Ông đã miêu tả Việt Minh là phận hữu phong trào cộng sản toàn cầu Liên Xô và Trung Quốc cầm đầu và nói người cộng sản nắm quyền kiểm soát hoàn toàn Đông Dương hay phần lãnh thổ đáng kể nào đó, họ chắn tiếp tục hoạt động xâm lược y nhằm vào các dân tộc tự khác khu vực Ông nhấn mạnh:" Trong điều kiện nay, việc áp đặt, dù phương cách nào, hệ thống chính trị nước Nga cộng sản và đồng minh Trung Quốc vùng Đông Nam Á tạo thành mối nguy to lớn giới tự do” Ông kết luận: “Hoa Kì cho viễn cảnh này không nên chấp nhận cách thụ động, mà nên đối phó hành động thống nhaát” [37, tr.51] Thế nào là “bằng hành động thống nhất”? Khái niệm này đã chính Dulles báo cáo đề ngày 4.4.1954 gửi Eisenhower để tường trình kết tiếp xúc diễn ngày 3.4.1954 với các nhà lãnh đạo Quốc hội Dulles viết Quốc hội thuận ủng hộ can dự trực tiếp Hoa Kì vào Đông Dương với điều kiện sau: “(1) Sự can thiệp Hoa Kì phải là phần liên minh bao gồm các nước tự khác Đông Nam Á, Philippines và Thịnh Vượng chung Anh; (2) Người Pháp phải đồng ý xúc tiến nhanh chương trình trao trả độc lập cho các Quốc gia liên kết để người không diễn dịch trợ giúp Mĩ đồng nghĩa với ủng hộ chủ nghĩa thực dân Pháp; (3) Người Pháp phải đồng ý không rút lực lượng họ khỏi chiến, chúng ta đưa lực lượng chúng ta vào.” [26, tr.347] Nửa đêm ngày 4.4, thủ tướng Laniel đã cho mời đại sứ Mĩ là Douglas Dillon đến để chuyển cho chính phủ Mĩ lời tán thành chính thức chính phủ Pháp việc thực Kế hoạch Vulture [34, tr.11] Sáng hôm sau, Dulles phúc đáp chính phủ Hoa Kì không thể dấn mình vào hoạt động quân Đông Dương, mà không có thông hiểu hoàn toàn chính trị với nước Pháp, trên sở liên minh với tham gia Thịnh Vượng chung Ngoài ra, ưng thuận Quốc hội là điều cần thiết [22, tr.162] Tóm lại, có tất điều kiện Điều kiện thứ ba liên quan đến nội tình Hoa Kì Điều kiện thứ hai liên quan đến khả hành động chung với Anh Nhưng lâu London và Hoa Kì đã bộc lộ không ít bất đồng quanh vấn đề Đông Dương (60) Trong lúc người Mĩ thúc giục hoạt động can thiệp trực tiếp có giới hạn đồng minh, thì người Anh lại cho đã can thiệp thì không nên giới hạn không quân và hải quân Hơn nữa, người Anh đánh giá Pháp không còn ý chí hành động, tư tưởng cầu hòa chế ngự Paris London không đồng tình với cái nhìn quá bi quan Washington hậu phát sinh từ chiến thắng cộng sản Đông Dương Trong lúc Dulles và các quan chức Mĩ khác bày tỏ quan điểm, ít là chốn công cộng, Đông Dương thất thủ đưa đến việc toàn Đông Nam Á lọt vào tay cộng sản, thì Eden nghĩ Malaya và vùng khác có thể không chịu chung số phận vừa nêu Trả lời yêu cầu Dulles hành động thống nhất, Eden đồng ý cần thực nỗ lực chung để bảo vệ càng nhiều lãnh thổ Đông Nam Á càng tốt Bộ trưởng Ngoại giao Anh đồng thời cho không có sở cho hành động tập thể trước Hội nghị Geneva bắt đầu Ông này còn thẳng thắn nhận xét “không rõ có giữ Ñoâng Döông hay khoâng” Sự thống nhất mà Dulles và Eden đạt tiếp xúc diễn ngày 11.4 London thể thông cáo chung: Hoa Kì và Anh “cùng tham gia với nước có liên hệ trực tiếp khác vào việc xem xét hệ thống phòng thủ tập thể thiết lập khuôn khổ Hiến chương LHQ, nhằm đảm bảo hòa bình, an ninh và tự Đông Nam Á và Tây Thái Bình Dương” [25, tr.120] Còn điều kiện thứ “sự thông hiểu chính trị với Pháp ” đã Dulles làm rõ tiếp xúc với Bonnet Paris ngày 14.4: Pháp cần cam kết cho phép các nước liên kết có quyền rút khỏi Liên hiệp Pháp Nhưng người Pháp đã không sẵn sàng cho cam kết Dulles giải thích cho người tương nhiệm Pháp Hoa Kì có thể tăng viện trợ quân Đông Dương là phần kế hoạch hành động thống chống lại chiếm đóng cộng sản Hay nói khác đi, Hoa Kì muốn người Pháp tiếp tục trường chinh chống cộng Đông Nam Á hoàn cảnh các quyền lợi cụ thể họ Đông Dương dần Rốt Thông cáo chung đưa vào lúc kết thúc gặp thể thỏa thuận là hai nước cùng với các quốc gia khác xem xét khả thành lập tổ chức phòng vệ tập thể khu vực Câu trả lời thoái thác Anh và việc Pháp từ chối đảm bảo độc lập đầy đủ các Quốc gia liên kết không làm Hoa Kì nản lòng với nỗ lực thúc đẩy hoạt động chuẩn bị xây dựng tổ chức phòng thủ Đông Nam Á trước Hội nghị Geneva diễn Ngày 20.4, Washington đã diễn họp với thành phần gồm các đại sứ Pháp, Australia, New Zealand, Thái Lan, Philippines và các Quốc gia liên kết Đông Dương Lúc đầu, Dulles dự tính chương trình nghị là thành lập tổ chức hoạt động bất thường nhằm nghiên cứu việc phòng thủ Đông Nam Á Nhưng Anh không tán thành, Dulles đã phải biến họp thành buổi trao đổi ý kiến viễn cảnh đàm phán Triều Tiên khởi từ ngày 26.4 Geneva Chỉ sau chương trình nghị thay đổi, đại biểu Anh đến dự, không tham gia thảo luận (61) Trong lúc đó, Pháp cố vận động Hoa Kì giúp giải vây Điện Biên Phủ Tại gặp diễn ngày 22.4 Paris, Bidault lần thúc giục Dulles thực Kế hoạch Vulture [34, tr.114; 22, tr.165] Trong điện trả lời đề ngày 23.4, Eisenhower ghi rõ: “Sẽ không có chuyện can thiệp mà không có đồng minh” [26, tr.354] Ngày 24.4, Dulles chuyển cho Bidault thư trả lời cách tốt để cứu Đông Dương là hành động thống Cũng ngày hôm đó, Dulles đã gặp trưởng Ngoại giao Anh Enthony Eden để thông báo lập trường Washington: Mĩ không can thiệp trực tiếp vào Đông Dương, không đồng tình hành động Anh.Dulles đồng thời cố ép Eden chấp thuận chính sách dùng đến sức mạnh Động thái Mĩ đã khiến người Anh lo lắng Được triệu tập khẩn cấp ngày Chủ nhật 25.4, họp nội các bất thường đã xác định rõ lập trường chính phủ Anh: “Chúng ta không sẵn sàng đưa ra, trước Hội nghị Geneva nhóm họp, lời hứa nào liên quan đến hành động quân Anh Đông Dương” [25, tr.119] Sau họp vừa kết thúc, Eden tiếp đại sứ Pháp London là René Massigli Ông này cho biết Washington đưa đề nghị Hoa Kì, Anh, Phaùp, Philippines vaø caùc Quoác gia lieân keát Ñoâng Döông cuøng ñöa tuyên bố khẳng định tâm chặn đứng, kể “các phương tiện quân sự”, bành trướng chủ nghĩa cộng sản Đông Nam Á Dựa vào tuyên bố này, tổng thống Hoa Kì yêu cầu Quốc hội cho phép can thiệp không quân Điện Biên Phủ vào ngày 28.4 [34, tr.115] Dù trưởng Ngoại giao Anh đã từ chối, ngày 27, Massigli cố, theo lệnh thủ tướng Laniel, vận động trực tiếp với thủ tướng Churchill Để trả lời, đích thân thủ tướng Anh đã công bố trước Viện Thứ dân định ngày 25.4 chính phủ London Đến đây, ý tưởng “hành động thống nhất” coi chết hẳn Còn khả Mĩ ñôn phöông can thieäp ? Chủ đề này đã mang bàn thảo họp HĐANQG Hoa Kì diễn ngày 29.4 Biên cho thấy chính phủ Hoa Kì chính thức từ bỏ luôn khả can thiệp đơn phương qua việc tổng thống Eisenhower chống lại việc sử dụng lực lượng trên Ñoâng Döông Sau diễn biến trên, Washington tập trung nỗ lực vào các vận động ngoại giao theo hai hướng: tác động lên kết Hội nghị Geneva và thành lập tổ chức phòng thủ đa quốc gia Đông Nam Á Vậy là quân Pháp phải tiếp tục tự xoay xở Điện Biên Phủ Và họ đã buông súng đầu hàng chiều ngày 7.5.1954 II.6 HOÄI NGHÒ GENEVA VEÀ ÑOÂNG DÖÔNG II.6.1 Dieãn bieán Một ngày sau quân Pháp đầu hàng Điện Biên Phủ, Hội nghị Geneva Đông Dương khai mạc Thành phần tham dự gồm đoàn đại biểu: đoàn nước lớn (Hoa (62) Kì, Liên Xô, Anh, Pháp và Trung Quốc) và các đoàn VNDCCH, Quốc gia Việt Nam, Vöông quoác Campuchia vaø Vöông quoác Laøo Hội nghị diễn quyềnï đồng chủ trì trưởng ngoại giao Anh Anthony Eden và trưởng Ngoại giao Liên Xô Vyacheslav Molotov – Lập trường Hoa Kì Phái đoàn Mĩ có mặt Hội nghị với thái độ miễn cưỡng và lập trường không rõ ràng Xem chiến Pháp bán đảo Đông Dương là phận chiến lược toàn cầu ngăn chặn cộng sản, Washington không muốn nhìn thấy chiến thắng VNDCCH, sau đã chặn đứng CHDCND Triều Tiên trên bán đảo Triều Tiên Mặt khác, chính phủ Eisenhower không dám liều lĩnh mình can thiệp trực tiếp vào Đông Dương nằm sát cạnh Trung Quốc, sau vừa giải xong chiến không lòng dân Triều Tiên Muốn, không dám can thiệp mình: đó là tình khó xử Hoa Kì vấn đề Đông Dương Lập trường phái đoàn Mĩ Foster Dulles diễn đạt lời cảnh báo kín đáo gửi đến Hội nghị trước ngày khai mạc: “Những điều kiện [ở Đông Dương] không tạo sở thích hợp cho can dự Hoa Kì các lực lượng quân mình chúng tôi đỗi quan ngại đình chiến hay ngừng bắn đạt Geneva tạo thành đường dẫn đến tiếp quản cộng sản hay hành động xâm lược tiếp tục họ” [17, tr.108 – 109] Ngày 13.5, phái đoàn Mĩ nhận từï Washington thị nêu rõ nguyên tắc làm tảng cho giải pháp có thể chấp nhận Đông Dương: (1) máy kiểm soát quốc tế (ICC) có mặt sẵn chỗ trước ngừng bắn; (2) các đại diện ICC đảm bảo các quyền không hạn chế liên quan đến di chuyển, hậu cần và tự lại trên toàn cõi Đông Dương; (3) điều khoản liên quan đến vai trò gíam sát LHQ (hay giải pháp thay thỏa đáng) hoạt động ICC; (4) các biện pháp thích hợp đảm bảo an ninh binh lính và dân thường Đông Dương; (5) phóng thích và di tản trật tự tù binh; (6) lực lượng Việt Minh di tản khỏi Lào và Campuchia; (7) các điều khoản liên quan đến việc xem xét các vấn đề chính trị và kinh tế sau thỏa thuận kí; (8) không có điều khoản chính trị, chẳng hạn bầu cử sớm hay rút quân mà chắn đưa đến việc cộng sản nắm quyền [22, tr.174] Tuy nhiên, dự cảm kết cục không phù hợp với quan điểm Mĩ, điều mà các nhà quan sát có thể nhìn thấy trước qua lập trường phái đoàn nước lớn (Liên Xô, Trung Quốc, Anh và Pháp), trưởng đoàn Hoa Kì Foster Dulles có mặt phiên khai mạc, sau đó vắng mặt luôn Người thay ông ngày cuối cùng là thứ trưởng Ngoại giao Bedell Smith – Lập trường Pháp Trái hẳn với phái đoàn Mĩ, phái đoàn Pháp đến Hội nghị với mong muốn tìm kiếm (63) giải pháp cho có thể rút khỏi bãi lầy Đông Dương danh dự và càng nhanh càng tốt Trong chuyện này, sức ép công luận nước mạnh tân thủ tướng Mendès France lên cầm quyền ngày 17.6.1954, nghĩa là vào lúc Hội nghị đã nửa chặng đường, phải đưa lời hứa từ chức không đạt được, trễ là vào ngày 20.7.1954, thỏa thuận hòa bình mà Pháp có thể chấp nhận mức tối thiểu Lập trường cụ thể Pháp đã trưởng đoàn Georges Bidault trình bày phiên khai mạc (8.5.1954): chấm dứt toàn các xung đột Đông Dương, dựa trên đảm bảo cần thiết an ninh; tách riêng vấn đề Campuchia và Lào kiểm soát quốc tế; Việt Nam, chấm dứt xung đột, tập kết các quân đội chính quy hai bên vào vùng có ranh giới rõ ràng và các ủy ban quốc tế kiểm soát, lúc chờ đợi tổng tuyển cử tự do, từ đó đến giải pháp cuối cùng Lập trường Pháp nhận đồng cảm phái đoàn Anh Không muốn để bị lôi vào chiến khác Đông Nam Á lúc vướng bận với dậy đảng Cộng sản Malaya, nỗ lực thúc đẩy dự án thành lập Cộng đồng Phòng thủ châu Âu (EDC), mà đó Pháp giữ vai trò tích cực, sức giữ vững chỗ đứng trước bão tố dội Trung Đông, Anh ủng hộ giải pháp chia cắt cho vấn đề Đông Dương, tương tự giải pháp đã đạt gần năm trước đó Triều Tiên Quan điểm nêu trên Anh phái đoàn Liên Xô chia sẻ – Lập trường Liên Xô Cho đến Chiến tranh lạnh kết thúc vào cuối thập niên 1980 – đầu thập niên 1990, các nhà lãnh đạo xô viết luôn xếp, lúc hoạch định chính sách ngoại giao, các mục tiêu đối ngoại theo thứ tự ưu tiên sau : - Châu Âu (trong mối quan hệ với Tây Âu và Hoa Kì) ; - Viễn Đông (trong mối quan hệ với Trung Quốc và Nhật Bản) ; - Trung Đông (trong mối quan hệ với Thổ Nhĩ Kỳ và hai eo biển chiến lược Dardanelles vaø Bosporus); - Nam Á (trong mối quan hệ với Ấn Độ); - Châu Mỹ (trong mối quan hệ với Cuba) ; - Đông Nam Á (trong mối quan hệ với Việt Nam) ; - Chaâu Phi Ở các giai đoạn khác nhau, thứ tự ưu tiên trên có thể thay đổi , ngoại trừ trường hợp cuûa chaâu AÂu vaø Vieãn Ñoâng Vào thời điểm Hội nghị Geneva triệu tập, mối ưu tư hàng đầu hoạt động đối ngoại điện Kremlin là các nước NATO thúc đẩy vận động vũ trang CHLB Đức kế hoạch thành lập Cộng đồng Phòng thủ châu Âu (European Defense Community – EDC), còn gọi là Kế hoạch Pléven (41) Khai thác hội có thể có nhằm tạo sức ép chính trị-ngoại giao buộc Pháp từ bỏ EDC chính phủ xô viết đặt 41 Tác giả dự án EDC là René Pléven, thủ tướng Pháp (64) thành các mục tiêu đối ngoại hàng đầu suốt nửa đầu thập niên 1950 kể từ Kế hoạch Pléven đời (24.10.1950) nó bị Quốc hội Pháp bác bỏ (30.8.1954) Hội nghị Geneva mà đó Pháp tham gia tư cách nước thất laø moät caùc cô hoäi chính phuû xoâ vieát khoâng theå boû qua Vì mục tiêu nêu trên, phái đoàn xô viết sẵn sàng tranh thủ Pháp vài nhân nhượng vùng Đông Nam Á, vốn chưa thuộc diện ưu tiên hàng đầu chính sách đối ngoại Liên Xô Những nhân nhượng này càng đáng giá vì chúng nhắm vào mối bất đồng lộ rõ Pháp và Hoa Kì quanh giải pháp chia cắt Việt Nam Mục tiêu thứ hai mà chính phủ xô viết theo đuổi hội nghị là chặn đứng viễn cảnh leo thang chiến tranh trên bán đảo Đông Dương bắt nguồn từ khả can thiệp quân trực tiếp Hoa Kì Chính mục tiêu này mà quyền lợi Liên Xô và Trung Quốc gặp Và vì quan hệ Xô-Trung còn bền chặt, nên phái đoàn hai nước đã hợp tác ăn ý chỗ không để hội nghị thất bại theo cách phái đoàn Liên Xô đứng sau đạo, phái đoàn Trung Quốc công khai thực – Lập trường Trung Quốc Đã phải gánh chịu tổn thất nặng nề Triều Tiên và cần tập trung sức lực cho Kế hoạch năm năm lần thứ (1953 - 1957), Trung Quốc muốn giải chiến Đông Dương theo chiều hướng ngăn không để Mĩ có hội can thiệp trực tiếp vào Đông Dương, đã làm Triều Tiên Một giải pháp kiểu Triều Tiên là tốt nhất: Bắc Việt Nam giáp ranh theo chế độ XHCN dùng làm lá chắn, Nam Việt Nam thuộc quyền kiểm soát Pháp ngăn không để Mĩ vào Ngay ngày 24.8.1953, Chu Ân Lai đã tuyên bố: “Cuộc đình chiến Triều Tiên làm mẫu mực cho xung đột khác”, nghĩa là đình chiến sự, mà không có giải pháp chính trị [10, tr.26] Tại phiên họp toàn thể thứ ba diễn ngày 12.5, trưởng đoàn Trung Quốc là Chu Ân Lai đã trình bày lập trường tổng quát nước ông vấn đề Đông Dương Theo ông, hai điều kiện để lập lại hòa bình Đông Dương là thứ nhất, Pháp phải chấm dứt chiến tranh thực dân và thừa nhận các dân tộc Việt Nam, Khmer và Lào có toàn quyền giành độc lập, thực thống quốc gia, hưởng các quyền tự dân chủ và sau cùng sống hòa bình tổ quốc mình Được Chu Ân Lai đánh giá là “thực chất vấn đề”, điều kiện thứ hai là Mĩ phải chấm dứt can thiệp vào chiến Đông Dương Những lời lẽ phê phán kịch liệt mà trưởng đoàn Trung Quốc tung nhằm vào chính sách Mĩ Đông Dương cho thấy mối lo lắng Bắc Kinh Chu Ân Lai cáo giác Mĩ có ý đồ thay Pháp Đông Dương, cố gắng lập Đông Nam Á chuỗi cái gọi là các khối phòng thủ chẳng có liên quan gì đến an ninh thân nước Mó, vaäy khoâng nhaèm muïc ñích naøo khaùc hôn laø loâi keùo caùc quoác gia non treû vaøo cuoäc phiêu lưu quân vốn có thể dẫn đến “chiến tranh tổng lực” [54, tr.174] Coù theå noùi ngaên chaën Mó can thieäp vaøo Vieät Nam noùi rieâng vaø Ñoâng Döông noùi (65) chung đặt thành mục tiêu hàng đầu phái đoàn Trung Quốc và đó, chi phối toàn hoạt động họ Hội nghị Bằng cách nào ? Chấm dứt chiến tranh giải pháp chia cắt Việt Nam là phương sách phù hợp với hoàn cảnh thực tiễn Trung Quốc và tình hình giới lúc đó Trong suốt thời gian Hội nghị diễn ra, phái đoàn Trung Quốc đã không ít lần bày tỏ các gặp riêng, là với phái đoàn Pháp, mối quan tâm Trung Quốc là tránh mở rộng chiến Đông Dương Trong họp riêng với trưởng đoàn Phaùp Georges Bidault ngaøy 1.6, Chu AÂn Lai khaúng ñònh: “Chuùng toâi tin laø coù nguy cô can thiệp Mĩ, can thiệp này chẳng có lợi gì cho Pháp cho Đông Dương và Đông Nam Á Nó có hại cho an ninh Đông Nam Á và Trung Quốc, và đó là mối quan tâm chúng tôi” Thủ tướng Trung Quốc kết luận: “Chúng tôi tin là phía các ngài, các ngài có thể giúp chúng tôi ngăn chặn đe dọa đó ” [54, tr.240 – 41] Trước đó, ngày 18.5, Vương Bính Nam, tổng thư ký Ngoại giao CHNDTH, phụ tá Chu Ân Lai Hội nghị , còn đưa tuyên bố lộ liễu hơn: “Chúng tôi đến đây không phải để ủng hộ quan điểm Việt Minh, mà là để làm lập lại hòa bình” [54, tr.237] Như vậy, đoàn Trung Quốc hoàn toàn sẵn sàng với mục tiêu chấm dứt chiến tranh Câu hỏi đặt là: giá nào? – Lập trường VNDCCH Lập trường đoàn VNDCCH đã trưởng đoàn là Phạm Văn Đồng trình bày phiên họp thứ hai Nó gồm điểm: Pháp công nhận độc lập, chủ quyền và toàn vẹn lãnh thổ Việt Nam, Campuchia vaø Laøo Ký hiệp định việc rút quân đội nước ngoài khỏi Việt Nam, Campuchia và Lào thời hạn các bên tham chiến ấn định Trước rút quân, đạt thỏa thuận nơi đóng quân lực lượng Pháp hay Việt Nam số khu vực hạn cheá Tổ chức tổng tuyển cử tự ba nước nhằm thành lập chính phủ cho nước VNDCCH tuyên bố ý định xem xét việc tự nguyện gia nhập Liên hiệp Pháp và điều kiện việc gia nhập đó Các chính phủ Campuchia và Lào tuyên bố tương tự VNDCCH, Campuchia và Lào thừa nhận các quyền lợi kinh tế, văn hóa nước Pháp ba nước Sau các chính phủ thành lập, các quan hệ kinh tế và văn hóa giải theo đúng các nguyên tắc bình đẳng và cùng có lợi Hai bên cam kết không truy tố người hợp tác với đối phương thời gian chieán tranh Trao đổi tù binh Các biện pháp nói trên thực sau đình chiến Pháp và ba (66) nước Đông Dương ký hiệp định nước trên các sở đây: a Ngừng bắn trên toàn Đông Dương và đồng thời với việc điều chỉnh các lãnh thổ và khu vực mà các bên chiếm giữ b Ngừng việc đưa đội mới, vũ khí và đạn dược vào Đông Dương c Thiết lập hệ thống kiểm soát các ủy ban liên hợp gồm các đại diện caùc beân tham chieán [65, I, tr.176 – 178] Phạm Văn Đồng yêu cầu các đoàn Pathet Lào và Khmer Itsalak tham dự Hội nghị, đã không Hội nghị chấp thuận Như là VNDCCH đòi Pháp rút hết khỏi ba nước Đông Dương Lập trường này tất nhiên không thể mang lại “danh dự” cho nước Pháp và không trùng với quan điểm Anh, Lieân Xoâ vaø Trung Quoác – Lập trường Quốc gia Việt Nam Trong phiên thứ ba, trưởng đoàn Quốc gia Việt Nam là Nguyễn Quốc Định trình bày lập trường sau: Quốc gia Việt Nam là nhà nước có thẩm quyền thay mặt nước Việt Nam; lính Việt Minh có thể hoà nhập vào quân đội quốc gia; sau tổng tuyển cử Quốc gia Việt Nam tổ chức, thành lập chính phủ lãnh đạo Bảo Đại tư cách là quốc trưởng Lập trường này có nghĩa là buộc đối phương đầu hàng Được đưa phái đoàn đại diện cho chế độ “thiếu ý chí lẫn phương tiện để tiếp tục chiến tranh cách độc lập ”, nó tất nhiên không Hội nghị tiếp nhận sở cho đàm phán Do vị quá yếu mình, đoàn Quốc gia Việt Nam, các đoàn Vương quốc Lào và Vương quốc Campuchia, bị loại khỏi tiến trình đàm phán Do lập trường cách xa nhau, sau tháng đàm phán, các bên đạt số thỏa thuận quanh vấn đề thương binh – Giaûi phaùp chia caét Vieät Nam Phải đợi đến các gặp gỡ Chu Ân Lai - trưởng đoàn Trung Quốc - với hai đồng nhiệm Anthony Eden đoàn Anh và Georges Bidault đoàn Pháp diễn các ngày 16.6 và 17.6.1954, phát sinh bước tiến có ý nghĩa đột phá Trong gặp thứ nhất, Chu Ân Lai nói có thể thuyết phục VNDCCH rút quân khỏi Lào và Campuchia, vaø Trung Quoác saün saøng coâng nhaän hai chính phuû Vöông quoác Laøo vaø Vöông quốc Campuchia với điều kiện hai nước này không trở thành quân Mĩ Trong gặp thứ hai, ông cho biết Trung Quốc có thể chấp nhận Việt Nam có hai chính quyền, công nhận Vương quốc Lào và Vương quốc Campuchia, từ bỏ yêu cầu cho đại biểu chính phủ kháng chiến Lào và chính phủ kháng chiến Campuchia tham dự Hội nghị, quân đội các nước ngoài rút khỏi hai nước này Ngày 23.6, Chu Ân Lai thu xếp gặp riêng tân thủ tướng Pháp Mendès France (nhậm (67) chức ngày 18.6) đại sứ quán Pháp Bern Thủ tướng Trung Quốc nói với người đồng nhiệm Pháp Trung Quốc ủng hộ ngừng bắn trước, thỏa thuận chính trị sau Ông thúc giục VNDCCH ngừng can thiệp vào Lào và Campuchia, và tôn trọng chủ quyền hai nước này Thậm chí Chu còn dự tính khả có “hai Việt Nam” Ông thổ lộ ý muốn thấy hai nước Việt Nam thống đàm phán trực tiếp vào thời điểm sau này và không phản đối lập trường Mendès France là tổng tuyển cử không diễn tương lai gần Chu đặc biệt nói rõ không để LHQ can thiệp vào xung đột Đông Dương, đồng thời lo ngại viễn cảnh Mĩ lập các quân Đông Dương Chu noùi theâm raèng muïc ñích nhaát cuûa Trung Quoác laø hoøa bình vuøng vaø nhaán mạnh Trung Quốc “không có tham vọng nào khác và không đặt các điều kieän” [58, tr.202] Ngay sau gặp với Chu Ân Lai, ngày 24.6, Mendès France thị cần tập trung giải ba vấn đề lớn: định giới tuyến phân chia Việt Nam càng lùi xa lên phía Bắc càng tốt; trì hoãn tối đa thời hạn tổng tuyển cử; kéo dài thời gian quân Pháp rút khỏi Bắc Việt Nam Như vậy, Pháp đã tán thành giải pháp chia cắt Việt Nam Cũng từ ngày 24.6, Washington đã diễn họp thượng đỉnh Anh và Mĩ với tham dự thủ tướng Winston Churchill, trưởng Ngoại giao Anthony Eden, tổng thống D Eisenhower và trưởng Ngoại giao F Dulles Kết thúc ngày 29.6, hội đàm Anh - Mĩ đã đạt thỏa thuận điểm coi là điều kiện mà các hiệp định, đạt được, phải tuân theo Đó là nội dung Bị vong lục mà hai nước gửi cho Pháp: “1 Giữ nguyên toàn vẹn và độc lập Lào và Campuchia, và đạt việc rút các lực lượng Việt Minh khỏi các xứ này; Giữ lấy ít nửa phía nam Việt Nam, và có thể được, vùng nằm lọt đồng [sông Hồng] Đường giới tuyến phân chia các khu ảnh hưởng không nằm quá phía Nam đường vạch theo vĩ tuyến chạy ngang qua Đồng Hới; Không áp đặt cho Lào, Campuchia hay phần còn giữ lại Việt Nam bất kì giới hạn nào có thể gây phương hại cho khả các nước này việc trì ổn định các chế độ không cộng sản; và là không có giới hạn nào gây phương hại quyền họ có lực lượng vũ trang cho an ninh nội địa, nhập vũ khí và sử dụng cố vấn ngoại quốc; Không chứa bất kì điều khoản chính trị nào có thể dẫn đến nguy làm cho phần lãnh thổ còn giữ lại rơi vào quyền lực cộng sản; Không loại trừ khả tái thống Việt Nam các phương sách hòa bình; Đảm bảo di chuyển điều kiện hòa bình và nhân đạo, kiểm soát quốc tế, cho tất muốn từ phần này sang phần Việt Nam; Đưa phương sách cụ thể hữu hiệu cho việc kiểm soát quốc tế thoûa thuaän” [25, tr.150 – 151] Như là cường quốc dự Hội nghị Geneva đã tán thành giải pháp chia cắt Việt Nam Giờ phải xác định địa điểm đường ranh phân cắt và thời hạn thống hai miền Việt Nam Tại họp đại diện VNDCCH và đại diện Trung Quốc diễn từ (68) ngày đến ngày 5.7.1954 Liễu Châu (thuộc tỉnh Quảng Tây, Trung Quốc), Hồ Chí Minh yeâu caàu choïn vó tuyeán 13, teä nhaát laø vó tuyeán 16, coøn vó tuyeán 17 laø khoâng theå chaáp nhaän Chu Ân Lai đề nghị lấy sông Bến Hải (tức vĩ tuyến 17) Về tổng tuyển cử, thống hai miền, Việt Nam đề xuất thời hạn tháng, Chu Ân Lai đề nghị năm [7, tr.154; 65, I, tr.185] Trưa ngày 20.7, trưởng đoàn Liên Xô V Molotov đã mời Mendès-France, Chu Ân Lai, Eden và Phạm Văn Đồng đến họp trụ sở phái đoàn Liên Xô Tại đây, Molotov đã dàn xếp để các bên thỏa thuận chọn vĩ tuyến 17 làm đường ranh phân chia và xác định hai năm là thời hạn tổ chức tổng tuyển cử thống hai miền Thêm vấn đề thứ ba giải quyết: hai tỉnh Phong Sa Lỳ và Sầm Nưa chọn làm vùng tập kết tạm thời quân kháng chiến Pathet Lào và đội tình nguyện Việt Nam Các kết trên rõ ràng không làm các nhà lãnh đạo CHXHCN Việt Nam hài lòng Nhưng phải nhiều năm sau, họ cơng khai nhận xét: “Sau Điện Biên Phủ, rõ ràng là với giúp đỡ hệ thống XHCN, là Trung Quốc, quân và dân Việt Nam có thể giải phóng nước, giải pháp mà Đoàn đại biểu Trung Quốc đã thỏa thuận với Đoàn đại biểu Pháp Geneva không phản ánh so sánh lực lượng trên chiến trường, không đáp ứng đầy đủ yêu cầu chính trị Đoàn đại biểu Việt Nam đề ra” [10, tr.32] và “giải pháp Geneva đã ngăn cản nhân dân ba nước Việt Nam, Lào và Campuchia đạt thắng lợi hoàn toàn kháng chiến chống Pháp, khả rõ ràng là thực so sánh lực lượng trên chiến trường đã rõ Đó là điều mà người lãnh đạo Trung Quốc hiểu hết ” [10, tr.33].Cần nhận xét đây kết luận vừa nêu là không đầy đủ vì đã bỏ qua vai trò Liên Xô Trên sở các nhận xét vừa nêu, nhà lãnh đạo CHXHCN Việt Nam kết luận: “ Đây là phản bội thứ người lãnh đạo Trung Quốc đấu tranh cách mạng cuûa nhaân daân Vieät Nam cuõng nhö cuûa nhaân daân Laøo vaø nhaân daân Campuchia” [10, tr.33] Rạng sáng ngày 21.7.1954(42), các hiệp định đình chiến Việt Nam, Campuchia và Lào đã các đại diện VNDCCH, Campuchia và Pháp kí II.6.2 Hieäp ñònh Geneva veà Vieät Nam Hiệp định đình chiến Việt Nam có các nội dung chính sau: - Việt Nam chia làm đôi; đường ranh phân chia là vĩ tuyến 17, VNDCCH kiểm soát phần lãnh thổ phía Bắc; Quốc gia Việt Nam kiểm soát phần lãnh thổ phía Nam - Trong thời hạn 300 ngày, lực lượng Quân đội Nhân dân Việt Nam tập kết phần phía bắc giới tuyến, lực lượng Quân đội Liên hiệp Pháp phần phía nam; - Dân thường phép lại hai miền Nam Bắc vòng 300 ngày đầu Hieäp ñònh; 42() Các Hiệp định đình chiến Việt Nam và Lào kí lúc 2.45 sáng ngày 21.7, còn Hiệp định đình chiến Campuchia đến 11 cùng ngày kí Nhưng cuối các hiệp định ghi là kí lúc 24.00 ngày 20.7 để giúp cho Mendès France giữ lời hứa với Quốc hội và nhân dân Pháp là lập lại hòa bình Đông Dương vòng tháng kể từ lúc nhậm chức (69) - Không bên nào tăng cường lực lượng quân khu vực mình, cho phép người nước ngoài thiết lập các quân trên lãnh thổ mình; - Hiệp định thực giám sát Ủy ban Kiểm soát quốc tế gồm các đại diện Canada, Ba Lan và Ấn Độ Hoäi nghò Geneva keát thuùc baèng vieäc coâng boá baûn Tuyeân boá cuoái cuøng xaùc ñònh vó tuyến 17 phân cắt lãnh thổ Việt Nam thành hai miền Bắc và Nam là “giới tuyến quân có ý nghĩa tạm thời, hoàn toàn không coi là ranh giới chính trị hay lãnh thổ” Bản Tuyên bố ấn định thời hạn tổ chức tổng tuyển cử thống Việt Nam là tháng 7.1956 Tuyên bố cuối cùng chứng nhận tuyên bố chính phủ Pháp tôn trọng độc lập, chủ quyền và toàn vẹn lãnh thổ Việt Nam, Lào và Campuchia Do “lập trường Mĩ là không thương lượng và không kí với khối cộng sản tuyên bố đa phương Hội nghị Geneva hiệp định nào đó Hội nghị ” (chỉ thị Foster Dulles gửi phái đoàn Mĩ ), các nước tham gia Hội nghị đã không kí Tuyên bố chung cuoái cuøng, maø chæ phaùt bieåu mieäng II.7 PHÁP TÌM CÁCH LẬP LẠI CHẾ ĐỘ THỰC DÂN Ở LAØO VAØ SỰ CAN DỰ CỦA VNDCCH VAØO TÌNH HÌNH XỨ NAØY — HIỆP ĐỊNH GENEVA VỀ LAØO II.7.1 Pháp tìm cách lập lại chế độ thực dân Lào và can dự VNDCCH vào tình hình xứ này Trong lúc nỗ lực quay lại Đông Dương người Pháp bị nhân dân Việt Nam tiếp đón kháng chiến vũ trang diễn Nam Kì từ ngày 23.9.1945 và nước từ ngày 19.12.1946, thì hai nước còn lại trên bán đảo - Lào và Campuchia - xem họ không vấp phải kháng cự liệt Ngày 12.10.1945, Hoàng thân Phetsarath và nhóm liên minh gồm Ủy ban Nhân dân (Lao- Pen-lao) và Ủy ban Lào tự đã thông qua hiến pháp tạm thời, thành lập Quốc hội lâm thời và cử chính phủ lâm thời Lao Itsala hoàng thân Phetsarath làm quốc trưởng, Phaya Khammao, cựu tỉnh trưởng Vientiane, làm thủ tướng Ngày 25.4.1946, quân Pháp chiếm Vientiane, chính phủ Lao Itsala hoàng thân Phetsarath và Phaya Khammao lãnh đạo phải chạy thoát sang Thái Lan Tại đây, nội Chính phủ Lao Itsala bị phân hóa Nhóm hoàng thân Souphanouvong lãnh đạo chủ trương dựa vào giúp đỡ chính phủ VNDCCH để tiếp tục kháng chiến chống Pháp Khi đổi tên , theo đạo Quốc tế Cộng sản (QTCS) , đảng Cộng sản Việt Nam thành đảng Cộng sản Đông Dương tháng sau Đảng thành lập , người lãnh đạo đảng này đồng thời tuân thủ thị khác QTCS là bao gồm luôn Lào và Campuchia vào phạm vi hoạt động mình (43) Từ thời điểm này, đấu tranh chống chế độ thực dân Pháp 43() Chi tiết các hoạt động Đảng Cộng sản Đông Dương Lào năm 1945 có thể xem Xing Thoong Xing Hapanha (1991), Sự giúp đỡ Việt Nam kháng chiến nhân dân Lào (70) Lào đảng Cộng sản Đông Dương lãnh đạo mối quan hệ gắn bó chặt chẽ với đấu tranh tương tự Việt Nam và Campuchia Ngay sau Việt Nam tuyên bố độc lập, chủ tịch Hồ Chí Minh đã tiếp hoàng thân Souphanouvong Hà Nội, bàn kế hoạch thành lập liên minh Lào-Việt, chuẩn bị chống thực dân Pháp trở lại xâm lược các nước Đông Dương Ngày 14.10.1945, chính phủ VNDCCH coâng nhaän chính phuû Laøo Itsala Ngaøy 30.10.1945, chính phuû VNDCCH vaø chính phủ lâm thời Lào Itsala kí Hiệp định thành lập liên quân Lào-Việt Liên quân đặt quyền huy tổng huy quân đội Lào yêu nước (Itsala), phối hợp với đội Việt Nam chiến đấu trì chính quyền cách mạng nhiều nơi, là vùng Trung và Hạ Lào Từ mùa hè đến cuối năm 1946, liên quân Lào- Việt rút sang tả ngạn sông Mekong và trở lại hoạt động vùng biên giới phía tây sau Việt Nam bắt đầu kháng chiến toàn quoác [7, tr.109] Tháng 10.1946, giúp đỡ chính phủ VNDCCH, các lực lượng kháng chiến Savanakhet, Khammouane, Xieng Khouang và Sam Neua đã họp đại hội thành lập UÛy ban giaûi phoùng Ñoâng Laøo taïi Vinh, Nuhak Phomsavan laøm chuû tòch Moät quyeát ñònh khác mang thực là tập trrung lực lượng kháng chiến vào miền Đông Lào giaùp raah vuøng Taây Baéc cuûa Vieät Nam , laáy vuøng naøy laøm haäu phöông Nhieàu ñôn vò quaân tình nguyện VNDCCH đồng thời có mặt trên lãnh thổ Lào Tháng 1.1948, Souphanouvong định thành lập Tổ chức Nhân dân Tiến Lào Itsala Tháng 2.1948, Trung ương đảng Cộng sản Đông Dương và Tổng quân ủy QĐNDVN đề chủ trương mở mặt trận Lào-Miên Thực chủ trương này, Bộ tổng tư lệnh QĐNDVN đã thị cho Liên khu 10 thành lập vào tháng 5.1948 Ban xung phong Lào Bắc Kayson Phomvihan phụ trách Ban này giao nhiệm vụ tuyên truyền, lập địa, xây dựng sở quần chúng, xây dựng lực lượng vũ trang cho Lào Bên cạnh đó, Bộ tổng tư lệnh QĐNDVN còn điều đơn vị quân đội Việt Nam sang Lào hỗ trợ công tác vừa nêu Các đơn vị này phân tán vào hàng ngũ lực lượng vũ trang Lào, thuộc quyền quản lý trực tiếp chính phủ kháng chiến Lào Ngoài ra, Trung ương đảng Cộng sản Đông Dương có chủ trương mở mặt trận Tây Lào nên đã lập Đặc ủy Lào tháng 5.1948 để phụ trách mặt trận này Mặt trận Tây Lào đã thành lập các đặc khu, đó có các đại đội vũ trang Việt Nam Sang năm 1949, Bộ tổng tư lệnh QĐNDVN đã điều thêm 20 cán từ cấp trung đội đến trung đoàn sang mặt trận Tây Lào và thành lập Bộ tư lệnh Tây Lào Ngày 20.1.1949, quân đội Lào Itsala thành lập Trong lúc đó, Pháp tìm cách dựng lên chính phủ tự trị xứ, tương tự chính phủ Bảo Đại Việt Nam Ngày 27.8.1946, Pháp kí Tạm ước với chính phủ Itsala lưu vong công nhận Lào là nước tự trị và là phận Liên bang Đông Dương và Liên hiệp Pháp Ngày 19.7.1949, chính phủ Pháp kí Hiệp ước công nhận độc lập khuôn khổ Liên hiệp Pháp Vương quốc Lào vốn Quốc hội lập hiến thành lập ngày (1945-1954) , Luận án tiến sĩ lịch sử , môn Lịch sử Việt Nam , Khoa Lịch sử , trường Đại học Tổng hợp Haø Noäi (71) 10.5.1947 Nước này tham gia Liên hiệp Pháp với tên gọi Quốc gia liên kết Lào Ngày 24.10.1949, chính phủ Lào Itsala lưu vong Bangkok chính thức giải tán Hội nghị lần thứ ba BCHTƯ đảng Cộng sản Đông Dương (diễn từ ngày 21.2 đến ngày 3.2.1950) nhận định: “ Đông Dương là chiến trường vì quan hệ địa lí và chính trị, vận mệïnh ba quốc gia Việt-Miên-Lào gắn bó và khăng khít, độc lập Việt Nam không đảm bảo Ai Lao, Cao Miên không giải phóng Ai Lao, Cao Miên không giành độc lập hoàn toàn kháng chiến Việt Nam chưa thành công” Hội nghị đã đề chương trình công tác 11 điểm , đó nêu rõ Lào sau : “chỉnh đốn chính quyền kháng chiến Ai Lao”, “xây dựng mặt trận dân tộc thống Ai Lao” ; “tiến tới thành lập mặt trận dân tộc thống các dân tộc Đông Dương , chính đốn các tổ chức quần chúng” ; “ngoài việc nâng cao địa vị và uy tín mình trên trường quốc tế, Việt Nam cần làm cách giới biết đến kháng chiến nhân dân Lào làm cho kháng chiến Ai Lao giới giúp đỡ” Về nhiệm vụ quân sự, hội nghị đã đề chủ trương giúp đỡ cho chiến trường Lào, đó chú trọng đến vấn đề “xây dựng các địa chính cho Lào và mở rộng sở quần chúng gắn liền các địa với nhau” và “tích cực xây dựng quân đội quốc gia cho Lào” , “đào tạo cán Lào” Ngày 6.2.1950, Pháp trao trả chủ quyền cho Chính phủ hoàng gia Lào Ngày hôm sau, Hoa Kì vaø Anh coâng nhaän Quoác gia lieân keát Laøo Từ ngày 13 đến ngày 15.8.1950, các đại biểu các kháng chiến đã dự Đại hội đại biểu quốc dân Lào diễn Tuyên Quang Đại hội định thành lập Mặt trận Neo Lao Itsala, chính phủ kháng chiến Lao Itsala hoàng thân Souphanouvong làm thủ tướng kiêm trưởng ngoại giao, còn Kayson Phomvihan làm trưởng Quốc phòng, tuyên bố tên nước là Pathet Lao với quốc kì, quốc ca Ngày 11.3.1951, sau đảng Cộng sản Đông Dương tuyên bố giải thể Đại hội II (2.1951), Hội nghị các mặt trận dân tộc thống ba nước Đông Dương diễn từ ngày 3.3 đã định thành lập Liên minh Nhân dân Việt - Lào - Campuchia nhằm phối hợp hành động đánh bại chiến tranh Pháp và can thiệp Mĩ Một ủy ban liên minh nhân dân ba nước thành lập bao gồm nhà hoạt động chính trị có tên tuổi như: Phạm Văn Đồng, Hoàng Quốc Việt (Việt Nam), Souphanovong, Nuhak Phomsavan (Laøo), Sôn Ngoïc Minh, Tut Samouk (Campuchia) Ngay tháng 3.1951, quân tình nguyện Việt Nam bắt đầu có mặt trên lãnh thổ Laøo Từ năm 1950, QĐNDVN bắt đầu hoạt động trên lãnh thổ Lào theo đơn vị riêng biệt thuộc quyền huy trực tiếp chính phủ Việt Nam Đơn vị đầu tiên là Trung đoàn thành lập Lieân khu ngaøy 19.5.1950 Trong hai naêm 1950 – 1951, quaân soá cuûa VNDCCH treân laõnh thoå Laøo tăng từ 8.000 lên 12.300 Từ ngày 8.4 đến ngày 3.5.1953, liên quân Pathet Lào - VNDCCH đã mở chiến dịch (72) Thượng Lào Chiến dịch kết thúc, chính phủ Lao Itsala kiểm soát toàn tỉnh Sam Neua, phần tỉnh Xiêng Khouang và tỉnh Phong Saly Trước đó không lâu, ngày 22.3.1953, đảng Lào đã họp đại hội định thành lập đảng Nhân dân Lào Kayson Phomvihan laøm toång bí thö Ngày 22.10.1953, chính phủ Pháp và chính phủ Hoàng gia Lào kí Hiệp định, theo đó Pháp công nhận Lào là “quốc gia độc lập có chủ quyền” Tháng 12.1953, nỗ lực phối hợp hành động cho tiến công chiến lược mùa khô 1953 - 1954 chống lại Kế hoạch Navarre, liên quân Pathet Lào - VNDCCH đã tiến hành các chiến dịch quân Trung Lào và Nam Lào với tham gia 17.000 quân VNDCCH Để phục vụ công tác hậu cần cho đạo quân không nhỏ này, VNDCCH đã phải huy động hàng vạn dân công từ miền Tây Bắc và Thanh-Nghệ-Tĩnh Kết thúc chiến dịch, chính phủ Lao Itsala kiểm soát thêm nhiều vùng rộng lớn Đông Bắc và Nam II.7.2 Hieäp ñònh Geneva veà Laøo Ngày 8.5.1954, ngày sau Pháp đầu hàng Điện Biên Phủ, Hội nghị Geneva Đông Dương khai mạc Ngay phiên họp đầu tiên, trưởng đoàn VNDCCH là Phạm Văn Đồng đã yêu cầu mời các đại diện Pathet Lào tham gia Hội nghị, yêu cầu này không đoàn Liên Xô và đoàn Trung Quốc ủng hộ Đại diện cho Lào có đoàn đại biểu chính phủ Vương quốc Lào Nhưng Hiệp định đình chiến Lào kí cùng lúc với Hiệp định Việt Nam đã không mang chữ kí đại diện Lào, mà thứ trưởng Quốc phòng VNDCCH Tạ Quang Bửu tư cách người thay mặt tổng tư lệnh các đơn vị chiến đấu Pathet Lào và tổng tư lệnh Quân đội Nhân dân Việt Nam, và thiếu tướng Delteil, thay mặt tổng tư lệnh các lực lượng Liên hiệp Pháp Ñoâng Döông Hiệp định đình chiến Lào có các nội dung chính sau: - Các đơn vị tình nguyện Quân đội Nhân dân Việt Nam và các đơn vị Quân đội Liên hiệp Pháp phải rút khỏi Lào vòng 120 ngày kể từ Hiệp định kí; - Nước ngoài không đưa vũ khí, quân đội và nhân viên quân vào Lào, không thiết lập quân trên lãnh thổ Lào Riêng Pháp phép để lại trên lãnh thổ Lào không quá 1.500 sĩ quan và hạ sĩ quan làm nhiệm vụ huấn luyện quân đội Lào, không quá 3500 quân để bảo trì các sở quân còn lại trên đất Lào; - Trong vòng 120 ngày sau Hiệp định, các đơn vị chiến đấu Pathet Lào (44) tập kết caùc tænh Phong Saly vaø Sam Neua; - Hiệp định thực giám sát Ủy ban kiểm soát quốc tế gồm các đại diện ba nước Canada, Ba Lan và Ấn Độ 44() Do Chính phủ kháng chiến Lao Itsala không thừa nhận Hội nghị Geneva, Hiệp định đề cập lực lượng Pathet Lào đã ghi là “các đơn vị chiến đấu Pathet Lào” (73) Tuy không kí vào Hiệp định, chính phủ Vương quốc Lào đã đưa các Tuyên bố cam keát tuaân thuû caùc ñieàu 3, vaø Tuyeân boá cuoái cuøng cuûa Hoäi nghò Geneva II.8 PHÁP TÌM CÁCH LẬP LẠI CHẾ ĐỘ THỰC DÂN Ở CAMPUCHIA VAØ SỰ CAN DỰ CỦA VNDCCH VAØO TÌNH HÌNH XỨ NAØY — HIỆP ĐỊNH GENEVA VỀ CAMPUCHIA II.8.1 Pháp tìm cách lập lại chế độ thực dân Campuchia và can dự VNDCCH vào tình hình xứ này Ngày 9.10.1945, quân Pháp đã có mặt Phnompenh đường hàng không Một chính phủ hoàng thân Monivong cầm đầu thành lập, thay cho chính phủ Sơn Ngọc Thành thân Nhật thành lập ngày 14.8.1945 Ngày 8.1.1946, Pháp kí với Campuchia Tạm ước công nhận quyền tự trị Campuchia Liên hiệp Pháp và Liên bang Đông Dương Tháng 9.1946, đã diễn bầu cử Quốc hội lập hiến Ba tháng sau, đã diễn bầu cử Quốc hội lập pháp, chiến thắng thuộc đảng Dân chủ kiểm soát khoảng hai phần ba số ghế Ngày 6.5.1947, Hiến pháp đầu tiên đất nước nhà vua chuẩn y, Campuchia trở thành nước quân chủ lập hiến Tuy nhiên, không phải người dân đồng tình với chế độ tự trị và chuyển biến chính trị trên đất nước Từ tháng 8.1946, số địa phương thuộc các vùng Đông Nam, Tây Nam, Tây Bắc và Đông Bắc đã bùng phát các dậy vũ trang chống Pháp Đầu năm 1948, Đại hội đại biểu nhân dân các vùng giải phóng triệu tập Đại hội đã thành lập Hội Khmer Itsalak Đến cuối năm 1949, chính quyền cách mạng đã thiết lập 418 xã thuộc 40 huyện 10 tỉnh Quan hệ chính phủ VNDCCH và lực lượng kháng chiến Campuchia đã sớm thiết lập Cuối năm 1946, liên quân Việt Nam - Campuchia đánh chiếm Siem Riep tuần lễ, mở màn cho phối hợp chiến đấu Campuchia và Việt Nam Để đối phó với phong trào kháng chiến, Pháp cho cần tăng cường vị chính phủ Phnompenh Ngày 8.11.1949, Pháp kí với Vương quốc Campuchia hiệp định công nhận Campuchia là quốc gia độc lập, có chủ quyền hạn chế (chẳng hạn ngoại giao Pháp nắm giữ; còn quân , Campuchia có quân đội riêng, Quân đội Liên hiệp Pháp phép đóng quân và hoạt động trên lãnh thổ Campuchia) Như vậy, năm 1949, Pháp đã dựng lên ba quốc gia liên kết trên bán đảo Đông Dương Ngày 7.2, chính phủ Hoa Kì đã công nhận chính phủ Vương quốc Campuchia, cuõng nhö hai Quoác gia lieân keát Vieät Nam vaø Laøo Ngày 19.4.1950, nhằm thực nghị Hội nghị Trung ương lần thứ ba đảng Cộng sản Đông Dương, Hội Khmer Itsalak đã triệu tập Đại hội đại biểu nhân dân Đại hội đã thành lập Ủy ban trung ương dân tộc giải phóng lâm thời Sơn Ngọc Minh làm chủ (74) tịch và Ủy ban Mặt trận dân tộc thống toàn quốc Tut Samouk làm chủ tịch Sau Đảng Cộng sản Đông Dương giải tán, ngày 28.6.1951, đảng Nhân dân Cách mạng Campuchia đã thành lập Từ ngày 9.2.1953, vua Sihanouk đã tiến hành vận động ngoại giao ráo riết các nước phương Tây, là Mĩ, nhằm tranh thủ ủng hộ các nước này cho yêu sách đòi Pháp trao trả độc lập hoàn toàn cho Campuchia Ngày 9.11.1953, ngày sau Sihanouk trở nước, Pháp kí Hiệp ước trao trả độc lập đầy đủ cho Vương quốc Campuchia II.8.2 Hieäp ñònh Geneva veà Campuchia Tại Hội nghị Geneva Đông Dương, đoàn đại biểu Khmer Itsalak chịu chung số phận với đoàn đại biểu Pathet Lào, nghĩa là không tham dự Hội nghị, dù trưởng đoàn VNDCCH đã cố sức đấu tranh, lúc phái đoàn Vương quốc Campuchia trưởng Ngoại giao Tép Phan cầm đầu tham gia với tư cách là đại diện quốc gia tự do, độc lập và có chủ quyền Đoàn Campuchia đã đấu tranh tận khuya 20.7 rạng ngày 21.7.1954 để bác bỏ quy định liên quan đến vùng tập kết cho các lực lượng kháng chiến Khmer Itsalak Sau tranh cãi kéo dài Eden, Molotov, Mendès-France và Phạm Văn đồng, Molotov cuối cùng đã đồng ý với yêu cầu đoàn Campuchia [32, tr.370] Hiệp định đình chiến Campuchia mang chữ ký Tạ Quang Bửu, thay mặt tổng tư lệnh các lực lượng kháng chiến Khmer và tổng tư lệnh Quân đội Nhân dân Việt Nam, và Nhiek Tioulong, thay mặt tổng tư lệnh các lực lượng vũ trang Quốc gia Khmer Hieäp ñònh coù caùc noäi dung chính sau: - Trong thời hạn 90 ngày sau Hiệp định có hiệu lực (từ ngày 23.7.1954), các lực lượng vũ trang Liên hiệp Pháp và tất các nước ngoài có mặt trên lãnh thổ Campuchia phải rút khỏi xứ này; - Trong thời hạn 30 ngày, các lực lượng kháng chiến Khmer giải ngũ choã; - Chính phủ Campuchia không kí văn kiện ngoại giao nào với các quốc gia khác nó buộc Campuchia tham gia liên minh quân sự; - Ở Điều 6, Chính phủ Hoàng gia Campuchia cam kết không trả thù người kháng chiến, không đối xử phân biệt họ, đảm bảo cho họ hưởng đầy đủ các quyền minh định Hiến pháp; - Hiệp định thực giám sát Ủy ban kiểm soát quốc tế gồm đại diện các nước: Canada, Ba Lan và Ấn Độ (75) Theo báo cáo đầu tiên Ủy hội quốc tế giám sát và kiểm soát công bố ngày 1.1.1955, lực lượng kháng chiến Khmer đã giải tán chỗ ngày 22.8.1954, các đơn vị QĐNDVN hoàn tất việc rút khỏi Campuchia ngày 18.10.1954 Riêng Pháp để lại số nhân viên làm nhiệm vụ huấn luyện và phái quân Ngaøy 25.9.1955, Vöông quoác Campuchia ruùt khoûi Lieân hieäp Phaùp II.9 SEATO ĐƯỢC THAØNH LẬP Ngay sau Hội nghị Geneva bế mạc, các giới chức cao cấp Nhà trắng lẫn Ngoại giao Mĩ đã liên tiếp đưa tuyên bố phương hướng đến cho chính sách đối ngoại Mĩ Đông Nam Á Người đầu tiên phát biểu chẳêng khác ngoài tổng thống Eisenhower: “Hoa Kì đã không trực tiếp tham gia vào các định mà Hội nghị đã thông qua và không bị các định đó ràng buộc Hoa Kì tích cực tiến hành các thảo luận với nước tự khác nhằm nhanh chóng đến tổ chức phòng thủ tập thể Đông Nam Á có mục đích ngăn chặn cộng sản tiếp tục hoạt động xâm lăng trực tiếp gián tiếp toàn vùng này” [17, tr.133] Trong quá trình vận động biến ý tưởng Eisenhower thành thực, Dulles đã trình bày quan niệm Hoa Kì tổ chức phòng thủ tập thể Đông Nam Á sau: “Chúng tôi không tính kí hiệp ước an ninh trở thành tổ chức theo kiểu Hiệp ước NATO có cấu thường trực rộng lớn lệnh lực lượng địa phương quan trọng và Hoa Kì phải cam kết cung cấp lực lượng để phòng thủ địa phương Trái lại, Hoa Kì chủ trương kí hiệp ước an ninh để làm nản ý chí xâm lược cộng sản và cho phép Hoa Kì và các nước khác góp phần tăng cường ổn định các khu vực địa phương, cải thiện hiệu các đơn vị địa phương quân đội và cảnh sát đó cải thiện khả các chính phủ địa phương, ngăn chặn thâm nhập và hoạt động lật đổ cộng sản có khả xảy nhiều là xâm lược công khai” [67, tr.249] Sau ý tưởng trên Anh tích cực ủng hộ, vấn đề đặt là thành phần tham gia Mĩ và Anh thỏa thuận mời 10 nước, có Pháp, Australia, New Zealand, Thái Lan, Philippines và Pakistan nhận lời, còn Ấn Độ, Ceylan, Miến Điện, và Indonesia từ chối Về các nước Lào, Campuchia và Quốc gia Việt Nam, Anh và Mĩ xuất bất đồng, nên không nước nào mời Ngày 8.9.1954, Hội nghị thành lập Tổ chức Hiệp ước Đông Nam Á diễn Manila đã thông qua Hiệp ước Phòng thủ tập thể Đông Nam Á gồm 11 điều, đó có Điều IV laø quan troïng nhaát “1 Các bên thừa nhận hành động xâm lược tiến công vũ trang vùng lãnh thổ Hiệp ước chống lại thành viên nào Hiệp ước, hay chống laïi baát kì quoác gia hay laõnh thoå naøo maø caùc beân seõ xaùc ñònh sau naøy baèng thoûa thuaän chung có thể gây nguy hại đến hòa bình và an ninh các nước thành viên; trường hợp đó, các bên thỏa thuận hành động chống lại nguy chung vừa nêu theo tiến trình hợp (76) hiến các bên Các biện pháp thực theo đoạn văn này báo cáo cho HÑBA LHQ Nếu, theo ý kiến bất kì thành viên nào Hiệp ước, tính bất khả xâm phạm, hay tính toàn vẹn lãnh thổ, hay chủ quyền, hay độc lập chính trị bên nào vùng lãnh thổ Hiệp ước, hay bất kì quốc gia nào hay lãnh thổ nào mà các nội dung đoạn điều khoản này đôi áp dụng, bị đe dọa bất kì cách nào khác là tiến công vũ trang, hay bị tác động bị đe dọa bất kì thực tế hay tình nào có thể gây nguy hại đến hòa bình vùng, các bên thảo luận để cùng thỏa thuận các biện pháp đảm bảo phòng thủ chung Các bên hiểu không hành động nào trên lãnh thổ bất kì quốc gia nào các bên thống định đoạn điều khoản này, hay trên bất kì lãnh thổ nào định vậy, thông qua, có lời mời hay đồng ý chính phuû lieân quan” Điều VIII Hiệp ước xác định khái niệm “vùng lãnh thổ Hiệp ước” là toàn vùng Đông Nam Á, bao gồm toàn lãnh thổ các bên châu Á, toàn vùng Tây Nam Thái Bình Dương, trừ vùng Thái Bình Dương phía bắc vĩ tuyến 21 độ 30 phút Bắc (nghĩa là trừ Đài Loan và Hongkong) Tuy nhiên, phạm vi lãnh thổ Hiệp ước có thể thay đổi, neáu caùc beân cuøng thoûa thuaän Nghị định thư đính kèm hiệp ước SEATO “nhất trí định các Quốc gia Campuchia, Lào và lãnh thổ tự phạm vi chủ quyền Quốc gia Việt Nam nằm vuøng caùc muïc tieâu cuûa Ñieàu IV” Hiệp ước Manila gộp Bị vong lục chính phủ Hoa Kì mà nguyên văn sau: “Trong thực Hiệp ước này, Hợp chúng quốc Hoa Kì hiểu việc Hợp chúng quốc Hoa Kì thừa nhận tác động xâm lăng và công vũ trang và thỏa thuận mình theo mục 1, điều IV áp dụng cho xâm lăng cộng sản, khẳng định trường hợp có xâm lăng hay công vũ trang khác, Hiệp chúng quốc Hoa Kì tham khảo theo quy định mục 2, điều IV” * * * Diễn biến Cuộc chiến Đông Dương lần thứ cho thấy mức độ can thiệp ngày càng sâu Trung Quốc và Hoa Kì vào Đông Nam Á qua giúp đỡ không nhỏ mà Bắc Kinh và Washington dành cho VNDCCH và Quốc gia Liên kết Việt Nam (thông qua Pháp) Do vậy, các hiệp định Geneva , kết Cuộc chiến Đông Dương lần thứ , là văn liên quan đến Việt Nam , phản ánh quan điểm và quyền lợi các cường quốc ngoài vùng và tình hình so sánh lực lượng các nước này , là nguyện vọng người dân Đông Dương , đặc biệt là dân Việt Nam , cụ thể là chúng mang lại haøi loøng cho : - giới lãnh đạo Liên Xô vốn tìm mối quan hệ hoà hoãn với phương (77) - - Tây hầu có thể tập trung vào công cải cách nước ; nhà cầm quyền Bắc Kinh vốn tìm cách chặn đứng viễn cảnh can thiệp trực tiếp Hoa Kì vào bán đảo Đông Dương , sau đã thành công với động thái tương tự trên bán đảo Triều Tiên năm trước đó; cho Pháp tìm cách rút lui khỏi Đông Dương , đồng thời cố cứu vãn quyền lợi nào còn có thể trên bán đảo này Hiệp định Geneva đồng thời không làm hài lòng : - Hoa Kì vốn đã sớm bộc lộ thái độ nghi ngại giải pháp đàm phán cho chiến Đông Dương tháng 8.1953 Thái độ này chính phủ Eisenhower thể thành động thái cụ thể và liệt hội nghị Geneva (bộ trưởng Ngoại giao F Dulles có mặt phiên khai mạc và sau hội nghị kết thúc) nỗ lực thành lập vào ngày 8.9.1954 tổ chức quân vùng Đông Nam Á có tên gọi là tổ chức Hiệp ước Đông Nam Á (SEATO) moâ phoûng theo NATO; - Các nhà lãnh đạo VNDCCH vốn luôn tha thiết với nghiệp đập tan ách thống trị thực dân và xây dựng chủ nghĩa xã hội nước ; - Những người đứng đầu Quốc gia Liên kết Việt Nam kiên chống lại chủ trương xây dựng chế độ xã hội chủ nghĩa nhà lãnh đạo VNDCCH ; Không người Việt Nam hai bờ sông Bến Hải hoan nghênh, Hiệp định Geneva khó đón nhận giải pháp lâu dài cho Cuộc chiến Đông Dương lần thứ nhất, ít là cho đất nước Việt Nam CHÖÔNG III CHÍNH SÁCH ĐỐI NGOẠI CỦA INDONESIA DƯỚI THỜI CẦM QUYỀN CỦA SUKARNO (1950 – 1965) Thu hồi độc lập đúng vào thời điểm Chiến tranh lạnh diễn tiến đến hồi độ, người lãnh đạo Indonesia đã cố sức để đất nước vừa khỏi chiến tranh giải phóng dân tộc chống chính quốc Hà Lan không bị lôi vào tranh chấp hai siêu cường Được xây dựng dựa trên các nguyên tắc: trung lập, bảo vệ quyền lợi dân tộc và đấu tranh cho hòa bình vùng và trên giới, đường lối đối ngoại “độc lập và tích cực” đã góp phần đáng kể nâng cao vị Indonesia trên trường quốc tế, và là nhận tán thành nhiều nước Á-Phi cùng hoàn cảnh Biểu cho uy tín đối ngoại lên cao Indonesia là Hội nghị Á-Phi lịch sử đã diễn Bandung năm 1955, là việc thu hồi Tây Irian (1962) Những chiến thắng vang dội này đồng thời tạo cho Sukarno – nhà lãnh đạo tối cao Indonesia từ năm 1957 – ảo tưởng sức mạnh đối ngoại đất nước Từ đầu thập niên 1960, ông bắt đầu tự đứng đảm nhận sứ mệnh xây (78) dựng mặt trận chung gọi là NEFOS (“New Emerging Forces” – Những lực lượng trỗi dậy) bao gồm các nước Á, Phi, Mĩ latinh, các nước XHCN, các lực lượng tiến các nước tư để đương đầu với các quốc gia mà đa số là Tây Âu và Bắc Mĩ gọi là “OLDEFOS” (“Old Declining Forces” – Những lực lượng cũ suy thoái) Tham vọng đối ngoại quá sức này đặt trên tảng không vững vàng: chính sách đối nội đầy rẫy sai lầm đã phá hoại kinh tế quốc dân và đẩy đất nước sa vào khủng hoảng kinh tế-xã hội nghiêm trọng vào thập niên 1960 Đã vậy, quan hệ căng thẳng với nước láng giềng Malaysia và gắn bó với đường lối đối ngoại cực đoan CHND Trung Hoa đã đẩy Indonesia rơi vào bị cô lập trên trường quốc tế III.1 HOÄI NGHÒ BANDUNG (1955) III 1.1 Boái caûnh Sau giành lại độc lập tự do, phần lớn các nước cựu thuộc địa châu Á và châu Phi tỏ lo lắng trước tình trạng đối đầu quan hệ các cường quốc lớn trên giới Nền độc lập non trẻ và bấp bênh, tình trạng chính trị bất ổn, khó khăn kinh tế và xã hội lớn không cho phép các nước đó dự phần vào hoạt động tranh giành ảnh hưởng diễn liệt hai khối nước XHCN và TBCN Nỗi khát khao độc lập, chủ quyền dân tộc trọn vẹn, bình đẳng thực quan hệ quốc tế đã khiến họ khước từ tham gia các tổ chức (nhất là quân sự) hai khối nước Xu hướng trung lập trên nhìn thấy đặc biệt rõ nét các nước Đông Nam Á và Nam Á, nơi bắt đầu chứng kiến từ năm 1950 can thiệp ngày càng tăng Hoa Kì và Trung Quốc Trong tình hình này, chính sách thúc đẩy đời các liên minh quân châu Á mà Hoa Kì và các nước phương Tây theo đuổi nửa đầu thập niên 1950 đã làm tăng thêm mối ác cảm chống phương Tây người dân châu Á, hệ không tránh khỏi năm dài sống chế độ thực dân Bên cạnh đó, các nước vừa độc lập còn có nhu cầu tự khẳng định chỗ đứng họ trên trường quốc tế “Từ lâu nay, chúng ta là kẻ quan sát bàng quan các kiện, là món đồ chơi tay kẻ khác Nay chủ động chuyển sang tay dân tộc chúng ta, từ chúng ta tự làm chủ lịch sử mình”, J Nehru phát biểu ngày 7.9.1946, nhậm chức thủ tướng chính phủ Ấn Độ Mong muốn này đã khiến các nhà lãnh đạo các nước Đông Nam Á và Nam Á vừa độc lập không ít lần lên tiếng phê phán các nước phương Tây đã mang các vấn đề châu Á bàn thảo, không tham khảo ý kiến họ, dành cho họ vị theá thaáp keùm Để có thể dự phần tích cực vào các diễn biến quốc tế và để tự xác lập chỗ đứng riêng lĩnh vực quan hệ quốc tế, các nước Á- Phi vừa giành độc lập đã sớm tìm đến Tháng 3.1947, đã diễn New Dehli, theo sáng kiến thủ tướng Ấn Độ J Nehru, Hội nghị Liên Á không chính thức lần thứ bao gồm đại biểu 26 nước châu (79) Á Mục đích Hội nghị là thảo luận hợp tác chính trị, kinh tế và văn hóa các nước châu Á Tháng 1.1949, thủ tướng Nehru đã tổ chức Hội nghị liên Á lần thứ hai New Dehli với tham dự 15 nước nhằm ủng hộ đấu tranh giải phóng dân tộc, đặc biệt là lên án chiến tranh xâm lược Hà Lan Indonesia Cuối tháng - đầu tháng 5.1954, thủ tướng các nước Ấn Độ, Miến Điện, Indonesia, Pakistan và Ceylan đã gặp Colombo để thảo luận các vấn đề quan tâm chung, như: chống chủ nghĩa thực dân và phân biệt chủng tộc, chiến tranh lạnh, vũ khí hạt nhân, hợp tác kinh tế và chiến tranh Đông Dương Theo đề nghị Indonesia, các nước định tổ chức Hội nghị các quốc gia độc lập châu Á và châu Phi năm 1955 Sau đó, các đại diện năm nước gặp Bogor (12.1954) và cùng thỏa thuận Hội nghị Á- Phi diễn thành phố Bandung (Indonesia) từ ngày 18 đến ngày 24.4.1955 Từ năm 1954 đến tháng 4.1955 đã diễn loạt tiếp xúc quan trọng thủ tướng Nehru với tổng thống Nasser Ai Cập, với tổng thống Tito Nam Tư và đặc biệt là gặp Nehru và thủ tướng Trung Quốc Chu Ân Lai Thông cáo chung hội đàm Nehru và Chu Ân Lai (29.4.1954) đã đưa nguyên tắc đạo quan hệ hai nước có chế độ chính trị - xã hội khác nhau, sau gọi là nguyên tắc cùng tồn hòa bình (Pancha Shila) Đó là: - Tôn trọng chủ quyền và toàn vẹn lãnh thổ nhau; - Không xâm lược lẫn nhau; - Khoâng can thieäp vaøo coâng vieäc noäi boä cuûa nhau; - Bình đẳng và hai bên cùng có lợi; - Cuøng toàn taïi hoøa bình Trên đây là hội nghị hay tiếp xúc thượng đỉnh tạo tiền đề cho Hội nghò Bandung III.1.2 Thoâng caùo chung cuûa Hoäi nghò Bandung Được gọi là Hội nghị Á-Phi, Hội nghị Bandung đã diễn từ ngày 18.4 đến ngày 24.4.1955 với tham gia 29 quốc gia – 23 châu Á và châu Phi(45) 45() Đó là: Afghanistan, Saudi Arabia, Campuchia, CHND Trung Hoa, Bờ biển Vàng (Ghana), Ai Cập, Ethiopia, Iraq, Iran, Nhaät, Jordan, Laøo, Lebanon, Liberia, Libya, Nepal, Philippines, Thaùi Lan, Sudan, Syria, Thổ Nhĩ Kỳ, VNDCCH, VNCH, Yemen, Pakistan, Aán Độ, Miến Điện, Indonesia, Ceylan (80) Những đề tài chính thảo luận Hội nghị Bandung là hòa bình giới, an ninh các nước Á - Phi, cùng tồn hòa bình và láng giềng thân thiện, giải phóng các dân tộc Á- Phi khỏi ách thống trị thực dân và phân biệt chủng tộc, quyền người và quyền tự quyết, hợp tác kinh tế và hợp tác văn hóa Thông cáo chung kí ngày 24.4.1955 gồm phần Phần thứ “Hợp tác kinh tế” thừa nhận cấp thiết thúc đẩy nỗ lực phát triển kinh tế các nước Á- Phi trên sở “tôn trọng độc lập dân tộc”, vừa cách trợ giúp kỹ thuật các nước tham gia, vừa thông qua đường thỏa thuận đa phương và song phương với các nước khác trên giới Thông cáo đòi thành lập “Quỹ đặc biệt LHQ cho phát triển kinh tế” và dành phần lớn Ngân hàng quốc tế Tái thiết và Phát triển cho các nước Á- Phi Thông cáo cổ vũ các nước cùng hoạt động để bình ổn giá quốc tế và mức cầu các mặt hàng cần thiết Văn kiện khuyến cáo các nước Á - Phi đa dạng hóa xuất họ cách chế biến nguyên liệu và cách khuyến khích việc tổ chức hội nghị quốc tế và trao đổi phái đoàn thương mại Phần thứ hai “Hợp tác văn hóa” tỏ rõ nỗi day dứt trước việc di sản dân tộc bị quên lãng chế độ thực dân thời gian dài kỉ Văn kiện cổ vũ hợp tác văn hóa các nước, không rõ cách thực Phần “Quyền người và quyền tự quyết” khẳng định các nước tham gia Hội nghị hoàn toàn tán đồng Hiến chương LHQ và Tuyên ngôn Quốc tế Nhân quyền tổ chức này Văn kiện tuyên bố các nước đã giải phóng có nghĩa vụ giúp đỡ các nước còn phụ thuoäc giaønh laïi chuû quyeàn Dứơi tiêu đề “Thúc đẩy hòa bình và hợp tác quốc tế ”, phần tư Thông cáo đòi hỏi Hội đồng Bảo an mau chóng kết nạp vào LHQ tất các quốc gia tham dự Hội nghị và dành cho các nước Á - Phi vị rộng rãi tổ chức này Văn kiện cho hòa bình có thể củng cố “một chế độ kiểm tra quốc tế tập thể ” nhằm đảm bảo việc giải trừ và cấm các loại vũ khí hủy diệt hàng loạt Trong lúc chờ đợi, thiết ngưng các thử nghiệm hạt nhân Thoâng caùo chung keát thuùc baèng 10 nguyeân taéc chung soáng hoøa bình: 1) Tôn trọng các quyền người phù hợp với tôn và nguyên tắc Hieán chöông LHQ; 2) Tôn trọng chủ quyền và toàn vẹn lãnh thổ tất các quốc gia; 3) Công nhận quyền bình đẳng các chủng tộc và quyền bình đẳng tất các nước, dù lớn hay nhỏ; 4) Khoâng can thieäp vaø khoâng xen vaøo coâng vieäc noäi boä cuûa caùc quoác gia khaùc; 5) Tôn trọng quyền nước tự vệ cách riêng lẻ hay tập thể phù hợp với Hiến chương LHQ; 6) a Khước từ các thỏa thuận phòng thủ tập thể phục vụ quyền lợi riêng bất kì đại cường nào; (81) b Không cường quốc nào gây sức ép lên quốc gia khác; 7) Tránh hoạt động xâm lược hay đe dọa xâm lược, sử dụng vũ lực nhằm vào toàn vẹn lãnh thổ hay độc lập chính trị nước; 8) Giải xung đột quốc tế phương tiện hòa bình, đàm phán hay hòa giải, trọng tài hay giải trước tòa án, các phương sách hòa bình khác theo lựa chọn các quốc gia có liên quan, phù hợp với Hieán chöông LHQ; 9) Khuyến khích các lợi ích chung và hợp tác; 10) Toân troïng coâng lí vaø caùc nghóa vuï quoác teá Mười nguyên tắc trên dùng làm sở cho chính sách đối ngoại các nước Á - Phi độc lập, đồng thời dùng làm sở cho nguyên tắc Phong trào Khoâng lieân keát sau naøy III QUAN HỆ INDONESIA-HAØ LAN SAU HIỆP ƯỚC THE HAGUE – INDONESIA VAØ HAØ LAN TRANH CHAÁP TAÂY IRIAN III.2.1 Quan hệ Indonesia - Hà Lan sau Hiệp ước The Hague Ba ngày sau Hiến pháp thông qua (14.8.1950), nhà nước đơn có tên gọi là Cộng hòa Indonesia chính thức thiết lập trên toàn thể quần đảo Như là cấu liên bang mà Hà Lan đã cố công nặn và áp đặt lên phái đoàn Indonesia Hội nghị The Hague đã sớm tiêu vong Số phận Liên hiệp Hà Lan – Indonesia không khả quan đàm phán Tây Irian diễn mùa thu 1950 đã không mang lại kết cụ thể nào, là sau Quốc hội Hà Lan ngày 19.2.1952 thông qua phần tu chính Hiến pháp đề cập đến vieäc thu naïp Taây Irian vaøo laõnh thoå Haø Lan Các mối liên hệ gắn kết Indonesia vào Hà Lan tàn lụi dần Ngày 21.4.1953, đại diện hai nước kí nghị định thư chấm dứt hoạt động phái quân Hà Lan Indonesia Ngày 10.8.1954, đại diện hai nước kí nghị định thư thỏa thuận xóa bỏ Liên hiệp Hà Lan – Indonesia nguyên tắc và chấm dứt các hiệp định đối ngoại, văn hóa và hợp tác quân Hà Lan còn giữ lại các hiệp định kinh tế và tài chính Ngày 13.2.1956, sau Hoäi nghò baøn veà vieäc xoùa boû Lieân hieäp Haø Lan – Indonesia sa vaøo tình traïng beá taéc (46), chính phuû Indonesia quyeát ñònh ñôn phöông huûy boû Lieân hieäp Haø Lan – Indonesia, baát chấp lời phản đối mạnh mẽ chính phủ Hà Lan Ngày 21.4.1956, Quốc hội Indonesia thông qua đạo luật hủy bỏ toàn các thỏa thuận đã đạt với Hà Lan Hội nghị Bàn tròn Đạo luật nhấn mạnh quan hệ Indonesia và Hà Lan là quan hệ “thông thường các nước có chủ quyền đầy đủ trên sở luật pháp quốc tế ” Đạo luật 46() Hội nghị diễn từ ngày 10.12.1955 The Hague Ngày 13.12, Hội nghị định chuyển đến Geneva, nơi có bầu không khí trung lập rõ rệt Thông cáo chung công bố ngày 11.2.1956, cho thấy hai bên không đạt thỏa thuận các thủ tục giải các tranh chấp có thể phát sinh (82) nêu rõ “các quyền, các ưu đãi, các giấy phép và phương cách hoạt động các công ty Hà Lan kinh doanh Indonesia tôn trọng chúng không vi phạm quyền lợi quốc gia thời kì tái thiết ” Quá trình tiêu vong dự án thành lập Liên hiệp Hà Lan-Indonesia coi kết thúc vào ngày 4.5.1956, trụ sở cao ủy Hà Lan Indonesia chuyển thành đại sứ quán III.2.2 Indonesia vaø Haø Lan tranh chấp Tây Irian Tây Irian (Irian Jaya) với diện tích là 422.000km và dân số vào khoảng triệu là phần phía tây đảo Tân Guinea có tổng diện tích là 785.000 km Năm 1828, lúc bị người Hà Lan xâm chiếm, Tây Irian thuộc chủ quyền sultan Tidore quần đảo Maluku Tuy nhiên, người Hà Lan đã không công nhận điều này Sau chiếm đóng Indonesia, người Nhật đã biên chế Tây Irian vào quần đảo Maluku Sau Chiến tranh Thái Bình Dương, chính sách Hà Lan Tây Irian nhận rõ hơn, nước này tham gia cùng với Australia, New Zealand, Hoa Kì, Phaùp vaø Anh thaønh laäp Uûy hoäi Nam Thaùi Bình Döông vaøo ngaøy 6.2.1947 Phaïm vi ñòa lí cuûa ủy hội này xác định bao gồm lãnh thổ không tự trị vùng Thái Bình Dương các nước kí kết nằm “hoàn toàn hay phần phía nam đường xích đạo và tính từ phía đông, bao goàm caû Taân Guinea thuoäc Haø Lan” – Quyền lợi Hà Lan và Indonesia vấn đề Tây Irian Giá trị Tây Irian không là nguồn tài nguyên phong phú mà phần lớn còn chưa thăm dò, mà còn tìm thấy vị địa-chính trị: Hà Lan có thể trì vị cường quốc Thái Bình Dương chừng nào còn giữ lãnh thổ vùng này Cũng giống nỗ lực đối phó với phong trào giải phóng dân tộc Indonesia năm 1945 – 1949, Hà Lan chủ trương giữ lại Tây Irian theo cách công nhận quyền tự trị người xứ Papua khuôn khổ Liên hiệp Hà Lan Về phần mình, Indonesia đưa luận pháp lí cho yêu sách Tây Irian trên sở vùng đất này là phần Đông Ấn thuộc Hà Lan Do vậy, chuyển giao chủ quyền, Hà Lan không được, Jakarta lập luận, giữ lại phần lãnh thổ nào nằm phạm vi đế quốc Hà Lan trên quần đảo Một lí khác thôi thúc Indonesia đòi cho Tây Irian: Jakarta lo sợ Tây Irian bị các lực thù địch với chính sách xây dựng nhà nước đơn sử dụng làm bàn đạp cho các hoạt động phá hoại nhằm vào Java Một loạt các va chạm diễn quá trình chuyển giao chủ quyền càng làm cho Jakarta hồ nghi thiện ý Hà Lan Cá nhân Sukarno có ý sử dụng đấu tranh đòi Tây Irian là cờ tập hợp người dân chung quanh ông hầu tiếp thêm sức mạnh cho kế hoạch xây dựng chế độ “dân chủ có dẫn dắt”, thay cho chế độ đại nghị mà ông đánh giá là không phù hợp với đất nước Indonesia – Lập trường các nước Đại Hội Đồng LHQ Ngày 17.8.1954, Chính phủ Jakarta đã đưa vấn đề Tây Irian vào chương trình nghị kì họp thứ IX Đại Hội Đồng LHQ, sau Hà Lan từ chối thương thảo vấn đề này Hội nghị diễn vào mùa hè năm 1954, dù hai bên đã đạt đồng ý (83) nguyên tắc xóa bỏ Liên hiệp Hà Lan – Indonesia Trong quá trình thảo luận, số nước đã thay đổi lập trường mình quan hệ Indonesia – Hà Lan, đó đáng chú ý là trường hợp Australia Trước đây, nước này luôn bày tỏ thái độ ủng hộ tích cực dành cho kháng chiến chống Hà Lan xứ láng giềng phía bắc Nhưng đây, Australia chọn đứng hẳn phía Hà Lan vấn đề Tây Irian Kinh nghiệm rút từ tiến công Nhật Chiến tranh Thái Bình Dương Đông Nam Á và Tây Nam Thái Bình Dương cho thấy đảo Tân Guinea giữ vai trò có ý nghĩa sống còn an ninh Australia Đã vậy, không ít nhân vật có thẩm quyền Jakarta đôi lúc bày tỏ quan điểm không chính thức phần phía đông đảo có tên gọi là New Guinea and Papua thuộc quyền ủy trị Australia nên sáp nhập luôn vào Tây Irian Điều này càng laøm taêng theâm noãi baát an cuûa Canberra Australia ruùt keát luaän laø moät Taây Guinea thuoäc Hà Lan thân hữu thì có lợi cho an ninh Australia là Tây Irian thuộc Indonesia trung lập có xu hướng bài phương Tây Cùng chia sẻ quan điểm Australia vấn đề an ninh châu Đại Dương, New Zealand đã bày tỏ thái độ ủng hộ người láng giềng khổng lồ Có nhiều quyền lợi trên bán đảo Malaya và bắc đảo Borneo, Anh không ngần ngại đứng phía hai thành viên Thịnh Vượng Chung Đều là các đồng minh Hà Lan, Pháp và Bỉ tất nhiên không hành động khác Anh Riêng Hoa Kì phân vân bên là đồng minh Haø Lan NATO vaø beân laø Indonesia, bieåu tröng cuûa chuû nghóa daân toäc chaâu Á, đã chọn lập trường trung lập Trừ số ít trường hợp, đại phận các thành viên châu Á và châu Phi ủng hộ lập trường Indonesia Khi mang bỏ phiếu phiên họp toàn thể ngày 10.12.1954 ĐHĐ LHQ khĩa IX, dự thảo nghị kêu gọi hai nước Indonesia và Hà Lan ngồi vào bàn thương thuyết để tìm giải pháp hòa bình cho số phận Tây Irian đã không hội đủ hai phần ba soá phieáu caàn thieát Trong lần bỏ phiếu diễn phiên họp toàn thể ngày 16.12.1955, ĐHĐ LHQ khóa X đã thông qua nghị bày tỏ hi vọng đàm phán Hà Lan và Indonesia có kết và vấn đề giải cách hòa bình Khi thương lượng không mang lại kết mong muốn, đã xuất đề nghị thành lập Ủy ban Thiện chí gồm ba thành viên có nhiệm vụ giúp đưa đàm phán Indonesia và Hà Lan đến giải pháp hòa bình Tuy nhiên, đề nghị này không hội đủ tỉ lệ hai phần ba mang bỏ phiếu ngày 28.2.1957 ĐHĐ LHQ – Do thúc ép tình hình đối nội, chính phủ Indonesia tâm giải vaán đề Tây Irian Cuộc bỏ phiếu trên diễn lúc sinh hoạt chính trị Indonesia thời kì căng thẳng Vì nhiều lí khác nhau, chế độ dân chủ đại nghị mang thực từ năm 1950 đã tạo tình thế, mà số chính khách Indonesia đánh giá là “bất ổn” Tháng 2.1957, Sukarno đưa đề xuất sau: “Chế độ dân chủ tự không phù hợp với Indonesia và cần thay chế độ “dân chủ có dẫn dắt” [57, tr.147] (84) Ngày 14.3.1957, lúc các loạn vũ trang lan rộng trên các đảo Sumatra và Sulawesi, tổng thống Sukarno ban bố tình trạng khẩn cấp nước và tuyên bố: “Toàn chính quyền chuyển giao cho tôi tư cách là tổng thống và tổng tư lệnh quân lực Indonesia” [57, tr.148 – 149] Được thực theo cách tập trung quyền lực vào tay tổng thống, chế độ dân chủ có dẫn dắt tất không làm vừa lòng nhiều chính đảng Để tập hợp ủng hộ quần chúng điều kiện chưa tìm phương sách xây dựng kinh tế thật hữu hiệu, Sukarno đã tìm đến vấn đề Tây Irian vốn dễ tạo đồng thuận các tầng lớp nhân dân Thực vậy, giành lại Tây Irian từ tay người Hà Lan đã trở thành chủ đề mà các chính khách Indonesia, tả lẫn hữu, tận lực khai thác từ đầu thập niên 1950, họ cần tranh thủ ủng hộ quần chúng Sukarno không phải là trường hợp ngoại lệ Ông đã không ít lần lên tiếng nhắc nhở người dân và các nhà hoạt động chính trị nên chú mục vào vấn đề Tây Irian, thay vì lao vào đấu tranh phe phái Lần gần đây là mítting diễn ngày 18.11.1957 Jakarta, Sukarno đã đọc trước toàn thể ngoại giao đoàn bài diễn văn với lời lẽ gay gắt nhắm vào Hà Lan Tổng thống giải thích tình trạng đói nghèo nhân dân Indonesia việc là người Hà Lan còn sở hữu các đồn điền, hầm mỏ, công nghiệp khai thác dầu, giao thông, hoạt động thương thuyền Ông tuyên bố: “Chỉ nào chúng ta xua họ hết, đất nước bắt đầu thịnh vượng” Chính lúc bầu không khí chống Hà Lan sôi sục Indonesia thì ĐHĐ LHQ đã không thể đưa vấn đề Tây Irian vào chương trình nghị khóa XII, vì bỏ phiếu diễn ngày 29.11.1957 không hội đủ tỉ lệ hai phần ba cần thiết Lần này, chính phủ Indonesia phản ứng liệt Ngày 5.12.1957, lệnh quốc hữu hóa tài sản kiều dân Hà Lan Indonesia ban hành ; 46.000 người Hà Lan bị trục xuất khỏi Indonesia Sau diễn biến này, “giải phóng Tây Irian” trở thành chủ đề hàng đầu sinh hoạt chính trị quốc nội và thường xuyên nhắc đến hoạt động đối ngoại chính phủ Jakarta Trong bài diễn văn đọc nhân ngày Cách mạng tháng (17.8) năm 1960, Sukarno loan báo định cắt đứt quan hệ ngoại giao với Hà Lan, đồng thời đưa lời cảnh báo: “Indonesia không cầu xin nữa, mà tự chọn đường để giải vấn đề Tây Irian” Đó là đường nào ? Câu trả lời đưa khóa họp XV ĐHĐ LHQ: “Chúng tôi không có chọn lựa nào ngoài cách giải vấn đề này đường mình – đường giải phẫu để toán khối u ung thư chủ nghĩa đế quốc khu vực trái đất nơi có nước Indonesia” [57, tr.179] – Indonesia và Hà Lan đối đầu quân quanh vấn đề Tây Irian Trong quãng thời gian trên, Hà Lan tìm cách tăng cường vị quân họ Tây Irian Được chính phủ Eisenhower ủng hộ, Hà Lan khởi công xây dựng các công trình phoøng thuû treân phaàn laõnh thoå Taây Irian Thaùng 5.1960, Haø Lan phaùi taøu saân bay Karel (85) Doorman đến Đông Nam Á Xem đây là thách đố trực tiếp, Jakarta lời kêu gọi tiến hành chiến tranh giải phóng quy mô toàn diện Để có phương tiện thực lời kêu gọi này, quân đội cần trang bị các loại vũ khí nặng chiến hạm, tăng và chiến đấu Bị Hoa Kì ngưng cung cấp vũ khí từ năm 1958, Indonesia đã quay sang Liên Xô Không bỏ lỡ hội, Moskva đã đáp ứng yêu cầu Jakarta Tháng 5.1958, phi quân xô viết đầu tiên đáp xuống lãnh thổ Indonesia Mối quan hệ quân hai nước tiếp tục tiến triển năm sau đó Ngày 8.1.1961, trưởng Quốc phòng và An ninh Indonesia là tướng Nasution đã kí với Liên Xô thỏa ước việc Liên Xô bán vũ khí cho Indonesia Nội năm 1961, Indonesia đã mua Liên Xô khối lượng vũ khí trị giá đến tỉ USD [18,tr.208] Theo lời tướng Nasution, giúp đỡ Liên Xô đã cho phép chấm dứt ưu quân Hà Lan khu vực Tây Irian [57,tr.183] Thêm thắng lợi ngoại giao khác đến với Indonesia tháng 4.1961: Hoa Kì từ chối ủng hộ hội đồng Hà Lan dựng lên Hollandia (thủ phủ Tây Irian) với nhiệm vụ dọn đường để Tây Irian tiến đến độc lập Sự thay đổi lập trường Hoa Kì có lí riêng nó: sau lên cầm quyền (1.1961), tổng thống Kennedy muốn dọn đường cho xâm nhập tư Mĩ vào đời sống kinh tế Indonesia và qua đó tạo dựng ảnh hưởng lên sinh hoạt chính trị nước này hầu có thể tác động lên chính phủ Sukarno và gây dựng nhóm thân Mĩ giới thượng lưu đất nước lớn vuøng Ñoâng Nam AÙ naøy Về phần mình, Sukarno tăng cường sức ép quân và chính trị lên Hà Lan Trong bài diễn văn đọc ngày 17.8.1961, ông nói Indonesia thương thuyết với Hà Lan trên sở Tây Irian hoàn trả cho nước ông Ông tuyên bố: “Nếu Hà Lan không trao trả Tây Irian cho chúng ta, chúng ta thử thách sức lực họ” và nhấn mạnh ông “không nói đùa, và sẵn sàng gây chiến lúc nào ” Sukarno lệnh đặt quân đội tình trạng sẵn sàng ứng chiến Cảm thấy bị cô lập, Hà Lan mặt khẳng định không thương lượng với Indonesia tương lai Tây Irian, chừng nào các điều kiện Indonesia còn ngược lại quyền tự người xứ Papua Mặt khác, Hà Lan chuyển hướng vận động sang LHQ, mời tổ chức này cùng tham gia công tác huấn luyện người Papua để họ tự cai quản Cả vận động vừa nêu lẫn nghị đòi Hà Lan chuyển giao chủ quyền Tây Irian cho Indonesia không ĐHĐ LHQ thông qua tháng 11.1961 Sau diễn biến trên, Sukarno chuyển sang phương thức quân Ngày 19.12.1961 Jogjakarta, ông tuyên bố “ba mệnh lệnh nhân dân ”: phải chặn đứng âm mưu Hà Lan dựng nhà nước bù nhìn Tây Irian ; lá cờ đỏ và trắng Indonesia phải bay trên lãnh thổ này; và nhân dân Indonesia tự đặt tư sẵn sàng thực lệnh tổng động viên Một tư lệnh quân đặc biệt thiết lập Macassar với nhiệm vụ đạo các hoạt động chuẩn bị giải phóng Tây Irian – Vai troø trung gian cuûa LHQ vaø Hoa Kì Trước tình hình diễn biến ngày càng nghiêm trọng, ngày 17.1.1962, tổng thư kí LHQ (86) U Thant đã yêu cầu Indonesia và Hà Lan giải hòa bình vấn đề Tây Irian Ngày hôm sau, thủ tướng Hà Lan Jan De Quay yêu cầu LHQ phái quan sát viên đến điều tra tình hình Tây Tân Guinea Động thái này cho thấy Hà Lan chấp nhận khả chuyển giao tranh chấp sang cho LHQ giải Nhưng Sukarno không thay đổi lập trường: ông trì lệnh chuẩn bị giải pháp quân Lập trường Jakarta nhận ủng hộ tích cực Moskva Ngày 9.2.1962, chính phủ xô viết đã tuyên bố đặc biệt vấn đề Tây Irian Tuyên bố nhấn mạnh Liên Xô đã và ủng hộ đòi hỏi hợp pháp nhân dân và chính phủ Indonesia liên quan đến thống Tây Irian với Indonesia và thủ tiêu thống trị thực dân Hà Lan vùng đất tranh chấp [57, tr.183] Đến đây, Washington lần lại mặt can thiệp, hẳn là để chặn đứng khả Liên Xô khai thác xung đột Indonesia – Hà Lan hầu tạo ảnh hưởng Đông Nam Á Ngay tháng 3, nhà ngoại giao Mĩ Ellsworth Bunker đưa kế hoạch mang tính thỏa hiệp Kế hoạch này dự kiến Hà Lan giao Tây Irian cho LHQ trông coi thời gian mang tính chuyển tiếp ; sau đó xứ này chuyển cho Indonesia cai quản thêm khoảng thời gian Cuối cùng, người Papua bỏ phiếu định soá phaän cuûa hoï Cần lưu ý đây từ ngày 23.3.1962, Indonesia đã đưa số đơn vị nhỏ hải quân và dù với quân số khoảng 2000 đến Tây Irian để thực các hoạt động du kích Jakarta xem đây là biện pháp gây sức ép buộc Hà Lan chấp thuận đề xuất Hoa Kì Cuộc đàm phán diễn Washington với tham dự đại sứ Hà Lan Van Roijen và đại sứ Indonesia Liên Xô Adam Malik Đến tháng 7, Hà Lan chấp nhận nguyên tắc kế hoạch Hoa Kì Indonesia cử trưởng đoàn là trưởng Ngoại giao Subandrio với nhiệm vụ chính là tìm cách rút ngắn thời gian quá độ vốn dự kiến là năm Jakarta định hỗ trợ cho sứ mệnh đàm phán Subandrio kế hoạch công quân quy mô lớn gồm 75.000 quân, Hà Lan từ chối rút ngắn thời gian quá độ [18.tr.209] Thêm vào đó là sức ép từ phía Hoa Kì Các nhà nghiên cứu xôviết viết: “Trong tiến trình đàm phán Indonesia và Hà Lan, Bunker, dù đóng vai trò trung gian, gây sức ép định lên phái đoàn Hà Lan để buộc họ nhượng Indonesia vấn đề rút ngắn thời gian chuyển tiếp đến tháng 5.1963” [57,tr.184] Ngày 15.8.1962, Hà Lan và Indonesia kí hiệp ước, theo đó Hà Lan chuyển giao chủ quyền Tây Irian cho LHQ vào ngày 1.10.1962 và thời kì chuyển tiếp kéo dài đến 30.4.1963; Indonesia tiếp thu quyền quản lý vào ngày hôm sau và tổ chức trưng cầu dân ý năm 1969 xem người dân địa có muốn sống cai trị Jakarta Dựa vào kết trưng cầu dân ý diễn tháng và tháng 8.1969, ngày 17.9.1969, chính phủ Jakarta đã định sáp nhập Tây Irian vào lãnh thổ Indonesia thành tỉnh thứ 26 III.3 QUAN HỆ ĐỐI ĐẦU GIỮA INDONESIA, MALAYSIA VAØ PHILIPPINES (87) QUANH TIEÁN TRÌNH THAØNH LAÄP LIEÂN BANG MALAYSIA III.3.1 Malaya, Singapore vaø Anh thoûa thuaän thaønh laäp Lieân bang Malaysia Ngày 27.5.1961, thủ tướng Malaya là Abdul Rahman đề xuất kế hoạch thành lập Liên bang Malaysia bao gồm Liên bang Malaya, Singapore và hai lãnh thổ nằm bắc đảo Kalimantan là Sarawak và Bắc Borneo(47) Khi đưa kế hoạch này, chính phủ KualaLumpur dự tính vị trí ưu đãi Singapore, tài nguyên phong phú các lãnh thổ Bắc Kalimantan góp phần tích cực tăng cường kinh tế Malaya và biến quốc gia này thành nước hùng mạnh Đông Nam Á Về phần mình, giới lãnh đạo Singapore xem việc gia nhập Liên bang Malaysia là lối thoát khỏi các khó khăn kinh tế và bớt phần lệ thuộc vào Anh, đồng thời hy vọng dựa vào ưu sẵn có đặng tăng cường ảnh hưởng trên khắp bán đảo, đặc biệt là các thành phố phía tây, nơi có nhiều người gốc Hoa và người gốc Ấn sinh sống Luùc naøy, caùc laõnh thoå Baéc Kalimantan coøn laø thuoäc ñòa cuûa Anh, coøn Singapore vaãn chưa trở thành quốc gia hoàn toàn độc lập Do vậy, kế hoạch thành lập Liên bang Malaysia phải mang thương thảo trực tiếp với London Các thương lượng Kuala-Lumpur và London kéo dài từ tháng 12.1962 đã kết thúc vào tháng 7.1963 thỏa thuận sau: - Anh uûng hoä vieäc thaønh laäp lieân bang Malaysia ; - Hiệp ước phòng thủ kí năm 1957 Anh và Malaya mở rộng treân toàn lãnh thổ Liên bang Malaysia ; - Anh phép tiếp tục sử dụng các quân Singapore ; - Hai bên đồng ý lấy Hiến pháp Malaya làm sở cho việc soạn thảo Hiến pháp Lieân bang; Ngày 8.7.1963, đại diện Anh, Liên bang Malaya, Singapore, Sarawak và Sabah kí Hiệp ước việc thành lập Liên bang Malaysia dự kiến vào ngày 31.8.1963 III 3.2 Chính phủ Sukarno phản đối kế hoạch thành lập Liên bang Malaysia Trong lúc diễn thương lượng London và Kuala-Lumpur, kế hoạch thành lập Liên bang Malaysia đã vấp phải chống đối số chính phủ Đông Nam AÙ Toång thoáng Macapagal cuûa Philippines cho raèng Sabah phaûi thuoäc chuû quyeàn Philippines, vì xưa là phần sultanat Sulu Nhưng phản ứng mạnh mẽ phát xuất từ chính phủ Indonesia Ngay sau kí xong Hiệp ước Tây Irian với Hà Lan (15.8.1962), trưởng Ngoại giao Indonesia Subandrio tuyên bố nước ông không đồng tình với kế hoạch thaønh laäp Lieân bang Malaysia – Những nguyên nhân phản đối từ phía chính phủ Sukarno 47() Teân goïi hieän laø Sabah (88) Có thể giải thích chống đối Jakarta nhiều lí Thứ nhất, năm 1958, đã bùng phát số loạn đòi li khai trên đảo Sulawesi, quần đảo Maluku và là đảo Sumatra Các lực lượng chống chính phủ đã trợ giúp từ phía Anh và Malaya Do vaäy, vieäc ñöa vaøo thaønh phaàn cuûa Lieân bang Malaysia caùc phaàn laõnh thoå phía bắc đảo Kalimantan (tức Sabah và Sarawak) giáp ranh với phần đất Indonesia trên đảo này không tránh khỏi gây quan ngại định Jakarta Nguyên nhân thứ hai phát xuất từ tình hình đối nội Indonesia Tuy kết thúc thắng lợi, đấu tranh giành Tây Irian đã buộc người dân Indonesia phải trả giá đắt: không làm tiêu tốn đến ba phần tư ngân sách, nó còn là nguyên nhân làm tan hoang kinh tế đất nước Một nhà kinh tế học Indonesia đã nhận xét sau tình hình kinh tế năm 1962: “Chúng ta phải nhìn thẳng vào thật và phải chú ý mức sản xuất chung và tổng xuất đất nước năm 1962 thấp nhiều so với mức năm 1940” [57,tr185-186] Thay vì tập trung công sức vào nỗ lực tìm giải pháp cho khủng hoảng kinh tế ngày càng trầm trọng, Sukarno lại tìm cách đầu tinh thần chống đế quốc người dân, sức làm họ xao lãng khủng hoảng nước hiệu kích thích nhiệt tình yêu nước, hướng hoạt động họ vào đấu tranh chống “kẻ thù ngoại bang toàn dân tộc”, mà đây không khác là Liên bang Malaysia Ông đã tuyên bố: “Khi không có đối đầu với lực lượng bên ngoài, thì đấu tranh nội bắt đầu” [57,tr.222] Nhân ngày quân lực 5.10.1962, Sukarno nhấn mạnh yêu cầu hàng đầu lúc này là cảnh giác, vì “bọn đế quốc mưu toan bao vây Cộng hòa Indonesia” [18,tr.221] Theo ý ông, chiến thắng Tây Irian đã làm suy yếu, chưa đánh bại chủ nghĩa đế quốc, kế hoạch thành lập Liên bang Malaysia có mục đích tạo sở cho hoạt động đến bọn đế quoác Mức độ chống đối chính phủ Jakarta tăng lên sau khởi nghĩa đòi độc lập cho Kalimantan Utara (Bắc Kalimantan) bùng nổ Brunei ngày 8.12.1962 và biï dập tắt liền sau đó Một chiến dịch tuyên truyền rầm rộ phát động nước đã lên án kế hoạch thành lập Liên bang Malaysia không gì khác là mưu toan đế quốc Anh nhằm đảm bảo nguồn lợi từ dầu hỏa, thiếc, cao su và cùi dừa khô – Đường lối đối đầu với Malaysia và Anh Indonesia không nhận ủng hộ từ phía Hoa Kì Khi đưa lời cáo giác trên, Jakarta rõ ràng đã chấp nhận đối đầu trực tiếp với London Và đây không phải là việc làm dễ dàng Kể từ đời thời điểm đề cập, Cộng hòa Indonesia đã trải qua hai đấu tranh ngoại giao lớn: lần đầu tiên là để bảo vệ độc lập vừa tuyên bố, lần thứ hai là để thu hồi phận lãnh thổ còn thuộc quyền kiểm soát ngoại bang Trong hai lần, đối thủ Indonesia là một: đế quốc Hà Lan Sự tương đồng không có ngần Vấn đề đây là sức mạnh Indonesia không khẳng định cách thuyết phục hai (89) xung đột đã qua, dù đối thủ là đế quốc đã bị suy yếu nhiều Rõ ràng là không hậu thuẫn dư luận quốc tế và là ủng hộ gián tiếp từ phía Hoa Kì thể sức ép ngoại giao mà Washington không ngần ngại tác động lên Hà Lan, thì xem đường dẫn người dân Indonesia đến thắng lợi hẳn dài và gập ghềnh nhieàu Trong xung đột lần thứ ba, đã phát sinh nhiều khác biệt Trước hết, Indonesia không thể đưa luận vững để biện minh cho lập trường chống đối thành lập Liên bang Malaysia Nhưng đây chưa phải là khác biệt quan trọng Lần này, Indonesia phải đương đầu với đối thủ mạnh hơn: Anh Đã vậy, nước này lại có mối quan hệ chiến lược mật thiết với Hoa Kì đến mức Jakarta khó mà trông mong Hoa Kì lại đứng đóng vai trò trung gian hòa giải có lợi cho mình, hai lần trước – Nỗ lực hòa giải bất thành Indonesia, Malaysia và Philippines Tuy nhiên, chính phủ Manila đã kịp thời đưa đề nghị gặp mặt đại diện ba nước Tháng 6.1963, đã diễn các thương lượng trưởng ngoại giao ba nước Malaysia, Indonesia và Philippines Manila Một giải pháp đã đưa ra: ba nước có cùng nguồn gốc Mã Lai này thỏa thuận xem xét khả thành lập hiệp bang kết hợp ba nước và mang tên Maphilindo, đại diện ba nước thường xuyên tổ chức musjawarah (thảo luận) chung để mưu tìm cộng tác chặt chẽ chính trị và kinh tế Một sáng kiến quan trọng khác thông qua: đầu tháng cùng năm diễn gặp gỡ thượng đỉnh ba nước nhằm giải tranh chấp quanh việc thành lập Lieân bang Malaysia Dù không tán thành Hiệp ước London kí khoảng tháng sau, Indonesia và Philippines tham dự hội nghị thượng đỉnh Maphilindo Thủ tướng Malaysia Tengku Abdul Rahman đồng ý với ý kiến tổng thống Macapagal và tổng thống Sukarno trước Malaysia tuyên bố thành lập, trưng cầu dân ý LHQ tổ chức Sabah và Sarawak, trước chứng kiến các đoàn quan sát Philippines và Indonesia Khi kết trưng cầu dân ý diễn đầu tháng 9.1963 cho thấy đa số dân Sabah và Sarawak tán thành việc gia nhập Liên bang Malaysia, Manila và Jakarta lên tiếng phản đối trưng cầu dân ý diễn sức ép và đe dọa chính phủ Malaya Chỗ dựa cho lời cáo buộc này là các quan sát viên LHQ theo dõi có phần trưng cầu dân ý Bất chấp diễn biến này, thủ tướng Tengku Abdul Rahman tuyên boá thaønh laäp Lieân bang Malaysia vaøo ngaøy 16.9.1963 Hoa Kì, Anh, Australia, New Zealand và Nhật đã tức thì công nhận Malaysia Nhiều nước không liên kết tỏ thái độ tương tự – Phản ứng liệt Indonesia (90) Jakarta phản ứng mạnh Ngay ngày thành lập Liên bang, hàng ngàn niên Indonesia đã ném đá vào tòa đại sứ Malaysia và ngày 18, khoảng vạn người đã biểu tình vây quanh đại sứ quán Anh Sukarno lệnh đình quan hệ thương mại với Malaysia, bất chấp việc làm này tác động đến phần ba hoạt động ngoại thương đất nước Sự việc không dừng lại đây Từ mùa thu 1963, nhiều đơn vị quân đội Indonesia đưa đến Kalimantan nhằm thực hiệu “Đập tan Malaysia” Jakarta tung vào cuối năm; còn quân Anh tập trung dọc theo eo biển Malacca Báo chí giới bắt đầu tường thuật đụng độ quân đầu tiên Bắc Kalimantan Ngày 25.1.1964, các bên xung đột đã đồng ý ngưng bắn qua trung gian dàn xếp Hoa Kì Các đàm phán sơ đã diễn Bangkok tháng Hai và tháng Ba, không mang lại kết vì Malaysia đòi Indonesia rút toàn quân đội khỏi Bắc Kalimantan, lúc Indonesia “đồng ý nguyên tắc” việc rút quân Cuộc đàm phán thất bại càng làm gay gắt thêm chiến dịch “Đập tan Malaysia” Đầu tháng 5, Sukarno huấn thị cho toàn dân việc giúp đỡ đấu tranh cách mạng các dân tộc Malaysia, Singapore, Sabah, Sarawak và Brunei vì nghiệp thủ tiêu Malaysia Ông còn định thời hạn để hoàn tất mục tiêu vừa nêu là ngày 1.1.1965 Tại gặp gỡ thượng đỉnh diễn ngày 20.6.1964 Tokyo, tổng thống Philippines Macapagal đề nghị triệu tập hội nghị các nước Á-Phi với nhiệm vụ soạn thaûo caùc phöông aùn giải cuoäc tranh chaáp Toång thoáng Sukarno toû yù taùn thaønh, nhöng thủ tướng Tungku Abdul Rahman giữ nguyên yêu cầu là Indonesia rút toàn quân khỏi lãnh thổ Malaysia Cuộc gặp gỡ thượng đỉnh rốt đưa thông cáo chung ghi nhận khác biệt hoàn toàn quan điểm Thất bại gặp gỡ thượng đỉnh Tokyo càng làm Sukarno tâm chiến dịch “Đập tan Malaysia” Tuy có thể đã giúp Sukarno tránh né vấn đề đối nội ngày càng nghiêm trọng, đặc biệt là lĩnh vực kinh tế- tài chính, chiến dịch này đã buộc Indonesia trả giá không nhỏ mặt đối ngoại Không các nước phương Tây, mà các nước không liên kết không ủng hộ Jakarta Hội nghị thượng đỉnh Phong trào không liên kết lần thứ hai diễn Cairo vào tháng 10.1964 đã lên án các âm mưu chủ nghĩa đế quốc Việt Nam, Aden, Angola và Cuba, không nhắc dòng nào Malaysia Chỉ CHND Trung Hoa là tỏ thái độ ủng hộ tờ Nhân dân Nhật báo đánh giá là “dũng cảm và cách mạng” định Sukarno rút Indonesia khỏi LHQ kể từ ngày 6.1.1965 Đây là định nhằm tỏ thái độ phản đối việc Malaysia trở thành thành viên không thường trực HĐBA LHQ – Chính phủ Sukarno thắt chặt quan hệ với CHND Trung Hoa Về phần mình, chính phủ Sukarno không ngần ngại, trước tình trạng bị cô lập trên trường quốc tế, chuyển hướng vận động ngoại giao sang phía Bắc Kinh Trong quá trình thực “chế độ dân chủ có dẫn dắt”, Sukarno ngày càng dựa vào ủng hộ đảng Cộng sản Indonesia (PKI) Cùng lúc đó, Sukarno nuôi tham vọng trở thành người (91) lãnh đạo thừa nhận Phong trào không liên kết Ý đồ ông là tạo mặt trận chung chống chủ nghĩa thực dân và chủ nghĩa đế quốc, bao gồm các nước thuộc địa Mùa thu năm 1961, Hội nghị thượng đỉnh các quốc gia không liên kết lần I Belgrade, ông công bố ý tưởng chia giới thành “Những lực lượng già cỗi (OLDEFOS – Old Established Forces”) và “Những lực lượng đời” (NEFOS – New Established Forces”), mà hai năm sau (chính xác là bài diễn văn đọc ngày 17.8.1963 mít tinh chào mừng ngày độc lập) ông đổi tên thành “Các lực lượng trỗi dậy” (“New Emerging Forces – NEFOS) và “Các lực lượng cũ suy thoái” (Old Declining Forces - OLDEFOS” ) Các khái niệm này gần với chủ thuyết vai trò ưu các nước Á, Phi và Mĩ latinh tiến trình cách mạng giới, mà lãnh tụ Trung Quốc là Mao Trạch Đông sức cổ vũ với ý đồ tranh giành ảnh hưởng với Liên Xô và Hoa Kì trên đấu trường quốc tế Sukarno hi vọng tìm thấy Trung Quốc đồng minh mạnh cho hoạt động đối ngoại bị công kích mạnh trên trường quốc tế và giúp đỡ cho chính sách đối nội vấp phải quá nhiều khó khăn nước Ngày 20.1.1964, ngoại trưởng Subandrio vừa từ Bắc Kinh trở đã lên tiếng tố cáo Malaysia theo đuổi hoạt động thù địch quan hệ với Indonesia và chính thức tuyên bố chính sách đối đầu chống lại Malaysia Trong tháng 2, số đơn vị quân đội Indonesia đã điều đến vùng biên giới với Sarawak Tháng 4, chủ tịch nhà nước Trung Quốc Lưu Thiếu Kỳ và tổng thống Sukarno đã ký thông cáo chung Jakarta nhấn mạnh tương đồng quan điểm hai nước vấn đề quốc tế chính và Trung Quốc đã bày tỏ ủng hộ chiến đấu nhân dân Bắc Kalimantan chống âm mưu lôi kéo họ vào Malaysia – “Cạm bẫy chủ nghĩa thực dân mới” Thông cáo chung kí ngày 28.1.1965, chuyến viếng thăm Trung Quốc trưởng Ngoại giao Subandrio kết thúc, đã ghi nhận mức độ quan hệ hai nước: cùng taùn thaønh vieäc Indonesia ruùt khoûi LHQ, cuøng nhaát trí raèng NEFOS vaø OLDEFOS khoâng thể chung sống hòa bình, cùng khẳng định trung thành với nguyên tắc “tự lực cánh sinh” Indonesia Trung Quốc cung cấp khoản tín dụng trị giá 80 triệu USD Cho đến tháng 9.1965, Trung Quốc đã thực trở thành bạn đồng hành ngoại giao chính Jakarta Hai bên bắt đầu xem xét ý tưởng thành lập tổ chức “Liên Hiệp Quốc cách mạng” Dư luận quốc tế bắt đầu nói đến hình thành trục “Bắc Kinh – Jakarta” Riêng cá nhân Sukarno bày tỏ tin cậy vào Bắc Kinh đến mức từ cuối năm 1964, ông đã các bác sĩ Trung Quốc chữa trị bệnh rối loạn thận mãn tính mình Được hậu thuẫn mạnh mẽ CHND Trung Hoa, Sukarno tiếp tục đường lối đối đầu với Malaysia, bất chấp việc là nó làm hao tốn đến 80 phần trăm ngân sách quốc gia và đặt đất nước trước nguy sụp đổ kinh tế Ông không thay đổi lập trường mình sau Singapore ruùt khoûi Lieân bang vaøo ngaøy 9.8.1965 Tình trạng đối đầu Indonesia với Malaysia và Philippines giải tỏa sau (92) “sự biến 30.9.1965”(48) Chính phủ Suharto đã nỗ lực phục hồi vị đối ngoại đất nước Ngày 16.12.1965, Indonesia tái lập quan hệ ngoại giao với Philippines Ngày 11.8.1966, Indonesia kí hiệp ước giải các quan hệ với Malaysia ; tháng cùng năm, Jakarta định quay trở lại LHQ, đồng thời tăng cường quan hệ với phương Tây, đặc biệt là với Mĩ Tháng 10.1967, lấy cớ chính quyền Bắc Kinh can thiệp vào công việc nội Indonesia, chính phủ Suharto đã định cắt đứt quan hệ ngoại giao với Trung Quoác * * * Không đánh giá chính xác thực lực đất nước , chính phủ Sukarno đã để bị lôi kéo vào tranh giành ảnh hưởng diễn liệt vùng Đông Nam Á Hoa Kì và CHNDTH Khi chọn gắn bó với CHNDTH mặt đối ngoại , chính phủ Sukarno đã đặt đất nước vào tình trạng xa cách với số nước láng giềng như: Thái Lan, Malaysia, Singapore, Philippines vốn e dè chính sách xuất cách mạng Bắùc Kinh Đã vậy, mối quan hệ ngày càng mật thiết mà Sukarno bỏ công xây dựng với CHNDTH không ngăn giới lãnh đạo nước này tìm cách khai thác ảnh hưởng ngày càng lớn Đảng Cộng sản Indonesia cho cùng mục tiêu họ theo đuổi các nước khác vùng Vì lẽ trên, định hướng lại chính sách đối ngoại Indonesia trở thành các nhieäm vuï chính cuûa chính phuû leân caàm quyeàn sau bieán coá 30.9 CHÖÔNG IV CHÍNH SÁCH ĐỐI NGOẠI TRUNG LẬP CUÛA CHÍNH PHUÛ SIHANOUK (1954 – 1970) VAØ CUỘC NỘI CHIẾN Ở CAMPUCHIA (1970 – 1975) Sau Hội nghị Geneva kết thúc (1954), Sihanouk – nhà lãnh đạo Vương quốc Campuchia – đã cố gắng theo đuổi đường lối đối ngoại trung lập vừa để tránh cho nước ông khỏi bị lôi vào lốc Chiến tranh lạnh hoành hành Đông Nam Á và nhiều nơi khác trên giới, vừa nhằm tranh thủ viện trợ các đại cường đối nghịch nhau, vốn cần cho công tái thiết và phát triển đất nước thời hậu chiến Tuy nhiên, đây 48() Tổng thống Sukarno bị truất quyền sau đảo chính diễn ngày 30.9.1965 (93) không phải là công việc dễ dàng Đang sức xây dựng miền Nam Việt Nam thành phòng tuyến ngăn chặn ảnh hưởng lan rộng chủ nghĩa cộng sản Đông Nam Á, Hoa Kì nhìn chính saùch trung laäp cuûa Vöông quoác Campuchia baèng caëp maét khoâng maáy thieän cảm Với tâm làm thất bại âm mưu can thiệp đế quốc Mĩ, đánh đổ chính quyền Saøi Goøn vaø thoáng nhaát toå quoác, chính phuû VNDCCH khoâng ngaàn ngaïi khai thaùc chính saùch trung lập Sihanouk là điều kiện thuận lợi phục vụ nỗ lực xây dựng phong trào dậy vũ trang miền Nam Việt Nam Chủ trương phục hồi ảnh hưởng bá quyền Đông Nam Á vốn đã bị các cường quốc tước bỏ kỉ, chính phủ CHND Trung Hoa sớm tỏ thái độ hoan nghênh chính sách trung lập Vương quốc Campuchia bị kẹp Thái Lan và VNCH, hai đất nước Hoa Kì xem là đồng minh đứng tuyến đầu liên minh chống Cộng vùng Đông Nam Á Bị giằng xé các lực đối đầu lúc đất nước không đủ nội lực tự bảo vệ đường lối trung lập, Sihanouk đã phải thực chính sách đối ngoại dây bấp bênh VNDCCH và Hoa Kì, là từ thập niên 1960, người Mĩ khởi chiến tranh can thiệp miền Nam Việt Nam Đây là thời điểm đường lối đối nội Sihanouk phải đối mặt với làn sóng bất mãn thành thị lẫn nông thôn, nhiều tầng lớp xã hội: nông dân, người dân lao động thành thị, trí thức và quân đội, phát sinh từ khó khăn ngày lớn nước Không khắc phục phương thuốc hữu hiệu, các khó khăn chồng chất đối ngoại lẫn đối nội đã đưa đến kết cục quen thuộc vùng Đông Nam Á thời hậu chiến: Sihanouk bị lật đổ đảo chính quân (1970) Campuchia bị hút vào chiến tranh Đông Dương lần thứ hai thời cao điểm các xứ láng giềng Việt Nam và Lào Được trợ giúp chính phủ CHND Trung Hoa và chính phủ VNDCCH, Sihanouk đã tiến hành chiến đấu vũ trang chống chính phủ Lon Nol Hoa Kì và VNCH ủng hộ Cuộc nội chiến kết thúc năm 1975 thắng lợi Mặt trận Thống Dân tộc Campuchia, quyền lực lại rơi vào tay Khmer Đỏ, lực lượng giữ vai trò nòng cốt Mặt trận IV.1 CHÍNH SÁCH ĐỐI NGOẠI TRUNG LẬP CỦA SIHANOUK (1954 – 1970) IV.1.1 Một số động thái đầu tiên hướng đến đường lối trung lập chính phủ Sihanouk Vào lúc Hội nghị Geneva kết thúc, phái đoàn chính phủ Vương quốc Campuchia đã tuyên bố đường lối đối ngoại tương lai đất nước mình Nguyên văn sau: “Chính phủ Vương quốc Campuchia tâm không dự phần vào chính sách gây chiến, hay không cho phép lãnh thổ Campuchia sử dụng vào việc phuïc vuï moät chính saùch nhö vaäy Chính phủ Vương quốc Campuchia không kí thỏa ước nào với các quốc gia khác, thỏa ước đó buộïc chính phủ Vương quốc Campuchia gia nhập liên minh quân không phù hợp với nguyên tắc Hiến chương LHQ, thỏa ước đó buộc (94) chính phủ Campuchia cho phép nước ngoài xây dựng trên lãnh thổ nước mình, cho dù an ninh đất nước chưa bị đe dọa Chính phuû Vöông quoác Campuchia quyeát taâm giaûi quyeát caùc tranh chaáp quoác teá baèng các phương sách hòa bình, theo phương thức không đe dọa hòa bình, an ninh quốc tế và coâng lí Trong khoảng thời gian kéo dài từ ngày đình chiến Việt Nam đến lúc có giải pháp cuối cùng cho các vấn đề chính trị xứ này, chính phủ Vương quốc Campuchia không yêu cầu ngoại viện chiến cụ, nhân viên hay huấn luyện viên quân sự, ngoại trừ cho mục đích bảo vệ lãnh thổ cách hữu hiệu” [32,tr.370-375] Cần nói thêm đây Đoạn và Đoạn (với các nội dung bảo lưu gạch theo yêu cầu đoàn Campuchia) đưa vào Điều Hiệp định đình chiến Campuchia Khi mang thực hiện, tuyên bố trên có thể tóm gọn câu: “ Campuchia theo đường lối trung lập Chiến tranh lạnh”, lời phát biểu thủ tướng Pen Nouth trên đài phát ngày 23.12.1954 Đường lối này chính nhà vua, sau đó là Quốc trưởng Sihanouk khẳng định các hành động thực tế: - Trong Thoâng caùo chung AÁn Đoä-Campuchia kyù ngaøy 18.3.1955 taïi Dehli, Sihanouk tuyeân boá uûng hộ nguyên tắc sống chung hòa bình - Tháng 4.1955 Hội nghị Bandung, Sihanouk tư cách trưởng đoàn Campuchia đã khẳng định đường lối đối ngoại trung lập và tuân thủ các nguyên tắc Pancha Shila - Baûn thaân Sihanouk giaûi thích taïi phaûi trung laäp: “Chuùng ta bò buoäc phaûi trung laäp Campuchia là quốc gia có triệu dân và 25.000 quân Việc tuân thủ trung thành đường lối trung lập xóa bỏ nguyên cớ dẫn đến xâm lược Chúng ta có may không tạo dông bão trên đầu chúng ta” [5, tr.59] IV.1.2 Hoa Kì gây sức ép lên chính sách trung lập Sihanouk Trong bối cảnh chung toàn vùng Đông Nam Á (Mĩ tăng cường chính sách can thiệp vào Đông Nam Á, Trung Quốc tìm cách giành lại vị Đông Nam Á đã bị các cường quốc thách thức kỉ, các nước láng giềng lớn Campuchia là VNDCCH, VNCH và Thái Lan đã chọn đứng phía hai phe đối nghịch: XHCN, TBCN) và điều kiện riêng Campuchia (nội lực còn quá yếu nên cần khoản ngoại viện không nhỏ để tái thiết và phát triển đất nước), theo đuổi đường lối trung lập không phải là việc làm dễ dàng với chính phủ Sihanouk Trở ngại lớn phát xuất từ phía Hoa Kì, nước đầu tiên tỏ ý muốn viện trợ cho Campuchia Người Mĩ đã sớm gắn bó chính sách Việt Nam với chính sách Campuchia Moät soá dieãn bieán cho thaáy roõ moái lieân keát naøy: ngaøy 7.2.1950, Hoa Kì cuøng luùc coâng nhaän Vöông quốc Campuchia và Quốc gia Việt Nam ; Campuchia trở thành thành phần Thỏa thuận tương trợ quốc phòng Đông Dương kí ngày 23.12.1950 ; ngày 8.9.1951, Thỏa thuận hợp tác kinh tế hai nước kí cùng lúc với thỏa thuận tương tự Hoa Kì và Quốc gia Việt (95) Nam Một thời gian ngắn sau Hiệp định Geneva kí, Hoa Kì loan báo viện trợ dành cho Việt Nam và Campuchia trao trục tiếp cho các chính phủ xứ, thay vì qua tay Pháp, kể từ ngày 1.1.1955 Ngày 16.5.1955, Hoa Kì và Campuchia đạt thỏa thuận viện trợ quân trực tiếp Hoa Kì cho Campuchia Một nhóm cố vấn quân Hoa Kì gồm 30 nhân viên phái đến Campuchia, với nhiệm vụ đánh giá nhu cầu Quân đội Campuchia và đảm bảo việc sử dụng đúng đắn viện trợ Có thể xem đây là diễn biến đánh dấu chuyển hướng chính phủ Campuchia khỏi chính sách đối ngoại trung lập ? Ngày 29.5, nhận thấy dư luận nước tỏ lo lắng việc chính phủ ký hiệp ước nhận viện trợ quân Mĩ (16.5.1955), chính phủ Phnompenh đã tuyên bố nhấn mạnh: “Chính phủ Vương quốc từ sau tuân thủ nghiêm ngặt điều khoản Hiệp định Geneva và lời tuyên bố mà Sihanouk đã nhân danh chính phủ đưa hội nghị các nước Á-Phi ; chính phủ lần khẳng tán đồng lời tuyên bố mà ông đã ñöa veà chính saùch trung laäp cuûa Campuchia… Hiệp ước ký với Mĩ có mục đích nhận viện trợ quân trực tiếp từ phía Mĩ Đây không phải là hiệp ước việc thiết lập quân sự, hoàn toàn không không phải là hiệp ước liên minh quân sự, không phải là việc các huấn luyện viên quân Mĩ vào Campuchia” Vừa muốn nhận viện trợ quân Mĩ, lại vừa muốn trì vị trung lập, đường lối đối ngoại này Campuchia không làm người Mĩ hài lòng Điều IV Hiệp ước thành lập SEATO và diễn biến ngoại giao vùng các năm 1954 – 1955 cho thấy Washington không để miền Nam Việt Nam “rơi vào tay cộng sản” Quyết tâm chủ quan này khó trở thành thực, Washington không đảm bảo thái độ thiện ý Campuchia, nước mà toàn phía đông vừa giáp ranh với Nam Việt Nam, vừa dễ dàng vượt qua Người Mĩ đã không ngần ngại bộc bạch điều mà họ mong muốn nhận lại từ Sihanouk, là bù đắp cho các khoản viện trợ mà họ dành cho Campuchia Ngày 28.2.1955, trưởng Ngoại giao Mĩ Foster Dulles có nói với Sihanouk SEATO mang đến cho đất nước ông bảo vệ thực chống lại mối đe dọa xâm lược từ phía cộng sản [32, tr.390] Cuối năm 1955, Allen Dulles, giám đốc CIA, lúc viếng thăm Campuchia đã sức thuyết phục Sihanouk đất nước ông là nạn nhân “mối nguy xâm lược từ phía cộng sản” và cách để cứu chế độ quân chủ, đất nước Campuchia và cá nhân ông là chấp nhận che chở SEATO [81, tr.53] Câu trả lời Sihanouk công bố kì họp thứ hai Đại hội nhân dân toàn quốc diễn các ngày 30 – 31.12.1955 Ông tuyên bố đường trung lập mà nước ông đã chọn có nghĩa là khước từ cho phép nước ngoài xây dựng trên lãnh thổ Campuchia, không gia nhập các khối quân sự, “mong muốn ủng hộ quan hệ hữu nghị với tất các nước nào tôn trọng chủ quyền Campuchia” Ủng hộ quan điểm người lãnh đạo đất nước, các đại biểu tham dự (96) Đại hội đã thông qua nghị cho phép “chính phủ có thể nhận viện trợ quốc gia nào, với điều kiện viện trợ này không gây phương hại đến chủ quyền đất nước”[82,tr.86] Ngày 18.2.1956, lúc thăm Trung Quốc, Sihanouk đã đưa họp báo lời tuyên bố rõ ràng đường lối trung lập Campuchia: “Campuchia là nước trung lập Chính nhân dân đã yêu cầu tôi theo đuổi đường lối trung lập, dù tình nào Các nước thành viên SEATO tuyên bố với chúng tôi họ tự động bảo vệ chúng tôi Chúng tôi bác bỏ kiểu bảo vệ vậy, vì nó không hứa hẹn điều gì với chúng tôi, ngoài ô nhục ” [32, tr.390; 82, tr.94] Bất chấp các động thái nêu trên Sihanouk, người Mĩ không giảm sức ép mình Thái độ này Washington càng đẩy Sihanouk hướng đối nghịch Trong họp báo diễn Siem Reap đầu tháng 4, Sihanouk nhấn mạnh Hoa Kì tiếp tục chính sách gây sức ép lên Campuchia, thì nhân dân xứ chùa tháp thiết lập quan hệ chặt chẽ với các nước XHCN [5, tr.61] Đây không phải là lời tuyeân boá suoâng Đại hội nhân dân toàn quốc lần thứ III (21 – 22.4.1956) không hoàn toàn tán thành chính sách trung lập và không cộng tác với SEATO, mà còn bày tỏ mong muốn thiết lập quan hệ ngoại giao với Liên Xô và các nước XHCN, và tiếp nhận viện trợ từ quốc gia nào, miễn là chủ quyền đất nước không bị xâm phạm Hai ngày sau kiện trên, Bắc Kinh đã diễn lễ kí kết hiệp định thương mại và chi trả CHND Trung Hoa và Campuchia, theo đó tổng giá trị trao đổi hai chiều hai nước là 14 triệu USD Tháng 6, hiệp định viện trợ mà CHND Trung Hoa dành cho Campuchia có trị giá là 22,4 triệu USD Đây là hiệp định đầu tiên thuộc loại này mà Trung Quốc kí với nước không XHCN Mùa hè năm 1956, Sihanouk đã viếng thăm số nước XHCN: Liên Xô, Tiệp Khaéc, Ba Lan vaø Nam Tö Keát quaû roõ reät nhaát cuûa chuyeán vieáng thaêm naøy laø thaùng 5.1956, Campuchia đã lập quan hệ ngoại giao với các nước vừa nêu Quan niệm vai trò SEATO Đông Nam Á giống vai trò NATO châu Âu, người đứng đầu Ngoại giao Hoa Kì tất không hài lòng với đường lối bất hợp tác với SEATO mà Sihanouk theo đuổi, và cho nỗ lực ông này nhằm xúc tiến quan hệ nhiều mặt với các nước XHCN mở đường cho kẻ thù Mĩ tăng cường ảnh hưởng Đông Nam Á Chịu tác động Foster Dulles, tháng 9.1956, Hội đồng An ninh Quốc gia Hoa Kì đã xác lập chính sách Hoa Kì Campuchia là “bảo vệ độc lập Campuchia và đảo ngược chiều hướng trung lập thân cộng sản, khuyến khích cá nhân và nhĩm nước chống lại việc thương lượng với khối cộng sản và hoạt động cho việc mở rộng sở quyền lực chính trị Campuchia” [79, tr.32] (97) Không Mĩ, mà số lực hữu khuynh nước tỏ phản ứng bất lợi trước việc Sihanouk mở rộng quan hệ với cộng đồng các nước XHCN Phản ánh tâm trạng các lực này, Khim Tit, thủ tướng chính phủ Sang Kum thứ tư, tuyên bố: “Tôi xin nhắc không có viện trợ Mĩ, chúng ta chết chắc, vì chi nước vượt trên tỉ riel, còn thu đạt 1,7 tỉ Chi phí cho quân đội vượt trên tỉ riel, lúc ngân sách chúng ta đảm bảo có 284 triệu, toàn còn lại viện trợ Mĩ bù đắp ” [5, tr.62] Lời báo động trên không làm Sihanouk chuyển hướng đường lối đối ngoại Trong Hồi kí, ông đưa đánh giá trái ngược hẳn vai trò viện trợ Mĩ: “Chỉ vòng hai năm và cách là vận hành, điều khiển đồng đô la, Mĩ đã thành công việc tạo lực lượng nội ứng lòng đất nước chúng tôi, đạo quân thứ năm chính trị nhằm hủy hoại trung lập và buộc chúng tôi chấp nhận cái ô bảo hộ SEATO” Ông viết tiếp: “Đến cuối năm 1956, bùng nổ khủng hoảng nội các, mà nguyên nhân là phẫn nộ trước tệ tham nhũng tràn lan khắp nơi mà không bị trừng phạt cùng với tệ buôn bán ngoại tệ và chợ đen, chính phủ bị đổ, mặc dù tôi cố gắng cứu vãn Tôi có chứng để nói sứ quán Mĩ và bọn giàu có giới tư sản mại đã gây khủng hoảng này Ngay sau chính phủ sụp đổ, đã có nhiều tin đồn đảo chính xảy ra, lúc đó Mĩ chưa tìm tên tay sai thật đắc lực để thực mưu đồ này”[81, tr.61] IV.1.3 Đạo luật trung lập Campuchia Phản ứng Sihanouk là triệu tập Đại hội nhân dân toàn quốc lần thứ từ ngày 12.1.1957 Đại hội đã thông qua đạo luật trung lập đất nước Được đưa vào Hiến pháp, đạo luật xác nhận: - Campuchia là nước trung lập ; - Campuchia không tham gia liên minh quân hay liên minh chủ nghĩa nào với các nước ngoài Campuchia không xâm lược hết Trong trường hợp bị xâm lược, Campuchia tự vệ vũ lực và kêu gọi LHQ hay nước thân hữu giúp đỡ Tại Đại hội, Sihanouk đã đọc bài diễn văn chứa đựng lời lẽ nhắm vào Hoa Kì Ông nói theo nguồn tin tình báo tay, “một bạo loạn lật đổ nước ngoài giúp đỡ tài chính chuẩn bị”[ 81, tr.61] Trong bối cảnh trên, thực khó để quan hệ Campuchia và Hoa Kì cải thiện, là năm 1957, Phnompenh đã thực thêm động tác hướng khối các nước XHCN: tháng 5, Campuchia kí với Liên Xô các thỏa thuận thương mại, toán và hợp tác văn hóa Quan hệ Campuchia và Hoa Kì trở nên xấu không bắt nguồn từ xung khắc quan điểm quanh đường hướng trung lập Campuchia, mà còn chịu tác động mối quan hệ nước này với hai nước láng giềng, và đồng thời là hai đồng minh Hoa Kì Đông Nam Á: Thái Lan và VNCH (98) IV.1.4 Phản ứng tiêu cực các chính phủ Thái Lan và VNCH Được Hoa Kì che chở khỏi trừng phạt Anh tội đã cộng tác với quân phiệt Nhật Chiến tranh Thái Bình Dương, các chính phủ quân nhân Thái Lan đã tiếp tục đường lối kết thân với lực cường quốc mạnh vùng Đông Nam Á Tháng 4.1955, các nước thành viên SEATO họp Bangkok đã định đặt VNCH, Lào và Campuchia che chở SEATO mà không cần hỏi ý kiến trước ba nước vừa neâu Sau Sihanouk liên tiếp bác bỏ thẳng thừng ô che chở SEATO nhân chuyến viếng thăm Philippines (cuối tháng 1.1956), các chính phủ Bangkok và Sài Gòn đã cùng phối hợp gây sức ép kinh tế lên Campuchia cách gây khó khăn cho hoạt động vận chuyển hàng hóa vào Campuchia đường sắt nối với Thái Lan hay trên đường sông nối với cảng Sài Gòn Quan hệ Campuchia với Thái Lan và VNCH còn thêm phức tạp vấn đề lãnh thổ Tại phiên họp bế mạc Hội nghị Geneva, trưởng Ngoại giao Campuchia là Tep Phan đã tuyên bố: “Các đoạn 7, 11 và 12 Tuyên bố cuối cùng quy định tôn trọng toàn vẹn lãnh thổ Việt Nam Phái đoàn Campuchia yêu cầu Hội nghị xem xét quy định này không hàm ý việc từ bỏ quyền và quyền lợi chính đáng nào mà Campuchia đưa liên quan đến số vùng Nam Việt Nam [ ], Campuchia không có ý định can thiệp vào công việc nội Quốc gia Việt Nam và hoàn toàn gắn bó với nguyên tắc tôn trọng toàn vẹn nước này, miễn là số điều chỉnh và thể thức thực liên quan đến biên giới quốc gia Việt Nam và Campuchia, biên giới mà đã ấn định hành động hoàn toàn đơn phương Pháp” Đầu năm 1956, VNCH và Campuchia đã bùng phát tranh cãi gay gắt quanh chủ quyền số đảo, đó có Phú Quốc, vịnh Thái Lan Chính phủ Sài Gòn đã không ít lần bày tỏ mối lo ngại chuyện chính phủ Phnompenh đã cho phép số nhân vật chống đối tị nạn trên lãnh thổ Campuchia Về phần mình, Sihanouk mạnh mẽ cáo giác Thái Lan lẫn VNCH đã chứa chấp lực lượng Khmer Srey có chủ trương lật đổ chính phủ hữu Campuchia đường bạo động vũ trang ; đó là chưa kể các chiến đấu không quân Sài gòn thường xuyên vi phạm không phận Campuchia Tháng 6.1958, quan hệ hai nước trở nên tồi tệ hơn, sau số đơn vị quân đội Sài Gòn đông khoảng 3000 người đã, theo lời Sihanouk, “tiến sâu vào tỉnh Stung Treng 10km và có ý định lại đây lâu dài, cách cắm lại cột mốc biên giới tiếp giáp với Nam Việt Nam” [81, tr.62] Cũng theo lời Sihanouk, người Mĩ đã vừa đe dọa cắt viện trợ quân sự, Sihanouk dùng đến quân đội đánh với các đơn vị Sài Gòn xâm nhập lãnh thổ Sihanouk, vừa từ chối không gây sức ép buộc chế độ Sài Gòn rút quân [81, tr.62-63] Thất vọng với phản ứng Mĩ, Sihanouk thắt chặt mối quan hệ với Trung (99) Quốc: tháng 7.1958, thiết lập quan hệ ngoại giao với chính phủ Bắc Kinh Đầu tháng 8, lúc quân đội Sài Gòn tiếp tục chiếm đóng lãnh thổ Campuchia (49), Sihanouk đã viếng thăm Trung Quốc lần thứ hai Ông đem vấn đề vừa nêu bàn thảo lâu với chủ tịch Mao Trạch Đông Tháng 11, Campuchia đã kí thỏa thuận thương mại và chi trả với VNDCCH IV.1.5 “AÂm möu Bangkok” Mối quan hệ ngày càng mở rộng Campuchia với hai nước bị SEATO cho là giữ vai trò chính hoạt động bành trướng cộng sản Đông Nam Á là CHND Trung Hoa và VNDCCH đã khiến chính phủ Bangkok, chính quyền Sài Gòn lẫn các lực lượng Khmer hữu khuynh lo lắng Cuối tháng 12.1958, các đại diện ba lực trên cùng với đại diện CIA đã họp Bangkok và cho đời kế hoạch bí mật nhằm mục đích lật đổ Sihanouk Được biết đến tên gọi “Âm mưu Bangkok”, kế hoạch lật đổ bao gồm ba điểm: “ – Sử dụng nguồn tài chính Mĩ để thành lập đảng đối lập Campuchia nhằm phá hoại đường lối trung lập Campuchia; - Tiến hành các hoạt động gây rối bắt cóc, cướp của, giết người, kết hợp với tin đồn xâm lăng tới cộng sản; - Tổ chức nhóm vũ trang bí mật nội địa Campuchia sẵn sàng khởi vào G, ngày N" [81, tr.65] Cũng theo lời Sihanouk, họp lên kế hoạch gồm các việc làm cụ thể phân công sau: Sơn Ngọc Thành(50) phụ trách các đơn vị vũ trang Khmer Serey hoạt động dọc biên giới Thái Lan – Campuchia ; tổng lãnh Ngô Trọng Hiếu chế độ Sài Gòn Phnompenh giao trông coi hoạt động các đơn vị quân đội Sài Gòn dọc biên giới Việt Nam – Campuchia Giữ vai trò chính “Âm mưu Bangkok” là Đáp Chuôn, tư lệnh các đơn vị vũ trang đóng quân khu vực từ tỉnh Siem Reap đến Kompong Thom Đáp Chuôn cùng với Sam Sari, người cộng gần gũi Sihanouk, giữ chức phó thủ tướng, đảm trách phần việc chính là chuẩn bị hoạt động lật đổ nước Đầu năm 1959, Sam Sari đã xuất tờ “Reastrathipadey” (“Nhân dân dân chủ”) và thành lập đảng “Tập hợp người Khmer dân chủ” với chủ trương phê phán “đường lối trung lập kiểu Sihanouk” là “chính sách tự sát” và công kích đảng “Pracheachun” (“Nhân dân”) – tức phận hoạt động công khai Cộng sản Campuchia Đánh giá “đây 49() Ngày 5.8.1958, quân đội Sài Gòn rút khỏi tỉnh Stung Treng 50() Là trí thức xuất thân từ giới tư sản -địa chủ, Sơn Ngọc Thành chủ trương xóa bỏ ách thống trị thực dân Pháp Sau Nhật vào Đông Dương, ông đã hợp tác chặt chẽ với người Nhật, trở thành thủ tướng chính phủ Campuchia sau đảo chính ngày 9.3.1945 Bị kết án tử hình sau Pháp tái chiếm Campuchia, ân xá, Sơn Ngọc Thành buộc phải sống lưu vong Thái Lan từ năm 1952 Tại đây, ông đã thành lập lực lượng vũ trang mang tên Khmer Serey hoạt động vùng biên giới Thái Lan – Campuchia, bao gồm các nhóm lưu vong Khmer đối lập thân hữu Khmer Serey CIA huấn luyện và trang bò vuõ khí (100) không phải là chuyện tổ chức đảng chính trị mới, mà là gieo rắc hoài nghi và gây rối loạn” [81, tr.67], ngày 20.1.1959, chính phủ Campuchia đã lệnh cấm đảng Tập hợp người Khmer dân chủ hoạt động, đóng cửa tờ Reastrathipadey và bắt giữ toàn người tham gia “Âm mưu Bangkok” Được báo động kịp thời, Sam Sari đã chạy thoát sang lãnh thổ VNCH Không thành công lĩnh vực chính trị, người chủ mưu chuyển sang thực phương án bạo động vũ trang tháng 2.1958 quyền lãnh đạo Đáp Chuôn Cuộc bạo loạn này trợ lực các đơn vị Khmer Serey quyền huy Sơn Ngọc Thành từ Thái Lan xâm nhập vào tỉnh Siem Reap và Compong Thom, và các đơn vị Khmer Serey quyền huy Sam Sari từ Nam Việt Nam xâm nhập vào hai tỉnh Sway Rieng và Takeo Nắm âm mưu bạo loạn trên, ngày 21.2.1959, Sihanouk đã dùng quân đội công vào doanh Đáp Chuôn đặt tỉnh Siem Reap Theo lời Sihanouk, trưởng Quốc phòng Lon Nol đã báo cáo Đáp Chuôn chết vì thương tích nặng thực ông ta bị thương nhẹ, sau đó Lon Nol đã cho thủ tiêu ông ta nhằm bịt đầu mối Tại doanh Đáp Chuôn, chính phủ Campuchia đã phát nhiều tang vật cho thấy có dính líu trục tiếp chính phủ Sài Gòn và chính phủ Mĩ vào âm mưu bạo loạn vũ trang IV.1.6 Campuchia cắt đứt quan hệ ngoại giao với VNCH và Hoa Kì Sihanouk tố cáo sau “Âm mưu Bangkok”, chính phủ Mĩ đã tiếp tục thông qua CIA liên kết với hai chính phủ Sài Gòn và Bangkok thực thêm nhiều âm mưu khủng bố hoàng tộc, các âm mưu bạo loạn khác Càng can thiệp sâu vào tình hình Nam Việt Nam, thì chính phủ Mĩ càng tăng cường sức ép lên đường lối đối ngoại trung lập chính phủ Sihanouk Sau Mặt trận dân tộc giải phóng miền Nam Việt Nam thành lập, quân đội Sài Gòn đã thường xuyên tổ chức các hành quân tảo nhắm vào quan đầu não Mặt trận đặt tỉnh Tây Ninh Các hành quân này đã góp phần làm số các vụ va chạm quân đội Sài Gòn và quân đội Campuchia tăng lên, và làm xấu thêm mối quan hệ vốn đã căng thẳng hai chính phủ Thêm vào đó, chính phủ Sài Gòn, theo lời cáo giác Phnompenh, thi hành chính sách thù địch chống lại người Khmer sinh sống miền Nam Việt Nam Ngày 27.8.1963, chính phủ Campuchia tuyên bố cắt đứt quan hệ ngoại giao với chính phủ Sài Gòn Tháng 11.1963, Sihanouk chủ tịch MTDTGPMNVN là Nguyễn Hữu Thọ chuyển giao nhiều tài liệu liên quan cho thấy “CIA xúc tiến lòng đất nước Sihanouk đội phá hoại ngầm” [81, tr.77] Ngày 20.11.1963, Chính phủ Campuchia đã gửi công hàm cho chính phủ Mó neâu roõ: “Phaåm chaát cô baûn cuûa Campuchia khoâng cho pheùp Campuchia tieáp tuïc nhaän viện trợ Mĩ hình thức nào toàn các lĩnh vực quân sự, kinh tế, kĩ thuật, văn hóa” kể từ ngày 1.1.1964 Sihanouk yêu cầu sứ quán Hoa Kì đình hoạt động các phái đoàn viện trợ Mĩ và đưa nước các nhân viên Cần lưu ý đây động thái từ khước viện trợ Mĩ không phản ánh quan điểm số thành viên chính phủ Campuchia Ngày 4.1.1964, lúc tiếp trưởng phái đoàn quân Mĩ (101) đến chào từ biệt, trưởng Quốc phòng Lon Nol đã nêu ý sau: - Việc MAAG (Phái viện trợ và cố vấn quân Hoa Kì) không phải chính phuû Campuchia gaây (yù muoán noùi ñaây chæ laø quyeát ñònh caù nhaân cuûa Sihanouk); - Campuchia không theo khối cộng sản bị cộng sản đè bẹp quân sự; - Đến lúc nào đó tương lai, “Hoa Kì lại có thể giúp đỡ Campuchia không có điều kiện tiên quyết, giống Miến Điện Indonesia”; - Người Campuchia không thể hiểu bất lực Mĩ việc đình các buổi phát [đả kích chính phủ Campuchia] Khmer Serey [79 , tr.37] Ngay năm 1964, chính phủ Phnompenh đã nhiều lần viện đến vai trò cộng đồng quốc tế phương tiện đảm bảo vị trung lập Campuchia, không thu lượm kết đáng khích lệ nào Chỉ hai ngày sau định đình hoạt động phái đoàn viện trợ Hoa Kì, Sihanouk đã đưa đề nghị triệu tập hội nghị quốc tế Campuchia Nhưng Hoa Kì phản đối lí lẽ mối đe dọa đến trung lập Campuchia phát xuất từ VNCH và Thái Lan, thì Campuchia nên tìm cách thương lượng trực tiếp với hai nước vừa nêu; triệu tập hội nghị quốc tế trường hợp này là không thích đáng Thêm hai ngày sau, Sihanouk đưa đề nghị khác: triệu tập hội nghị Campuchia mà thành phần tham dự bao gồm nước dự Hội nghị Geneva Đề nghị này vấp phải chống đối Hoa Kì Ngày 3.3.1964, trưởng Ngoại giao Campuchia Huot Sawbat gửi đến chính phủ Mĩ lời đề nghị triệu tập hội nghị bốn bên Campuchia với tham dự Campuchia, Hoa Kì, VNCH và Thái Lan Tuy tán đồng, chính phủ Mĩ đồng thời đưa điều kiện là trước triệu tập hội nghị, cần thành lập ủy ban hỗn hợp ba bên – Thái Lan, VNCH và Campuchia để xác định “đường biên giới Campuchia” Cho đề nghị này đặt thành nghi vấn tính hợp pháp biên giới mình, Phnompenh đã từ chối Cuối cùng, tháng 5.1964, chính phủ Sihanouk khiếu nại lên HĐBA LHQ việc quân lính Sài Gòn đã nhiều lần xâm nhập lãnh thổ Campuchia Bác bỏ lời cáo buộc Phnompenh, đại diện Mĩ và chính quyền Sài Gòn khẳng định các va chạm biên giới có nguyên nhân là các đơn vị vũ trang MTDTGPMNVN đã sử dụng lãnh thổ Campuchia là nơi trú ngụ và xuất phát cho hoạt động tiến công vào các đơn vị Sài Gòn, còn các hành động vi phạm biên giới là không cố tình, mà nhầm lẫn các đơn vị truy kích, Washington và Sài Gòn đề nghị triển khai lực lượng gìn giữ hòa bình LHQ trên biên giới Campuchia – VNCH HĐBA đã phái đến Campuchia ủy ban gồm ba thành viên để tìm hiểu tình hình chỗ và xem xét biện pháp thích hợp Trong báo cáo đề ngày 28.6.1964 gửi HĐBA, ủy ban cho tình hình căng thẳng dọc biên giới Campuchia-VNCH phát xuất từ “quan hệ kính chống lâu đời”, từ “sự nghi kị và khác biệt ” chính sách hai nước Ủy ban khuyến cáo đưa đến Campuchia các quan sát viên quốc tế chính phủ Phnompenh đã bác bỏ đề xuất này Góp phần vào tiến trình suy thoái quan hệ Campuchia-Hoa Kì còn có các không kích mà không quân Sài Gòn đã thực nhằm vào số địa phương trên lãnh thổ Campuchia bị cho là nơi đặt các sở MTDTGPMNVN Ngày 3.5.1965, sau đàm phán bất thành hai nước diễn từ ngày đến (102) ngày 16.12.1964 New Dehli, chính phủ Campuchia định cắt đứt quan hệ ngoại giao với Hoa Kì và yêu cầu Washington triệu hồi đại sứ mình nước Từ đó, quan hệ Campuchia bên, VNCH và Hoa Kì bên diễn biến theo chiều hướng ngày càng tồi tệ, lúc quan hệ Campuchia với VNDCCH và MTDTGPMNVN thắt chặt daàn Sihanouk viết Hồi kí: “Chúng tôi kịch liệt lên án xâm lược Mĩ Việt Nam và tố cáo Mĩ tổ chức đạo quân ngầm nội địa Campuchia để chuẩn bị cho mưu đồ phá hoại và lật đổ Mặt khác, chúng tôi tăng cường quan hệ với các nhà lãnh đạo Mặt trận dân tộc giải phóng tiến hành kháng chiến miền Nam Việt Nam” [81, tr.78] IV.1.7 Chính phuû Sihanouk ngaøy caøng nhích laïi gaàn VNDCCH vaø MTDTGPMNVN Cũng năm 1964, đã diễn nhiều gặp gỡ đại diện chính phủ Phnompenh với đại diện VNDCCH và MTDTGPMNVN Các bên đã mang thảo luận vấn đề liên quan đến bình thường hóa và phát triển quan hệ trên sở Hiệp định Geneva năm 1954 Tháng 11.1964, Sihanouk đề nghị triệu tập hội nghị các tổ chức yêu nước Campuchia, Việt Nam và Lào Trong các ngày – 9.3.1965 đã diễn Hội nghị nhân dân Đông Dương Phnompenh Có mặt Hội nghị là đại diện 39 tổ chức yêu nước ba nước Đông Dương, đó có MTDTGPMNVN và VNDCCH, Mặt trận yêu nước Lào và Sangkum(51) Mặc dù có quan điểm dị biệt phương thức lập lại hòa bình Đông Dương và đảm bảo độc lập các nước vùng, tất trí cách đánh giá Mĩ là kẻ thù nguy hiểm nhân dân ba nước Đông Dương Hội nghị nhấn mạnh: chính Mĩ đã luôn tìm cách phá hoại chính sách trung lập Campuchia, chính phủ Mĩ đã gây tình trạng căng thằng Lào, vi phạm Hiệp định Geneva 1962 Lào Chính Mĩ đã tăng cường và mở rộng chiến tranh xâm lược miền Nam Việt Nam và hành động tiến công quân chống nước VNDCCH Hội nghị nêu bật tinh thần cách mạng nhân dân ba nước Đông Dương, nhấn mạnh ý chí sắt đá, đấu tranh đến cùng cho độc lập dân tộc, chủ quyền và hòa bình nhân dân ba nước Đông Dương.Được trí thông qua ngày 8.3, Nghị đã mạnh mẽ lên án chính sách can thiệp Mĩ vào công việc nội các nước Đông Dương và kêu gọi tăng cường mặt trận chống chủ nghĩa đế quốc và chủ nghĩa thực dân Sau Hội nghị trên, quan hệ Campuchia với VNDCCH và MTDTGPMNVN tăng cường dần Ngày 20.6.1967, Campuchia thiết lập quan hệ ngoại giao với VNDCCH Hai ngày sau, quan đại diện MTDTGPMNVN thành lập Phnompenh Không nâng cấp quan hệ ngoại giao, chính phủ Campuchia còn kín đáo yểm trợ các hoạt động quân VNDCCH cách làm lơ trước việc số sở tiếp liệu, hậu cần, dưỡng quân MTDTGPMNVN xây dựng trên lãnh thổ Campuchia Đặc biệt là từ cuối năm 1968, không ít các đơn vị chiến đấu và các quan 51() Tên đầy đủ là Sangkum Reastr Niyum (Cộng đồng xã hội bình dân) là tổ chức chính trị Sihanouk thành lập tháng 3.1955 để làm chỗ dựa xã hội và chính trị cho đường lối đối nội xoa dịu mâu thuẫn nước và đường lối đối ngoại trung lập ông đảo chính tháng 3.1970 (103) đầu não Mặt trận đã tìm cách lánh nạn lãnh thổ Campuchia, nhằm tránh chiến dịch truy kích ráo riết từ phía quân đội Mĩ và quân đội Sài Gòn Ngày 15.6.1969, chính phủ Campuchia đã chính thức công nhận Chính phủ CMLTCHMNVN Quan hệ Campuchia và Chính phủ CMLTCHMNVN không diễn lĩnh vực chính trị và ngoại giao Sihanouk viết Hồi kí: “Vào thời kì này, Trung Quốc thường mua gạo chúng tôi đồng đô la từ Campuchia gạo chuyển luôn sang miền Nam Việt Nam viện trợ cho MTDTGPMNVN Số gạo này vận chuyển xe tải Quân đội Campuchia đến khu vực biên giới để trao cho MTDTGP Trung Quốc đã ứng trước cho Lon Nol (52) số tiền hậu hĩ để gạo chuyển đến tay MTDTGPMNVN nửa cuối năm 1969 [ ] Trước đó nhiều năm, việc mua bán chuyển vận này tiến hành chu đáo” [81, tr.36] Cuối tháng 6.1969, thủ tướng Chính phủ CMLTCHMNVN là Huỳnh Tấn Phát đã sang thăm chính thức Campuchia và kí hiệp định thương mại IV.1.8 Chính sách “đi dây” chính phủ Sihanouk VNDCCH và Hoa Kì Nhưng tháng 6.1969, chính xác là ngày 11, Phnompenh đã phục hồi quan hệ ngoại giao đầy đủ với Hoa Kì Đưa lời giải thích cho định này, chính phủ Campuchia đã viện dẫn lời tuyên bố chính thức mà Washington đã đưa hồi tháng 4.1969 “chính phủ Hoa Kì công nhận và tôn trọng chủ quyền, độc lập và toàn vẹn lãnh thổ Campuchia” và tán thành đường biên giới Việt Nam – Campuchia đã xác định các đồ mà chính phủ Campuchia đã công bố năm 1964 Nhöng ñaây khoâng phaûi laø nguyeân nhaân nhaát, vaø caøng khoâng phaûi laø nguyeân nhaân chính diễn biến vừa nêu Quyết định khước từ viện trợ Mĩ và cắt đứt quan hệ ngoại giao với Washington đã tác động xấu đến nhiều mặt sinh hoạt đất nước, là các lĩnh vực phụ thuộc vào nguồn viện trợ Mĩ Quốc phòng là lĩnh vực Thực khó để Sihanouk giữ vững uy tín cá nhân hoàn cảnh đất nước ngày càng khó khăn Cuộc bầu cử diễn ngày 11.9.1966 đã đưa đến kết là Campuchia có quốc hội bảo thủ toàn lịch sử chế độ quân chủ lập hiến [5, tr 178] Ngày 22.11, chính phủ thành lập với người đứng đầu là Lon Nol, kiêm nhiệm Quốc phòng Thế lực phe hữu sinh hoạt chính trị từ đó tăng lên không ngừng Tiến trình thiên hữu này không bị ngưng lại, kể sau Lon Nol từ chức vào cuối tháng 4.1967 Nguyên nhân nằm tình hình đối nội Trong nửa sau thập niên 60, ban lãnh đạo đảng Nhân dân cách mạng Campuchia lãnh đạo Pol Pot và người đồng quan điểm đã khởi hoạt động dậy vũ trang chống chế độ Sangkum Sihanouk Phong trào dậy lan rộng các tỉnh bắc và đông Nhiệm vụ trấn áp chính phủ giao đã mang đến cho quân đội hội khác hầu tăng cường ảnh hưởng mình 52() Lon Nol trở thành thủ tướng từ tháng 8.1969 (104) Như vậy, Sihanouk đã theo đuổi nửa sau thập niên 60, nghĩa là vào thời điểm người Mĩ khởi chiến tranh can thiệp Việt Nam, chính sách “đi dây” VNDCCH và Hoa Kì nhằm mục đích cố giữ cho Campuchia khỏi bị hút vào chiến hồi diễn khốc liệt xứ Việt Nam láng giềng Nhưng bị tác động mạnh tình hình đối nội ngày càng xấu, chính sách dây cuối cùng đã không đạt kết mong muoán IV.1.9 Chính sách đối ngoại trung lập Sihanouk bị thất bại Mối quan hệ ngày càng gắn bó VNDCCH và chính phủ CMLTCHMNVN với chính phủ Campuchia, và là việc Sihanouk đã cho các đơn vị vũ trang MTDTGPMNVN sử dụng lãnh thổ Campuchia là thứ, nói theo ngôn từ các huy quân đội viễn chinh Mĩ miền Nam Việt Nam, “đất thánh”, đã họ diễn giải thành các nguyên nhân đưa đến thất bại chiến lược quân “tìm và diệt” thực miền Nam Việt Nam các năm 1965 – 1967 Giới huy quân Mĩ đã nhiều lần vận động để tổng thống L Johnson cho phép tiến hành công trả đũa từ trên không và mặt đất xâm nhập vào sâu lãnh thổ Campuchia, đã bị chủ nhân Nhà trắng bác bỏ Không thành công với Johnson, họ lại nhận tán thành Nixon Từ ngày 18.3.1969, Không quân Mĩ bắt đầu thực các phi vụ ném bom pháo đài bay B52 rải thảm xuống các vùng lãnh thổ Campuchia, mà Lầu Năm Góc cho là nơi đặt doanh đầu não toàn hoạt động cộng sản miền Nam Việt Nam, người Mĩ đặt tên là COSVN (Central Office for South Vietnam), tức Trung ương cục miền Nam Việt Nam Được đặt tên chung là Thực đơn và kéo dài suốt 14 tháng qua các giai đoạn mang tên gọi khác (Ăn Sáng, Ăn Trưa, Ăn Nhẹ, Ăn Chiều, Tráng Miệng, Ăn Tối ), các hành quân ném bom mà số lên đến trên 10 vạn đã giữ kín đến mức mãi đến năm 1973, công chúng Hoa Kì biết Nhưng không thể nói Sihanouk chaúng bieát chuùt gì veà chuùng Ngày 28.3.1969, Sihanouk đã thực động thái thể biện minh cho chiến dịch ném bom Hoa Kì: ông công khai tuyên bố có đến vạn quân VNDCCH có mặt trên lãnh thổ Campuchia [31, tr.133] Và có cần nhắc lại đây ngày 11.6.1969, nghĩa là lúc Hoa Kì thực các hành quân ném bom xuống vùng biên giới Campuchia-VNCH, chính phủ Sihanouk đã định tái lập quan hệ ngoại giao với Washington Tháng 8.1969, Sihanouk thành lập “Chính phủ cứu nguy”, mà người cầm đầu không khác là Lon Nol, với nhiệm vụ đưa Campuchia thoát khỏi khủng hoảng kinh tế ngày càng trầm trọng và khủng hoảng chính trị phát sinh từ đó Nhưng chính định này lại đánh dấu mốc khởi đầu đấu tranh giành quyền lực gồm bên là Sihanouk và các trưởng ủng hộ ông, còn phe thủ tướng Lon Nol và trưởng Nội vụ Sirik Matak cầm đầu (105) Từ thời điểm trên, quan điểm đối ngoại Sihanouk thay đổi cách mau lẹ Ông bắt đầu nói đến diện Mĩ là cần thiết, “để giúp Campuchia thoát khỏi chủ nghĩa cộng sản” và “giúp nước ta khắc phục tình trạng lạc hậu kinh tế” Tháng 9.1969, ông lệnh cho giới báo chí tránh trích “quá mức” chính sách Mĩ châu Á và các không tập Mĩ dọc biên giới Campuchia-VNCH Cuối tháng 12.1969 – đầu tháng 1.1970, Sihanouk đã cho đăng tải trên tờ Le Sangkum xuất Phnompenh loạt bài báo mang nội dung phê phán chủ nghĩa cộng sản Chẳng hạn ông viết: “Sự diện người Mĩ vùng chúng ta đã cho phép chuùng ta buoäc phe XHCN chaâu AÂu vaø thaäm chí chaâu AÙ ít toân troïng chuùng ta” Thaùng 1.1970, ông nhận định: “Sự thất bại Mĩ Việt Nam đã mở đường cho chủ nghĩa cộng sản châu Á vào toàn vùng Đông Nam Á” Một nhà nghiên cứu người Pháp viết: “Ngày càng trở nên rõ ràng là chủ nghĩa cộng sản trở thành, mắt người đứng đầu Nhà nước, kẻ thù Campuchia Trong hoàn cảnh vậy, chủ nghĩa đế quốc Mĩ ra, khách quan mà nói, bạn đồng minh ” [Dẫn lại theo 5, tr.224] Ngày 6.1.1970, lúc uy tín chính trị bị giảm đến mức thấp nhất, Sihanouk đã sang Pháp chữa bệnh Đây là hội để Sirk Matak – người hành xử các nhiệm vụ thuộc quyền thủ tướng Lon Nol lúc ông này chữa bệnh Pháp (từ tháng 10.1969) – khởi các hoạt động lọc người ủng hộ Sihanouk khỏi các chức vụ quan trọng máy công quyền Về phần mình, thủ tướng Lon Nol đã, sau trở nước ngày 12.2, thực loạt chuyến thị sát các tỉnh giáp biên giới VNCH, đặc biệt laø tænh Ratanakiri, nhaèm chuaån bò cho chieán dòch baøi Vieät Nam Ngày 8.3, đã diễn nhiều biểu tình bài Việt Nam số địa phương giáp lãnh thổ VNCH Ngày 11.3, hàng ngàn người đã xông vào đập phá đại sứ quán VNDCCH và Chính phủ CMLTCHMNVN Phnompenh Ngày 12.3, các khu dân cư người Việt các tỉnh Russey Keo, Sway Rieng, Kompong Cham, Prasath bị cướp phá Ngày 18.3, phi trường Pochentong bị đóng cửa, các dinh thự chính phủ quan trọng bị đặt canh giữ các đơn vị quân đội tăng cường Cũng ngày hôm đó, Quốc hội tuyên bố “quốc gia tình trạng khẩn cấp ” và trao cho chính phủ toàn quyền hành động để đối phó với “tình hình chính trị bất ổn hoạt động các kẻ thù và ngoài nước gây ra” Các đại biểu đã trí thông qua nghị bất tín nhiệm Sihanouk tư cách quốc trưởng Người thay là Lon Nol IV.2 NỘI CHIẾN Ở CAMPUCHIA (1970 – 1975) Ra đời sau đảo chính trên, chính phủ Lon Nol đã thi hành đường lối đối ngoại hoàn toàn khác trước: cắt đứt quan hệ ngoại giao với VNDCCH, Chính phủ CMLTCHMNVN và Trung Quốc, khởi nhận viện trợ quân Hoa Kì và đóng cửa (106) cảng Kampongsom, không cho tàu chở đồ tiếp liệu cho các lực lượng vũ trang MTDTGPMNVN cập bến kể từ ngày 25.3.1970 Không bỏ lỡ hội, từ ngày 29.4.1970, Mĩ và chế độ Sài Gòn đã tổ chức hành quân quy mô lớn xâm nhập sâu vào lãnh thổ Campuchia nhằm mục đích triệt phá hậu cần và đóng quân các lực lượng vũ trang MTDTGPMNVN Sau quân Mĩ rút khoûi Campuchia (30.6), haøng chuïc ngaøn quaân Saøi Goøn vaãn tieáp tuïc löu laïi treân laõnh thoå Campuchia đến tận tháng 1.1972 Từ tháng 7.1970, chiến tranh đã thực lan rộng khắp lãnh thổ nước này Trong lúc đó, Sihanouk sống lưu vong Bắc Kinh kể từ sau đảo chính đã, dựa vào ủng hộ Trung Quốc và VNDCCH, tập hợp lực lượng chống lại Chính phủ Lon Nol Đại hội Nhân dân Campuchia diễn các ngày - 4.5.1970 đã thành lập Mặt trận thống dân tộc Campuchia (FUNK), mà doanh đóng Bắc Kinh Trong Ủy ban trung ương gồm 43 người Mặt trận, có 13 đảng viên đảng Nhân dân Cách mạng Campuchia (NDCM, tên gọi đảng Cộng sản Campuchia từ năm 1966) Ngày 13.5, Chính phủ Vương quốc Đoàn kết dân tộc Campuchia (GRUNK) thành lập với Sihanouk là quốc trưởng Trong số 36 thành viên GRUNK, có người là có mặt nước Số còn lại sống lưu vong Bắc Kinh Bốn người đó là: Hu Nim – trưởng Thông tin, Hou Youn – trưởng Nội vụ, Khiêu Samphan – phó thủ tướng kiêm trưởng Quốc phòng và Norodom Phurisara – trưởng không Ba người đầu tiên là đảng viên đảng NDCM, hay còn gọi là Khmer Đỏ(53) Ngày 9.9.1970, số thứ trưởng bổ nhiệm với nhiệm vụ trực tiếp lãnh đạo chiến đấu chống chế độ Lon Nol nước Tất các thứ trưởng là đảng viên đảng NDCM Như vậy, đảng NDCM, mà người đứng đầu là bí thư Pol Pot, đã nắm giữ quyền lãnh đạo trực tiếp các hoạt động quân và cải tạo xã hội-kinh tế các vùng thuộc quyền kiểm soát GRUNK Trước đó không lâu, các ngày 24 – 25.5, Hội nghị cấp cao nhân dân Đông Dương triệu tập Bắc Kinh với tham gia đoàn đại biểu VNDCCH thủ tướng Phạm Văn Đồng dẫn đầu, đoàn đại biểu chính phủ CMLTCHMNVN chủ tịch Nguyễn Hữu Thọ dẫn đầu, đoàn đại biểu chính phủ GRUNK quốc trưởng Sihanouk dẫn đầu và đoàn đại biểu Mặt trận Lào yêu nước hoàng thân chủ tịch Souphanouvong dẫn đầu Hội nghị tuyên bố: “Các bên tâm bảo vệ và phát triển tình hữu nghị anh em và quan hệ láng giềng tốt ba nước ủng hộ lẫn chống kẻ thù chung sau này việc hợp tác lâu dài xây dựng đất nước theo đường riêng mình” Từ năm 1971, các đơn vị QĐNDVN đã bắt đầu có mặt trên lãnh thổ Campuchia, chiến đấu bên cạnh các đơn vị Quân Giải phóng dân tộc Campuchia (được thành lập ngày 4.5.1970 ) chống quân đội chế độ Lon Nol 53() Thuật ngữ Sihanouk dùng để người cộng sản Campuchia (107) Được Mĩ viện trợ thảy 1,75 tỉ USD năm tồn mình, chế độ Lon Nol đã xây dựng đạo quân lên đến 20 vạn vào năm 1973 Tuy trang bị vũ khí tối tân Mĩ, huấn luyện tồi và là tinh thần chiến đấu thấp, quân đội Lon Nol đã không đủ sức đương đầu với các đơn vị Quân giải phóng dân tộc Campuchia và QĐNDVN dạn dày kinh nghiệm chiến đấu Tình hình này không thay đổi sau tháng 1.1973, QĐNDVN rút khỏi lãnh thổ Campuchia, còn nhà lãnh đạo Khmer Đỏ kiên khước từ đàm phán với Hoa Kì Để cứu vãn tình hình, chính phủ Nixon đã phải mặt cho thực từ ngày 6.3 đến ngày 15.8.1973 không tập bí mật trên lãnh thổ Campuchia: 25 vạn bom đã Không quân Mĩ thả xuống trên lãnh thổ Campuchia Tuy nhiên, chúng có tác dụng xua dân thường kéo tìm đến lánh nạn các thành thị, tạo thêm gánh nặng cho chính phủ Lon Nol vốn đã hoạt động khoâng hieäu quaû, hôn laø gaây khoù khaên cho Quaân giaûi phoùng daân toäc Campuchia Trong luùc đó Quân Giải phóng dân tộc Campuchia bắt đầu nhận trợ giúp lớn lao từ phía CHND Trung Hoa Trình độ tác chiến họ nhờ đã tăng đáng kể Về phần mình, chính phủ Mĩ cố dùng đến các phương tiện ngoại giao, Hội nghị quốc tế Việt Nam diễn Paris các ngày và 3.3.1973 nhằm tìm kiếm giải pháp chính trị cho xung đột Campuchia, đã không thành công Trong các tháng 10, 11 và 12.1974, Washington đã xúc tiến các hoạt động ngoại giao theo chiều hướng trên, vấp phải thái độ không nhân nhượng Chính phủ Vương quốc đoàn kết dân tộc Campuchia: chính phủ Lon Nol phải đầu hàng vô điều kiện Tháng 1.1975, trước nguy sụp đổ chế độ Lon Nol, tổng thống Gerald Ford đã đề nghị Quốc hội viện trợ bổ sung 222 triệu USD và tăng cường cầu hàng không tiếp tế thủ đô Phnompenh Mọi nỗ lực vào chót Washington tỏ không hiệu Ngày 10.4, tổng thống Ford đành tuyên bố trước Quốc hội “đã quá trễ để làm điều gì đó” Ngày 17.4.1975, caùc ñôn vò Quaân giaûi phoùng daân toäc Campuchia tieán vaøo Phnompenh Cuoäc noäi chiến kéo dài năm tháng kết thúc thắng lợi tuyệt đối Chính phủ Vương quốc đoàn kết dân tộc Campuchia * * * Được Sihanouk quan niệm là phương tiện vừa để tránh cho đất nước khỏi bị lôi kéo vào lốc Chiến tranh lạnh , vừa để tranh thủ viện trợ từ các đại cường đối nghịch nhau, chính sách trung lập Campuchia đã không các láng giềng tôn trọng VNDCCH sử dụng Campuchia lúc đầu đường dây liên lạc quyền lực trung ương đặt Hà Nội và phận đảng viên còn lại miền Nam Việt Nam sau Hiệp định Geneva, sau đó nơi trú lánh an toàn cho Trung ương cục miền Nam – phận đầu não lãnh đạo đấu tranh vũ trang miền Nam Việt Nam nhắm lật đổ chính phủ VNCH - và ø đường tiếp vận cho MTDTGPMNVN Bị chi phối quan điểm không thân thiện với chính sách trung lập và sau đó (108) mối hồ nghi chính phủ Sihanouk dung dưỡng các hoạt động hậu cần MTDTGPMNVN treân laõnh thoå Campuchia , caùc chính phuû VNCH, Hoa Kì vaø caû Thaùi Lan đã liên tục gây sức ép lên Sihanouk để ông này từ bỏ đường lối đối ngoại trung lập Vừa không đủ sức buộc các bên đối đầu Đông Nam Á tôn trọng vị trung lập đất nước, vừa không thể giải khó khăn ngày càng chồng chất nước, chính phủ Sihanouk đành bất lực nhìn đất nước bị vào nội chiến tàn khốc Chỉ có điều kết chung cuộc nội chiến lại chẳng có lợi cho bên đối đầu trực tiếp nào trên bán đảo Đông Dương – dù là VNDCCH hay Hoa Kì , mà là cho Trung Quốc , nước thủ lợi nhiều Cuộc chiến Đông Dương lần thứ hai CHÖÔNG V CUỘC KHỦNG HOẢNG CHÍNH TRỊ-QUÂN SỰ VAØ CUỘC NỘI CHIẾN Ở LAØO (1954 – 1975) _ Hiệp định Geneva 1954 đã mở cho Lào khả thoát khỏi viễn cảnh bị giằng xé hai lực lượng XHCN và TBCN đối đầu Chiến tranh lạnh: đó là đường trung lập Tuy nhiên, hoạt động can thiệp chính phủ Mĩ bị ám ảnh thuyết domino, nỗ lực chính phủ Trung Quốc nhắm bành trướng cách kín đáo ảnh hưởng hầu cố tạo chỗ đứng vững Lào và Đông Nam Á, tác động tình hình chính trị-quân nước Việt Nam láng giềng bị phân chia thành hai nhà nước thù địch, tất đã tạo thành nhân tố bên ngoài tác động không thuận lợi lên bước đường trung lập hóa Lào Bước đường này càng thêm khó khăn tình trạng chia rẽ các phe phái chính trị nước: tả, hữu và trung lập Hậu là từ năm 1959, Lào bị sa vào khủng hoảng chính trị-quân kéo dài Các bên liên quan đã phải tốn nhiều công sức tìm vào năm 1962 cho khủng hoảng giải pháp mà thực không có gì : các phe phái nước Lào tái khẳng định bước đường trung lập đã chọn, các nước ngoài có liên quan tái cam kết tôn trọng đường trung lập mà Lào đã chọn Nhưng sau thời gian ngắn, đường trung lập Lào đã bị đe dọa khủng hoảng chính trị-quân ngày càng nghiêm trọng miền Nam VN Cho VNDCCH sử dụng lãnh thổ Lào làm đường tiếp vận người và chiến cụ từ miền Bắc vào miền Nam, Mĩ đã tìm cách can thiệp vào Lào nhiều cách khác Hậu là từ năm 1964, Lào dần dà bị hút vào chiến tranh lan rộng Việt Nam Từ đây, nội chiến Lào gắn liền với diễn biến chiến Việt-Mĩ và kết thúc kết không khác với hai nước Đông Dương láng giềng: thắng lợi lực (109) lượng cộng sản đại diện đảng Nhân dân Cách mạng Lào V.1 CUỘC KHỦNG HOẢNG CHÍNH TRỊ-QUÂN SỰ Ở LAØO (1959-1962) VAØ HOÄI NGHÒ GENEVA VEÀ NEÀN TRUNG LAÄP CUÛA LAØO (1961-1962) V.1.1 Tình hình chính trị Lào từ sau Hiệp định Geneva đến tháng 7.1959 Theo Điều 13 Hiệp định Geneva Lào, các lực lượng vũ trang VNDCCH và Pháp có mặt trên lãnh thổ Lào phải rút hết nước vòng 120 ngày sau Hiệp định có hiệu lực Ngày 15.11.1954, VNDCCH đã hoàn thành cam kết mình Bốn ngày sau, Pháp hoàn tất việc rút quân, sau đã để lại 1.500 nhân viên quân theo cho pheùp cuûa Hieäp ñònh Theo Điều 14, các đơn vị chiến đấu Pathet Lào sẽ, “trong chờ đợi giải pháp chính trị”, tập kết hai tỉnh Phong Saly và Sam Neua vòng 120 ngày Một số biến cố đã gây khó khăn cho tiến trình thực thi điều khoản vừa nêu Được thành lập tháng 9.1954, SEATO đã đặt Lào “quỹ đạo bảo vệ” mình và đã ngược lại tinh thần Điều và Điều Tuyên bố cuối cùng Hội nghị Geneva Cũng tháng 9.1954, trưởng Quốc phòng Kou Voravong (một nhân vật tích cực ủng hộ Hiệp định Geneva) chính phủ Vương quốc Lào bị ám sát chết Diễn biến này đã gây khủng hoảng chính trị nghiêm trọng: ngày 23.11.1954, hoàng thân Souvanna Phouma từ chức thủ tướng Về sau, phiên họp toàn thể Hội nghị Geneva diễn ngày 14.6.1961, Souvanna Phouma đã nhắc lại diễn biến này sau: “Ngay sau Hiệp định Geneva kí kết, chính phủ tôi đứng đầu đã bước vào đàm phán với Pathet Lào nhằm tái hòa nhập các chiến binh tổ chức yêu nước này vào cộng đồng dân tộc, can thiệp nước ngoài vào công việc nội chúng tôi đã buộc tôi phải từ chức ” [Dẫn lại theo 2, tr.26] Người thay là Katay Don Sasorith, người tích cực ủng hộ SEATO và có xu hướng thân Hoa Kì và Thái Lan Sự thay đổi chính phủ Lào nối tiếp khởi hoạt động kể từ ngày 1.1.1955 Phái công tác Hoa Kì (USOM) Vientiane Trong bối cảnh trên, đàm phán chính phủ Vương quốc Lào và Neo Lao Itsala diễn tháng 1.1955 đã sớm sa vào chỗ bế tắc Trong lúc chính phủ Katay nhấn mạnh đến chuyện tái hợp hai tỉnh Phongsaly và Sam Neua Pathet Lào kiểm soát và tránh né bàn thảo các vấn đề chính trị, thì đại diện Neo Lao Itsala lại đặt chuyện tái hợp phụ thuộc vào giải pháp chính trị Các đơn vị quân đội Vientiane tăng cường các hoạt động quân hai tỉnh nhằm gây sức ép lên Neo Lao Itsala Diễn biến này cho thấy chính phủ Katay nghiêng giải pháp quân Tháng 3.1955, chính phủ Washington định viện trợ cho Vientiane 40 triệu USD, đó phần dành cho quân chiếm tỉ lệ lên đến 80% Lào trở thành quốc gia trên giới Mĩ tài trợ 100% ngân sách quân Rất dễ hiểu điều kiện này, quân đội Vương quốc trở thành công cụ chính cho can thiệp Mĩ vào công việc nội Lào Tháng 4.1955, Katay đơn phương đình đàm phán với Lao Itsala Một số đơn vị quân đội Vương quốc Lào đã đụng độ với các đơn vị Pathet Lào hai tỉnh Sam Neua và Phong (110) Saly Bất chấp chi viện Mĩ, quân đội Vientiane không giành ưu trên chiến trường Ngày 25.12.1955, chính phủ Katay đã tổ chức bầu cử Quốc hội riêng rẽ 10 tỉnh thuộc quyền kiểm soát mình Kết không Katay mong muốn và nữa, Quốc hội bầu đã từ chối không tái bổ nhiệm ông vào chức thủ tướng Sau tuần khủng hoảng nội các, ngày 22.3.1956, chính phủ thành lập Souvanna Phouma lãnh đạo Chính phủ này tuyên bố đặt “thành ưu tiên hàng đầu việc giải vấn đề Pathet Lào nhằm đạt hòa giải thông qua chủ nghĩa yêu nước vaø loøng trung thaønh” [Daãn laïi theo 2, tr.131] Khởi trở lại từ mùa xuân 1956, diễn cách chậm chạp, đàm phán chính phủ Vientiane và Neo Lao Haksat (54) chấm dứt tháng 11.1957, sau hai bên đã kí trước sau thảy 10 văn kiện gọi chung là Các Thỏa ước Vientiane Mười văn kiện đó là: - Tuyên bố chung phái đoàn Chính phủ Vương quốc Lào và phái đoàn Pathet Lào Hoàng thân Souvanna Phouma và Hoàng thân Souphanouvong kí ngày 5.8.1956; - Tuyên bố chung cuối cùng phái đoàn Chính phủ Vương quốc Lào và phái đoàn Pathet Lào hai hoàng thân kí ngày 10.8.1956; - Thỏa thuận các biện pháp cần thi hành nhằm thực ngừng bắn phái đoàn các bên Ủy ban quân liên hợp kí ngày 31.10.1956; - Thỏa thuận Ủy ban chính trị liên hợp Vấn đề hòa bình và trung lập kí ngày 2.11.1956 ; - Thỏa thuận kí ngày 24.12.1956 phái đoàn chính trị Chính phủ Vương quốc và phái đoàn chính trị Pathet Lào liên quan đến các biện pháp đảm bảo các quyền công dân, không phân biệt và không trả thù các thành viên Pathet Lào và các cựu kháng chiến, và biện pháp tái hòa nhập các cán Pathet Lào và cựu kháng chiến vào các quan hành chính và kỹ thuật cấp Vương quốc ; - Tuyên bố chung kí ngày 28.12.1956 Hoàng thân Souvanna Phouma, thủ tướng Chính phủ Vương quốc Lào và Hoàng thân Souphanouvong, đại diện Pathet Lào ; - Thỏa thuận kí ngày 21.2.1957 phái đoàn chính trị Chính phủ Vương quốc và phái đoàn chính trị Pathet Lào luật bầu cử ; - Thông cáo chung Hoàng thân Souvanna Phouma, thủ tướng Chính phủ Vương quốc Lào và Hoàng thân Souphanouvong, đại diện các đơn vị chiến đấu Pathet Lào kí ngaøy 2.11.1957; - Thoûa thuaän veà coâng taùc taùi laäp chính quyeàn Vöông quoác caùc tænh Sam Neua và Phong Saly Phái đoàn chính trị Chính phủ Vương quốc và Phái đoàn chính trị các đơn vị chiến đấu Pathet Lào kí ngày 2.11.1957; - Thỏa thuận quân công tác hòa nhập các đơn vị chiến đấu Pathet Lào và Quân đội Vương quốc các đại diện Ủy ban quân liên hợp kí ngày 2.11.1957 54() Ngày 6.1.1956, Neo Lao Itsala đổi thành Neo Lao Haksat (Mặt trận yêu nước Lào) (111) Các văn kiện kí kết có nội dung chính sau: đình xung đột, thành lập chính phủ liên hợp có đại biểu Mặt trận yêu nước Lào tham gia, thừa nhận các đề nghị sửa đổi Luật bầu cử Quốc hội mà Mặt trận yêu nước Lào đã nêu và tiến hành tuyển cử bổ sung có Mặt trận yêu nước Lào tham gia, ghi nhận chính sách hoà bình trung lập, thông qua đạo luật quyền tự dân chủ nhân dân, không đề các biện pháp phân biệt đối xử hay trả thù người tham gia lực lượng Pathet Lào, có biện pháp thu nạp các cán Pathet Lào vào máy hành chính và kĩ thuật Vương quốc Lào cấp… Hai thỏa thuận quan trọng là: thứ nhất, tái lập quyền lực chính quyền Vương quốc hai tỉnh Pathet Lào kiểm soát theo công thức: tỉnh Sam Neua có tỉnh trưởng là người chính quyền Vientiane, phó tỉnh trưởng là người Pathet Lào, còn tỉnh Phong Saly có tỉnh trưởng là người Pathet Lào, còn phó tỉnh trưởng là người chính quyền Vientiane Thứ hai, hòa nhập 1500 quân các đơn vị chiến đấu Pathet Lào vào quân đội Vương quốc Lào, số còn lại (trên 4000) phục viên Trong suốt thời gian đàm phán hai bên Lào diễn Vientiane, chính quyền Mĩ đã không ít lần biểu lộ thái độ không tán thành nỗ lực hướng đến hòa giải dân tộc và xác lập đường lối đối ngoại trung lập mà chính phủ Phouma theo đuổi Khoảng hai năm sau các Thỏa ước Vientiane đạt được, phụ tá trưởng Ngoại giao đặc trách các vấn đề Viễn Đông là Walter S Robertson đã công khai thừa nhận “chúng tôi đã làm chuyện có thể để ngăn nó [việc thành lập chính phủ liên hiệp] diễn ra” [Dẫn lại theo 2, tr.134], còn đại sứ Mĩ Lào là J Graham Parsons đã tuyên bố trước Hạ viện: “Tôi đã đấu tranh suốt 16 tháng để ngăn chặn hòa hợp ” [Dẫn lại theo 2, tr.148] Washington còn phối hợp với London và Paris cùng các công hàm ngoại giao có nội dung tương tự vào ngày 16.4.1957 nhằm bày tỏ thái độ không đồng tình với các thỏa ước mà chính phủ Vientiane đã kí với Pathet Lào Sau nhận xét Pathet Lào “đã tìm cách áp đặt các điều kiện không dính dáng đến chuyện họ công nhận quyền lực chính phủ Vương quốc và công tác tái hòa nhập họ vào cộng đồng dân tộc ”, các công hàm nhấn mạnh điều kiện đó ngược lại Hiệp định Geneva lẫn nghị ngày 7.1.1956 Ủy hội Kiểm soát quốc tế công tác tái lập chính quyền Vương quốc các tỉnh phía bắc Các công hàm đồng thời bày tỏ tin tưởng Chính phủ Vương quốc Lào “sẽ tiếp tục với tâm không để tương lai chính trị Vương quốc Lào bị các nhóm li khai đứng ngoài khuôn khổ Hiến pháp áp đặt” [Dẫn lại theo 2, tr.135] Sự lo lắng ba nước phương Tây có lí riêng nó: tháng 3.1957, Souphanouvong đã lên tiếng đòi hỏi chính phủ liên hiệp cần công nhận VNDCCH, CHND Trung Hoa và Liên Xô và đặt yêu cầu kêu gọi Trung Quốc viện trợ kinh tế cho Lào Sự việc ba cường quốc phương Tây có nhiều ảnh hưởng Lào công bố các công hàm trên đã tạo áp lực đè nặng lên nỗ lực hướng đến hòa giải dân tộc Chính phủ Souvanna Phouma và đã đẩy chính phủ này rơi vào khủng hoảng nghiêm trọng: ngày 31.5.1957, Souvanna Phouma từ chức thủ tướng, đàm phán vì mà bị gián đoạn Ngày 9.8, sau ba nỗ lực lập nội các không thành Katay, Phoui Sananikone và Bong Souvannavong, hoàng thân Souvanna Phouma cuối cùng lại mời đứng đầu chính phủ (112) Ngày 19.11.1957, ngày sau các tỉnh Sam Neua và Phongsaly chính thức trở quyền lực nhà vua, chính phủ liên hiệp với Souvanna Phouma làm thủ tướng mắt quốc dân Trong thành phần chính phủ này có mặt hai đại biểu Pathet Lào: Souphanouvong chức trưởng Kế hoạch, Xây dựng và Đô thị và Phumi Vongvichít chức trưởng Văn hóa và Nghệ thuật Cuộc bầu cử bổ sung vào Quốc hội diễn ngày 4.5.1958 đã mang lại 13 số 21 ghế tranh cho Neo Lao Haksat và đảng Hoà bình và Trung lập (đảng này liên minh với Neo Lao Haksat) Tuy Neo Lao Haksat và đồng minh kiểm soát 13 tổng số 59 ghế Quốc hội, kết bầu cử bổ sung khiến người Mĩ lo lắng Đánh giá đây là “ thắng lợi cộng sản”, ngày 30.6.1958, Washington đã tìm cách gây khó khăn cho chính phủ liên hiệp cách ủng hộ cánh hữu Lào thành lập Ủy ban Bảo vệ quyền lợi quốc gia (CDNI) với đại tá Phoumi Nosavan làm chủ tịch, và cắt viện trợ Đây là đòn nặng nề giáng vào kinh tế yếu Lào Ngày 23.7, thủ tướng Souvanna Phouma phải từ chức Ngày 16.8, Phoui Sananikone, người cổ vũ đường lối trung lập thân phương Tây và bài xích tham gia Pathet Lào chính phủ, đã thành lập chính phủ mới, đó có thành viên là người CDNI, lúc hai thành viên Pathet Lào bị loại Được hỗ trợ đắc lực từ phía Hoa Kì, chính phủ Phoui Sananikone ngày càng nghiêng sang hữu và bắt đầu mặt trấn áp Neo Lao Haksat Tháng 1.1959, đại tá Phoumi Nosavan và hai sĩ quan khác đưa vào nội các Cũng tháng này, Phoui Sananikone phép cai trị năm mà không cần đến Quốc hội Tháng sau, ông tuyên bố từ bỏ thi hành các điều khoản Hiệp định Geneva hạn chế số viện trợ quân Lào nhận từ nước ngoài Quyết định này rõ ràng đã mở cửa cho viện trợ quân từ Mĩ Tháng 4, Phoui Sananikone bắt đầu mở các tiến công vũ trang đồng loạt vào Neo Lao Haksat Cuộc khủng hoảng chính trị - quân khởi phát Ngày 18.5.1959, ông tối hậu thư buộc hai tiểu đoàn Pathet Lào phải gia nhập Quân đội Vương quốc Nửa quân số tiểu đoàn đóng Luang Prabang đã quy hàng, tiểu đoàn đóng Cánh đồng Chum (Xieng Khouang) và số quân còn lại tiểu đoàn đã kịp thời ruùt sang laõnh thoå VNDCCH Trước diễn biến trên, tháng 6.1959, BCHTƯ đảng Nhân dân Lào họp Hội nghị Trung ương lần thứ nhận định tình hình và đề chủ trương chuyển hướng đấu tranh thành đấu tranh vũ trang kết hợp với đấu tranh chính trị, phát động nhân dân nước dậy chống đế quốc Mĩ và tay sai Một số cán chính trị và số đơn vị quân tình nguyện VNDCCH phái sang Lào để “sát cánh cùng quân dân Lào chống kẻ thù chung” Không thành công với biện pháp quân sự, ngày 27.7, chính phủ Phoui Sananikone lệnh bắt giam 16 nhà lãnh đạo và cán cao cấp Neo Lao Haksat, đó có (113) Souphanouvong, Nuhak, Phoumi Vongvichit, có mặt Vientiane (55) Cũng tháng 7, lực lượng vũ trang Pathet Lào mở hành quân phản kích vào Quân đội Vientiane Chieán tranh taùi phaùt treân laõnh thoå Laøo V.1.2 Sự can thiệp Hoa Kì (8.1959 – 1.1961) Căn vào tin tức báo chí phương Tây và báo cáo chính phủ Vientiane mùa hè năm 1959, Ngoại giao Mĩ cho quân đội Trung Quốc áp sát biên giới Lào, còn quân đội VNDCCH đã vượt biên xâm nhập lãnh thổ Lào Ngày 26.8.1959, chính phủ Mĩ đã định phái thêm hàng trăm cố vấn quân đến Lào, tăng viện trợ quân lên 30% so với năm 1958 để nâng quân số Quân đội Vương quốc từ 17.000 lên 29.000 Trước nguy nội chiến lan rộng và can thiệp ngày càng sâu Mĩ, tháng 12.1959, Phoui Sananikone định bãi chức tất các trưởng thành viên CNDI nhiều ảnh hưởng Cho Phoui Sananikone không thực tâm với nỗ lực tiêu diệt lực lượng Pathet Lào, Mĩ đã giúp Phoumi Nosavan (giờ đã lên cấp tướng) làm đảo chính lật đổ chính phủ Phoui Sananikone (ngày 28.12) Tuy không phải là thủ tướng chính phủ mới, Phoumi Nosavan, tư cách là phó thủ tướng kiêm trưởng Quốc phòng, là nhân vật chính nhờ ủng hộ người Mĩ Bất bình trước can thiệp ngày càng lộ liễu Washington vào công việc nội Lào, ngày 9.8.1960, đại úy Kongle, huy tiểu đoàn Dù số đã đảo chính lật đổ chính phủ Somsanith - Phoumi nhằm kết thúc nội chiến, chấm dứt diện quân đội nước ngoài trên đất Lào và loại bỏ kẻ “vơ vét sau lưng người dân” Vài ngày sau, nhà vua định, Souvanna Phouma lại đứng thành lập chính phủ mới, đó Phoumi Nosavan nắm hai chức: phó thủ tướng và trưởng Nội vụ Trong ngày đầu tháng 9, Souvanna Phouma đưa đề nghị ngừng bắn và nối lại đàm phán với Pathet Lào Ngày 7.9, đề nghị này Pathet Lào chấp nhận và hai bên khởi đàm phán Diễn biến này có nghĩa là hoàn toàn có khả xuất chính phủ Lào trung lập với tham gia ba thành phần: tả (Pathet Lào), hữu (Phoumi Nosavan) và (Souvanna Phouma ) Dù Dulles đã qua đời ( 5.1959), quan điểm “trung lập là vô luân” nhà kiến trúc chính sách đối ngoại chính phủ Eisenhower còn ảnh hưởng lớn, đặc biệt là vụ Viễn Đông thuộc Ngoại giao W Robertson và Graham Parsons phụ trách từ năm 1953 đến năm 1959 và từ năm 1959 đến đầu naêm 1961 Neáu chính phuû Eisenhower coù bò buoäc phaûi chaáp nhaän moät giaûi phaùp teä nhaát cho Lào, thì đó cùng là chính phủ với hai thành phần: và hữu, dứt khoát Washington không dung nhận tham gia Pathet Lào Được ủng hộ Mĩ, tháng 9, Phoumi Nosavan đã cùng với hoàng thân thân hữu tên Boun Oum dựa vào giúp đỡ chính phủ Thái Lan Sarit Thanaret để thành lập “Ủy ban cách mạng” Savanakhet mặt chống đối chính phủ Phouma Chính phủ Bangkok còn phong tỏa tuyến đường sông nối Bangkok với Vientiane, và đã triệt tiêu đường tiếp tế chủ yếu cho Lào từ bên ngoài Về phần mình, 55() Đêm 23, rạng ngày 24.5.1960, các nhà lãnh đạo Neo Lao Haksat đã trốn thoát khỏi nhà giam (114) chính phủ Mĩ mặt đình viện trợ cho Vientiane từ ngày 7.10, lúc tiếp tục viện trợ cho Phoumi; mặt khác cử Graham Parsons, người mà Phouma nhận xét là “kiến trúc sư đê tiện đường lối thảm họa Mĩ Lào ”, ngày 12.10 đến Vientiane để trao cho Souvanna các điều kiện sau: Mĩ tái tục viện trợ ông này đình các đàm phán với Pathet Lào, tiếp xúc với Phoumi, chuyển thủ đô Luang Prabang Lúc đầu, Souvanna bác bỏ tất và tiếp tục vòng đàm phán với Pathet Lào Ngày 18.10, đại diện chính phủ Vientiane và đại diện Neo Lao Haksat tuyên bố chung nhấn mạnh cần thiết việc lập chính phủ liên hiệp dân tộc Lào Phouma còn lên tiếng yêu cầu Liên Xô viện trợ (56) Tuy nhiên, Souvanna cuối cùng phải đồng ý với giải pháp trung dung: thuận để Mĩ tiếp tục cung cấp viện trợ quân cho Phoumi, bù lại ông Mĩ viện trợ kinh tế Về phần mình, Phoumi hứa giao tranh với Pathet Lào Nhưng không đầy hai tháng sau, ngày 9.12, không chịu sức ép từ Hoa Kì và Phoumi, Souvanna đã bỏ chạy sang Campuchia Tại thủ đô Phnompenh, ông đã đưa lời tuyên bố giận dữ: “Tôi không tha thứ Hoa Kì vì đã phản bội tôi Phụ tá trưởng Ngoại giao [Parsons] thuộc loại người bất chính chưa thấy và đáng bị lên án Ông ta và người giống ông ta phải chịu trách nhiệm cảnh đổ máu gần đây Lào ” [2, tr.158] Trong lúc đó, ngày 17.12.1960, lực lượng Phoui - Boun Oum đã kéo Vientiane và ngày 31.12, đã đẩy đơn vị Kongle khỏi thủ đô Kongle phải rút chạy Cánh đồng Chum Tại đây, ông đã hợp tác với lực lượng Pathet Lào có mặt chỗ Liên Xô đã dùng đường hàng không phát xuất từ Hà Nội cung cấp số thiết bị quân cho Kongle Những diễn biến trên Lào đã sớm thu hút chú ý người đứng đầu Nhà trắng Ngay tháng 5.1959, Eisenhower đã lên tiếng cảnh báo tình hình Lào có thể “phát triển lên thành chiến Triều Tiên mới” [Dẫn lại theo 44, tr.124] Để biện minh cho chính sách cứng rắn theo đuổi tháng cuối năm 1960, Eisenhower Hồi kí đã dẫn tin tình báo CIA cho từ 1500 đến 2500 lính trang bị súng cối đã từ VNDCCH xâm nhập vào lãnh thổ Lào và Lào đứng trước nguy bị cắt làm đôi hai äcuộc tiến công Pathet Lào: từ phía bắc Vientiane hướng đông và phát xuất từ Sam Neua hướng Xieng Khouang Đó là chưa kể khả tiến công thứ ba từ Phong Saly hướng phía nam vào miền trung Bắc Lào Đánh giá Lào trở thành Lebanon khác, Eisenhower đã khẳng định: “Đây là điều chúng ta phải làm lúc này: khuyến cáo Souvanna Phouma từ chức thủ tướng và được, thuyết phục ông ta rời Campuchia sang Pháp Vận động Boun Oum Quốc hội phê chuẩn chính phủ ông Thông báo cho Anh và Pháp lập trường chúng ta và vận động ủng hộ hai nước này Báo động cho Hội đồng SEATO, lúc này chưa vội yêu cầu hành động công khai ủng hộ rõ rệt nào Bố trí lại lực lượng chúng ta, cho có thể giáng đòn công kích vào Bắc Việt Nam trường hợp phải 56() Từ đầu tháng 2, Liên Xô đã khởi vận chuyển máy bay số lương thực và nhiên liệu từ Hà Nội đến Vientiane Ngày 5.10.1960, Liên Xô thiết lập quan hệ ngoại giao với chính phủ Souvanna Phuma và ngày 13.10, đại sứ Liên Xô đầu tiên Lào là Alexandre Nikitich Abramov đến Vientiane (115) can thiệp Khi đó, chúng ta nên báo cho đại sứ Thompson nói lại với Khrushchev chúng ta quan ngại theo dõi các diễn biến này, chúng ta chuyển quân là để đảm bảo, cần, chính phủ hợp pháp Lào không bị tiêu diệt, và chiến tranh lớn xảy ra, Hoa Kì không để bị bất ngờ ” Chủ nhân Nhà Trắng còn nhấn mạnh: “Chúng ta không thể để Lào rơi vào tay cộng sản, cho dù chúng ta phải chiến đấu có hay không có đồng minh” [27, tr.610] Đây hẳn là lí mà vào tháng cuối năm 1960, Lào đã thu hút hầu hết chú ý mà chính phủ Eisenhower mãn nhiệm dành cho Đông Nam Á, đồng minh thuoäc haøng quan troïng nhaát vuøng cuûa Mó laø chính phuû Saøi Goøn ñang sa vaøo moät khủng hoảng chính trị-xã hội nghiêm trọng không kém Một cố vấn thân cận Kennedy – vị tổng thống nhậm chức – đã ghi lại: “Khi Kennedy gặp Eisenhower trước lễ nhậm chức, họ đã dành nhiều thời gian để nói Lào bất kì vấn đề nào khác” [78, tr.299] Eisenhower đã góp ý việc Lào thất thủ đe dọa Thái Lan, Campuchia và Nam Việt Nam, và người Mĩ không có biện pháp kiên Lào thì họ có thể phải từ bỏ toàn phần còn lại Đông Nam Á Eisenhower còn đưa nhận xét hành động can thiệp nên mang tính đa phương, việc bảo vệ Lào quan trọng đến mức người Mĩ không thể thuyết phục các đồng minh SEATO cùng tham gia, thì họ nên tự làm mình [44, tr.125] Theo lời tổng thống Eisenhower, Laøo chæ laø moät "Vöông quoác Ñoâng nam AÙ roäng gaáp hai laàn bang Pennsylvania Mĩ với dân số khoảng triệu (57) sống rải rác khắp các vùng núi và khu rừng rậm Dù đây là đất nước hẻo lánh, chúng ta tâm trì độc lập Lào chống lại mưu toan chiếm đoạt các nước láng giềng phía bắc ủng hộ: Trung cộng và Bắc Việt Nam Vì việc Lào rơi vào tay cộng sản có thể dẫn đến sụp đổ sau đó, tương tự ngã rạp các quân cờ domino, các nước láng giềng còn tự do, Campuchia hay Nam Vieät Nam, vaø raát coù theå caû Thaùi Lan vaø Mieán Ñieän Caû moät chuoãi bieán coá nhö vaäy seõ mở đường cho cộng sản chiếm Đông Nam Á” [27, tr.607] Quyết tâm nêu trên Nhà trắng đặt tảng trên nhận định Lào là cái cổng dẫn vào Đông Nam Á, vị trí giáp ranh nước, đó có hai là cộng sản (CHND Trung Hoa và VNDCCH) và hai theo chế độ tư (Campuchia và VNCH) Sau Hiệp định Geneva kí kết, chính quyền Mĩ mặt dựng lên khối SEATO, mặt khác cố biến Lào thành “thành trì chống cộng” và “pháo đài tự do”, cách đề kế hoạch xây dựng cho nước này đạo quân lên đến 2,5 vạn Để kế hoạch này thành thực, từ năm 1955 đến cuối năm 1960, Mĩ đã viện trợ cho Lào gần 300 triệu USD, tức bình quân 150USD/người, cao bất kì quốc gia nào khác có nhận viện trợ Mĩ Có đến 85% số viện trợ này dành cho Quân đội Vương quốc (RLA), lúc có tổng số 300 triệu USD dành cho hợp tác kỹ thuật và phát triển kinh tế [78, tr.304] Đã chí ngăn chặn mở rộng ảnh hưởng cộng sản Đông Nam Á cách đầu tư khoản tiền lớn lao vào “pháo đài tự do”, Washington tất theo dõi sát diễn tiến sinh hoạt chính trị Lào 57() Con số xác thực vào khoảng triệu (116) Tháng 1.1961, John Kennedy trở thành tổng thống Chính sách Đông Nam Á tân tổng thống xét là không khác với người tiền nhiệm, nghĩa là “chặn đứng Trung Quốc” và “xem nỗ lực lật đổ chế độ đương tồn bất kì nơi nào trên giới là chiến tranh giải phóng dân tộc Nga và Trung Quốc giật dây và phục vụ quyền lợi hai nước này” [49, tr.7, 24] V.1.3 Mĩ thay đổi chính sách khủng hoảng Lào Tuy nhiên, tân tổng thống có cái nhìn Lào không giống người tiền nhiệm Ông cho Lào không phải là vùng đất “đáng các đại cường chú ý”, cố công biến nó thành đồn lẻ thân phương Tây là việc làm buồn cười [78, tr.357] Tại họp báo đầu tiên sau ngày nhậm chức, Kennedy còn cho trung lập hóa Lào là chính sách đúng đắn [34, tr.443] Nhưng đây không phải là mục tiêu dễ dàng chính phủ tiền nhiệm đã dấn quá sâu vào Lào Vấn đề đặt bây là làm thuyết phục các phe đối nghịch với Hoa Kì Lào, như: Pathet Lào, VNDCCH, Trung Quốc và Liên Xô tin Washington đã chuyển hướng sang chính sách trung lập hóa Lào Trong lúc chính phủ Kennedy cố tìm cách chuyển đổi chính sách Lào theo cách cho ít gây tổn thất cho vị Hoa Kì, tình hình Lào tiếp tục diễn tiến theo chiều hướng bất lợi cho phe hữu Đầu tháng 2, Phoumi phát động tiến công nhằm giành lại Cánh Đồng Chum từ tay Pathet Lào, bị thất bại nặng nề Tình hình thêm nghiêm trọng lực lượng quân phe hữu Lào không đủ sức đương đầu với chiến dịch phản công mà Pathet Lào tung từ ngày 9.3 Diễn biến này đã thúc đẩy Kennedy đến định Lào phải có kiểu chính phủ liên hiệp mà chính phủ Eisenhower đã thẳng tay gạt bỏ sáu tháng trước đó Vấn đề trước mắt là giúp phe hữu giảm nhẹ sức ép quân phát xuất từ lực lượng Pathet Laøo thaéng theá Cuối tháng và tháng 3.1961, Lầu Năm Góc đã tính đến kế hoạch táo bạo: đưa sư đoàn thủy quân lục chiến đến khu vực chiến lược này, gửi vạn quân đến trấn đóng khu vực nam Vientiane hầu giữ vùng hạ lưu Mekong Kennedy định đặt Hạm đội VII tình trạng báo động và điều 500 quân bổ sung đến Đông Bắc Thái Lan, cách Vientiane khoảng 50km Tuy nhiên, Kennedy ý thức rõ Quốc hội và công luận không tán thành Mĩ can dự quân vào Lào Trong bài diễn văn truyền hình trên toàn quốc ngày 23.3, ông cổ vũ cho “một nước Lào trung lập thực sự” Giữa tháng 4.1961, Hoa Kì bị thất bại bẻ mặt Cuba Lo sợ Liên Xô (và cử tri Mĩ ) có thể nghĩ ông nhân nhượng khủng hoảng khác, Kennedy đã cho phép cố vấn quân Mĩ mặc đồng phục trận bên cạnh Quân đội Vương quốc Lào và phê chuẩn định tăng cường giúp đỡ các hoạt động chuyển quân Lào Tuy bề ngoài tỏ cứng rắn, Kennedy lại để lộ nhiều lo lắng bên hậu trường Cũng tháng 4, lúc trả lời Richard Nixon, ông này cổ vũ cho giải pháp can thiệp không quân, Kennedy đã tuyên bố: “Tôi không nghĩ chúng ta để bị lôi kéo vào Lào, nơi chúng ta có thể buộc phải đánh với hàng triệu quân Trung Quốc rừng sâu Tôi không thấy làm cách nào chúng ta có thể can thiệp vào Lào cách đây đến (117) 5.000 dặm, lúc chúng ta chẳng thể làm điều đó Cuba, cách đây có 90 dặm ” Trong đó, giải pháp “trung lập hóa” Lào đã các nước Campuchia, Ấn Độ, Trung Quốc và Liên Xô lên tiếng tán thành từ cuối năm 1960 Pháp từ chối ủng hộ kế hoạch can thiệp đa phương SEATO đề xướng và thúc giục Mĩ đàm phán Ngày 23.3.1961, Anh tuyên bố đồng ý triệu tập hội nghị quốc tế Lào, đề nghị mà Liên Xô đã đưa ngày 22.12.1960, không các nước phương Tây hưởng ứng Ngày 24.4.1961, Anh và Liên Xô tư cách đồng chủ tịch Hội nghị Geneva đã lời kêu gọi ngừng bắn và triệu tập hội nghị quốc tế giải vấn đề Lào Ngày 1.5.1961, đàm phán ba phái: Mặt trận Lào yêu nước, lực lượng trung lập và phái hữu khai mạc Namon Cánh đồng Chum thuộc quyền kiểm soát Neo Lao Haksat Ngày 3.5, các bên đạt thỏa thuận ngừng bắn Chính trên sở thỏa thuận này, Hội nghị quốc tế Lào triệu tập Geneva V.1.4 Hoäi nghò Geneva veà Laøo (1961 - 1962) Ngày 16.5.1961, Hội nghị quốc tế Lào chính thức khai mạc Geneva với tham gia 14 nước, đó có nước tham gia Hội nghị Geneva năm 1954: VNDCCH, VNCH, Lào, Trung Quốc, Liên Xô, Anh, Hoa Kì, Pháp, Campuchia, cùng ba nước thành viên Ủy ban Kiểm soát quốc tế – Ấn Độ, Canada và Ba Lan, thêm hai nước láng giềng Lào là Thái Lan và Miến Điện Thành phần phái đoàn Lào gồm đại diện ba lực lượng: trung lập (Souvanna Phouma), tả (Souphanouvong), hữu (Boun Oum) Họ có trách nhiệm đạt thỏa thuận liên quan đến các khía cạnh đối nội giải pháp chính trị cho vấn đề Lào Kết Hội nghị đã định trước Thông cáo chung gặp gỡ thượng đỉnh tổng thống Mĩ Kennedy và thủ tướng Liên Xô Khrushchev diễn Vienna công bố ngày 4.6 Trong Thông cáo chung có đoạn liên quan đến Lào sau: “Tổng thống Hoa Kì và thủ tướng Liên Xô xác nhận ủng hộ nước Lào trung lập và độc lập lãnh đạo chính phủ chính người Lào lựa chọn và ủng hộ các thỏa ước quốc tế đảm bảo trung lập và độc lập đó Về vấn đề này, hai nhà lãnh đạo nhìn nhận tính cách quan trọng ngưng bắn thực sự” Ngày 22.6 Zurich, các đại diện ba lực lượng chính trị Lào đạt thỏa thuaôn veă vieôc thaønh laôp moôt chính phụ thoâng nhaât dađn toôc, theo ñuoơi ñöôøng loẫi trung laôp, phát triển kinh tế đất nước và hòa giải Nhưng việc định thành phần chính phủ thống dân tộc lại khó khăn nhiều, vì phái hữu nắm quyền Vientiane nuôi ý đồ xây dựng chính phủ liên hiệp dân tộc với thành phần có lợi cho họ Ý đồ này lại phù hợp với quan điểm Washington Ngay phiên họp diễn ngày 17.5.1961, trưởng Ngoại giao Mĩ Dean Rusk đã xác định rõ lập trường chính phủ Hoa Kì là “một nước Lào thực trung lập ” có thể đảm bảo Hội nghị đạt giải pháp cho ba vấn đề chính sau: (118) - Thứ nhất, Hội nghị phải đưa định nghĩa có thể chấp nhận “chế độ trung lập” Theo Dean Rusk, “trung lập” vừa không đơn giản là “không liên kết”, hay đòi hỏi toàn thể nhân viên quân nước ngoài phải rút hết khỏi Lào, mà còn có nghĩa là “sự lựa chọn tự do” cho nhân dân Lào Theo ngôn từ chính sách “Biên thùy mới”, khái niệm sau cùng chính quyền Kennedy hiểu là các nước trung lập cùng tham gia thánh chiến Mĩ tiến hành tiền bạc và nhân lực mình nhằm cứu nhân loại khỏi chủ nghĩa cộng sản Do vậy, “trung laäp thieân taû” laø ñieàu Mó khoâng theå dung nhaän, hay noùi caùch khaùc, Mó khoâng muoán nhìn thaáy moät liên minh phe trung lập và Pathet Lào Thứ hai, Rusk cổ vũ cho Ủy ban Kiểm soát quốc tế mạnh, có thẩm quyền hoạt động bất kì nơi nào trên lãnh thổ Lào Đây là điều Washington đặc biệt nhấn mạnh Hội nghị Cuối cùng, Rusk kêu gọi hoạch định kế hoạch viện trợ kinh tế và kỹ thuật “ quản lý các nước trung lập vùng” Vì lẽ trên, Mĩ không chịu đoạn tuyệt với cánh hữu dù đã tham gia Hội nghị Geneva trên sở ủng hộ giải pháp trung lập cho vấn đề Lào Về phần mình, cánh hữu Phoumi - Boun Oum không vội vã tìm thỏa thuận chung liên quan đến thành phần chính phủ lieân hieäp daân toäc Mùa xuân 1962, lúc Hội nghị Geneva soạn gần xong hầu hết nghị quyết, Phoumi tập trung 5000 quân phía Tây Bắc Nam Tha, thị trấn nằm cách biên giới Trung Quốc 20km, với mục đích phô trương nhằm tìm tiếng nói mạnh trên bàn thương thuyết Ngày 6.5, lực lượng Pathet Lào đã, với trợ giúp quân tình nguyện VN, phát động tiến công vào Nam Tha, sau đã nhiều lần cảnh báo Phoumi, thông qua Souvanna Phouma Khi lực lượng Phoumi rút chạy hoảng loạn Ban Houei Sai nằm trên biên giới Thái, chính quyền Mĩ đã vội vã lên tiếng cáo giác lực lượng Pathet Lào, quân đội VNDCCH và quân đội Trung Quốc hỗ trợ, chuẩn bị đột nhập vào lãnh thổ Thái Lan Dựa theo Thỏa thuận ngày 6.3.1962 với Thái Lan (58), Washington liền cho tiến hành số hoạt động dọn đường cho can thiệp Mĩ vào Lào Ngày 12.5, hạm đội VII di chuyển đến các vị trí xuất phát Hai ngày sau, 1000 lính thủy đánh tham gia tập trận khuôn khổ SEATO Thái Lan bắt đầu di chuyển hướng biên giới Lào Ngày 15.5, Washington loan báo đưa thêm 4000 quân từ Malaya và Singapore đến Thái Lan Ngày 16.5, đơn vị đầu tiên lực lượng này đến Bangkok Một tuần sau đó, người ta thấy rõ là người Mĩ không có ý xa động thái quân trên Có thể là do: thứ nhất, Mĩ không tìm thấy chứng cớ cho thấy có dính líu VNDCCH hay Trung Quốc vào các diễn biến quanh trận Nam Tha; thứ hai, thân chính quyền Bangkok không cảm thấy bị Pathet Lào đe dọa; thứ ba, bất kì can thiệp trực tiếp nào Mĩ dẫn đến dính líu sâu rộng vào Đông Dương; thứ tư, lực lượng Pathet Lào không đủ sức tiến xa sau chiến thắng Nam Tha; thứ năm, nhà lãnh 58() Ngày 6.3.1962, trưởng Ngoại giao Hoa Kì Dean Rusk và trưởng Ngoại giao Thái Lan Thanat Khoman Tuyên bố chung: Hoa Kì hứa giúp Thái Lan trường hợp xảy “một xâm lược cộng sản”, mà không cần “sự đồng ý trước” các thành viên SEATO khác (119) đạo Liên Xô Khruschev tán thành nước Lào trung lập và có đưa lời đảm bảo với Hoa Kì VNDCCH đồng ý với các quy định ngăn cấm việc sử dụng lãnh thổ Lào làm đường xâm nhập vào Nam Việt Nam Về phần mình, không tiøm thấy chứng cho thấy Pathet Lào chuẩn bị xâm nhập lãnh thổ Thái Lan hay từ bỏ đàm phán Geneva, và thất bại nặng nề trên mặt trận quân sự, lực lượng cánh hữu thông qua Boun Oum cuối cùng đã đồng ý với Souvanna Phouma và Souphanouvong hội đàm diễn từ ngày đến ngày 12.6.1962 Cánh đồng Chum thành phần chính phủ liên hiệp, đó Phouma cương vị thủ tướng, còn Phoumi và Souphanouvong chức phó thủ tướng Chính phủ liên hiệp gồm 19 người: phái trung lập 11 người, phái hữu người, Neo Lao Haksat Ngày 22.6, chính phủ liên hiệp thứ hai chính thức thành lập Ngày 24.6, lệnh ngừng bắn bắt đầu có hiệu lực Ngày 2.7.1962, trên sở người Lào đã tìm giải pháp cho xung đột nội bộ, Hội nghị Geneva Lào đã triệu tập trở lại sau thời gian gián đoạn, lần này là với phái đoàn Lào Ngày 23.7, đại diện 14 phái đoàn tham dự Hội nghị Geneva đã kí Tuyên cáo chung trung lập Lào và nghị định thư đính kèm Tuyên cáo bày tỏ ủng hộ 13 nước tham gia Hội nghị Tuyên bố Trung lập chính phủ Lào đưa ngày 9.7.1962: chính phủ Lào cam kết không tham gia liên minh quân nào có thể vi phạm trung lập đất nước; Lào tự tách khỏi bảo vệ SEATO, cam đoan không cho phép có các quân nước ngoài trên lãnh thổ mình, không cho phép đưa vào đất nước bất kì quân lính hay nhân viên quân nước ngoài, và không sử dụng lực lượng mình dứơi bất kì hình thức nào có thể gây tổn hại cho hòa bình giới Nghị định thư xác định rõ thời hạn để toàn lực lượng quân nước ngoài rút khỏi Lào là không quá 75 ngày, cấm việc đưa thêm vào Lào các đơn vị quân sự, tổ chức quân nước ngoài, các vũ khí, đạn dược và chiến cụ nói chung V.2 TÌNH HÌNH LAØO SAU HỘI NGHỊ GENEVA 1962 (CHO ĐẾN THÁNG 4.1964) Ngày 22.6, theo thỏa thuận đạt vào ngày 12.6.1962, chính phủ liên hiệp thứ hai Lào đã thành lập Chính phủ hoạt động dựa trên nguyên tắc đồng thuận: các phó thủ tướng hữu và trung lập có quyền phủ quyết định thủ tướng Souvanna Phouma (vốn là người thuộc phái trung lập) các lĩnh vực quốc phòng, đối nội và đối ngoại Vấn đề gay cấn đầu tiên mà chính phủ liên hiệp phải giải là diện số “lực lượng đặc biệt” người Mèo (59) nằm sâu bên vùng lãnh thổ thuộc quyền kiểm soát Pathet Lào 59() Tức người H’Mong (120) Với số ước tính từ 14.000 đến 18.000, “lực lượng đặc biệt” quyền huy tướng Vang Pao trang bị tốt (có pháo tầm xa), có trình độ tác chiến cao và Cơ quan trung ương tình báo Mĩ (CIA) trực tiếp huấn luyện và tiếp tế, là mối đe dọa thực đến an ninh các vùng đất thuộc quyền kiểm soát Pathet Lào Do vậy, Hội nghị Geneva, đại diện Pathet Lào kiên đòi Mĩ chấm dứt các hoạt động tiếp tế các lực lượng đặc biệt, lúc trưởng đoàn Hoa Kì Averell Harriman đã dựa vào lí nhân đạo để đưa quan điểm ngược lại Hội nghị đã thỏa thuận để vấn đề này lại cho chính phủ liên hiệp giải Đại diện Pathet Lào chính phủ liên hiệp thường xuyên lên tiếng nhắc nhở ngày 7.10.1962 là thời hạn chót theo Hiệp định Geneva để các nhân viên quân nước ngoài rút khỏi Lào và vậy, Mĩ tiếp tục các hoạt động không vận tiếp tế vật phẩm cho các đơn vị đặc biệt, thì “đây là hành động vi phạm Hiệp định Geneva và là can thieäp vaøo coâng vieäc noäi boä Laøo” Trước phản đối gay gắt Pathet Lào, ngày 25.1.1963, đại sứ quán Hoa Kì Vientiane tuyên bố việc trì lực lượng người Mèo là lực lượng chính trị và quân bên vùng Pathet Lào là điều kiện cho ủng hộ mà Mĩ dành cho Hieäp ñònh Geneva Tuyeân boá caûnh baùo raèng neáu Pathet Laøo coù yù ñònh “cuûng coá vuøng họ, là hoạt động cho tái thống nhất”, thì Chính phủ liên hiệp lẫn Hiệp định Geneva “có thể bị đe dọa” Giữa lúc đó, lực lượng trung lập trải qua phân cực sâu sắc: số ngả sang phía Pathet Lào, số khác chuyển sang lập trường “phản động và thân đế quốc” Ngày 12.2.1963, đại tá Ketsana, người thuộc phe “trung lập thiên hữu” bị ám sát chết Trong tháng ba, tiểu đoàn Dù số thuộc quyền đại tá Deuna, người thuộc nhóm “trung lập thiên tả” và là cánh tay mặt Kong Le, đã đưa đơn vị ông gia nhập hàng ngũ Pathet Lào Ngày 1.4.1963, trưởng Ngoại giao Quinim Pholsena, nhân vật trung lập thiên tả hàng đầu, bị ám sát cheát Để tránh khả bị bắt đã xảy năm 1959, ngày 8.4, Souphanouvong bỏ vùng Pathet Lào Ngày 12.4, đại tá Kanthi Sisouphantong, người định cầm đầu lực lượng cảnh sát ba bên còn chờ thành lập và là nhân vật thân cận với Quinim Pholsena, bị giết hại Ngay sau kiện này, Phoumi Vongvichít bỏ thủ đô quay vùng Pathet Lào Ngày 21.4, các đơn vị thuộc quyền huy phe hữu đã nắm quyền kiểm soát các vị trí then chốt thủ đô Đến đây, Chính phủ liên hiệp ba phái coi không còn tồn Nếu còn tồn thứ chính phủ liên hiệp nào đó, thì đó là chính phủ liên hiệp hai phái: hữu và trung lập Tháng 6.1963, điều trần trước Quốc hội, Roger Hilsman, cố vấn thân cận Kennedy, cho chính phủ liên hiệp không còn tồn và diễn biến này xét có lợi cho an ninh quốc gia Mĩ Các cố vấn Mĩ bắt đầu quay trở lại Lào, Mĩ tăng cường trang bị các đơn vị cánh hữu và cánh trung lập thiên hữu Không dừng lại đây, Mĩ đã vận (121) động để chính phủ Thái Lan thuận phái sang Lào số phi công lái loại phi thám thính T-28 Một hợp tác quân các đơn vị cánh hữu Lào và quân đội VNCH Mĩ đứng dàn xếp Cuối cùng, ngày 19.4.1964, chính phủ Souvanna Phouma bị phe hữu lật đổ đảo chiùnh Tuy người chủ mưu đảo chính là các tướng Phoumi Nosavan, Kouprasith Abnay và Siho Lanphoutacoup giữ lại chức vụ thủ tướng, Souvanna Phouma phải chịu “nằm kiểm soát nhóm Kouprasith - Siho”, nhận xét Souvanouvong sau gặp gỡ hai người diễn ngày 5.5 Khang Khay, thị xã nằm phía Đông Cánh đồng Chum, cách Xieng Khouang 25km phía Bắc V.3 CUỘC NỘI CHIẾN BÙNG PHÁT VỚI SỰ CAN DỰ CỦA HOA KÌ, THÁI LAN, VNDCCH VAØ TRUNG QUOÁC Ngày 17.5.1964, Pathet Lào tổ chức tiến công lớn Cánh đồng Chum và vòng tuần, đã đẩy bật lực lượng Kong Le khỏi đây Diễn biến này đã thúc đẩy can thiệp sâu Hoa Kì và Thái Lan vào tình hình Lào: Mĩ tăng nhanh các chuyến bay thám thính từ Thái Lan và vịnh Bắc Bộ, tăng cường các hoạt động tiếp trợ lực lượng đặc biệt Vang Pao; còn phi công Thái Lan bắt đầu đánh phá các vị trí đóng quân Pathet Lào và các đường mòn dẫn phía đông Một số cố vấn quân Mĩ bí mật đưa vào Lào, hàng trăm sĩ quan Thái Lan mặc quân phục Lào phái đến các lực lượng đặc biệt Về phần mình, nhà lãnh đạo Pathet Lào xem việc chiến đấu Mĩ ngày 11.6.1964 phối hợp với chiến đấu Thái Lan bắn phá thị trấn Kang Khay, nơi đặït doanh Souphanouvong, là kiện mở màn chiến tranh phá hoại Lào Từ ngày 1.4.1965, tổng thống Mĩ L Johnson lệnh tăng cường các hoạt động ném bom xuống các vùng thuộc quyền kiểm soát Pathet Lào, việc bảo vệ đường Hồ Chí Minh nối liền miền Bắc Việt Nam với các vùng giải phóng Lào, Campuchia và Nam Việt Nam chạy dọc theo sườn Tây Trường Sơn phần lãnh thổ Lào trở thành nhiệm vụ chung các đơn vị quân đội Pathet Lào và QĐNDVN Trong lúc đó, khoảng 10.000 lính Trung Quốc đưa vào các tỉnh phía bắc Lào để xây dựng các đường chiến lược băng ngang qua biên giới Trung Quốc - Lào Từ năm 1969, quân lính Thái Lan chính thức tham chiến Lào và đến năm 1972, số lính Thái Lan có mặt Lào lên đến vạn Đây là quãng thời gian chiến Lào diễn với cường độ ác liệt Giành quyền kiểm soát Cánh đồng Chum trở thành nhiệm vụ có ý nghĩa chiến lược các đơn vị Quân đội Vương quốc Lào và Thái Lan bên, quân đội Pathet Lào và QĐNDVN bên Từ ngày 8.2 đến ngày 23.3.1971, quân đội VNCH đã thực “Chiến dịch Lam Sơn 719” đánh vào đường Nam Lào nhằm cắt đứt đường tiếp vận từ miền Bắc vào miền Nam Việt Nam, không thành công Đây là nỗ lực quân quan trọng cuối cùng Mĩ và chế độ Sài Gòn nhằm giành quyền chủ động trên mặt trận quân Cuối năm 1971, liên quân Pathet Lào – QĐNDVN mở chiến dịch lớn đánh vào Cánh đồng Chum Chiến dịch kết thúc, Pathet Lào kiểm soát vùng rộng lớn Thượng Lào nối liền Sam Neua với tỉnh bắc Lào (Phong Saly, Nam Tha, Udomsay và Sayabouri) Ngay Sam Thong Long Cheng không còn thuộc quyền kiểm soát lực lượng đặc biệt Vang Pao (122) Trong năm 1972, Pathet Lào kiểm soát thêm Tây cao nguyên Bolovens, miền Trung và chí uy hiếp đế đô Luang Prabang Chịu nhiều thất bại trên chiến trường và bối cảnh đàm phán Paris Việt Nam vào giai đoạn kết thúc, ngày 17.10.1972, đại diện Chính phủ Souvanna Phouma và đại diện Neo Lao Haksat đã khởi thương lượng lại Vientiane trên sở đề nghị điểm Pathet Lào đưa ngày 6.3.1970 (60) và bổ sung đề nghị ngày 27.3.1971(61) V.4 HIEÄP ÑÒNH VIENTIANE Ngày 21.2.1973, Hiệp định lập lại hoà bình và hoà giải dân tộc đại diện chính phủ Souvanna Phouma và đại diện Neo Lao Haksat kí Vientiane Lệnh ngừng bắn bắt đầu có hiệu lực từ ngày 22.2.1973 Hieäp ñònh coù caùc noäi dung quan troïng sau: - Tuyeân caùo trung laäp cuûa Laøo ngaøy 9.7.1962 vaø Nghò ñònh thö veà neàn trung laäp cuûa Lào ngày 23.7.1962 khẳng định là “cơ sở đúng đắn cho chính sách đối ngoại hoà bình, độc lập và trung lập Vương quốc Lào”; - Trong vòng 60 ngày kể từ chính phủ Liên hiệp lâm thời dân tộc (LHLTDT) và Hội đồng Quốc gia Hiệp thương chính trị (HĐQGHTCT) thành lập, nước ngoài phải rút hết quân lính và nhân viên quân khỏi Lào, các quân nước ngoài phải bị hủy bỏ, lực lượng đặc biệt phải giải tán ; - Việc trao trả tù binh và nhân viên dân thực thời hạn trên ; - Chính phủ LHLTDT và HĐQGHTCT thành lập với số lượng đại biểu ngang cho chính phủ Vientiane và Neo Lao Haksat và thời hạn 30 ngày sau Hiệp định kí ; - Chức Chính phủ LHLTDT và HĐQGHTCT là thi hành Hiệp định và tổ chức tổng tuyển cử để bầu Quốc hội và lập Chính phủ Liên hiệp dân tộc chính thức; - Trong lúc chờ đợi bầu Quốc hội và Chính phủ Liên hiệp dân tộc chính thức,hai bên tạm thời quản lý vùng thuộc quyền kiểm soát mình, riêng kinh đô Luang Prabang và thủ đô Vientiane trung lập hóa; - Ủy ban Quốc tế kiểm soát và giám sát gồm Ấn Độ (chủ tịch), Ba Lan và Canada V.5 VIỆC THỰC THI HIỆP ĐỊNH VIENTIANE – THẮNG LỢI CỦA PATHET LAØO Do chống đối lực lượng phái hữu cực đoan (62) mà mãi đến ngày 14.9.1973, Nghị định thư việc thực Hiệp định kí (63) Ngày 5.4.1974, Luang 60() Theo đề nghị ngày 6.3.1970, các bên ngừng bắn trên toàn lãnh thổ Lào, kể các hoạt động ném bom Mĩ ; sau đó, các bên Lào khởi thương lượng giải các vấn đề chung nhằm thiết lập hoà bình và hoà giải dân tộc 61() Mĩ phải chấm dứt ném bom hoàn toàn và không điều kiện Lào trước ngừng bắn 62() Ngày 20.8.1973, đã diễn đảo chính quân Vientiane, không thành công 63() Nghị định thư đề cập đến các quy định cụ thể liên quan đến việc thành lập Chính phủ LHLTDT và (123) Prabang, nhà vua Lào kí đạo dụ thành lập Chính phủ liên hiệp với hoàng thân Souvanna Phouma làm thủ tướng, HĐQGHTCT với Souphanouvong làm chủ tịch Cuối tháng và cuối tháng 6.1974, nhân viên quân Mĩ và binh lính Thái Lan rút khỏi Lào Diễn biến này đã góp phần tăng cường vị trí Neo Lao Haksat Chính phuû lieân hieäp vaø HÑQGHTCT Ngày 5.5.1975, ít ngày sau thắng lợi Quân đội Nhân dân Việt Nam miền Nam Việt Nam, Bộ Chính trị đảng Nhân dân cách mạng (NDCM)( 64) Lào đã họp hội nghị và thông qua định: “Hiện nay, cách mạng Lào trực tiếp đứng trước thời thực và tình cách mạng, vấn đề giành chính quyền đã đặt rõ ràng và cấp bách” Ngay ngày 5.5, quân Pathet Lào đã triển khai lực lượng đánh chiếm loạt vị trí chiến lược trên hướng Vientiane và hướng Luang Prabang Đêm 7.5, Bộ Chính trị đảng Nhân dân cách mạng Lào họp khẩn cấp, thị các tỉnh nhanh chóng đưa tất lực lượng vũ trang tràn vào vùng thuộc quyền kiểm soát lực lượng hoàng gia Đến cuối tháng 5, Quân đội Vương quốc coi đã bị vô hiệu hóa Một loạt các phần tử phái hữu bị loại khỏi Chính phủ liên hiệp Ngày 30.5, Cơ quan Viện trợ Mĩ (USAID) giải tán Toàn nhân viên nước ngoài làm cho quan này phải rời khỏi Lào Dựa vào ưu quân và chính trị giành được, từ tháng đến cuối tháng 8.1975, ban lãnh đạo đảng NDCM đã tổ chức quần chúng khởi nghĩa giành chính quyền nước Ngày 23.8.1975, chính quyền thủ đô Vientiane đã thuộc quyền kiểm soát Neo Lao Haksat Sau hoàn thành việc giành chính quyền các tỉnh và thành phố, hai tháng 10 và 11.1975, đảng NDCM đã cho tổ chức bầu cử hội đồng nhân dân và xây dựng chính quyền nhân dân các cấp Sau hoàn thành công việc này, Kayson Phomvihan, tổng bí thư đảng NDCM Lào, đã nhận định sau Chính phủ liên hiệp: “Mặc dù chính quyền liên hiệp đó có cương lĩnh hoà bình, trung lập, hòa hợp dân tộc và có thành viên là cán cách mạng và đảng viên Đảng tham gia, chất nó là chính quyền các tập đoàn thống trị quan liêu, quân phiệt, có quan hệ chặt chẽ với đế quốc Mĩ Đảng ta tham gia vào máy nhà nước đó, theo yêu cầu sách lược lúc giờ, song Đảng coi đó là môi trường hoạt động Đảng nhằm phân hóa, cô lập kẻ thù, tranh thủ lực lượng trung gian và vận dụng hình thức đấu tranh pháp lí để phối hợp với các mặt trận đấu tranh khác” [ Dẫn lại theo 70b,tr.228-229] Ngày 25.11.1975 Vientiane, HĐQGHTCT lãnh đạo Souphanouvong, thành viên BCT đảng NDCM Lào, định xóa bỏ chế độ quân chủ, giải tán Chính phủ LHLT và HĐQGHTCT Ngày 2.12.1975 Vientiane, chế độ Cộng hòa dân chủ nhân dân Lào tuyên bố thành lập với Souphanouvong là chủ tịch nước, Kayson Phomvihan là thủ tướng Như vậy, nội chiến đã kết thúc thắng lợi trọn vẹn Pathet Lào lãnh đạo đảng NDCM Lào HÑHTCT, tæ leä phaân phoái caùc boä chính phuû, caùc nguyeân taéc vaø leà loái laøm vieäc cuûa hai ñònh cheá naøy 64() Từ năm 1972, đảng Nhân dân Lào đổi tên thành đảng Nhân dân Cách mạng Lào (124) * * * Từ năm 1954, bán đảo Đông Dương trở thành tâm điểm đụng đầu hai phe XHCN và TBCN Mức độ liệt đến sống còn nó bộc lộ qua tuyên bố công khai tổng thống VNCH Ngô Đình Diệm : “Biên giới Mỹ kéo dài đến vĩ tuyến 17” và qua quan điểm chính thức chính phủ VNDCCH : “Việt Nam là tiền đồn phe XHCN Đông Nam Á” Trong bối cảnh trên, nước Lào quá nhỏ khó có thể giữ vẹn vị trung lập, dù đã hội nghị Geneva 1954 công nhận và hội nghị Geneva1962 tái xác nhận Hoa Kì không thể yên tâm với nước Lào trung lập, bên tồn lực lượng cộng sản có chỗ dựa vững là hai xứ láng giềng cộng sản CHNDTH và VNDCCH Đang sử dụng Lào đường vận chuyển ngày càng quan trọng người và vũ khí vào miền Nam Việt Nam phục vụ dậy vũ trang lật đổ chế độ VNCH , VNDCCH tất phải giữ cho kì Lào quỹ đạo ảnh hưởng mình Trong bối cảnh trên, số phận Lào phụ thuộc không phải vào các văn kiện ngoại giao đã kí hai hội nghị Geneva, mà vào kết chung cuộc chiến VNDCCH bên , Hoa Kì và VNCH bên CHÖÔNG VI CHÍNH SAÙCH CUÛA VIEÄT NAM DAÂN CHUÛ COÄNG HOØA VAØ HOA KÌ ĐỐI VỚI VIỆT NAM CỘNG HÒA (1954 – 1965) – CUỘC KHỦNG HOẢNG CHÍNH TRỊ-QUÂN SỰ Ở MIỀN NAM VIỆT NAM (1959 – 1965) _ Không đầy hai năm sau Hiệp định Geneva, ảnh hưởng người Pháp Đông Dương, kể hai miền Nam và Bắc Việt Nam, không còn Thay vào đó, người Mĩ đã gia tăng có mặt họ, trước hết là miền Nam Việt Nam cách ủng hộ Ngô Đình Diệm xây dựng chế độ riêng biệt là VNCH, khước từ thực thi Điều Tuyeân boá cuoái cuøng cuûa Hoäi nghò Geneva veà Ñoâng Döông Xác định chính quyền Ngô Đình Diệm là “tay sai đế quốc Mĩ, phản bội lợi ích dân tộc, đại biểu cho lợi ích đế quốc Mĩ, phong kiến và tư sản mại phản động ”, (125) là “chính quyền độc tài hiếu chiến, công cụ xâm lược đế quốc Mĩ”, tháng 1.1959, Trung ương đảng Lao động Việt Nam đã nghị “đánh đổ chế độ đế quốc và nửa phong kiến miền Nam để thực thống nước nhà ” Kể từ đó, chế độ Ngô Đình Diệm đã phải đối mặt với làn sóng đấu tranh lan rộng nông thôn, đồng và vùng cao với tham gia và đạo các cán đảng viên đảng Lao động Việt Nam còn lại miền Nam sau ngày 21.7.1954 Chính sách cai trị độc đoán Ngô Đình Diệm còn làm bùng hoạt động chống đối không người lao động thành thị, mà phần tử đối lập với chế độ Sài Gòn Cuộc đảo chính ngày 11.11.1960 và đời cuûa Maët traän daân toäc giaûi phoùng mieàn Nam Vieät Nam (MTDTGPMNVN) ngaøy 20.12.1960 là biểu kết tinh hai làn sóng đấu tranh vừa nêu Sự giúp đỡ ngày càng lớn người lẫn vật chất mà Hoa Kì dành cho chế độ Ngô Đình Diệm, lẫn sức ép ngày càng tăng chính trị mà Hoa Kì tìm cách tác động lên chế độ này không thể giải vây chính thể Đệ Nhất Cộng hòa khỏi khủng hoảng chính trị-quân ngày càng nghiêm trọng Cuộc đảo chính ngày 1.11.1963 đã làm suy yếu thêm chế độ VNCH trước lớn mạnh không ngừng MTDTGPMNVN Bị đặt trước nguy điều mà Washington gọi là thắng lợi cộng sản miền Nam Việt Nam với tác động dây chuyền kiểu “domino” phát sinh từ đó, chính phủ Johnson đã định chọn, sau thời gian cân nhắc, đường can thiệp trực tiếp chiến tranh với quy mô ngày càng lớn VI.1 VIỆC THỰC THI ĐIỀU TRONG TUYÊN BỐ CUỐI CÙNG CỦA HỘI NGHỊ GENEVA (1954 – 1959) VI.1.1 Thái độ các chính phủ VNDCCH, Quốc gia Việt Nam và Hoa Kì Điều Điều khoản quan trọng Hiệp định Geneva là Điều 1, mà nguyên văn sau: “Một giới tuyến quân tạm thời quy định rõ để lực lượng hai bên, sau rút lui, tập hợp bên này và bên giới tuyến: lực lượng Quân đội nhân dân Việt Nam phía Bắc giới tuyến, lực lượng Quân đội Liên hiệp Pháp phía Nam giới tuyến ” Theo thỏa thuận các nước tham gia Hội nghị Geneva, giới tuyến quân tạm thời xác định là vĩ tuyến 17 Khi đến thỏa thuận trên, các đoàn đại biểu tham gia Hội nghị Geneva đã đồng thời đưa lời giải thích rõ ràng chức nó Điều Tuyên bố cuối cùng: “Hội nghị chứng nhận mục đích Hiệp định Việt Nam là giải các vấn đề quân để đình chiến sự, và giới tuyến quân có tính chất tạm thời, hoàn toàn không thể coi là ranh giới chính trị hay lãnh thổ Hội nghị tin tưởng việc thi hành điều khoản định tuyên bố này và hiệp định đình chiến tạo sở cần thiết để giải vấn đề chính trị Việt Nam thời gian ngắn” “Vấn đề chính trị Việt Nam” cụ thể là vấn đề gì ? “Thời gian ngắn” chính xác là (126) bao lâu? Hai câu hỏi này trả lời Điều Tuyên bố cuối cùng vốn có ý nghĩa định đến số phận đất nước và nhân dân Việt Nam: “Hội nghị tuyên bố Việt Nam, việc giải các vấn đề chính trị, thực trên sở tôn trọng nguyên tắc độc lập, thống và toàn vẹn lãnh thổ, phải làm cho nhân dân Việt Nam hưởng tự bản, bảo đảm tổ chức dân chủ thành lập sau tổng tuyển cử tự và bỏ phiếu kín Để cho việc lập lại hòa bình tiến triển đến mức cần thiết, và để thực tất điều kiện cần thiết cho nhân dân Việt Nam có thể tự bày tỏ ý mu ốn, tổng tuyển cử tổ chức vào tháng năm 1956, kiểm soát ban quốc tế gồm đại biểu nước có chân ban giám sát và kiểm soát quốc tế đã nói Hiệp định đình chiến Kể từ ngày 20 tháng năm 1955, nhà đương cục có thẩm quyền hai vùng có gặp gỡ để thương lượng vấn đề đó ” Nếu Điều Hiệp định Geneva đã hai bên kí kết thi hành “nói chung là đúng thời hạn” [65,I, tr.194 Xem thêm 83,tr.19], thì Điều Tuyên bố cuối cùng đã các bên trực tiếp liên quan tiếp nhận với thái độ hoàn toàn trái ngược phiên bế mạc Hội nghị Geneva Bộ trưởng Ngoại giao VNDCCH là Phạm Văn đồng đã tuyên bố: “Hội nghị này đã định ngày thực thống quốc gia chúng tôi Nền thống ấy, chúng tôi thực hiện, chúng tôi giành được, chúng tôi đã giành hòa bình Không sức mạnh nào trên giới, nước hay ngoài nước, có thể làm chúng tôi chệch ngoài đường tiến đến thống hòa bình dân chủ Đó là bước hoàn thành độc lập dân tộc chúng tôi ” Trưởng phái đoàn Quốc gia Việt Nam là Trần Văn Đỗ đã đưa Tuyên ngôn chứa đựng lời lẽ rõ ràng không kém, mang nội dung ngược hẳn: “Phái đoàn long trọng phản đối việc Bộ tư lệnh Pháp, không thỏa thuận trước phái đoàn Việt Nam, đã tự tiện ấn định ngày Tổng tuyển cử [ ] Vì cho nên Chính phủ Việt Nam yêu cầu Hội nghị ghi nhận cách chính thức Việt Nam long trọng phản đối cách kí kết Hiệp định cùng điều khoản không tôn trọng nguyện vọng sâu xa dân Việt ” Tuyên ngôn xác định lập trường Chính phủ Quốc gia Việt Nam là “tự dành cho mình quyền hoàn toàn tự hành động để bảo vệ quyền thiêng liêng dân tộc Việt Nam công thực Thống nhất, Độc lập và Tự cho xứ sở” Về phần mình, phái đoàn Hoa Kì đưa tuyên cáo riêng, với lời lẽ lập lờ Sau “ghi nhận” các hiệp định kí, phái đoàn Hoa Kì hứa “sẽ kiềm chế không đe dọa hay sử dụng vũ lực để phá hoại các thỏa thuận này ”, và “sẽ xem xét với mối lo ngại sâu sắc bất kì tái xâm lược nào phá vỡ thỏa thuận trên và coi đó là hiểm họa nghiêm trọng hòa bình và an ninh quốc tế” Về đoạn văn Tuyên bố cuối cùng liên quan đến bầu cử diễn Việt Nam hai năm sau ngày Hiệp định kí, phái đoàn Hoa Kì nói “đối với trường hợp quốc gia bị chia cắt bất chấp ý nguyện họ, chúng tôi tiếp tục tìm cách đạt thống qua đường bầu cử tự do, giám sát LHQ để đảm bảo bầu cử tiến hành cách công bằng” Tuy nhiên, thái độ không rõ ràng này đã nhân vật có quyền định đoạt chính sách đối ngoại Hoa Kì mau chóng xua tan Ngay ngày Hiệp định kí, tổng thống Eisenhower tuyên bố (127) họp báo Washington Hoa Kì không phải là bên kí kết, không bị ràng buộc các định Hội nghị Geneva thông qua vì Hiệp định chứa đựng điểm mà Hoa Kì không tán thành Sau lưu ý “mọi mưu toan lặp lại hoạt động xâm lăng cộng sản bị chúng tôi xem là vụ việc nghiêm trọng”, chủ nhân Nhà Trắng còn loan báo Chính phủ Hoa Kì tích cực theo đuổi thảo luận với quốc gia khác việc thành lập tổ chức phòng thủ tập thể nhằm ngăn chặn hoạt động xâm lược trực tiếp hay gián tiếp khác Đông Nam Á [22, tr.190; 34, tr.126] Tuyên bố mà người phụ trách Ngoại giao Mĩ John Foster Dulles đưa cho báo chí hai ngày sau đó không cho phép dư luận hồ nghi chính sách mà Hoa Kì theo đuổi Việt Nam Ông tuyên bố: “Điều quan trọng không phải là khóc thương cho quá khứ, mà là nắm lấy hội tương lai nhằm ngăn chặn không để việc Bắc Việt Nam cuối cùng dẫn đến chỗ chủ nghĩa cộng sản chiếm ưu trên toàn cõi Đông Nam Á và Tây Nam Thái Bình Dương” [44, tr.75] Ông thêm khía cạnh tích cực Hiệp định là “nó thúc đẩy quy chế thực độc lập Campuchia, Lào và Nam Việt Nam”, vì thủ tướng Pháp Mendès-Franc đã hứa hoàn tất việc chuyển giao quyền lực cho các Quốc gia liên kết vào cuoái thaùng [22, tr.190] VI.1.2 Chính phủ Hoa Kì giúp đỡ Ngô Đình Diệm xây dựng miền Nam Việt Nam thaønh moät quoác gia rieâng bieät (1954 – 1956) Mục (a) điều 14 Hiệp định Geneva ghi rõ: “Trong đợi tổng tuyển cử để thực thống nước Việt Nam, bên nào có quân đội mình tập kết vùng nào theo quy định Hiệp định này thì bên phụ trách quản trị hành chính vùng ” Như phần lãnh thổ Việt Nam phía nam vĩ tuyến 17 Pháp chịu trách nhiệm quản trị hành chính, vì lúc Hiệp định Geneva kí người đại diện Tổng tư lệnh Quân đội Liên hiệp Pháp Đông Dương (mà Quân đội Quốc gia Việt Nam đông 369.000 người là phận), quyền và quyền lợi Quốc gia Việt Nam các lĩnh vực ngoại giao và quốc phòng nước Pháp đại diện thay Điều 27 Hiệp định Geneva có lưu ý sau: “Những người kí Hiệp định này và người nhiệm vụ họ có nhiệm vụ đảm bảo tôn trọng việc thực các điều khoản Hiệp định này”(65) Ngày 14.6.1954, lúc Hội nghị Geneva diễn ra, Quốc trưởng Quốc gia Việt Nam là Bảo Đại đã bổ nhiệm Ngô Đình Diệm, chính khách sống lưu vong nước ngoài từ năm 1950, làm thủ tướng Có mặt Sài Gòn từ ngày 25.6.1954 và chính thức 65() Ngày 4.6.1954, Pháp và Quốc gia Việt Nam đã kí Thỏa thuận, theo đó Pháp nhìn nhận Việt Nam là “Quốc gia độc lập và có chủ quyền đầy đủ ” và đồng ý chuyển giao cho Quốc gia Việt Nam “ thẩm quyền và quan công quyền” mà Pháp còn nắm giữ Thỏa thuận đồng thời ghi rõ độc lập Quốc gia Việt Nam phải bao gồm việc gánh vác cam kết “phát sinh từ các hiệp ước hay thỏa ước quốc tế mà Pháp đã kí thay mặt Quốc gia Việt Nam, và từ hiệp ước hay thỏa ước khác mà Pháp đã kí nhân danh Đông Dương thuộc Pháp chừng mực chúng có liên quan đến Việt Nam” Cần lưu ý đây Thỏa thuận ngày 4.6.1954 không Quốc hội hai nước phê chuẩn (128) nhậm chức ngày 7.7.1954, Ngô Đình Diệm phải đối mặt với lực lượng chống đôùi ông: tướng Nguyễn Văn Hinh – tổng tham mưu trưởng Quân đội Quốc gia Việt Nam – trung thành với Quốc trưởng Bảo Đại, Bình Xuyên, các giáo phái Cao Đài, Hòa Hảo, lúc chưa tạo chỗ dựa đủ mạnh Tuy nhiên, Diệm có át chủ bài: ủng hộ các quan chức ngoại giao Mĩ tán đồng chủ trương “không để việc Bắc Việt Nam cuối cùng dẫn đến chỗ chủ nghĩa cộng sản chiếm ưu trên toàn cõi Đông Nam Á và Tây Nam Thái Bình Dương” Dưới tác động họ, ngày 20.8.1954, tổng thống Hoa Kì D Eisenhower đã tán thành Nghị mang số hiệu NSC 5429/2 HĐANQG có nhan đề “Duyệt xét lại chính sách Hoa Kì Viễn Đông”.Sau đưa nhận xét:”Những thắng lợi cộng sản Đông Dương mà đỉnh cao là Hiệp định Geneva đã kéo theo hậu nghiêm trọng gây tổn hại cho an ninh Hoa Kì Ở Việt Nam, người cộng sản đã giành đầu cầu cho phép họ gây sức ép quân lẫn không quân lên vùng không cộng sản lân cận và không lân cận”, Nghị đã phác thảo chương trình hành động gồm ba nội dung sau: - “Về quân sự, Hoa Kì làm việc với Pháp mức độ cần thiết nhằm xây dựng lực lượng xứ đủ sức đảm bảo an ninh nước - Về kinh tế, Hoa Kì khởi viện trợ trực tiếp cho người Việt Nam, không còn thông qua người Pháp trước đây Người Pháp tách khỏi các chức vụ huy - Về chính trị, Hoa Kì làm việc với thủ tướng Diệm, khuyến khích ông ta mở rộng chính phủ mình và thiết lập định chế dân chủ hơn” [71, tr.15] Ngày 29.9.1954, Hoa Kì giành thắng lợi có ý nghĩa Thông cáo chung hai chính phủ Hoa Kì và Pháp công bố Paris cho thấy Pháp tán thành để Hoa Kì viện trợ trực tiếp cho Nam Việt Nam [32, tr.309] và gây sức ép để Bảo Đại ngừng chống Ngoâ Ñình Dieäm [22, tr.199] Không Nhà trắng, mà Đồi Capitol bày tỏ quan điểm ủng hộ Ngô Đình Diệm Trong báo cáo đề ngày 15.10.1954 gửi đến Uûy ban đối ngoại Thượng viện, nghị sĩ Mike Mansfield đã thuật lại tình hình Nam Việt Nam sau chuyến vào cuối mùa hè Tuy nhận định “Sài Gòn trung tâm khủng hoảng chính trị” và Diệm chưa tạo quyền hành thực sự, Mansfield ám Hoa Kì không có lựa chọn nào khác ngoài việc gắn bó số phận với Diệm, vì, theo lời ông, “những phương án thay chính phủ Diệm nêu không có triển vọng Do vậy, chính phủ Diệm bị lật đổ, tôi tin Hoa Kì nêm xem xét đình giúp đỡ cho Việt Nam và lực lượng Liên hiệp Pháp ñaây ” [17, tr.170] Báo cáo đề ngày 15.10.1954 nghị sĩ Mansfield đã tác động mạnh đến định Nhà trắng liên quan đến chương trình giúp đỡ cho chính phủ Sài Gòn Ngày 23.10.1954, đại sứ Hoa Kì Donald R Heath đã chuyển đến Diệm thư đề ngày 1.10.1954 Eisenhower Người đứng đầu Nhà nước Mĩ viết: “Chúng tôi xem xét các phương sách và phương tiện nhằm làm cho trợ giúp chúng tôi trở nên có hiệu và đóng góp lớn vào phồn vinh và ổn định Chính phủ Việt Nam” Tác giả thư xác định rõ mục đích trợ giúp này là “hỗ trợ chính phủ Việt Nam phát triển và trì quốc gia vững mạnh, có khả chống lại mưu toan lật đổ hay xâm (129) lược quân sự” Bức thư đồng thời nêu rõ: "Chính phủ Hoa Kì mong đợi trợ giúp này phía Chính phủ Việt Nam đáp ứng nỗ lực thực các cải cách cần thiết” [56, tr.382-383] Bức thư trên đã mở đường cho hành động có ý nghĩa định các quan chức Mĩ có mặt Sài Gòn Giữa tháng 11, tướng J Lawton Collins, vừa cử làm đại diện đặc biệt tổng thống Hoa Kì Nam Việt Nam với hàm đại sứ, đã loan báo Mĩ “cung cấp giúp đỡ có thể cho Chính phủ Diệm và cho chính phủ ông” Hoa Kì không xem xét “việc huấn luyện hay giúp đỡ nào khác cho quân đội Việt Nam không tỏ tuân lệnh hoàn toàn và tuyệt đối vị thủ tướng mình” [56, tr.68] Hẳn đây là nhân tố chính đưa đến việc tướng Hinh bị Ngô Đình Diệm bãi chức ngày 11.9.1954 và bị Bảo Đại triệu sang Paris ngày 29.11 Cũng nhờ giúp đỡ nhiều mặt Hoa Kì mà vào cuối tháng đầu tháng 5.1955, Ngô Đình Diệm đã thu phục các giáo phái Hòa Hảo, Cao Đài và đập tan Bình Xuyên, sau thời gian vất vả chống chọi với sức ép chính trị lẫn quân các lực lượng này Vững tin vào vị đã củng cố mình và lời tuyên bố tái khẳng định ủng hộ chính phủ Hoa Kì đưa ngày 6.5.1955 (66), Ngô Đình Diệm không xem thường lệnh Bảo Đại triệu ông sang Paris, mà còn tổ chức trưng cầu dân ý ngày 23.10.l955 nhằm truất phế vị quốc trưởng Ba ngày sau, Ngô Đình Diệm tuyên bố thành lập nước VNCH trên phần lãnh thổ nam vĩ tuyến 17, với ông là tổng thống Trong lúc Ngô Đình Diệm sức xây dựng Nam Việt Nam thành quốc gia riêng biệt, người Mĩ đồng thời thúc đẩy các hoạt động thu hẹp vị người Pháp miền Nam Việt Nam Ngày 3.11.1954, đại sứ Donald Health, người đã có mặt và làm việc vài năm qua Việt Nam, không có mối quan hệ tốt với cá nhân Ngô Đình Diệm, đã bị Nhà trắng thay tướng J Lawton Collins Ông này giao hai sứ mệnh quan trọng “thứ nhất, tham vấn người Việt Nam xem làm cách nào để chương trình viện trợ trực tiếp Mĩ cho Việt Nam có hiệu nước này ”; chương trình đó phải “là bổ sung cho biện pháp mà người Việt Nam tự thích nghi” Nhiệm vụ thứ hai tân đại sứ là “giữ mối liên lạc chặt chẽ với Cao ủy Pháp, tướng Paul Ely, nhằm mục đích trao đổi quan điểm xem làm cách nào để bảo vệ tốt tự và phúc lợi Việt Nam điều kiện nay” [17, tr.174] Ngay sau đến Sài Gòn, Collins đã làm việc với Ely để lập thời biểu cho việc rút quân Pháp khỏi Nam Việt Nam và lên chương trình huấn luyện cho quân đội chính phủ Sài Gòn Collins loan báo Phái Mĩ “sẽ sớm đảm trách việc huấn luyện Quân đội Việt Nam phù hợp với phương pháp đặc biệt Mĩ đã tỏ có hiệu Triều Tiên, Hy Lạp và Thổ Nhĩ Kỳ ” [17,tr.183] Ngày 13.12.1954, Cao ủy Ely đã kí với Collins thỏa thuận mật chuyển giao cho trưởng phái quân Mĩ Việt Nam (MAAG) trách nhiệm hỗ trợ Chính phủ Sài Gòn tổ chức và huấn luyện quân đội Quốc gia 66() Nguyên văn sau: “Hoa Kì có cảm tình với nghiệp dân tộc tự và có hiệu Vì lí này, chúng tôi đã và ủng hộ chính phủ hợp pháp Ngô Đình Diệm ” [17, tr.180)] (130) Việt Nam với tham gia nhân viên quân Mĩ [34, tr.449; 72, tr.63] Tất nhiên là Collins không hành động đơn độc Cuối thượng tuần tháng 5.1955, đích thân Dulles đã sang Paris thúc ép người Pháp rút quân khỏi miền Nam Việt Nam càng sớm càng tốt và chuyển giao trách nhiệm huấn luyện quân đội Sài Gòn sang tay người Mĩ [17, tr.183] Ngày 10.5.1955, Nhà trắng loan báo “thể theo yêu cầu Chính phủ Việt Nam và đồng ý chính phủ Pháp, [Hoa Kì] đã đảm trách việc huấn luyện quân lực Việt Nam” [17, tr.185] Mừơi ngày sau, quân Pháp rút khỏi Sài Gòn và tập trung vào vùng ven biển Từ nơi đây, quân Pháp dần dà rút hết khỏi Nam Việt Nam Ngày 28.4.1956, đơn vị cuối cùng lực lượng viễn chinh Pháp rời Nam Việt Nam Ngày 14.5.1956, Pháp gửi công hàm đến hai đồng chủ tịch Hội nghị Geneva là Liên Xô và Anh thông báo quân đội Pháp đã rút khỏi Nam Việt Nam và kể từ ngày 24.8.1956, Pháp không còn trách nhiệm Hiệp định Geneva Trước đó, Paris đã giải tán Các quốc gia Liên kết Đông Dương, chuyển giao chức trách nó sang Ngoại giao và rút nước cao ủy Paul Ely Ảnh hưởng chính trị và ngoại giao cuả Pháp Việt Nam xem chấm dứt Ngày 26.10.1956, Ngô Đình Diệm làm nốt bước cuối cùng: ban hành Hiến pháp nước VNCH VI.1.3 Chính phủ Hoa Kì ủng hộ Chính phủ Sài Gòn khước từ thi hành Điều Tuyeân boá cuoái cuøng cuûa Hoäi nghò Geneva (1955 – 1956) Sau Pháp hoàn tất việc rút quân khỏi miền Bắc Việt Nam ngày 16.5.1955, công việc quan trọng Chính phủ VNDCCH liên quan đến Hiệp định Geneva là đấu tranh đòi Chính phủ Sài Gòn thi hành Điều Tuyên bố cuối cùng Hội nghị Geneva Hai tháng trước đó, Hội nghị lần thứ mở rộng BCHTƯ đảng lao động Việt Nam diễn từ ngày đến ngày 12.3.1955 Hà Nội đã nhận định: “Kẻ thù cụ thể trước mắt toàn dân ta là đế quốc Mĩ, phái thực dân Pháp phản hiệp định và bọn Ngô Đình Diệm, đế quốc Mĩ là kẻ thù đầu sỏ và nguy hại ” [Văn kiện Đảng, t.16, tr.208] Hội nghị xác định công tác số là “Tiếp tục đấu tranh để thi hành hiệp định đình chiến, củng cố hòa bình và tiến đến thực thống nước nhà tổng tuyển cử tự do” [Văn kiện Đảng, t.16, tr.209] Đây là công tác đã nêu nghị BCT Đảng Lao động thoâng qua sau họp kéo dài từ ngaøy đến ngày 7.9.1954 Nghò quyeát vaïch roõ đặc điểm cách mạng Việt Nam, đó nhấn mạnh đặc điểm quan trọng là đất nước tạm thời bị chia làm hai miền, có hai chế độ xã hội khác và xuất kẻ thù là đế quốc Mĩ Nghị xác định “nhiệm vụ Đảng miền Nam giai đoạn là: lãnh đạo nhân dân miền Nam đấu tranh thực Hiệp định đình chiến, củng cố hòa bình, thực tự dân chủ (tự ngôn luận, tự hội họp, tự tổ chức, tự lại ), cải thiện dân sinh, thực thống và tranh thủ độc lập” Nghị đồng thời nêu rõ:” Cần phải tăng cường lực lượng vũ trang nhân dân, đặc biệt là xây dựng đội chủ lực Phải làm cho mặt biên chế, trang bị, huấn luyện, chế độ,kỉ luật…của Quân đội nhân dân nâng cao lên bước dài” [Văn kiện Đảng, t.15, tr.308,307] (131) Ngày 6.6.1955, chính phủ VNDCCH tuyên bố “sẵn sàng mở hội nghị hiệp thương với nhà đương cục có thẩm quyền miền Nam ngày 20.7.1955 để bàn vấn đề tổ chức tổng tuyển cử tự toàn quốc vào tháng 7.1956” [65, I, tr.222] Nội dung tuyên bố này lặp lại công hàm chính thức đề ngày 19.7.1955 chủ tịch kiêm thủ tướng VNDCCH gửi quốc trưởng và thủ tướng Quốc gia Việt Nam Trước đó ba ngày, Chính quyền Ngô Đình Diệm tuyên bố: “Chúng tôi không gạt bỏ nguyên tắc tuyển cử, mà coi phương tiện dân chủ hòa bình thích đáng để thực thống nhất”, đồng thời nói rõ: “Chúng tôi không kí Hiệp định Geneva Chúng tôi không bị ràng buộc Hiệp định kí bất chấp ý nguyện nhân dân Việt Nam đó Không thể có chuyện chúng tôi xem xét bất kì đề nghị nào từ phía Việt Minh, không có chứng cho thấy họ đặt quyền lợi cộng đồng dân tộc lên trên quyền lợi cộng sản ” [17, tr.188] Ngày 9.8.1955, Chính phủ Sài Gòn đã tuyên bố chính thức nhắc lại nội dung lời tuyên bố ngày 16.7.1955, đồng thời bác bỏ đề nghị nêu công hàm đề ngày 19.7.1955 Chính phủ VNDCCH Chính phủ Sài Gòn còn thêm điều kiện cho bầu cử tự thiết chế hòa bình và dân chủ, các quyền dân chủ công dân chưa có miền Bắc [34, tr.451; 37, tr.104-105] Nhìn chung, thái độ tiêu cực Chính phủ Ngô Đình Diệm Điều đã nhận hậu thuẫn Washington Ngay ngày 7.7.1954, lúc Hội nghị Geneva còn diễn ra, trưởng Ngoại giao Hoa Kì J Foster Dulles đã gửi cho thứ trưởng Walter Bedell Smith, người thay ông cầm đầu phái đoàn Hoa Kì Hội nghị, công điện mật nêu rõ: “Do chắn tuyển cử hẳn có nghĩa là Việt Nam thống quyền Hồ Chí Minh, chúng ta càng phải cố làm cho tuyển cử diễn sau thỏa thuận ngừng bắn càng lâu càng tốt và điều kiện không có cảnh đe dọa để phần tử dân chủ có may lớn nhất” [71, tr 22] Gần năm sau, trả lời câu hỏi liên quan đến bầu cử nêu họp báo diễn ngày 28.6.1955, Dulles đã nói “tất nhiên là Chính phủ Hoa Kì lẫn Chính phủ Việt Nam không phải là bên có kí vào Hiệp định đình chiến Geneva Chuùng toâi khoâng kí Hieäp ñònh, vaø chính phuû Saøi Goøn cuõng khoâng kí, maø coøn phản đối Mặt khác, Chính phủ Hoa Kì tin vào thống các quốc gia thống lịch sử Chúng tôi chẳng sợ bầu cử, miễn là bầu cử tổ chức điều kiện tự thực mà Hiệp định đình chiến Geneva đã nêu ra” [17, tr.188] Tại họp diễn ngày 30.8.1955, Dulles lưu ý Hoa Kì không phản đối bầu cử tự do, đồng ý với chính phủ Sài Gòn lúc này điều kiện cho bầu cử chưa chín muoài [22, tr.215] Như vậy, lí chính mà Washington lẫn Sài Gòn đưa để khước từ việc thực Điều không hẳn là hai đã không kí vào Hiệp định Geneva, mà chủ yếu là (132) hai không yên tâm trước kết bầu cử Đây chính là điều đã khiến Eisenhower băn khoăn không ít lúc chiến còn tiếp diễn: "Không người nào có hiểu biết Đông Dương mà tôi có dịp nói chuyện hay trao đổi thư từ lại không đồng ý bầu cử diễn vào lúc chiến tiếp diễn, thì có đến 80 phần trăm người dân bỏ phiếu chọn Hồ Chí Minh-cộng sản làm nhà lãnh đạo họ, thay vì bầu cho Quốc trưởng Bảo Đại” [26, tr.372] Lập trường VNCH và Hoa Kì vấn đề bầu cử không thay đổi năm 1956 Ngày 8.5.1956, hai đồng chủ tịch Hội nghị Geneva là Liên Xô và Anh đã gửi thư yêu cầu hai chính phủ VNDCCH và VNCH “mở các tham vấn việc tổ chức bầu cử toàn quốc Việt Nam và thời gian tổ chức bầu cử nhằm thống Việt Nam” Ngày 22.5, chính phủ Ngô Đình Diệm đã viết thư phúc đáp Sau nhắc lại VNCH mong muốn tái thống “bằng phương tiện hòa bình, đặc biệt là thông qua bầu cử tự và dân chủ, điều kiện cho quyền tự bầu cử đã đảm bảo ”, chính phủ Sài Gòn cho “các hoạt động thu xếp trước bầu cử và cho bầu cử chưa thể thực vào lúc này không có tự miền Bắc Việt Nam” [32, tr 302, 303] Về phần mình, ngày 1.6, chính phủ Hoa Kì đã, thông qua đại diện là phụ tá ngoại trưởng Walter S Robertson, õ khẳng định “chúng tôi hoàn toàn ủng hộ lập trường tổng thống Diệm, ông cho bầu cử tổ chức, thì điều kiện đầu tiên phải là loại trừ đe dọa hay cưỡng bách cử tri” [32, tr 302] Cho đến cuối năm 1958, chính phủ VNDCCH đã tiếp tục, các phương tiện ngoại giao, đấu tranh đòi chính phủ VNCH thực thi Điều 7, vấp phải thái độ cự tuyệt Sài Gòn VI.1.4 Hoa Kì và VNDCCH cân nhắc khả dùng vũ lực giải vấn đề Nam Vieät Nam – Lập trường Hoa Kì Chính sách Hoa Kì Việt Nam năm đầu sau Hiệp định Geneva không là giúp đỡ Ngô Đình Diệm xây dựng miền Nam Việt Nam thành quốc gia riêng biệt và ủng hộ ông này økhước từ thi hành Điều Tuyên bố cuối cùng Hội nghị Geneva, mà còn chuẩn bị sẵn biện pháp cụ thể nhằm đối phó với điều chính phủ Eisenhower xem là “mối đe dọa có thể phát sinh từ miền Bắc ” Theo đánh giá chung Nhà trắng, mối đe dọa vừa nêu có thể thể hình thức chiến lật đổ Tháng 12.1954, chính phủ Mĩ đã thông qua nghị NSC 5429/5 với Điều quy định “nếu yêu cầu chính phủ địa hợp pháp [trong vùng Đông Nam Á] cần trợ giúp để đánh bại hoạt động lật đổ hay dậy chỗ cộng sản, Hoa Kì xem xét tình cách nghiêm trọng đến mức ngoài việc mang đến giúp đỡ công khai và bí mật có thể nằm thẩm quyền ngành Hành pháp, tổng thống còn xem xét khả yêu cầu Quốc hội có hành (133) động thích đáng Hành động này có thể, cần thiết và khả thi, bao gồm việc sử dụng lực lượng quân Hoa Kì là chỗ, chống lại người tiếp trợ từ bên ngoài cho hoạt động lật đổ hay dậy (kể Trung Cộng đây là nguồn tiếp trợ) ” [22, tr.222] Tháng 9.1955, sau Ngô Đình Diệm từ chối mở hội nghị hiệp thương vấn đề bầu cử, Hoa Kì cho cần triển khai thêm lực lượng động Đông Nam Á và tăng cường lực lượng quân VNCH, Thái Lan và Campuchia [22, tr.223] Tháng 5.1956, Hội đồng TMT liên quân Hoa Kì đề xuất kế hoạch sử dụng ít hai sư đoàn lục quân cho hành quân đổ lên phía bắc khu phi quân sự, trường hợp xaûy moät cuoäc taán coâng coâng khai cuûa VNDCCH choáng laïi VNCH [22, tr.223] Ngày 5.9.1956, tổng thống Hoa Kì chấp thuận Nghị NSC 5612/2 có nhan đề “Chính sách Hoa Kì Đông Nam Á-lục địa” Khác với các kế hoạch nêu trên, vaên kieän naøy ñaët troïng taâm vaøo SEATO: neáu xaûy moät cuoäc chieán xaâm laêng cuûa coäng sản, Hoa Kì viện đến Hiệp ước Manila hay Hiến chương LHQ để có thể thực hành động quân thích đáng Còn thời gian này, lực lượng Mĩ sử dụng chủ yếu công cụ răn đe, lúc trọng tâm đặt vào hợp tác vùng và xây dựng lực lượng địa để trì độc lập vùng, vào chính phủ hợp pháp và phaùt trieån kinh teá Tất động thái nêu trên cho thấy Hoa Kì tâm ngăn chặn ảnh hưởng cuûa chuû nghóa coäng saûn xaâm nhaäp vaøo mieàn Nam Vieät Nam baèng moïi caùch, keå caû baèng caùc phương tiện quân – Lập trường Chính phủ VNDCCH miền Nam Việt Nam Về phần mình, nhà lãnh đạo đảng Lao động Việt Nam đã, trước Hội nghị Geneva kết thúc, sớm nhận định “đế quốc Mĩ là kẻ thù chính nhân dân yêu chuộng hòa bình giới, trở thành kẻ thù chính và trực tiếp nhân dân Đông Dương” [Nghị Hội nghị trung ương lần thứ mở rộng (15-17.7.1954) Văn kiện Đảng t.15, tr.225] Để giải mâu thuẫn này, Hồ Chí Minh đã xác định nhiệm vụ Đảng là: “Tranh thủ và củng cố hòa bình, dân chủ toàn quốc ” đường “toàn quốc tuyển cử”; đồng thời, cần “tăng cường lực lượng quân đội nhân dân, xây dựng quân đội nhân dân mạnh mẽ và thích hợp với yêu cầu tình ”[Hồ Chí Minh Toàn tập,tập 7, tr.318] Bên cạnh đó, Đảng còn để lại miền Nam nhiều ngàn cán và đảng viên tiếp tục hoạt động công khai, bí mật Nhiệm vụ người này Hội nghị lần thứ bảy mở rộng BCHTƯø đảng Lao động Việt Nam (khóa II) diễn từ ngày đến ngày 12.3.1955 Hà Nội xác định sau: “Giữ vững và đẩy mạnh đấu tranh chính trị nhân dân miền Nam” [Văn kiện Đảng toàn tập, t.16, tr.208] Khi diễn giải nhiệm vụ nêu trên, nhà nghiên cứu người Việt Nam viết: “Đấu tranh đòi thi hành Hiệp định Geneva diễn trên hai trận tuyến Một là trận (134) tuyến đấu tranh chính trị nhân dân miền Nam nhằm thực đình chiến, củng cố hòa bình, thực tự do, dân chủ, cải thiện dân sinh , trì lực lượng cách mạng miền Nam, tạo sở cho đấu tranh chính trị, và bạo lực vũ trang cần Hai là trận tuyến đấu tranh ngoại giao, vận động quốc tế nhằm giương cao cờ hòa bình, độc lập thống để tập hợp dư luận, tranh thủ ủng hộ quốc tế, tạo sức ép buộc đối phương phải kiềm chế hành động phá hoại Hiệp định” [68, tr.168] Sau chính phủ Ngô Đình Diệm từ chối hiệp thương bàn tổng tuyển cử thống hai miền, chính phủ VNDCCH định “tập hợp lực lượng toàn dân thành mặt trận rộng rãi có cương lĩnh chung thích hợp để đấu tranh chống đế quốc Mĩ và bè lũ tay sai chúng, thực thống nước nhà trên sở độc lập, dân chủ và phương pháp hòa bình; đồng thời đấu tranh để củng cố hòa bình, ngăn ngừa chiến tranh trở lại Đông Dương” (Nghị Hội nghị BCHTƯ Đảng lần thứ 8, khóa II, tháng 8.1955) [Văn kiện Đảng toàn tập, t.16, tr.571-572] Khi đã trở nên rõ ràng dấu hiệu cho thấy chính phủ Ngô Đình Diệm không thực Điều Tuyên bố cuối cùng Hội nghị Geneva, Hội nghị lần thứ BCHTƯ đảng Lao động Việt Nam diễn các ngày từ 19 đến ngày 24.4.1956 đã nghị xác định khả chuyển sang phương thức đấu tranh liệt hơn: “Trong trường hợp giai cấp tư sản còn nắm máy quân và cảnh sát mạnh mẽ và kiên dùng vũ lực đàn áp phong trào cách mạng, thì đấu tranh liệt để giành chính quyền là không tránh khỏi, cho nên giai cấp vô sản phải có chuẩn bị trước ” Tháng 6.1956, BCT BCHTƯ đảng Lao động Việt Nam đã nghị làm rõ khả chuyển đổi phương thức đấu tranh chống chính quyền Ngô Đình Diệm Nghị khẳng định: “Tính chất vận động cách mạng ta miền Nam là dân tộc và dân chủ Hình thức đấu tranh ta toàn quốc là đấu tranh chính trị, không phải đấu tranh vũ trang, nói không có nghĩa là tuyệt đối không dùng hình thức tự vệ hoàn cảnh định, không tận dụng lực lượng vũ trang giáo phái chống Diệm ” Nghị nêu rõ công việc có thể làm, “tổ chức lực lượng tự vệ quần chúng, nhằm bảo vệ các đấu tranh và giải thoát cán cần thiết”, “phải củng cố các lực lượng vũ trang và bán vũ trang có và xây dựng làm chỗ dựa, đồng thời xây dựng sở quần chúng vững mạnh, làm điều kiện để trì và phát triển lực lượng vũ trang” Không giới hạn công việc vừa nêu, Nghị còn nêu cần thiết nhanh chóng thành lập mặt trận dân tộc thống rộng rãi chống Mĩ-Diệm, lập chính phủ liên hiệp dân tộc, dân chủ miền Nam Hai tháng sau, Lê Duẩn, ủy viên BCT đảng Lao Động Việt Nam,bi thư xứ ủy Nam Bộ, đã soạn dự thảo Đường lối cách mạng miền Nam Dự thảo nêu rõ ngày 20.7.1956 đã không có tổng tuyển cử Hiệp định Geneva quy định.Dự thảo đánh giá chế độ Ngô Đình Diệm là chế độ độc tài, phát xít hiếu chiến.Để xóa bỏ chế dộ này, nhân dân miền Nam Việt Nam có đường cách mạng [Văn kiện Đảng toàn tập, t.17, tr.785;787] (135) Nhằm chuẩn bị cho kế hoạch sử dụng bạo lực vũ trang miền Nam, cuối tháng 3.1957, BCHTƯ Đảng Lao động Việt Nam tổ chức Hội nghị lần thứ 12 mở rộng Hội nghị xác định nhiệm vụ Quân đội nhân dân giai đoạn mới: “Bảo vệ công xây dựng miền Bắc tiến dần lên chủ nghĩa xã hội, bảo vệ chủ quyền, lãnh thổ và an ninh nước VNDCCH làm hậu thuẫn cho đấu tranh để củng cố hòa bình, thực thống nhất, hoàn thành độc lập, dân chủ nước, sẵn sàng đập tan âm mưu xâm lược chủ nghĩa đế quốc, chủ yếu là chủ nghĩa đế quốc Mĩ và bè lũ tay sai” Từ nhiệm vụ chung này, Hội nghị đã thông qua phương châm xây dựng quân đội là “tích cực xây dựng quân đội nhân dân hùng mạnh tiến dần bước đến chính quy hóa và đại hóa” Ngay sau năm 1954, VNDCCH đã khởi phục hồi lực lượng vũ trang miền Nam Trong 1955-1957, miền Tây Nam Bộ đã đời các đơn vị vũ trang có phiên hiệu, tiểu đoàn Lý Thường Kiệt hoạt động Vĩnh Long, tiểu đoàn Ngô Văn Sở hoạt động từ U Minh lên tới Nam sông Cái Bé, tiểu đoàn Lê Quang Hà Tiên, ba đại đội Cần Thơ Ở miền Trung Nam Bộ có: tiểu đoàn 502 Kiến Phong, tiểu đoàn 504 Kiến Tường, các tiểu đoàn 506, 508 Long An, hai tiểu đoàn 510, 512 An Giang, tiểu đoàn 514 Mỹ Tho và 516 Bến Tre [83b, tr.20] Ở miền Đông Nam Bộ có các đơn vị sau: tiểu đoàn Bình Xuyên, đại đội 25 Cao Đài, đại đội 60 Trong năm 1957-1958, thêm các đơn vị vũ trang cấp đại đội mang phiên hiệu C250, C50, C9, C70, C80, C20, C21 và số đại đội khác hoạt động phạm vi tỉnh [83b, tr.22] Trong năm 1956, hai Đông Bắc và Tây Bắc đã xây dựng mieàn Ñoâng Nam Boä [83b, tr.26] Đến cuối năm 1957, các cán đảng viên còn lại miền Nam sau ngày 21.7.1954 đã xây dựng 37 đại đội vũ trang Nam Bộ (67) VI.2 CHẾ ĐỘ VNCH SA VAØO CUỘC KHỦNG HOẢNG CHÍNH TRỊ - QUÂN SỰ (1959 - 1965) VI.2.1 VNDCCH định lật đổ chế độ Ngô Đình Diệm chính trị và quân Quyết tâm xây dựng quân đội, củng cố quốc phòng các nhà lãnh đạo VNDCCH diễn cùng lúc với nỗ lực tăng cường sức mạnh quân chính quyền Ngô Đình Diệm Tại gặp tổng thống Eisenhower diễn ngày 9.5.1957 Nhà trắng, Ngô Đình Diệm nói Quân đội Nhân dân Việt Nam có 40 vạn lính, lúc Quân lực VNCH có 15 vạn Ông yêu cầu Mĩ giúp VNCH tăng quân số lên 17 vạn, đồng thời bổ sung trang thiết bị để số sư đoàn đủ sức đương đầu với điều xem “một xâm lăng có thể phát xuất từ miền Bắc” [22, tr.230] Ông hi vọng Mĩ giúp xây dựng lực lượng dân vệ và tự veä ñòa phöông Trước đó không lâu, chính quyền Sài Gòn đã đẩy mạnh chiến dịch “tố cộng, diệt cộng”, mà đối tượng là các cán bộ, đảng viên đảng Lao động Việt Nam lại miền 67() Giáo trình Lịch sử Đảng Cộng sản Việt Nam NXB Chính trị Quốc gia, Hà Nội 2006, tr.223 (136) Nam sau Hieäp ñònh Geneva Các tác giả Việt Nam viết: “Dưới đàn áp chế độ Mĩ-Ngụy, phong trào cách mạng đã chịu tổn thất nặng nề Năm 1959, nhiều xã không còn chi đảng, số xã còn vài đảng viên; Nam Bộ còn khoảng 5000 đảng viên; đồng liên khu V – 70 phần trăm chi ủy viên, 60 phần trăm huyện ủy viên, 40 tỉnh ủy viên bị địch bắt giết hại, 12 huyện không còn sở đảng” [7, tr.170] Thực chính sách trấn áp thẳng tay người trực tiếp tham gia kháng chiến chống Pháp, lúc không đề chương trình hành động đáp ứng cách thiết thực và có hiệu các yêu cầu dân sinh, dân chủ, dân quyền và tệ nữa, từ chối thực cải cách nhằm làm giảm tính độc đoán chế độ gia đình trị bị nhiều trích, Ngô Đình Diệm đã dần dà tự tạo cho mình và gia đình không chống đối ngày càng tăng người dân lao động (nhất là nông thôn), mà còn làm bùng nỗi bất mãn không ngừng lan rộng hàng ngũ lực lượng ủng hộ họ Ngô (viên chức, trí thức, quân đội ) Cảm nhận chuyển biến đáng lo ngại trên, tháng 3.1959, Ngô Đình Diệm đã phải báo động “đất nước tình trạng chiến tranh”, để ngày 6.5.1959, Chính phủ Sài Gòn đã ban hành Luật 10/59 xử phạt nặng ( tử hình, khổ sai chung thân,tịch thu toàn hay phần gia sản…) xâm phạm an ninh quốc gia Kể từ đó, chế độ Ngô Đình Diệm rơi vào khủng hoảng kéo dài Những nhà lãnh đạo VNDCCH đã sớm tỏ thái độ phản ứng liệt chính sách tăng cường trấn áp chế độNgô Đình Diệm Ngày 5.1.1959 [68, tr.371], Hội nghị lần thứ 15 (mở rộng ) BCHTƯ đảng Lao động Việt Nam đã nghị tình hình miền Nam Được soạn thảo dựa trên sở “Đề cương cách mạng miền Nam” Lê Duẩn, Ủy viên BCT, nguyên bí thư Xứ ủy Nam Bộ, hoàn thành năm 1956 (68), Nghị đánh giá chế độ Ngô Đình Diệm là “chính quyền tay sai đế quốc Mĩ, chế độ thực dân và nửa phong kiến miền Nam là chế độ phản động tàn bạo và đen tối Chính quyền miền Nam là chính quyền phản bội lợi ích dân tộc, nó đại biểu cho lợi ích đế quốc Mĩ, bọn phong kiến và tư sản mại phản động thân Mĩ miền Nam Chính quyền đó là chính quyền độc tài hiếu chiến Nó là công cụ xâm lược đế quốc Mĩ” Phù hợp với quan điểm vừa nêu, nghị đã xác định đường lối VNCH là “giải phóng miền Nam khỏi ách thống trị đế quốc và phong kiến”, còn đường lối trước mắt là “đánh đổ tập đoàn thống trị và độc tài Ngô Đình Diệm, tay sai đế quốc Mĩ, thành lập chính quyền liên hiệp dân tộc, dân chủ miền Nam” Hội nghị xác định phương hướng thực đường lối vừa nêu là “khởi nghĩa giành chính quyền tay nhân dân”, cách “dựa vào lực lượng chính trị quần chúng là chủ yếu, kết hợp với lực lượng vũ trang” Hội nghị còn đưa dự kiến: “Cuộc khởi nghĩa nhân dân miền Nam có khả chuyển thành đấu tranh vũ trang trường kì”, và “Đảng ta phải thấy trước khả để chuẩn bị chu đáo và chủ động đối phó tình ” 68() Cuối năm 1957, Lê Duẩn đề cử giữ chức quyền Tổng bí thư đảng Lao động Việt Nam (137) Nghò quyeát coøn nhaán maïnh: “Mieàn Nam caàn coù maët traän thoáng nhaát rieâng cho phuø hợp với tính chất, nhiệm vụ nó nhằm tập hợp rộng rãi tất các lực lượng chống đế quoác vaø tay sai” Về mối quan hệ miền Nam và miền Bắc, Nghị khẳng định miền Bắc là địa cách mạng hai miền, miền Bắc phải “ra sức cổ vũ và ủng hộ phong trào đấu tranh cách mạng đồng bào miền Nam” Ngày 31.3.1959, Quốc hội VNDCCH thông qua luật nghĩa vụ quân thay chế độ tòng quân tự nguyện sang chế độ nghĩa vụ quân Trong các tháng và tháng 7.1959, VNDCCH đã thành lập hai binh đoàn bí mật mang số hiệu 559 và 759 để tăng cường công tác vận chuyển cán và đồ tiếp liệu từ miền Bắc vào miền Nam đường băng qua lãnh thổ Lào và đường biển Còn trên phần lãnh thổ VNCH, đã bùng nhiều hoạt động vũ trang chống chính quyền Ngô Đình Diệm, đặc biệt là các tỉnh miền Trung Ở khắp các xã nông thôn và miền núi, các đội tuyên truyền vũ trang đã tăng cường “hoạt động diệt ác, trừ gian, đánh chiếm trụ sở chính quyền, phá kìm kẹp” nhằm vào cấp chính quyền sở VNCH Đã diễn số đụng độ vũ trang các đơn vị Quân lực VNCH và các đội du kích vũ trang Theo đánh giá Lê Duẩn, đến cuối năm 1959, đầu năm 1960, “kẻ thù đã thất bại cách chính trị, chúng không thể cai trị nhân dân miến Nam nữa, còn quần chúng nhân dân thì ngày càng nhận rõ không thể sống ách thống trị chúng nũa, mà phải vùng lên chiến đấu một còn với quân thù Trong khung cảnh cụ thể ấy, nhân dân miền Nam đã tiến hành khởi nghĩa, dùng lực lượng chính trị là chính kết hợp với lực lượng vũ trang, phá tan ách kìm kẹp địch, làm chủ số vùng nông thôn rộng lớn, cướp chính quyền tay mình, chia lại ruộng đất, lập các Ủy ban tự quản, sức tăng cường lực lượng mặt, phát động chiến tranh nhân dân rộng khắp để tiếp tục chiến đấu giải phĩng.” [Lê Duẩn Hăng hái tiến lên cờ vĩ đại Cách mạng tháng Mười , Tinh hình giới và nhiệm vụ quốc tế Đảng ta NXB.Sự Thật, Hà Nội, 1976, tr.254] Đánh giá trên đưa vào Đồng khởi bùng phát Bến Tre ngày 17.1.1960 lãnh đạo tỉnh ủy và trận công Tua Hai nằm cách thị xã Tây Ninh 7km phía bắc diễn ngày 26.1.1960 Sau các diễn biến này, lực lượng dậy miền Nam lãnh đạo các đảng viên đảng Lao động Việt Nam đã “từ giữ gìn lực lượng sang tiến công” Chính bối cảnh trên mà Đại hội đại biểu toàn quốc lần thứ III đảng Lao động Việt Nam đã diễn từ ngày đến 10.9.1960 Hà Nội Đại hội vạch chính sách VNCH là “đoàn kết toàn dân, kiên đấu tranh chống đế quốc Mĩ xâm lược và gây chiến, đánh đổ tập đoàn thống trị Ngô Đình Diệm, tay sai đế quốc Mĩ, thành lập chính quyền liên hiệp dân tộc dân chủ miền Nam” Về mối quan hệ hai miền Nam và miền Bắc Việt Nam, Đại hội xác định miền Bắc là “căn vững cho cách mạng nước, giải phóng miền Nam, thống nước nhà”, là “căn địa chung cách mạng (138) nước” Hơn ba tháng sau Đại học III, người lãnh đạo VNDCCH đã mang thực nội dung đã ghi Nghị Trung ương lần thứ 15 khóa II là thành lập maët traän thoáng nhaát rieâng cho mieàn Nam Ngaøy 20.12.1960, taïi Taây Ninh, Maët traän Daân tộc Giải phóng miền Nam Việt Nam (MTDTGPMNVN) đã thành lập với chủ trương “đoàn kết tất các tầng lớp nhân dân, các giai cấp, các dân tộc, các đảng phái, các đồn thể, các tôn giáo và các thân sĩ yêu nước, không phân biệt xu hướng chính trị, để đấu tranh đánh đổ ách thống trị đế quốc Mĩ và tập đoàn Ngô Đình Diệm tay sai Mĩ, thực độc lập,dân chủ, cải thiện dân sinh, hòa bình, trung lập miền Nam, tiến tới hòa bình thống Tổ quốc” Mặt trận đề chương trình hành động gồm 10 điểm, mà điểm đầu tiên là: “Đánh đổ chế độ thuộc địa trá hình đế quốc Mĩ và chính quyền độc tài Ngô Ñình Dieäm, tay sai cuûa Mó, thaønh laäp chính quyeàn lieân minh daân toäc, daân chuû” Ngay sau thành lập, MTDTGPMNVN đã đặt lãnh đạo Đảng Lao động Việt Nam: tháng 1.1961, BCHTƯ đảng Lao động Việt Nam định thành lập Trung ương cục miền Nam với nhiệm vụ trực tiếp lãnh đạo cực Nam Trung Bộ và Nam Bộ (chiến trường B2), còn vùng khu V và Trị Thiên Trung ương đảng Lao động trực tiếp lãnh đạo [83b, tr 42] Trung ương Cục miền Nam đặt đạo BCHTU và BCT đảng Lao Động Việt Nam Chính là để chuẩn bị cho kế hoạch dấy động phong trào đấu tranh quần chúng rộng lớn mà năm 1960, đảng Lao động Việt Nam đã đưa vào lãnh thổ VNCH vạn cán đảng viên ; đến đầu năm 1961, đảng Lao động đã xây dựng các chi 850 tổng số 1.000 làng trên lãnh thổ VNCH Ngày 31.1.1961, tức tháng sau MTDTGPMNVN thành lập, BCT đảng Lao động Việt Nam thị “Phương hướng và nhiệm vụ công tác trước mắt cách mạng miền Nam” Phát xuất từ nhận định “cách mạng miền Nam phát triển theo đường tiến lên tổng khởi nghĩa với đặc điểm và khả phát triển hòa bình cách mạng miền Nam gần không còn ”, BCT định thay đổi phương châm đấu tranh từ chỗ trước đây lấy đấu tranh chính trị làm chủ yếu, sử dụng vũ trang tuyên truyền có mức độ để hỗ trợ cho đấu tranh chính trị, phải “đẩy mạnh đấu tranh chính trị, đồng thời đẩy mạnh đấu tranh vũ trang lên song song với đấu tranh chính trị, công địch hai mặt chính trị và quân ” Thực chuyển hướng này, BCT thị sau: “Công tác quan trọng và khẩn cấp bậc là phải sức xây dựng lực lượng chính trị, lực lượng vũ trang, tiếp tục đẩy mạnh đấu tranh hình thức để lấn địch bước, tiến lên đánh đổ hoàn toàn địch” [Viện Mác-Lênin Những kiện lịch sử Đảng, t.II (Về kháng chiến chống Mĩ cứu nước) 1954-1975 NXB Thông tin Lí luaän, 1985, tr.214-215] Ngày 15.2.1961, các đơn vị vũ trang MTDTGPMNVN thống thành Quân giải phóng miền Nam (QGPMN) Vai trò, chức và nhiệm vụ đạo quân này Tổng quân ủy QĐNDVN xác định sau thị đưa tháng 1.1961: "Quân Giải phóng miền Nam là phận Quân đội nhân dân Việt Nam, Đảng (139) sáng lập và xây dựng, giáo dục và lãnh đạo Mục tiêu chiến đấu nó là cương thực cương lĩnh, đường lối Đảng, giải phóng miền Nam khỏi ách thống trị đế quốc và phong kiến, thực độc lập dân tộc, người cày có ruộng, tiến lên chủ nghĩa xã hoäi " [Daãn laïi theo 83b, tr.52] Trong các năm 1961-1964, VNDCCH đã đưa vào miền Nam khoảng vạn người (trong soá naøy coù 2.000 caùn boä trung, cao caáp) Rieâng soá haøng (vuõ khí, quaân trang, löông thực, thuốc men ) vận chuyển vào miền Nam năm 1962 tăng gấp lần so với năm 1961, lực lượng chính quy QĐNDVN đã tăng từ 16 vạn (1960) lên 18 vạn (1964) Nhận chính phủ Ngô Đình Diệm tỏ bất lực trước phong trào dậy bùng khắp nông thôn và miền núi và tâm trạng chống đối lan rộng các tầng lớp dân cư thành thị, người Mĩ mặt xây dựng kế hoạch toàn diện: huấn luyện và trang bị lại quân đội Sài Gòn hầu đủ sức đối phó với chiến tranh du kích, mặt khác thúc ép Ngô Đình Diệm thực số cải cách chính trị [X chi tiết 22, tr.239-243; 44, tr.121 – 123] Nhưng yêu cầu cải cách chính trị không ông này đáp ứng Quan hệ Ngô Đình Diệm và các thành phần đối lập ngày càng xấu Hậu là ngày 11.11.1960, số đơn vị quân đội VNCH tổ chức đảo chính lật đổ Ngô Đình Diệm Tuy dập tắt đảo chính và thoát khỏi sức ép từ phía người Mĩ đòi ông cải caùch chính trò [22, tr.243], Ngoâ Ñình Dieäm khoâng vì theá maø coù theå laøm cho vò theá cuûa cheá độ ông trở nên ổn định Một tài liệu phân tích CIA nhận xét: “Trong tháng cuối năm 1960, tình hình an ninh nước [VNCH] tiếp tục ngày càng xấu và đã lên đến mức nghiêm trọng Trên nửa toàn vùng nông thôn phía Nam và Tây Nam Sài Gòn, số vùng phía Bắc đã nằm quyền kiểm soát lớn Việt Coäng” [VNTTX Taøi lieäu maät cuûa Boä Quoác phoøng Mó veà cuoäc chieán tranh Vieät Nam Taäp I, Haø Noäi, 1971, tr.85] VI.2.2 Chính phủ Kennedy tăng cường can thiệp vào miền Nam (1961-1963) Nguyên nhân chính khiến chính phủ Eisenhower bỏ dở nỗ lực gây sức ép buộc Ngô Đình Diệm tiến hành cải cách chính trị là tình hình Lào (69) Cuộc khủng hoảng chính trịquân Lào bùng phát từ tháng 4.1959 đã dần dà thu hút toàn chú ý mà Nhà trắng dành cho vùng Đông Nam Á Tình hình Nam Việt Nam rơi xuống hàng thứ yếu mắt tổng thống Eisenhower và vị trưởng Ngoại giao Christian Herter kế nhiệm Foster Dulles từ chức ngày 18.4.1959 vì lí sức khỏe Trong tháng cuối cùng năm 1960, Nhà trắng không còn để tâm đến tình hình Nam Việt Nam Trong Hồi kí mình, Mc Namara thuật lại họp tổng thống mãn nhiệm D Eisenhower và tổng thống tân cử J Kennedy diễn vào buổi chieàu ngaøy 19.1.1961, ngaøy caàm quyeàn cuoái cuøng cuûa Eisenhower, oâng naøy chæ taäp trung vào vấn đề Lào [70, tr.48] Tân tổng thống Kennedy đã để ý đến vấn đề Việt Nam từ thời là nghị sĩ Thượng 69() Xem chöông V (140) viện Ông đã thể quan tâm này bài diễn văn công bố rộng rãi năm 1956: “Việt Nam là hòn đá tảng giới tự Đông Nam Á Đó là đẻ chúng ta Chúng ta không thể từ bỏ nó, không thể phớt lờ nhu cầu nó ” [70, tr.44] Lên cầm quyền lúc khủng hoảng chính trị-quân Lào lên đến đỉnh điểm, phải đối mặt với thách thức nghiêm trọng đến an ninh Hoa Kì khởi phát Berlin, với lời đe dọa mà tổng bí thư đảng Cộng sản kiêm thủ tướng Liên Xô N Khrushchev đưa vài ngày trước lễ nhậm chức Liên Xô giúp đỡ phong trào giải phóng dân tộc các nước Thế giới thứ ba, và đổ quân bất thành lên bãi biển Heron Cuba diễn tháng 4.1961 (70), tổng thống Kennedy đã không thể không tỏ thái độ cứng rắn Nam Việt Nam, không muốn bị đánh giá là yếu trước các nước XHCN Ngay gặp gỡ diễn ngày 28.1.1961 Nhà trắng với các quan chức cao cấp chính phủ Kennedy đã tán thành đề nghị sứ quán Mĩ đưa kế hoạch chống dậy đề ngày 8.1.1961 việc hỗ trợ chính quyền Ngô Đình Diệm tăng quân số VNCH từ 15 vạn lên 17 vạn và giúp cải thiện chất lượng lực lượng dân vệ làm nhiệm vụ bảo an nông thôn [22, tr.256] Kennedy đã, mùa xuân năm 1961, cho tiến hành chiến tranh bí mật Đông Dương: cử các toán biệt kích lén lút vượt vĩ tuyến 17 để đánh vào các đường tiếp tế, phá hoại các mục tiêu quân sự, dân trên lãnh thổ VNDCCH, tăng thêm 100 cố vấn cho MAAG và điều sang Nam Việt Nam 400 lính thuộc lực lượng đặc biệt để huấn luyện chống dậy cho binh lính VNCH (71), đồng thời khởi vũ trang cho 900 người H’Mong hoạt động phá hoại đường mà VNDCCH đã cho xây chạy dọc theo dãy Trường Sơn, từ Bắc vào Nam Việt Nam băng qua lãnh thổ Lào Nhưng động thái có ý nghĩa quan trọng là ngày 11.5.1961, Kennedy đã thông qua nghị mang kí hiệu NSAM-52(72) chứa đựng số biện pháp như: xem xét đề xuất tăng quân số quân đội VNCH lên 20 vạn, nghiên cứu thành phần đạo quân Mĩ có thể phái sang Việt Nam, yêu cầu này đặt Tổng thống Kennedy còn thị cho đại sứ Hoa Kì Sài Gòn là Nolting bàn thảo hiệp ước Hoa KìVNCH, chưa vội đưa cam kết rõ ràng nào [22, tr.258] Ngay ngày hôm sau, 70() Tháng 4.1961, Mĩ vấp phải thất bại nghiêm trọng ủng hộ đổ người Cuba lưu vong lên bãi biển Heron nhằm lật đổ chính quyền Fidel Castro (Xem chi tiết Lê Phụng Hoàng Lịch sử Quan hệ quốc tế sau Chiến tranh Thế giới thứ hai (t.I 1945 – 1975) Tủ sách ĐHSP TP.HCM, 2007) Theo Mc Namara, trưởng Quốc phòng các tổng thống Kennedy và Johnson, chính việc Fidel Castro biến “Cuba thành đầu cầu CNCS” Tây bán cầu đã trở thành sở cho dính líu Mĩ vào Vieät Nam [70, tr.42] Ngaøy 19.6.1961,Kennedy đã đưa quan điểm "Nam Việt Nam trở thành thử nghiệm tâm giữ vững cam kết Mĩ giới đầy đe dọa và khả đương đầu với thách thức mà chiến tranh du kích đặt các quốc gia trổi dậy”[37,tr.161] 71() Đây là lần tăng cường lớn kể từ năm 1954 Do đây là hành động vi phạm Hiệp định Geneva, nên đã không công bố Vào thời điểm Kennedy nhậm chức tổng thống, số cố vấn Mĩ miền Nam Việt Nam vào khoảng 800 72() Từ thời chính phủ Kennedy, các nghị Hội đồng An ninh quốc gia mang kí hiệu NSAM (National Security Action Memoranda – NSAM) thay vì NSC các đời tổng thống tiền nhiệm (141) phó tổng thống Johnson đã gặp và trao cho Ngô Đình Diệm thư riêng Kennedy Ông này đề nghị loạt các hành động cụ thể từ phía Mĩ: hỗ trợ chính phủ VNCH tăng thêm vạn quân chính quy, mở rộng quyền và nhiệm vụ các cố vấn quân Mĩ Ngô Đình Diệm đã hoan nghênh đề nghị giúp đỡ VNCH tăng quân số và sẵn sàng thực chương trình cải cách xã hội và kinh tế chừng mực “phù hợp với Việt Nam”, lại tỏ thận trọng với đề nghị đưa quân lính chiến đấu Mĩ vào miền Nam Việt Nam cách nói chính phủ Nam Việt Nam cần lính Hoa Kì hay SEATO trường hợp xảy chiến xâm lăng công khai Ông không tỏ mặn mà với việc kí hiệp ước với Hoa Kì [22, tr.261] Đề xuất giúp VNCH tăng cường quân số lên 20 vạn quân cuối cùng đã đưa vào nghị mang số hiệu NSAM-65 đề ngày 11.8.1961 Văn kiện còn nêu rõ chính phủ Mĩ tăng cường giúp đỡ Nam Việt Nam kinh tế và chính trị, đồng thời nhấn mạnh tình hình vấn đề an ninh quốc gia đặt thành ưu tiên hàng đầu, hoạt động quân là vô ích cải cách chính trị, xã hội và kinh tế thực đầy đủ Đại sứ Nolting thị tiếp tục nỗ lực thuyết phục Ngô Đình Diệm theo chiều hướng này [22, tr.264] Nhưng không phải quan chức ngoại giao Mĩ tán thành bước tăng cường cam kết Mĩ chế độ Sài Gòn Chẳng hạn tháng 10.1961, thứ trưởng Ngoại giao Chester Bowles đã viết giác thư gửi Ngoại trưởng Dean Rusk khuyến cáo nên mở rộng giải pháp nước Lào trung lập và độc lập bàn thảo Hội nghị Geneva Lào khắp vùng Đông Nam Á và tìm cách làm cho giải pháp này đảm bảo quốc gia liên quan, kể Trung Quốc và Liên Xô Vài ngày sau đó, Averell Harriman cầm đầu phái đoàn Mĩ Hội nghị Geneva đã gửi điện Washington bày tỏ nỗi lo lắng chính Diệm là vấn đề và cảnh báo Hoa Kì ngồi trên thùng “thuốc súng” có thể phát nổ bất kì lúc nào [22, tr.268] Có số khác đề nghị cân nhắc phương án đưa lực lượng SEATO vaøo Nam Vieät Nam [70, tr.49-50] Trong lúc đó, vị chế độ Ngô Đình Diệm không thấy cải thiện, bất chấp tăng cường viện trợ từ phía Mĩ Trong bài báo viết vào tháng 8.1961, Theodore H White, nhà báo kì cựu quen thuộc với Viễn Đông, đã viết: “Tình hình xấu tuần Du kích đây kiểm soát toàn vùng đồng phía Nam, tôi không tìm thấy người Mĩ nào muốn dùng xe chở tôi ngoài phạm vi Sài Gòn cho dù vào ban ngày, mà không có hộ tống quân đội” [Dẫn lại theo 78, tr.502] Trước tình hình trên, Kennedy đã cử phái đoàn cố vấn quân riêng toång thoáng laø Maxwell Taylor vaø coá vaán Nhaø traéng Walt Rostow sang Nam Vieät Nam tìm hiểu tình hình chỗ từ ngày 15 đến ngày 25.10.1961 Sau đưa tranh ảm đạm tình hình Nam Việt Nam, báo cáo Rostow và Taylor đề nghị đưa vào Nam Việt Nam “lực lượng đặc nhiệm hậu cần” gồm 8000 quân, đóng vai trò là “biểu tượng hiển nhiên chứng tỏ Mĩ có ý định nghiêm túc và là lực lượng quân dự bị vô giá tình hình Nam Việt Nam đột nhiên xấu đi” [44, tr.141] Hai nhân vật này nhấn mạnh (142) lực lượng vừa nêu chưa đủ để cứu Nam Việt Nam, thì Mĩ có thể phải thực bước mạnh mẽ đưa quân vào phát động các đợt hành quân công chống VNDCCH Cả hai lưu ý bước vừa nêu có nghĩa là “một bước chuyển từ quan hệ tư vấn sang đối tác” chiến tranh [70, tr.50] Trong lúc báo cáo Taylor và Rowtow các giới chức Washington xem xét thì ngày 11.11.1961, nhà ngoại giao kì cựu W Averell Harriman, trưởng đoàn đàm phán Mĩ vấn đề Lào, đã gửi tiếp đến Kennedy báo cáo khác chứa đựng đề xuất trái ngược hoàn toàn Sau tỏ nghi ngờ khả tồn bất kì tình hình nào chế độ Ngô Đình Diệm mà ôngï đánh giá là “đàn áp, độc tài và lòng dân” và khuyến cáo Mĩ không nên “liều lĩnh đặït cược uy tín mình Việt Nam”, Harriman đề nghị Kennedy hoãn thực cam kết lớn Diệm và đưa đề xuất sau: các thương lượng Lào tiến triển tốt đẹp, thì lúc đó Mĩ có thể mở rộng nội dung Hội nghị để đưa vấn đề Việt Nam vào và tìm giải pháp chung trên sở Hiệp định Geneva 1954 [44, tr.142] Cũng ngày 11.11, trưởng Quốc phòng Mc Namara và trưởng Ngoại giao Dean Rusk cùng kí tên vào giác thư chung gửi tổng thống Kennedy để phản đối việc đưa quân chiến đấu vào Nam Việt Nam theo cách mà Taylor và Rostow đề nghị, hai trưởng đồng thời để ngỏ khả cần đến lực lượng töông lai [70, tr.51] Vậy là, các báo cáo Rostow và Taylor và đề xuất Harriman đã đặt tổng thống Kennedy trước lựa chọn dứt khoát Việt Nam Trái ngược hẳn với trường hợp Lào, Kennedy đã thẳng thừng bác bỏ giải pháp qua thương lượng trường hợp Nam Việt Nam Theo ông, Hoa Kì đã dính líu quá sâu vào Nam Việt Nam để xứ này không tạo khủng hoảng nghiêm trọng khác, tương tự vụ Trung Hoa dân quốc trên chính trường Mĩ(73) Ngày 14.11.1961, Kennedy nói với các trợ lí “vấn đề không phải là Diệm có là nhà lãnh đạo giỏi hay không, mà là Mĩ có thể chấp nhận mà không trừng phạt hành động “xâm lược” cộng sản Nam Việt Nam hay không” Ông nhấn mạnh hành động mà Mĩ thực lúc này “được hai phía màn sắt xem xét biểu ý đồ và tâm chính quyền ” và người Mĩ thương lượng thì “trong thực tế họ có thể bị xem là yếu Lào ” Ông còn thêm nơi nào người Mĩ thể “sức mạnh và tâm”, thì họ “thành công mà ít tốn kém” [44, tr.143-144] Nhưng đồng thời ông từ chối tiếp nhận đề nghị Rostow-Taylor Ông hồ nghi khả “lực lượng đặc nhiệm hậu cần ” và lo ngại phát sinh yêu cầu tăng theâm quaân Kennedy thổ lộ với cố vấn Schlesinger: “Họ muốn có lực lượng lính Mĩ Họ 73() Thắng lợi đảng Cộng sản Trung Quốc Hoa lục năm 1949 đã gây bão tố trên chính trường Mĩ Lực lượng đối lập thuộc đảng Cộng hòa đã kịch liệt trích chính quyền Truman đảng Dân chủ đã để “mất” Hoa lục vào tay đảng Cộng sản Trung Quốc Biến cố này là vài nguyên nhân làm bùng lên làn sóng chống Cộng điên cuồng Mc Carthy hoành hành Mĩ từ tháng 2.1950 đến năm 1953 (143) nói đây là điều cần thiết để phục hồi niềm tin và giữ vững tinh thần Nhưng giống y Berlin Đoàn quân tiến vào; nhạc trỗi lên; đám đông hò reo; bốn ngày sau người quen Khi đó, chúng ta nhận yêu cầu gửi thêm quân Giống uống rượu Khi men rượu tan, anh phải uống thêm ly ” [78, tr.505] Ông còn nói thêm có thể chiến thắng chiến Việt Nam chừng nào đó là chiến người Việt Nếu biến nó thành chiến người da trắng, người Mĩ thua, giống người Pháp 10 năm trước [78, tr.505] Vậy là Kennedy chọn giải pháp trung dung đã Dean Rusk và trưởng Quốc phòng Mc Namara đưa giác thư liên đề ngày 11.11.1961 đã nhắc đến trên Ngày 14.11.1961, đại sứ Nolting nhận điện Ngoại giao định Kennedy là tăng hẳn khối lượng viện trợ cho chế độ Ngô Đình Diệm và đưa thêm cố vấn vào miền Nam Việt Nam với hi vọng lần này ngăn chặn đà suy sụp chính trị lẫn quân VNCH Diễn dịch định nêu trên Kennedy, Johnson đã viết sau: “Tổng thống Kennedy không chấp nhận đề xuất này [đưa lực lượng chiến đấu vào Nam Việt Nam], không bác bỏ hẳn Ông trì hoãn thực nó ” Thực ra, Bộ Ngoại giao Mĩ có thị cho sứ quán Mĩ Sài Gòn thông báo cho Ngô Đình Diệm biết là việc chuẩn y chương trình viện trợ phụ thuộc vào lới hứa cụ thể chính quyền Nam Việt Nam tổ chức lại và cải tổ máy chính phủ Quan trọng là Washington muốn chia sẻ trách nhiệm với Sài Gòn quá trình vạch các chính sách thuộc các lĩnh vực quân sự, chính trị và kinh tế vốn có quan hệ đến an ninh VNCH Được nhà nghiên cứu người Mĩ đánh giá là yêu cầu thành lập chính quyền chung Mĩ-Nam Việt Nam [72, tr.111], hay “bạn đồng hành có giới hạn” [22, tr.270], đề xuất trên đã vấp phải phản ứng tiêu cực Ngô Đình Diệm Ông này nói thẳng “VNCH không muốn trở thành nước bị bảo hộ” [44, tr.146] Washington đã phải lùi bước Ngày 7.12.1961, sứ quán Mĩ Sài Gòn nhận chiû thị việc làm giảm nhẹ yêu cầu Mĩ “cải cách” và đề nghị có “sự hợp tác gần gũi” hơn, có bàn bạc thường xuyên thay cho vai trò tuyệt đối Mĩ việc vaïch chính saùch [72, tr.111] Năm 1962 đánh dấu mức độ dính líu ngày càng sâu Hoa Kì vào Nam Việt Nam Chuyển biến này quan sát thấy qua các số: viện trợ quân gấp đôi từ 65 triệu USD (năm tài khóa 1961) lên 144 triệu USD (năm tài khóa 1962), số cố vấn quân tăng gấp ba - từ 3205 (cuối năm 1961) lên 9000 (cuối năm 1962) Phù hợp với mức độ can dự ngày càng sâu quân Mĩ, tháng 1.1962, Phái MAAG thay Bộ huy hỗ trợ quân Nam Việt Nam (Military Assistance Command, Vietnam – MACV) Quân đội Nam Việt Nam bắt đầu trang bị vũ khí đại xe thiết giáp và đặc biệt là trực thăng Phi công Mĩ đã trực tiếp tham chiến nhiều trận đánh Không thể nói việc Mĩ tăng cường viện trợ người và vũ khí cho VNCH là không có tác dụng, có điều là không lâu dài Trong thời gian đầu, quân đội VNCH có giành lại chủ động, cuối năm 1962, đã trở lại cũ, nghĩa là quyền (144) chủ động trên mặt trận quân đã trở tay Quân giải phóng miền Nam Việt Nam (được thành lập ngày 15.2.1961) Chuyển biến này bộc lộ rõ ràng tháng 1.1963 Ấp Bắc (Mỹ Tho), lực lượng VNCH có ưu hẳn số lượng và hỏa lực đã chịu thiệt hại nặng nề người và khí tài quân trước lực lượng quân Giải phóng kém hôn Không tỏ thất lĩnh vực quân sự, chế độ Ngô Đình Diệm còn vấp phải thất bại với chương trình lập ấp chiến lược, nỗ lực chính trị và quân có mục đích triệt tiêu nguồn cung ứng nhân lực và vật lực cho quân Giải phóng, Roger Hilsman Jr., người phụ trách Văn phòng Tình báo và Nghiên cứu thuộc Ngoại giao, soạn thảo theo cố vấn Robert G.K Thompson, chuyên gia tiếng Anh chương trình lập ấp chiến lược Malaya, Ngô Đình Diệm chấp thuận ngày 19.3.1962 và mang thực từ ngày 22.3 đạo Ngô Đình Nhu Có số chứng cho thấy thất bại trên bắt đầu làm nản lòng tổng thống Kennedy đến mức ông này đã tính đến chuyện rút lui khỏi Nam Việt Nam Một lúc nào đó vào đầu năm 1963, vị chủ nhân Nhà trắng đã thổ lộ với nghị sĩ Mike Mansfield, chủ tịch Ủy ban đối ngoại Thượng viện, ông đã tán thành chấm dứt dính líu quân Nam Việt Nam đầu năm 1965, sau bầu cử tổng thống Ông nói: “Năm 1965, tôi trở thành vị tổng thống lòng dân lịch sử Khắp nơi nguyền rủa tôi là người xoa dịu cộng sản Nhưng tôi bất cần Nếu tôi cố rút lui hoàn toàn khỏi Nam Việt Nam bây giờ, chúng ta có nỗi kinh hoàng kiểu Joe Mc Carthy khác, tôi có thể làm chuyện này sau tôi tái đắc cử Do vậy, tốt chúng ta nên làm cho tôi bầu lại” (74)[22, tr.293] Những thất bại trên chiến trường và tình hình an ninh ngày càng tồi tệ nông thôn Nam Việt Nam từ cuối năm 1962 còn làm sâu sắc thêm các bất đồng Sài Gòn và Washington Ngô Đình Diệm cho nguyên nhân vấn đề tập trung lĩnh vực an ninh, ông hiểu là hoạt động ngày càng gia tăng Giải phóng quân và cán cộng sản, còn người Mĩ lại nghĩ chìa khóa vấn đề chính là nỗ lực cải cách dân chủ mà họ đã gây sức ép lên chính phủ Sài Gòn lâu nay, không chính phủ này nghiêm túc tiếp thu và thực Mối quan hệ ngày càng xấu Ngô Đình Diệm và Nhà trắng càng thêm nghiêm trọng khủng hoảng khác bộc phát thượng tuần tháng 5.1963 Ngày 8.5, các tín đồ Phật giáo Huế biểu tình phản đối lệnh chính phủ cấm treo cờ Phật giáo ngày Phật đản Cách giải thẳng tay chính quyền đã không dập tắt hoạt động phản đối Huế, mà còn làm nó lan rộng vaøo taän Saøi Goøn 74() Trong Hồi kí, Johnson đã dẫn vài câu tuyên bố Kennedy các họp báo diễn tháng 9.1963 Chúng cho thấy ông tin vào giá trị thuyết domino và đánh giá đề nghị Mĩ rút khỏi Việt Nam lúc chính phủ Sài Gòn chưa giành thắng lợi chiến chống cộng sản là “một sai lầm lớn” [53, tr.84] (145) Washington đã duyệt xét lại kế hoạch vạch sẵn cho tình bất ngờ liên quan đến đời chính quyền Sài Gòn Nhóm công tác Việt Nam (Vietnam Working Group) thuộc Ngoại giao thị “vai trò Hoa Kì sẽ, có thể được, giới hạn công việc cách kín đáo rõ ràng điều kiện cho phép Hoa Kì công nhận và ủng hộ chính phủ ” [22, tr.295] Còn đại sứ Nolting phép hành động dựa theo phán đoán riêng hầu tránh “giai đoạn giao thời nguy hiểm” và thị can gián Ngô Đình Diệm cách chính phủ Sài Gòn xử lí vấn đề Phật giáo [22, tr.295] Ngày 18.5, Nolting đã thúc giục người đứng đầu chính phủ Sài Gòn tìm cách xoa dịu nỗi công phẫn tín đồ Phật giáo và thu hẹp khủng hoảng Tuy nhiên, khủng hoảng diễn ngày nghiêm trọng và bùng thành xung đột thực bên là chính quyền Ngô Đình Diệm và bên là Giáo hội Phật giáo kể từ ngày 11.6, hòa thượng Thích Quảng Đức tự thiêu Sài Gòn nhằm tỏ thái độ phản đối chính sách đàn áp Phật giáo Trước lời cảnh báo mạnh mẽ Hoa Kì công khai tỏ thái độ không đồng tình với cách hành động chính phủ ông, Ngô Đình Diệm cuối cùng đã chịu nói chuyện với người lãnh đạo Giáo hội Phật giáo kể từ ngày 14.6 Nhưng theo đánh giá các giới chức có thẩm quyền Washington, biện pháp giải mà ông đưa vừa không đủ, vừa không thực đến nơi đến chốn Đã vậy, Ngô Đình Diệm còn tỏ thái độ công khai thách thức người Mĩ và kín đáo ám chế độ Sài Gòn bắt liên lạc, qua trung gian Pháp, với đại diện VNDCCH nhằm tìm kiếm hòa bình riêng rẽ trên sở trung lập hóa Việt Nam Nhưng đây lại là giải pháp mà người Mĩ chưa sẵn sàng đón nhận, dù họ đã kí vào Hiệp định Geneva trung lập hóa Lào, nước laùng gieàng cuûa Vieät Nam Ngày 27.6, Washington loan báo định bổ nhiệm đại sứ Sài Gòn: Henry Cabot Lodge, chính khách tiếng đảng Cộng hòa, thay Frederick Nolting Một tuần lễ sau, Nhà trắng bắt đầu xem xét khả thực đảo chính Sài Gòn [22, tr.296] Kết quá trình xem xét này thể điện mà Ngoại giao gửi từ Washington ngày 24.8 cho phép đại sứ Cabot Lodge (vừa đến nhiệm sở hai ngày trước đó) thông báo cho các tướng lĩnh Nam Việt Nam Hoa Kì không thể tiếp tục dung nhận Ngô Đình Nhu (người vừa thị thực chiến dịch trấn áp bạo lực nhằm các chùa lớn Sài Gòn ngày 21.8) các chức vụ đầy quyền lực Ngô Đình Diệm “nên cho hội” thải hồi người em ông, “nhưng ông ta không thay đổi, thì chúng ta sẵn sàng chấp nhận tình hiển nhiên là chúng ta không thể tiếp tục ủng hộ Diệm nữa” Lodge thị “thông báo cho các tư lệnh quân đội [Sài Gòn] biết là chúng ta trực tiếp hỗ trợ họ bất kì giai đoạn chuyển tiếp nào chế chính phủ trung ương bị phá vỡ” Lodge giao trách nhiệm khẩn trương xem xét phương án thay người lãnh đạo chế độ Sài Gòn và “lập kế hoạch chi tiết làm chúng (146) ta có thể thay Diệm điều này trở nên cần thiết” [70, tr.63-64; 37, tr.225-226; 22, tr.297] Dù đã bật “đèn xanh” cho Cabot Lodge, người lãnh đạo chính phủ Hoa Kì thực còn băn khoăn trước các câu hỏi: Cuộc đảo chính có may thành công không? Liệu có người có đủ khả thay Ngô Đình Diệm ? Tình hình Nam Việt Nam cải thiện hay tồi tệ sau đảo chính? Tại họp HĐANQG diễn ngày 6.9, trưởng Tư pháp Robert Kennedy còn đề nghị xem xét vấn đề Việt Nam theo cách sau: Washington nên cho phép Lodge tiến hành thương thảo với các tướng Nam Việt Nam, chế độ Sài Gòn không có Diệm đủ sức chống cự chiến cộng sản Còn VNCH không đủ sức đánh bại cộng sản, dù có hay không có Diệm, thì Hoa Kì nên rút lui [22, tr 299] Để có đủ liệu cụ thể đặng trả lời các câu hỏi trên, ngày 23.9, Taylor và Mc Namara đã cầm đầu phái đoàn sang Nam Việt Nam tìm hiểu tình hình chỗ Ngày 5.10.1963, vào thời điểm số cố vấn quân Mĩ Nam Việt Nam đã lên đến 16.000 [53, tr.61], Kennedy đã chấp thuận Nghị mang số hiệu NSAM-263 soạn thảo trên sở báo cáo phái đoàn Taylor-Mc Namara Trước hết, nghị tán thành kiến nghị báo cáo là hoàn tất việc rút toàn cố vấn quân Mĩ khỏi Nam Việt Nam năm 1964, 1000 cố vấn đầu tiên rút vào năm 1963 [70, tr.91-92; 22, tr 301] Về giải pháp cho tình hình chính trị bất ổn Nam Việt Nam, nghị nêu rõ: “Trong lúc này, không nên có hành động khuyến khích việc nhanh chóng thay đổi chính phủ”, Nghị đồng thời nhấn mạnh: “Chính sách chúng ta là phải gấp rút tìm và xây dựng mối quan hệ với giới lãnh đạo thay thế, có, và vào lúc họ xuất ” [70, tr.92] Bên cạnh đó, chính phủ Mĩ đã thực số biện pháp nhằm gây sức ép lên Ngô Đình Diệm cắt kinh phí tài trợ cho lực lượng đặc biệt Ngô Đình Nhu và đình các chuyến tàu chở thuốc lá, gạo, sữa theo chương trình nhập hàng hóa Kết cục kết luận khơng quán trên là đảo chính quân diễn ngày 1.11.1963 Tổng thống Ngô Đình Diệm đã bị lật đổ và bị giết sau đó VI.2.3 Chính sách chính phủ Johnson: Hoa Kì tiến dần đến chiến tranh can thiệp trực tiếp (1963 – 1965) Ba tuần sau đảo chính Sài Gòn, tổng thống Kennedy bị ám sát chết thành phố Dallas, bang Texas Người lên thay là phó tổng thống Lyndon B Johnson Tân tổng thống đã có dịp trình bày lập trường riêng Việt Nam họp diễn ngày 24.11.1963 Johnson nói rõ với đại sứ Lodge ông muốn giành thắng lợi chiến Việt Nam, và ít là khoảng thời gian ngắn, ông muốn các hoạt động quân ưu tiên trước so với cái gọi là “những cải cách xã hội” Ông cảm thấy Hoa Kì đã quá nhiều thời gian và sức lực vào việc cố nắn các nước khác theo hình ảnh mình Phải chiến thắng chiến Việt Nam: đó là thông điệp (147) taân toång thoáng [70, tr.113] Lập trường trên thể đầy đủ Nghị NSAM-273 mà Johnson kí ngày 26.11 Văn kiện khẳng định mục đích chính Hoa Kì Nam Việt Nam luơn là “mang đến cho chính phủ và người dân xứ này giúp đỡ để họ đánh bại mưu đồ người cộng sản lãnh đạo và hậu thuẫn từ bên ngoài ” Nghị cam kết trì mức độ viện trợ đã chính phủ trước thông qua, đồng thời nhắc lại kế hoạch đã có là rút 1000 cố vấn quân vào cuối năm 1963 và đánh bại phong trào dậy vào cuối năm 1965 [ 22, tr 310; 37, tr.235-236; 53, tr.65; 70, tr.113] Đường lối thiên quân Johnson sớm nhận đáp trả tương tự từ phía VNDCCH Hội nghị BCHTƯ đảng Lao động Việt Nam lần thứ chín diễn tháng 12.1963 đã nghị xác định “đấu tranh vũ trang đóng vai trò định trực tiếp” Từ đó, Hội nghị đề nhiệm vụ chung trước mắt là “ra sức phấn đấu xây dựng lực lượng chính trị và lực lượng vũ trang (nhất là lực lượng vũ trang) [ ]; tích cực xây dựng và mở rộng địa, đặc biệt là địa bàn chiến lược và động quân chủ lực [ ]; phá phần lớn ấp chiến lược, làm chủ vùng rừng núi và phần lớn xã, thôn vùng đồng bằng, tạo điều kiện cho phong trào quần chúng đô thị dậy mạnh mẽ” Hội nghị đồng thời nhấn mạnh “đã đến lúc miền Bắc phải tăng cường chi viện cho miền Nam nữa, miền Bắc phải phát huy vai trò địa cách mạng toàn quốc mình ” Điều này có nghĩa là VNDCCH phải đẩy mạnh chi viện cho MTDTGPMNVN mặt Nếu thực tế cho thấy chủ trương tăng cường công tác xây dựng lực lượng vũ trang và đẩy mạnh đấu tranh vũ trang miền Nam các nhà lãnh đạo VNDCCH sớm mang lại nhiều thắng lợi lớn, thì thực tế đồng thời cho thấy nỗi lo lắng số giới chức Washington hậu tiêu cực chính trị và quân phát sinh từ đảo chính đã mau chóng chứng thực Bản báo cáo Mc Namara trình lên Johnson sau chuyến công tác Nam Việt Nam từ ngày 18 đến 20.12.1963 đã đưa đánh giá thật đen tối: “Tình hình đáng lo ngại”, kèm với dự báo thật ảm đạm: "Trừ phi có thể đảo ngược tình hình hai, ba tháng tới, xu tốt dẫn đến trung lập hóa, có nhiều khả là dẫn đến quốc gia cộng sản kiểm soát ” [70 tr.116; 53, tr.86] Thêm “một quốc gia cộng sản kiểm soát ” Viễn Đông là viễn cảnh mà Mĩ đã cố tránh giá từ đầu, còn “trung lập hóa” thì ? Viễn cảnh “trung lập hóa” nhắc người ta nhớ lại giải pháp cùng tên đã tổng thống Pháp Charles de Gaulle đề xuất vào tháng 8.1963, theo đó Bắc và Nam Việt Nam thống và trung lập, còn quân đội nước ngoài rút hết khỏi hai miền Trong vấn dành cho đài CBS ngày 2.9, Kennedy đã đánh giá đề nghị cuûa Phaùp laø khoâng theå chaáp nhaän [53, tr.86] Ngày 6.1.1964, Johnson đã tiếp nhận ghi nhớ Nghị sĩ Mike Mansfield, nhà lãnh đạo phe đa số Thượng viện Ông này kiến nghị Mĩ nên (148) thúc đẩy Đông Nam Á trung lập, không phụ thuộc vào viện trợ quân Mĩ và không chịu khống chế Trung Quốc, thông qua kiểu đình chiến dàn xếp nào đó Mc Namara đã đưa câu trả lời ghi nhớ đề ngày 7.1.1964 gửi Johnson: “Ở Đông Nam Á, Lào gần chắn nằm vòng ảnh hưởng Bắc Việt Nam Campuchia mang vẻ bề ngoài trung lập trên thực tế phải chấp nhận khống chế Trung Cộng Thái Lan bất ổn định và Malaysia, vốn đã bị Indonesia quấy rầy vậy; kể Miến Điện coi diễn biến này dấu hiệu rõ ràng là khu vực đây phải hoàn toàn ngả theo chủ nghĩa cộng sản (với hậu nghiêm trọng cho an ninh Ấn Độ) ” Riêng Nam Việt Nam “là thử thách cho khả đối phó với các chiến tranh giải phóng dân tộc ” Mĩ Ý nghĩa thử thách này là sâu xa: “Nói rộng hơn, gần chắn là bất kì nước nào bị đe dọa lật đổ cộng sản, tương lai có lí để nghi ngờ là liệu chúng ta có thực giúp họ vượt qua hay không Điều này đúng với vùng xa xôi mặt lí thuyết Mĩ latinh” [70, tr.117] Riêng Johnson đã có sẵn câu trả lời từ thaùng cuoái naêm 1963 McNamara vieát Hoài kí: “[ ] toâi tin [ ] raèng thuyeát cuûa de Gaulle uûng hoä trung lập đồng nghĩa với việc mau chóng “cộng sản hóa” toàn Việt Nam, và có thể Lào và Campuchia nữa” [53, tr.86] Taïi cuoäc hoïp baùo dieãn ngaøy 1.2.1964, Johnson tuyeân boá raèng veà nguyeân taéc, chính phủ Mĩ không phản đối trung lập hóa toàn Việt Nam, lúc này chưa có dấu cho thấy VNDCCH đã sẵn sàng để yên các nước láng giềng Ông nói đường dẫn đến hòa bình tốt là “ngăn chặn kẻ láng giềng và người hậu thuẫn họ xâm lăng Việt Nam” [22, tr 312] Bằng cách nào ? Ngay ngày 1.2.1964, Oplan 34A, kế hoạch các nhà viết sử Lầu Năm Góc cho là “chương trình công phu các hoạt động quân bí mật chống quốc gia Bắc Việt Nam” [37, tr.240], CIA mang thực Tiếp đó ngày 21.2, Johnson thông báo cho Cabot Lodge: “Với đồng ý tôi, Ngoại trưởng Rusk và trưởng Quốc phòng Mc Namara đã bắt đầu chuẩn bị kế hoạch cụ thể gây sức ép Bắc Việt Nam trên lĩnh vực ngoại giao lẫn quân sự” [70, tr.121] Nhằm thu thập đủ kiện phục vụ cơng việc khởi thảo kế hoạch vừa nêu, trung tuần tháng 3.1964, Mc Namara và Maxwell Taylor lại cử sang Nam Việt Nam tìm hiểu tình hình chỗ Kết chuyến là báo cáo Mc Namara trình lên Johnson vào ngày 16.3 và HĐANQG thông qua ngày hôm sau Sau thẳng thắn đánh giá, các số 40% lãnh thổ, 50% dân số miền Nam thuộc quyền kiểm soát hay ảnh hưởng cộng sản và 22 số 43 tỉnh VNCH thuộc quyền kiểm soát mức độ đáng kể lực lượng cách mạng, vị chính quyền Sài Gòn sau đảo chính tiếp tục suy yếu, Mc Namara tiếp tục bác bỏ khả rút lui lo sợ hậu domino Ông cho trung lập thông qua đàm phán không tương hợp với mục tiêu đề NSAM-273, đồng thời tỏ ý (149) kiến không tán thành phương án mở các tiến công không quân trên lãnh thổ VNDCCH Vậy, chính phủ Mĩ cần làm gì để cứu vãn chính phủ Sài Gòn? Mc Namara viết: “Người Mĩ phải tiếp tục, mức độ, tỏ rõ tâm cung cấp viện trợ và ủng hộ chừng nào việc làm này còn cần thiết để trấn áp dậy ” Bộ trưởng Quốc phòng Mĩ đưa danh sách hành động cụ thể cần làm ngay, hỗ trợ chính phủ Sài Gòn tăng thêm vạn quân, tăng khối lượng và chất lượng trang thiết bị quân cho quân đội VNCH, cung cấp tài chính mặt để giúp VNCH đủ sức chịu đựng chiến mở rộng Khuyến cáo quan trọng cuối cùng báûo cáo là Hoa Kì nên khởi chuẩn bị sẵn kế hoạch cho hoạt động giáng trả không quân xuống lãnh thổ VNDCCH, đồng thời phát triển “cơ sở quân và chính trị mạnh có thể cho hành động có thể có sau naøy” [22, tr 312-313; 53, tr.89-90; 70, tr.123-125] Khuyến cáo cuối cùng trên chính phủ Mĩ bắt đầu mang thực từ nửa sau tháng 5.1964, sau báo cáo đề ngày 15.5.1964 CIA Báo cáo nhận xét: “Tình hình bao trùm Nam Việt Nam là cực kì mỏng manh [ ], sức ép kéo dài Việt Cộng tiếp tục xói mòn quyền lực Chính phủ [Sài Gòn] nước, gây phương hại đến các chương trình cuûa Mó vaø Vieät Nam [VNCH] vaø laøm suy suïp tinh thaàn cuûa Nam Vieät Nam Chuùng toâi khoâng nhaän thaáy daáu hieäu caûi thieän naøo ” Baùo caùo ñöa moät keát luaän u toái: “Neáu chieàu hướng xấu này không bị chặn lại vào cuối năm nay, thì vị trí chống Cộng Nam Việt Nam không thể đứng vững” [70, tr.129] Mc Namara ghi lại Hồi kí: “Trước đánh giá ảm đạm báo cáo CIA và kiến nghị khẩn thiết các Tham mưu trưởng liên quân, Tổng thống đã yêu cầu Ngoại giao và Quốc phòng soạn thảo kế hoạch hành động bước, kết hợp chính trị và quân chống lại Bắc Việt Nam Cùng với việc đặt kế hoạch này, Ngoại giao đã dự thảo nghị nhằm tìm kiếm phê chuẩn Quốc hội việc mở rộng các hoạt động quân Mĩ Đông Dương Đây chính là cội nguồn cái mà sau này trở thành Nghị vịnh Bắc bộ” [70, tr.130] Trong lúc chờ đợi việc diễn tiến theo chiều hướng vừa nêu, cố vấn quân Mĩ tiếp tục đưa vào miền Nam Cho đến cuối năm 1964, số cố vấn quân Mĩ đã tăng từ 16.300 lên 23.000, và viện trợ kinh tế tăng thêm 50 triệu USD [44, tr.195] Cùng lúc đó, Washington tìm cách, thông qua đường ngoại giao, gửi đến Hà Nội thông điệp Hoa Kì đã sẵn sàng tăng cường sức ép quân ngày càng mạnh lên VNDCCH nhằm buộc giới lãnh đạo nước này giảm hay từ bỏ vai trò hậu thuẫn dậy lan rộng Nam Việt Nam Nhà ngoại giao Washington nhờ chuyển đến Hà Nội thông điệp là J Clair Seaborn, thành viên Canada Ủy ban Kiểm soát Quốc tế (ICC) Ngày 17.6.1964, gặp thủ tướng VNDCCH Phạm Văn Đồng Hà Nội, Seaborn đã đưa ra, tất nhiên là theo yêu cầu Washington, lời đảm bảo với Hà Nội Hoa Kì hoàn toàn không có ý đồ lật đổ chế độ miền Bắc, không tìm cách trì hay vị quân nào miền Nam Nếu các nhà lãnh đạo VNDCCH tôn troïng caùc Hieäp ñònh Geneva 1954 vaø 1962, nghóa laø khoâng ñöa quaân khoûi phaïm vi mieàn Bắc và không phái quân xâm nhập miền Nam, Hoa Kì cung cấp viện trợ kinh tế cho (150) nước vùng, kể VNDCCH Phạm Văn đồng đã trả lời Mĩ phải rút hoàn toàn khỏi miền Nam Việt Nam, chế độ trung lập thành lập theo chương trình hành động MTDTGPMNVN Như vậy, đề nghị Mĩ không hứa hẹn khả thống hai miền Nam và Bắc Việt Nam, dù là tương lai xa, lúc lập trường VNDCCH lại nhắm thẳng đến mục tiêu này, và nữa, theo hướng xóa bỏ chế độ VNCH Chính bối cảnh lập trường hai bên hoàn toàn đối chọi mà đã diễn “sự kiện vịnh Bắc Bộ” Cho các tàu chiến Mĩ làm nhiệm vụ tuần phòng vịnh Bắc Bộ hải phận quốc tế đã bị các tàu chiến VNDCCH vô cớ tiến công vào các ngày và 4.8.1964, tổng thống Johnson đã lệnh cho các máy bay chiến đấu thuộc Hạm đội VII công vào các hải quân và kho nhiên liệu VNDCCH Sự việc không dừng lại đây Ngày 7.8.1964, Quốc hội Hoa Kì đã, 88 phiếu thuận, phiếu chống Thượng viện và 416 phiếu thuận, không phiếu chống Hạ viện, thông qua dự thảo nghị đã Quốc phòng và Ngoại giao khởi thảo từ cuối tháng 5.1964 Nghị trao cho tổng thống ủng hộ Quốc hội để “thực biện pháp cần thiết hầu đẩy lui bất kì công vũ trang nào chống lại quân đội Mĩ và tránh hành động gây hấn mới” Nghị quy định Hoa Kì “sẵn sàng, theo định tổng thống, áp dụng bước cần thiết, kể sử dụng lực lượng vũ trang, để chi viện cho bất kì thành viên quốc gia nào có ghi nghị định thư Hiệp ước phòng thủ tập thể Đông Nam Á thứ cần thiết để bảo vệ tự nước đó ” [70, tr.146; 53, tr.152; 37, tr.252] Phản ứng cứng rắn Washington có thể giải thích nỗi ám ảnh gắn liền với học thuyết domino Tình hình Đông Nam Á vào thập niên 1960 đã để lộ dấu hiệu đáng lo ngại, theo đánh giá chính phủ Johnson Bị thất bại nặng nề quá trình thực đường lối “Ba cờ hồng”, giới lãnh đạo CHND Trung Hoa đã sức cổ vũ phong trào giải phóng dân tộc toàn giới, mà trước hết là Đông Nam Á Đây không là mưu toan Bắc Kinh nhằm hướng các mâu thuẫn nội ngày càng gay gắt bên ngoài, mà còn là nỗ lực tranh giành ảnh hưởng với Liên Xô phong trào cộng sản và công nhân quốc tế Bắc Kinh đã ngầm hỗ trợ dậy số đảng cộng sản Đông Nam Á chống chính quyền sở tại, cụ thể là Thái Lan, Malaysia và Philippines Bắc Kinh còn thắt chặt quan hệ với chính phủ Sukarno Indonesia vốn dồn sức xây dựng mặt trận quốc tế gồm nước NEFOS, tức nước dân tộc chủ nghĩa-cựu thuộc địa chống lại nước OLDEFOS, tức nước đế quốc chủ nghĩa Mối liên kết Bắc Kinh-Jakarta nhận thiện cảm công khai từ chính phủ Sihanouk Campuchia vốn bất bình với chính phủ VNCH Hoa Kì tích cực hậu thuẫn Washington không ngần ngại nhận xét chính phủ Hà Nội đã không bỏ qua hội khai thác các chuyển biến Bắc Kinh-Jakarta vừa nêu quan hệ quốc tế Đông Nam Á để tạo nên trục Bắc Kinh-Hà Nội-JakartaPhnompenh chống Mĩ (151) Tuy chính trưởng Quốc phòng Mc Namara đánh giá là “một hành động tuyên chiến” [70, tr.136], Nghị không mở màn can thiệp trực tiếp lực lượng binh Mĩ Ngày 10.9, tổng thống Johnson đã thông qua NSAM-314 cho phép hải quân tiếp tục các hoạt động tuần phòng vịnh Bắc Bộ, các hoạt động quân biệt kích phá hoại trên lãnh thổ VNDCCH theo Kế hoạch OPLAN-34-A đã CIA đạo từ tháng 2.1964, tiến hành thương lượng với chính phủ Vientiane các hoạt động hạn chế quân đội VNCH trên lãnh thổ Lào, và chuẩn bị giáng trả theo cách “ăn miếng trả miếng”, nghĩa là hạn chế, bất kì hành động khiêu khích nào quân Giải phóng miền Nam hay VNDCCH chống lại Mĩ nhằm tăng cường tinh thần VNCH [22, tr 326] Mặc dù vậy, pháo kích đạn súng cối Quân giải phóng vào sân bay Biên hòa ngày 1.11.1964 làm cố vấn Mĩ thiệt mạng không đưa đến hành động giáng trả không quân xuống miền Bắc [22, tr 299] Trong lúc đó, tình hình chính trị VNCH tiếp tục xấu Sớm bị phân chia thành nhiều phe phái khác sau đảo chính, giới tướng lĩnh chủ mưu đã lao vào đấu đá tranh giành quyền lực Chỉ vịng 20 tháng sau đảo chính, cĩ đến mười chính phủ thay lên cầm quyền Hậu là chính quyền Sài Gòn sa vào khủng hoảng nghieâm troïng vaø keùo daøi Giải pháp cho vấn đề là các khuyến nghị ném bom trên quy mô lớn xuống lãnh thổ VNDCCH các giới chức quân đưa đầu tiên sau biến cố vịnh Bắc Bộ, sau đĩ số giới chức dân tiếp nhận [70, tr 166] Do chưa sẵn sàng với ý tưởng tăng cường các cam kết Mĩ Nam Việt Nam, Johnson đã tỏ không hài lòng với khuyến nghị nêu trên Ông viết điện riêng đề ngày 30.12.1964 gửi đại sứ Maxwell Taylor Sài Gòn:”Cứ lần tôi nhận khuyến nghị quân sự, họ [các tham mưu trưởng liên quân] lại đề nghị ném bom trên quy mô lớn Tôi chưa tin chúng ta thắng chiến này không quân Điều cần và có hiệu là phải có sức mạnh quân đủ mạnh trên mặt đất Tôi sẵn sàng ủng hộ các nỗ lực Mĩ theo hướng đó” [70, tr.169] Như vậy, buộc phải can thiệp trực tiếp vào Nam Việt Nam, thì theo Johnson, chính phủ Mĩ nên sử dụng lực lượng binh Đúng tuần sau, Taylor đã gửi cho Johnson phân tích tình hình Nam Việt Nam Ông viết: “Ở Nam Việt Nam này, chúng ta phải đối mặt với tình hình ngày càng xấu nghiêm trọng xáo động chính trị, thiếu trách nhiệm và chia rẽ quân đội, kém hiệu các chiến dịch bình định, tình cảm chống Mĩ gia tăng, các khủng bố Việt Cộng gia tăng đánh trực tiếp vào người và Mĩ cùng với nhụt chí, tinh thần trên toàn Nam Việt Nam Nếu tình hình này không thay đổi cách này hay cách khác, thì chúng ta sớm đối mặt với việc thành lập chính quyền thù địch và chính quyền này yêu cầu chúng ta khỏi đây, đồng thời lại tìm kiếm thỏa hiệp với Mặt trận dân tộc giải phóng (chính đảng Việt cộng) và Hà Nội Còn ít thời gian để tháo ngòi nổ cho tình hình này” [70, tr.169] (152) Dựa trên báo cáo Taylor, ngày 27.1.1965, McNamara và cố vấn quốc gia Mc George Bundy gửi Johnson báo cáo, đó hai ông này nhấn mạnh: “Bob và tôi tin kế hoạch hành động kém hiệu là tiếp tục trì vai trò thụ động mà cuối cùng dẫn đến thất bại và hãy thoát khỏi tình cảnh nhục nhã này Chúng tôi thấy có hai giải pháp Thứ nhất, sử dụng sức mạnh quân chúng ta Viễn Đông và buộc cộng sản phải thay đổi chính sách họ Thứ hai, triển khai nỗ lực theo hướng đàm phán nhằm cứu lấy gì ít ỏi có thể bảo vệ mà không làm tăng thêm các rủi ro quân chúng ta Bob và tôi thiên phương án thứ nhất, tôi nghĩ hai phương án cần phải nghiên cứu kĩ lưỡng” Cả hai nói rõ thêm: “Mấy tháng trước, hai chúng tôi đã hoàn toàn ủng hộ định tiếp tục kiềm chế Ngài Chúng tôi nghĩ cần thực nỗ lực để cải thiện các hoạt động trên chúng ta và hỗ trợ đến mức tối đa giới cầm quyền Nam Việt Nam Nhưng hai chúng tôi tin tất điều này là chưa đủ và đã đến lúc thực lựa chọn triệt để hơn” [70, tr.171-172] Như vậy, Johnson càng lúc càng bị các phụ tá thúc ép phải có hành động liệt VNDCCH Trước đến định chung cuộc, Johnson muốn có báo cáo chi tiết tình hình Nam Việt Nam Đầu tháng 2.1965, Mc George Bundy phái sang Nam Việt Nam Trước nhận báo cáo cố vấn an ninh quốc gia, Johnson đã giám đốc CIA Mc Cone lưu ý phái đoàn xô viết chủ tịch HĐBT Alexey Kosygin chuẩn bị sang Hà Nội Trong số các thành viên phái đoàn, có tư lệnh Không quân, chuyên gia lớn Liên Xô viện trợ kinh tế và trưởng Quốc phòng hàng không McCone cho ban lãnh đạo Liên Xô (75) đã tăng cường viện trợ kinh tế và quân cho Hà Nội, kể tên lửa phòng không, Kosygin khuyến khích Hà Nội đẩy mạnh các hoạt động quân và các hành quân lật đổ và du kích Nam Việt Nam [53, tr.158] Ngày 7.2.1965, quân Giải phóng đã công huy sở quân đội VNCH và không quân Mĩ Pleiku, cố vấn quân Mĩ bị giết, 109 người bị thương Johnson lệnh oanh tạc trả đũa không quân xuống lãnh thổ VNDCCH, theo đúng kiểu hành động đã các giới chức quân Mĩ khuyến cáo từ vài tháng Hai ngày sau, McGeorge Bundy đã trình bày họp HĐANQG báo cáo chuyến thị sát tình hình Nam Việt Nam các ngày – 7.2.1965 Bằng lời lẽ mạnh mẽ và rõ ràng, báo cáo đưa nhận xét “ Tình hình Việt Nam xấu và Mĩ không có hành động mới, thì thất bại là tất yếu, có thể không phải tuần hay chí tháng tới, mà là vòng năm tới Vẫn còn thời gian hành động, phải làm nhanh Nguy thất bại Mĩ Việt Nam là cực kì cao Uy tín quốc tế Mĩ và phần lớn ảnh hưởng chúng ta đứng trước nguy trực tiếp Việt Nam Không thể có chuyện trút gánh nặng lên chính người Việt Nam, và không thể có chuyện thương lượng đưa chúng ta khỏi Việt Nam vì không có bất kì khả hứa hẹn nào Một rút quân thương lượng hôm có nghĩa là đầu hàng bước ” [ 53, 75() Tháng 10.1964, nhà lãnh đạo N Khrushchev bị tước bỏ chức vụ đảng và nhà nước và bị buộc hưu Thay ông là ban lãnh đạo (153) tr.161; 70, tr.175] McGeorge Bundy không đồng tình với giả định cho Hoa Kì không thể tiếp tục hành động, không nhìn thấy viễn cảnh chính phủ ổn định Sài Gòn Tuy Nguyễn Khánh có nhược điểm, ông ta là người phù hợp cho các mục tiêu Bundy nhấn mạnh “không cần phải cĩ chính phủ mạnh nay” để tung chính sách trả đũa nhằm vào VNDCCH Ông lập luận vấn đề then chốt là Sài Gòn không tin vào rõ ràng và vững các cam kết Mĩ, và nhiều người tin Washington không có ý chí lẫn kiên nhẫn để chặn đứng đà diễn biến Việt Nam Tác giả kiến nghị chính sách ném bom vùng và kéo dài Bắc Việt Nam Kiến nghị đã nhận tán thành tổng thống Johnson Cũng vào khoảng thời gian này, thủ tướng Liên Xô Alexey Kosygin dẫn đầu phái đoàn viếng thăm chính thức VNDCCH Ngày 10.2.1965, hai nước đã Tuyên bố chung mang chữ kí Phạm Văn Đồng và Kosygin Văn kiện nhấn mạnh tầm quan trọng VNDCCH là “một tiền đồn hệ thống XHCN Đông Nam Á”, nhấn mạnh đến vai trò nước này đấu tranh chống chủ nghĩa dế quốc Mĩ Bản tuyên bố tái khẳng định rắng Liên Xô “không thể thờ việc bảo đảm an ninh nước XHCN anh em” và “cung cấp cho VNDCCH khoản viện trợ và giúp đỡ cần thiết” Bản tuyên bố cho thấy hai nước đã đạt tới hiểu biết bước cần phải làm để tăng cường các khả phòng thủ VNDCCH [ 9a, tr.109 ] Ngày 13.2, tổng thống Johnson chấp thuận chính sách gọi là “chương trình hành động không quân có cân nhắc và hạn chế, phối hợp với chính phủ Việt Nam chống lại các mục tiêu chọn lựa VNDCCH phía nam vĩ tuyến 19, có lệnh mới” Ngày 17.2, Johnson định tiến công thường xuyên miền Bắc bắt đầu Ngày 27.2, ông chấp thuận đề nghị tướng Westmoreland việc đưa hai tiểu đoàn thủy quân lục chiến đến Đà Nẵng để bảo vệ sân bay đây Ngày 2.3.1965, 100 máy bay Mĩ phát xuất từ các tàu sân bay hạm đội VII và từ các không quân VNCH đã tiến công kho vũ khí VNDCCH, khởi đầu chiến tranh phá hoại không quân và hải quân chống nước VNDCCH,được Washington đặt cho mật danh là Sấm Rền (Rolling Thunder) Ngày 8.3, lữ đoàn thủy quân lục chiến Mĩ đổ lên Đà Nẵng, mở đầu chiến tranh can thiệp miền Nam Vieät Nam Số quân Mĩ có mặt Nam Việt Nam tăng dần và đạt mức cao là 541.500 vào tháng 3.1969 Tham chiến bên cạnh Mĩ còn có 72.000 quân lính các nước đồng minh cuûa Mó [17, tr.601], ñoâng nhaát laø Haøn Quoác vaø Thaùi Lan Về phần mình, VNDCCH đã kí với Trung Quốc thỏa thuận quân nhân chuyến viếng thăm trưởng Quốc phòng Trung Quốc là Lâm Bưu diễn tháng 12.1964 Văn kiện này bao gồm các điều khoản cho phép triển khai tới 30 vạn quân Trung Quốc số tỉnh miền Bắc Việt Nam [35, tr.47] (154) * * * Cho thái độ chính phủ Ngô Đình Diệm từ khước thực thi Điều Tuyeân boá cuoái cuøng cuûa Hoäi nghị Geneva naèm aâm möu cuûa Mó nhaém chia caét laâu dài Việt Nam để cuối cùng biến miền Nam Việt Nam thành thuộc địa kiểu mới, chính phủ VNDCCH đã chủ trương dùng vũ lực xoá bỏ chế độ VNCH, đập tan chính sách can thiệp chính phủ Hoa Kì vào miền Nam Việt Nam và cuối cùng thống nước chế độ XHCN Trước đến kết luận trên chính sách Hoa Kì VNCH, chính phủ VNDCCH hẳn đã chịu chi phối hoàn toàn ý thức hệ xem xét chính sách đối ngoại Hoa Kì, và đã không tìm hiểu cách đúng mức chính sách mà Hoa Kì theo đuổi số nước vùng Đông Á Nhật Bản và Philippines, hay phân tích cách thấu đáo chính sách xuất cách mạng mà chính phủ CHNDTH đã theo đuổi Đông Nam Á từ sau năm 1949 Cho định dùng vũ lực lật đổ chế độ VNCH mà chính phủ VNDCCH theo đuổi từ đầu thập niên 1960 là phần âm mưu bành trướng xuống vùng Đông Nam Á mà chính quyền Bắc Kinh theo đuổi lâu nay, chính phủ Hoa Kì đã tăng cường trợ giúp chính phủ VNCH Khi thấy nỗ lực này không thể đảo ngược tình hình ngày càng tồi tệ chính phủ Sài Gòn, Washington đã chuyển sang giải pháp can thiệp trực tiếp quân Trước đến định trên, chính phủ Hoa Kì hẳn đã nhìn nhận tình hình trên bán đảo Đông Dương từ góc độ các diễn biến quan hệ Liên Xô-Đông Âu, hay Trung Quốc-Triều Tiên, mà không bỏ công sâu vào lịch sử mối quan hệ phức tạp Việt Nam và Trung Quốc quá khứ lẫn đương đại Không lòng với Hiệp định Geneva và không tự tin vào khả thắng lợi Điều Tuyên bố cuối cùng Hội nghị Geneva mang thực hiện, chính phủ Ngô Đình Diệm đã chọn thái độ tiêu cực: thẳng thừng khước từ đề nghị đàm phán với chính phủ VNDCCH Chính phủ Ngô Đình Diệm đồng thời không xây dựng chế độ đủ khả biện minh cho thái độ vừa nêu, chí ít mắt người dân miền Nam Việt Nam Hậu là chính phủ này sa vào khủng hoảng chính trị kéo dài phát sinh từ chính sách cai trị không thể xem là dân chủ, dù khơng hẳn là độc tài Cuộc khủng hoảng càng thêm nghiêm trọng vì tồn lực lượng dậy chỗ hoạt động hiệu đạo trực tiếp chính phủ VNDCCH Trong hoàn cảnh trên, thực khó hình dung chế độ VNCH có thể tiếp tục kéo dài tồn tại, mà không có can thiệp từ bên ngoài, mà đây là từ chính phủ Hoa Kì vốn theo đuổi đường lối đối ngoại hoạch định dứơi tác động chủ thuyết Truman (155) CHÖÔNG VII CUOÄC CHIEÁN TRANH CAN THIEÄP CỦA HOA KÌ Ở VIỆT NAM (1965 – 1975) (156) – HÒA ĐAØM PARIS (1968 – 1973) Sau Ngô Đình Diệm bị lật đổ và bị sát hại, tình hình miền Nam Việt Nam đã diễn biến ngoài mong đợi Washington Chế độ VNCH bị sa vào khủng hoảng chính trị kéo dài, lúc các lực lượng MTDTGPMNVN ngày càng mạnh và giành quyền kiểm soát phần lớn vùng nông thôn và rừng núi Lo sợ trước tác động tiêu cực phát sinh từ viễn cảnh sụp đổ chế độ Sài Gòn đến vị và ảnh hưởng Mĩ vùng Đông Nam Á, trên trường quốc tế và đến xã hội Mĩ, từ năm 1965, tổng thống Hoa Kì là Lyndon Johnson đã định tiến hành chiến tranh can thiệp trực tiếp vào Việt Nam đạo quân viễn chinh lên đến trên 50 vạn Về phần mình, các nhà lãnh đạo VNDCCH càng tâm thực hai nhiệm vụ chiến lược đã đề Đại hội III đảng Lao động Việt Nam: xây dựng chủ nghĩa xã hội miền Bắc và tiến hành cách mạng dân tộc dân chủ miền Nam Trong lúc chiến diễn ra, hai bên lâm chiến – VNDCCH và Hoa Kì – đã đưa số đề xuất chấm dứt xung đột vũ trang Tuy nhiên, phải đến năm 1968, sau tổng tiến công mùa xuân lực lượng vũ trang MTDTGPMNVN vào các thành thị miền Nam Việt Nam, VNDCCH và Hoa Kì ngồi vào bàn đàm phán Paris Sau tiến trình vừa đánh vừa đàm kéo dài gần năm, đàm phán đã đưa đến Hiệp định Paris(27.1.1973), kết thúc chiến tranh can thiệp Hoa Kì Việt Nam Nhưng thực phải đến năm 1975, dính líu Hoa Kì thực chấm dứt cùng lúc với kết thúc chiến tranh Đông Dương lần thứ hai (76) thắng lợi đảng Cộng sản Campuchia, đảng Lao động miền Nam Việt Nam và đảng Nhân dân cách mạng Lào VII.1 CÁC ĐỀ NGHỊ CHẤM DỨT CHIẾN TRANH VAØ KHỞI SỰ ĐAØM PHÁN ĐƯỢC CÁC CHÍNH PHỦ HOA KÌ VAØ VNDCCH ĐƯA RA VII.1.1 Lập trường chấm dứt chiến tranh chính phủ Hoa Kì và Chính phủ VNDCCH - Lập trường ban đầu Chính phủ Hoa Kì Chiến tranh Việt-Mĩ bùng phát đã gây lo lắng dư luận quốc tế, đặc biệt là nước Đông Nam Á Ý thức điều này, hai bên đối đầu chính ─ Hoa Kì và VNDCCH ─ đã từ đầu công bố các đề nghị xoay quanh khả chấm dứt xung đột Việt Nam và tìm kiếm giải pháp chính trị cho vấn đề Việt Nam Johnson ghi lại Hồi kí: “Kể từ lúc chúng ta đánh vào mục tiêu quân đầu tiên Bắc Việt Nam hồi đầu tháng 2, chúng ta phải chịu đựng mặt trận tuyên truyền càng lúc càng mạnh từ phía Hà Nội, Bắc Kinh và Moskva Các thủ đô cộng 76() Một thuật ngữ nhiều nhà nghiên cứu dùng để các xung đột, chiến tranh và nội chiến kéo dài từ năm 1954 đến 1975 trên bán đảo Đông Dương (157) sản cùng hòa giọng vào Thông điệp tuyên truyền là ngắn gọn và thẳng thừng: chấm dứt đánh bom Chẳng lâu sau vang lên các tiếng nói không cộng sản: Ấn Độ, Pháp, Thụy Điển và vài nước khác Rất mau chóng vài nhân vật tiếng Mĩ bắt đầu hòa cùng giọng Tất bỏ qua yếu tố chính, đó là chúng ta đánh bom miền Bắc vì xứ này tăng cường hoạt động xâm lược miền Nam Tôi định đã đến lúc đưa trước nhân dân Mĩ lời tuyên bố Việt Nam" [53, tr.168] Ngày 7.4.1965, Đại học John Hopkins, thành phố Baltimore, bang Maryland, tổng thống Johnson đã xác định nhân tố chính cho hòa bình công bằng: miền Nam Việt Nam độc lập “được đảm bảo an ninh và có quyền thiết lập quan hệ riêng với nước khác – không chịu bất kì can thiệp nào từ bên ngoài, không bị ép tham gia liên minh nào – và không trở thành quân bất kì nước nào ” Johnson cho có nhiều đường dẫn đến hòa bình vậy, mà số đó là “ tái xác định hiệp định cũ hay tăng cường chúng hiệp ước ” Để đạt đến mục tiêu vậy, Hoa Kì “sẵn sàng mở đàm phán không điều kiện ” [53, tr.169] Johnson còn hứa hẹn bỏ tỉ USD giúp phát triển các nước Đông Nam Á, kể VNDCCH Ông mạnh dạn mời Liên Xô tham gia kế hoạch này Như vậy, lập trường chấm dứt chiến tranh Hoa Kì thực là có điều kiện, xét từ góc độ lập trường VNDCCH: đó là tồn Nam Việt Nam quốc gia độc lập và có đầy đủ chủ quyền – Lập trường Điểm Chính phủ VNDCCH Ngay ngày hôm sau – 8.4.1965, thủ tướng VNDCCH là Phạm Văn Đồng đã công bố giải pháp chính trị gồm điểm cho vấn đề Việt Nam: “1 Xaùc nhaän caùc quyeàn daân toäc cô baûn cuûa nhaân daân Vieät Nam, Mó phaûi ruùt quaân đội, nhân viên quân sự, các loại vũ khí Mĩ khỏi miền Nam Việt Nam, triệt phá các quân miền Nam Việt Nam, chấm dứt can thiệp miền Nam, các hành động quân choáng mieàn Baéc Vieät Nam; Hai miền không có liên minh quân với nước ngoài, không có quân sự, nhân viên quân nước ngoài trên đất mình; Công việc miền Nam nhân dân miền Nam tự giải quyết, theo cương lĩnh MTDTGPMNVN, không có can thiệp nước ngoài; Việc hoà bình, thống đất nước Việt Nam nhân dân Việt Nam hai miền tự giải quyết, không có can thiệp nước ngoài” Mỗi điểm đề xuất trên tương đương điều kiện Hai ngày sau, Đề xuất điểm trên chủ tịch Hồ Chí Minh nhắc lại cách vắn tắt, thật rõ ràng sau: “Đế quốc Mĩ phải tôn trọng Hiệp nghị Geneva, phải rút khỏi miền Nam Việt Nam! Phải chấm dứt tiến công vào miền Bắc!” Ông khẳng định: “Đó là biện pháp để giải chiến tranh Việt Nam, để thực Hiệp nghị Geneva năm 1954, [ ], không có giải pháp nào (158) khaùc” Vậy là đề nghị ngày 7.4 Mĩ và đề nghị ngày 8.4 VNDCCH có cách biệt quá lớn, cụ thể là: VNCH tồn quốc gia độc lập và có chủ quyền (lập trường Mĩ), đối chọi với lập trường VNDCCH là số phận miền Nam Việt Nam phải giải dựa theo cương lĩnh MTDTGPMNVN – Lập trường 14 điểm Chính phủ Mĩ Vấp phải lập trường kiên chính phủ VNDCCH, chính phủ Johnson đã tiếp tục đẩy mạnh chiến tranh can thiệp Việt Nam cách đưa thêm quân vào miền Nam và tăng cường hoạt động đánh phá miền Bắc không quân và hải quân, đồng thời “không cho phép chiến vượt quá tầm kiểm soát Mĩ” [44, tr.238] Để tránh lặp lại chuyện đã xảy với chiến Triều Tiên hồi năm đầu thập niên 1950, ngày 27.7.1965, vào lúc quân số Mĩ miền Nam đã lên đến 175.000, tổng thống Johnson đã đưa định dứt khoát là giữ cho chiến Việt Nam laø “moät cuoäc chieán haïn cheá” vaø ngaên khoâng cho noù lan roäng [44, tr.292] Ông tuyên bố: “Tôi cho chúng ta phải làm điều cần thiết để chống lại hoạt động xâm lược, mà không để bị khiêu khích vào chiến toàn diện Chúng ta có ngân sách cần thiết, mà không phải khua chiên ầm ĩ điều làm Chúng ta không tung lời đe dọa ồn ào nhằm vào Trung Quốc và Nga cách gọi tái nhập ngũ đông đảo lực lượng dự bị Đồng thời chúng ta tận lực thúc đẩy tiến công ngoại giao để tìm đường dẫn đến hòa bình” [53,tr.187] Do vậy, Johnson không sử dụng Bộ huy không quân chiến lược (Strategic Air Command) hầu thực chiến lược đánh bom tổng lực xuống miền Bắc Việt Nam Johnson kiểm soát chặt chẽ các chiến dịch ném bom, đích thân phê duyệt trước các mục tiêu trận oanh tạc và không cho phép mở rộng khu vực ném bom quaù vó tuyeán 20(77).[44, tr.232-233; 70, tr.215-216] Tuy nhiên, ý đồ trên đã hoàn toàn không trở thành thực Ngày 23.11.1965, sau trận đánh dội diễn các ngày 14 – 19.11.1965 các đơn vị quân Mĩ và quân VNDCCH thung lũng sông Ia Drang, tướng Wesrmoreland đã đề nghị bổ sung thêm 20 vạn quân cho đạo quân viễn chinh Nam Việt Nam năm 1966, tức gấp đôi số đã dự kiến hồi tháng 7.1965 Như vậy, tổng số quân Mĩ Nam Việt Nam tăng lên 41 vạn vào cuối năm 1966, thay vì 275.000 dự kiến ban đầu Tuy đáp ứng yêu cầu vừa nêu, chính phủ Johnson đồng thời ngày càng tỏ lo lắng trước viễn cảnh bị sa lầy Việt Nam Để thoát khỏi tình tiến thoái lưỡng nan này, Washington bắt đầu cân nhắc moät giaûi phaùp thoûa hieäp (nghóa laø thaáp hôn muïc tieâu cuûa Mó can thieäp vaøo Vieät Nam laø đảm bảo Nam Việt Nam độc lập và không cộng sản) Con đường dẫn đến giải 77() Hạn chế này thực không trì lâu (159) pháp thỏa hiệp tất nhiên không phải là quân sự, mà là đàm phán Và để đưa VNDCCH ngồi vào bàn đàm phán, việc làm đầu tiên là phải ngừng ném bom Ngày 22.12.1965, Nhà Trắng tuyên bố ngừng bắn kéo dài 30 giờ, bao gồm việc ngừng ném bom miền Bắc Việt Nam, đêm Giáng Sinh Trong suốt thời gian ngừng ném bom miền Bắc, mà thực tế kéo dài cuối tháng 1.1966, chính quyền Johnson đã tiến hành chiến dịch vận động ngoại giao ráo riết trên quy mô rộng lớn, công khai lẫn bí mật, nhằm thuyết phục chính phủ VNDCCH ngồi vào bàn đàm phán Động thái quan trọng chính phủ quãng thời gian ngừng ném bom kéo dài 37 ngày (24.12.1965 – 30.1.1966) là ngày 7.1.1966, Ngoại giao Mĩ đã tập hợp toàn các quan điểm chính phủ Hoa Kì thành giải pháp hoà bình trọn gói cho vấn đề Vieät Nam bao goàm 14 ñieåm: Các Hiệp định Geneva 1954 và 1962 là sở thich đáng cho hoà bình Đông Nam AÙ; Mó hoan ngeânh moät hoäi nghò veà Ñoâng Nam AÙ hay veà baát kì phaàn laõnh thoå naøo cuûa khu vực này; Mĩ hoan ngênh thương lượng không điều kiện tiên mà 17 nước đã đưa (78) ; Mĩ hoan nghênh thương thảo không điều kiện mà tổng thống Johnson đã đề xuaát; Việc chấm dứt xung đột có thể là điểm đầu tiên nghị trình hay có thể là chủ đề thương thảo sơ bộ; Bốn điểm Hà Nội có thể mang bàn thảo chung với điểm khác các bên khác đề xuất; Mĩ không muốn có quân Đông Nam Á; Mĩ không muốn lưu giữ quân Nam Việt Nam sau hoà bình đảm bảo; Mĩ ủng hộ bầu cử tự Nam Việt Nam nhằm mang lại cho nhân dân Nam Việt Nam chính phủ họ lựa chọn; 10 Vấn đề tái thống Việt Nam người Việt Nam tự giải quyết ñònh rieâng cuûa hoï; 11 Các nước Đông Nam Á có thể không liên kết hay trung lập, tùy theo lựa chọn cuûa hoï; 12 Mĩ mong muốn sử dụng nguồn lực mình cho công tái thiết kinh tế Đông Nam Á, là cho chiến tranh.Nếu hoà bình lập lại, Bắc Việt Nam có thể tham gia vào nỗ lực vùng chúng tôi sẵn sàng đóng góp ít tỉ USD; 13 Tổng thống Mĩ đã nói: “Việt Cộng (79) không gặp trở ngại để có đại diện hay trình 78() Ngày 11.4.1965, 17 nước không liên kết đã đưa lời kêu gọi VNDCCH chấp nhận đàm phán không điều kiện tiên Đó là: Afghanistan, Ấn Độ, Iraq, Sri Lanca, Nepal, Syria, Algeria, Ethiopia, Ghana, Guinea, Kenya, Tunisia, Uganda, Coäng hoøa AÛraäp Thoáng Nhaát (Ai Caäp), Zambia, Cyprus vaø Nam Tö 79() Tức MTDTGPMNVN (160) bày quan điểm mình, Hà Nội định ngừng xâm lược Tôi không nghĩ đây là vấn đề không thể vượt qua” 14 Mĩ đã tuyên bố công khai và chỗ riêng tư Mĩ có thể ngừng ném bom Bắc Việt Nam là bước để tiến đến hoà bình, dù không có dấu hay giả thiết nhỏ nhoi nào phát xuất từ phía bên chuyện họ làm gì việc ném bom dừng lại” Như vậy, so với lập trường trước đây Mĩ, đề xuất gói gồm 14 điểm có thay đổi quan trọng sau: - Chaáp nhaän giaù trò phaùp lí cuûa Hieäp ñònh Geneva 1954 - Sẵn sàng rút quân khỏi Nam Việt Nam và triệt bỏ các quân Đông Nam Á sau hoà bình lập lại Thay đổi này gắn liền với quan điểm tán thành Đông Nam AÙ trung laäp - Mó seõ khoâng can thieäp vaøo tieán trình thoáng nhaát hai mieàn Nam Baéc Vieät Nam Tuy nhiên, tất thay đổi kể trên không chính phủ VNDCCH tiếp nhận, vì chúng chưa đáp ứng toàn lập trường điểm Trong thư đề ngày 24.1.1966 gửi đến số chính phủ, chủ tịch nước VNDCCH Hồ Chí Minh đã viết: “Nếu thực muốn giải pháp hoà bình, chính phủ Hoa Kì phải chấp nhận lập trường điểm Chính phủ VNDCCH và phải chứng tỏ điều này việc làm thực sự; Chính phủ Hoa Kì phải chấm dứt vô điều kiện và vĩnh viễn việc ném bom và hành động chiến tranh khác chống VNDCCH Chỉ cách này có thể xem xét giải pháp chính trị cho vấn đề Việt Nam ” Nhận xét hoạt động ngoại giao Việt Nam từ đầu chiến cuối tháng 1.1967, nhà nghiên cứu Việt Nam viết: “Từ đầu chiến tranh, công tác ngoại giao ta dựa trên lập trường điểm miền Bắc, lập trường điểm MTDTGP Miền Nam (80) Ta nêu lập trường chính nghĩa chung chung ta, vạch tội ác gây chiến tranh địch, đó là hiệu chính trị, chưa phải là khaåu hieäu veà giaûi phaùp” [65,I, Sñd tr.260 – 261] Còn tư thái sẵn sàng bước vào đàm phán trên sở tương nhượng chính phủ Johnson ? Bộ trưởng Quốc phòng Mc Namamra đã nhận xét Hồi kí: “Sau kế hoạch chết yểu ngừng ném bom nhân dịp Lễ Giáng sinh mà các nhà phê bình thường buộc tội là đã dẫn đến gia tăng thương vong Mĩ và tăng sức ép mở rộng ném bom không quân, Tổng thống rõ ràng trở nên dự sáng kiến tiếp theo” [70, tr.248] Tư thái không sẵn sàng hai bên thực không phải là điều kiện thuận lợi để loạt các vận động ngoại giao diễn năm 1966 và đầu năm 1967 phát xuất từ các nước phương Tây có quan hệ gần gũi với Mĩ, Canada, Anh, Italia hay từ 80() Được công bố ngày 22.3.1965, lập trường điểm này thực có nội dung tố cáo hành động xâm lược đế quốc Mĩ và bày tỏ tâm nhân dân Việt Nam đánh bại Mĩ, là các giải pháp cho chieán (161) các nước XHCN, Liên Xô và Ba Lan có thể mang lại kết tích cực (81) VII.1.2 Điều kiện bước vào đàm phán Chính phủ VNDCCH và Chính phủ Hoa Kì Diễn từ ngày 23 đến ngày 26.1.1967, Hội nghị 13 khóa III BCHTƯ đảng Lao động Việt Nam nghị đẩy mạnh hoạt động đấu tranh ngoại giao, phối hợp mặt trận ngoại giao với hai mặt trận quân và chính trị Hội nghị nghị nêu rõ: “Trước mắt hiệu ta là đòi Mĩ chấm dứt không điều kiện và vĩnh viễn việc ném bom và hành động chiến tranh khác chống nước VNDCCH” Hai ngày sau Hội nghị, trưởng Ngoại giao VNDCCH Nguyễn Duy Trinh đã đưa tuyên bố: “Nếu thực Mĩ muốn nói chuyện, thì trước hết Mĩ phải chấm dứt việc ném bom và hành động chiến tranh khác chống nước VNDCCH Chỉ sau Mĩ chấm dứt không điều kiện việc ném bom và hành động chiến tranh chống nước VNDCCH thì VNDCCH và Mĩ có thể nói chuyện ” [12, tr.34] Chính phủ Mĩ mau chóng đưa phản ứng chính thức: thư đề ngày 8.2.1967 gửi Hồ Chí Minh, Johnson viết: “Tôi sẵn sàng lệnh ngưng ném bom nước ngài và chấm dứt việc đưa thêm lực lượng vào miền Nam Việt Nam tôi đảm bảo hoạt động thâm nhập vào miền Nam Việt Nam đường và đường biển kết thúc ”[53, tr.707] Khi diễn giải nội dung câu này, Johnson viết Hồi kí: “Hà Nội trước tiên chấm dứt hoạt động xâm nhập, chúng ta kế đó ngưng ném bom và nữa, chúng ta chấp thuận không tăng quân số chúng ta Việt Nam” [53, tr.309] Như vậy, là Johnson đã thay đòi hỏi VNDCCH phải rút quân khỏi miền Nam là điều kiện để Mĩ ngưng ném bom yêu sách VNDCCH chấm dứt ngừng việc vận chuyển người và vũ khí vào miền Nam Tuy nhiên, thay đổi quan trọng nêu trên lập trường hai bên chưa đủ để đưa hai vào bàn đàm phán, vì còn số bất đồng lớn khác: Mĩ muốn VNDCCH ngừng hoạt động xâm nhập vào miền Nam trước, lúc VNDCCH đòi Mĩ chấm dứt không điều kiện (cũng có nghĩa là trước) việc ném bom và hành động chiến tranh khaùc choáng VNDCCH Trong thư trả lời đề ngày 15.2.1967, Hồ Chí Minh đã nhấn mạnh ý vừa nêu trên: “Nếu chính phủ Mĩ thực muốn nói chuyện thì trước hết Mĩ phải chấm dứt không điều kiện việc ném bom và hành động chiến tranh khác chống nước VNDCCH, thì VNDCCH và Mĩ có thể nói chuyện và bàn các vấn đề có liên quan đến hai bên [Hồ Chí Minh, t.12 Toàn tập, tr.231-232] Đến năm 1967, vào lúc số giới chức Washington, mà tiêu biểu là Mc Namara bắt đầu hồ nghi khả Mĩ giành thắng lợi cách ném bom miền Bắc [X chi tiết 70, tr.260-291] và quân số Mĩ Nam Việt Nam đã lên đến 460.000, chính phủ Johnson bước vào vận động ngoại giao nhằm mục tiêu thuyết 81() Chi tiết các vận động này có thể xem [ 44, tr.279-284 ;70,248-252] (162) phục VNDCCH ngồi vào bàn đàm phán [70, tr.291-298] Ngày 29.9.1967, bài diễn văn đọc Hội nghị lập pháp quốc gia San Antonio, Johnson đưa đề nghị sau: “Hoa Kì mong muốn chấm dứt hoạt động ném bom baèng khoâng quaân vaø haûi quaân xuoáng mieàn Baéc Vieät Nam, naøo saùng kieán naøy seõ nhanh chóng dẫn đến thảo luận có hiệu Đương nhiên chúng ta không giả định thời gian các thảo luận đó diễn ra, Bắc Việt Nam không lợi dụng việc ngừng hay hạn chế ngưng ném bom” [53, tr.325] Theo lời Johnson, đề nghị có tên gọi là “Công thức Antonio” nêu trên tỏ mềm dẽo đề nghị mà ông đã đưa hồi tháng Hai Chính phủ Mĩ không còn yêu cầu VNDCCH hạn chế các hoạt động quân trước Mĩ ngưng ném bom, và các hoạt động ném bom chấm dứt, Mĩ không yêu cầu VNDCCH dừng nỗ lực quân mình, mà cần không tăng cường nó Mĩ còn nói rõ các nhà lãnh đạo hội nghị không cần đưa cam kết nào quân sự, mà cần không lợi dụng việc đình ném bom (82) Tất gì Mĩ cần, đó là việc ngưng ném bom mau chóng đưa đến đàm phán có hiệu quả[53, tr.325] Bình luận “Công thức Antonio”, nhà nghiên cứu Việt Nam cho đây là “kiểu đáp ứng có điều kiện”, “có có lại” [65, tr.262-263] Phản ứng trước đề xuất Johnson, ngày 29.12.1967, trưởng Ngoại giao VNDCCH Nguyễn Duy Trinh tuyên bố: “Sau Mĩ chấm dứt không điều kiện việc ném bom và hành động chiến tranh khác chống nước VNDCCH, VNDCCH nói chuyện với Mĩ vấn đề liên quan” [65, tr.263] Điểm khác biệt quan trọng tuyên bố trên và tuyên bố ngày 28.1.1967 là lần này, VNDCCH khẳng định dứt khoát “sẽ nói chuyện” thay vì “có thể nói chuyện”, và nội dung nói chuyện nói rõ thêm là “những vấn đề có liên quan” Trong lúc chờ đợi khoảng cách lập trường hai bên thu ngắn nữa, chiến tranh diễn ngày càng ác liệt trên hai miền Nam Bắc Việt Nam, theo đà gia tăng quân số Mĩ Nam Việt Nam Bất chấp dự tính lúc đầu và báo cáo lạc quan mà Washington nhận từ giới huy đạo quân viễn chinh Mĩ Nam Việt Nam, tình hình thực tế diễn biến phức tạp nhiều Chiến lược “tìm và diệt” tướng Westmoreland, tư lệnh đạo quân viễn chinh Mĩ, mà quân số tăng lên dần đến mức gần 50 vạn vào cuối năm 1967 có gây cho QGPMN thương vong không nhỏ Tuy nhiên, không thể cho “ánh sáng đã cuối đường hầm”, lời tuyên bố tháng 12.1967 Walter Rostow, cố vấn HĐAN quốc gia Đối với người Mĩ, hình không còn cách nào khác để đánh bại VNDCCH ngoài chiến tranh xâm lược và chiếm đóng Bắc Việt Nam Nhưng viễn cảnh chiến Triều Tiên thứ hai đã làm Johnson chùn bước 82() Nghĩa là VNDCCH không tăng mức độ lớn việc vận chuyển người và hàng tiếp tế qua vĩ tuyến 17 [44, tr.302] (163) Về phần mình, các nhà lãnh đạo VNDCCH đưa đánh giá lạc quan tình hình quân sự, tất nhiên là theo hướng có lợi cho phía Việt Nam Tháng 12.1967, BCT Đảng Lao động Việt Nam nghị tổng công kích và tổng khởi nghĩa Đầu tháng 1.1968, Hội nghị Trung ương 14 khóa III đảng Lao động Việt Nam nghị tổ chức tổng công và dậy miền Nam Ngày 20.1.1968, quân đội VNDCCH tổ chức trận tiến công dội vào tập đoàn điểm Khe Sanh (Quảng Trị) nhằm đánh lạc hướng đối phương Đêm 30 rạng ngày 31.1.1968 (đêm giao thừa Tết Mậu Thân), các đơn vị QGPMN đã đồng loạt tiến công trên khắp lãnh thổ miền Nam Việt Nam, đánh thẳng vào Sài Gòn, Huế và nhiều thành phố, thị xã, quận lị, cứ, kho tàng, sở huy Kéo dài đến ngày 25.2.1968, tổng tiến công đã gây cho QGPMN tổn thất nặng sinh mạng(83), đồng thời đã tạo chấn động tâm lí và chính trị chính giới và công chúng Mĩ Ngày 26.2.1968, lúc bối rối việc đưa trước dư luận nước lời giải thích thỏa đáng cho câu hỏi đối phương, dù xem đã kiệt quệ quân (theo các báo cáo lạc quan các huy quân Mĩ Nam Việt Nam), đủ sức tung đợt tổng tiến công trên quy mô lớn vậy, tổng thống Johnson đã nhận từ tướng Wheeler – chủ tịch Hội đồng tham mưu trưởng liên quân – thị sát tình hình Nam Việt Nam báo cáo, theo đó tướng Westmoreland yêu cầu bổ sung 206.000 quân vào đạo quân đã lên đến 495.000 Nam Việt Nam Phản ứng nhà lãnh đạo dân Mĩ trước báo báo cáo trên là, theo nhà nghiên cứu người Mĩ, “nỗi lo âu sâu sắc, gần là sợ hãi, lẽ chiến tranh có thể vượt ngoài kiểm soát” [72, tr.247] Tân trưởng Quốc phòng Clark Clifford, vừa thay Robert Mc Namrara từ chức ngày 1.3.1968, cho chiến thắng đã trở thành điều không thể và thúc giục tổng thống Johnson nên khởi tiến trình xuống thang Quan điểm này không chủ nhân Nhà trắng chấp nhận ngay, ngày sau đó, thêm nhiều chính khách tiếng tích cực ủng hộ đường lối can thiệp quân Việt Nam đã lên tiếng yêu cầu Johnson giảm ném bom, bớt dần dính líu miền Nam Việt Nam VII.1.3 Mĩ và VNDCCH định khởi đàm phán Trong bài diễn văn truyền hình toàn quốc tối ngày 31.3.1968, sau tuyên bố đã đến lúc khởi trở lại đàm phán và Mĩ sẵn sàng trước trên bước đường xuống thang, Johnson cuối cùng đã định: “Tối nay, tôi đã lệnh cho các máy bay và tàu chiến chúng ta không tiến hành tiến công nào chống Bắc Việt Nam, trừ vùng nằm bắc khu phi quân sự, nơi địch tiếp tục chuẩn bị các hoạt động đe dọa trực tiếp các vị trí tiền tiêu đồng minh, nơi các hoạt động chuyển quân và tiếp tế làm cho mối đe dọa vừa nêu thêm nghiêm trọng” [53, tr.525] Ông còn nói thêm “thậm chí chiến dịch ném bom miền Bắc hạn chế chúng ta có thể kết thúc sớm kiềm chế chúng ta đáp lại bước kiềm chế tương tự Hà Nội” [37, tr.402] Tổng thống Johnson đồng thời nhắc lại lập trường Mĩ Việt Nam: "Mục tiêu 83() Xem theâm 66, tr.65- 67 (164) chúng ta Nam Việt Nam không nhằm hủy diệt kẻ thù Chúng ta muốn đưa Hà Nội đến chỗ công nhận họ không thể đạt mục tiêu xâm chiếm miền Nam bạo lực Chúng ta cho tảng hòa bình có thể la Hiệp định Geneva năm 1954, theo điều kiện chính trị cho phép người Nam Việt Nam – toàn thể người Nam Việt Nam – tự hoạch định đường lối họ mà không có bất kì can thiệp nào từ bên ngoài, từ chúng ta từ bất kì khác Do vậy, tối tôi khẳng định lại cam kết maø chúng ta đã đưa Manila: chúng ta sẵn sang rút lực lượng chúng ta khỏi Nam Việt Nam, phía bên rút lực lượng họ Bắc, ngừng xâm nhập, nhờ cường độ bạo lực giảm xuống” [37, tr.406] Ông định không tranh cử nhiệm kì tới Như vậy,vấn đề lớn đặt trước Washington đây không còn là tìm chiến thắng quân sự, mà rút khỏi chiến cách nào Ứng viên R.Nixon đảng Cộng hòa giành thắng lợi bầu cử tháng 11.1969 chủ yếu là nhờ lời hứa chấm dứt chiến tranh đường đàm phán với VNDCCH và rút quân nước Nhaän xeùt quyeát ñònh haïn cheá neùm bom treân cuûa Johnson, caùc taùc giaû Vieät Nam viết: “[ ], phía Hoa Kì đáp ứng hoàn toàn điều kiện VNDCCH nêu lên Về phía Việt Nam, đàm phán là quá sớm; bác bỏ đề nghị thương lượng Johnson thì không tranh thủ dư luận giới và dư luận Mĩ BCT đảng Lao động Việt Nam khóa III chủ trương có thể tiếp xúc, trước hết cần ép Mỹ chấm dứt hoàn toàn việc ném bom miền Bắc bàn các vấn đề liên quan” [7, tr.222 – 223] Ngày 3.4, chính phủ VNDCCH tuyên bố: “Chính phủ nước VNDCCH tuyên bố sẵn sàng cử đại diện mình tiếp xúc với đại diện Mĩ nhằm xác định với phía Mĩ việc Mĩ chấm dứt không điều kiện việc ném bom và hành động chiến tranh khác chống nước VNDCCH để có thể bắt đầu nói chuyện” [65, I, tr.267] Ngày 2.5, Washington và Hà Nội tán đồng chọn Paris làm địa điểm cho đàm phán Ngày 13.5, đoàn đại diện chính phủ Mĩ với Averell Harriman là trưởng đoàn và đoàn đại diện chính phủ VNDCCH với Xuân Thủy là trưởng đoàn đã chính thức gặp Trung tâm các Hội nghị quốc tế trên đại lộ Kléber (Paris) VII.2 CUỘC ĐAØM PHÁN PARIS VỀ VIỆT NAM Cuộc đàm phán Paris veÀ Việt Nam diễn qua hai giai đoạn: hội đàm kéo dài từ ngày 13.5 đến ngày 31.10.1968 và hội nghị kéo dài từ 25.1.1969 đến ngày 27.1.1973 VII.2.1 Hội đàm (13.5 ─ 31.10.1968) (165) Vấn đề chính hai phái đoàn mang đàm phán là việc Mĩ ngừng ném bom miền Bắc Việt Nam Ngay phiên họp đầu tiên, lập trường chính phủ VNDCCH trưởng đoàn Xuân Thủy xác định là Mĩ “chấm dứt hoàn toàn, không điều kiện các ném bom và hành động chiến tranh khác chống nước VNDCCH” Trưởng đoàn Mĩ Harriman cho biết Mĩ chấm dứt hoàn toàn việc ném bom miền Bắc VNDCCH không tăng cường các hoạt động quân miền Nam Việt Nam, khôi phục khu phi quân sự, rút quân VNDCCH khỏi miền Nam Trong họp kín tối ngày 26.6, đoàn Việt Nam đòi Hoa Kì chấm dứt ném bom không điều kiện và kiên bác đòi hỏi “có có lại” Mĩ Phía Mĩ nói Hoa Kì sẵn sàng chấm dứt ném bom miền Bắc, muốn trước đó các bên thỏa thuận “hoàn cảnh thích hợp” Họ giải thích “hoàn cảnh thích hợp” là khôi phục khu phi quân sự, không bắn pháo từ khu phi quân và từ miền Bắc vào lính Mĩ và đồng minh, không công binh ngang qua và khu phi quân sự, không tăng cường lực lượng từ miền Bắc cho MTDTGPMNVN, không bắn pháo vào các thành phố Phía VNDCCH bác bỏ và đòi chấm dứt ném bom không điều kiện và nói thêm: “Nếu các ông chấm dứt ném bom miền Bắc thì chúng tôi tự biết cần phải làm gì” Sau nêu vấn đề “hoàn cảnh thích hợp” không thành, tháng 7, Hoa Kì chuyển sang “Kế hoạch hai giai đoạn”: - Giai đoạn 1: Mĩ chấm dứt ném bom, bắn phá không quân, hải quân và pháo binh chống VNDCCH các hoạt động dùng vũ lực nhằm vào nước này, trước đó hai bên thảo luận biện pháp có liên quan, sau chấm dứt ném bom, bắn phaù - Giai đoạn 2: Khôi phục lại khu phi quân theo thỏa thuận đạt Geneva năm 1954; Mĩ và VNDCCH không tăng thêm quân vào miền Nam cao mức nay, bắt đầu nêu các vấn đề thực chất, có đại diện VNCH và MTDTGPMNVN Mĩ sẵn sàng xét các vấn đề tương tự phía VNDCCH nêu lên Phía VNDCCH không công vào các thành phố Sài Gòn, Đà Nẵng, Huế (84) [66,tr.21] Phản ứng đoàn VNDCCH là giữ nguyên lập trường Mĩ phải chấm dứt ném bom miền Bắc không điều kiện Lập trường này phù hợp với thị đề ngày 4.6.1968 trưởng Ngoại giao Nguyễn Duy Trinh gửi đoàn VNDCCH: “Tiếp tục làm tốt việc đấu tranh công khai và chuẩn bị lúc nào thuận lợi thì vừa nói chuyện công khai vừa nói chuyện hậu trường” Còn thị đề ngày 15.6 nêu rõ: “Chúng ta ủng hộ các tiếp xúc riêng để thăm dò, chưa vào mặc cả” Ngày 20.9, Harriman đã đưa đề nghị mới: Hoa Kì ngừng ném bom việc đó dẫn đến các “nói chuyện nghiêm chỉnh” Harriman giải thích “nói chuyện nghiêm chỉnh” là để nhân dân Nam Việt Nam quyền định tương lai mình cho nên phải có đại diện VNCH tham gia Hoa Kì sẵn sàng chấp nhận phía VNDCCH có đại diện MTDTGPMNVN tham gia, dù Mĩ không công nhận Mặt trận; và đề nghị lấy 84() Từ ngày 5.5 đến ngày 18.6, các đơn vị QGPMN mở tổng tiến công đợt hai vào nhiều thành phố, thị xã, thị trấn, sân bay với trọng điểm là Sài Gòn - Gia Định (166) Hiệp định Geneva làm sở thương lượng Như vậy, phiá Mĩ đã bỏ hầu hết các điều kiện tiên cho việc ngưng ném bom, còn giữ lại đòi hỏi mở rộng thành phần tham gia đàm phán Ngày 15.10, đề nghị nêu trên Harriman bổ sung thêm: “Chúng tôi sẵn sàng lệnh chấm dứt ném bom và hành động khác liên quan đến việc dùng vũ lực trên toàn lãnh thổ VNDCCH, các ông đồng ý bắt đầu “cuộc nói chuyện nghiêm chỉnh” hôm sau, sau Hoa Kì chấm dứt ném bom và thảo luận đó, đại diện chính phuû VNCH seõ tham gia beân phía chuùng toâi” [66, tr.49] Trong quãng thời gian hai họp ngày 20.9 và 15.10, phái đoàn VNDCCH đã nhận liên tiếp số thị từ Hà Nội Trong đó có thị đề ngày 3.10.1968: “1 Hoa Kì phải chấm dứt không điều kiện việc ném bom và hành động chiến tranh khaùc choáng VNDCCH vaø moät tuyeân boá veà chuyeän naøy; VNDCCH ngừng pháo kích qua khu phi quân và tôn trọng khu phi quân sự; VNDCCH nghĩ có thể tổ chức hội nghị bên để thảo luận giải pháp chính trị cho vấn đề Việt Nam, chính phủ Sài Gòn phải công nhận MTDTGPMNVN, chấp nhận chính sách hòa bình và trung lập, có thái độ tích cực việc thành lập chính phuû lieân hieäp vaø toû roõ thieän chí; VNDCCH tiếp tục thảo luận với Hoa Kì vấn đề bên đã nêu hay seõ neâu ra" [66, tr.44] Chỉ thị đề ngày 20.10.1968 mang số nội dung sửa đổi: “1 Cố gắng ép Mĩ chấm dứt ném bom Bắc Việt Nam Nếu Hoa Kì đồng ý chấm dứt không điều kiện việc ném bom và hành động chiến tranh khác chống VNDCCH, hội nghị bên triệu tập Những hành động chiến tranh bao gồm việc sử dụng bạo lực, dọ thám, rải truyền đơn và thảo vật liệu chiến tranh tâm lí Nếu Hoa Kì không tán thành, chúng ta gác lại vấn đề này và tiếp tục đấu tranh sau Đòi hỏi Hoa Kì nói chuyện với MTDTGPMNVN và chính quyền Sài Gòn thay đổi chính sách không phải là điều kiện bắt buộc mà Hoa Kì phải tán thành trước đến bất kì thỏa thuận nào Sẽ tiếp tục đấu tranh sau hội nghị bên Về ngày hội nghị sơ bên, chúng ta đề nghị hay 10 ngày sau chấm dứt ném bom, lúc đàm phán, chúng ta phải bước để Hoa Kì không nghĩ chúng ta chấp nhận quá dễ dàng Có thể là lúc đầu chúng ta đưa đề nghị mơ hồ “càng sớm càng tốt”, 15 ngày sau tán thành thời biểu nêu trên Về hình thức văn thỏa thuận, Hà Nội dự kiến hai khả năng: - Cố gắng đấu tranh cho thông cáo chung hai bên cùng đưa ra; - Trong trường hợp Hoa Kì không đồng ý, chúng ta tuyên bố riêng” [66, tr.5263] (167) Căn vào thị trên, ngày 21.10, Xuân Thủy thông báo chính thức cho đoàn đàm phán Mĩ “sau Hoa Kì chấm dứt hoàn toàn và không điều kiện việc ném bom và hành động chiến tranh khác chống nước VNDCCH, có hội nghị bốn bên gồm VNDCCH, MTDTGPMNVN, Hoa Kì vaø VNCH veà vieäc nhaèm tìm moät giaûi phaùp chính trò cho vấn đề Việt Nam ” Các tác giả Việt Nam nhận xét: “Như vậy, với đề nghị trên, mục tiêu Việt Nam Hội nghị VNDCCH - Hoa Kì Paris đã đạt được: hai bên thỏa thuận việc Mĩ chấm dứt ném bom miền Bắc và họp hội nghị các bên tham chiến để tìm giải pháp chính trị cho vấn đề Việt Nam Mĩ xuống thang chiến tranh bước có ý nghĩa” [7, tr.229] Bất chấp số khó khăn chưa giải phát xuất từ phía chính phủ Sài Gòn, tối ngày 31.10, Johnson đã phát tuyên bố ông đã hạ lệnh chấm dứt hoạt động ném bom và bắn phá miền Bắc Việt Nam không quân, hải quân và pháo binh kể từ lúc sáng Washington, ngày 1.11.1968 VII.2.2 Hội nghị bốn bên (từ 25.1.1969 đến 27.1.1973) Từ ngày 25.1.1969, hoà đàm Paris vấn đề Việt Nam chuyển sang giai đoạn hai (và là giai đoạn chính) với tham dự bốn bên: VNDCCH, MTDTGPMNVN(85), Hoa Kì và VNCH Kéo dài đến ngày 27.1.1973, Hội nghị bốn bên (86) trở thành đấu trường ngoại giao, nơi các bên tham gia cố gắng giải quyết, cách dựa vào các kết trên chiến trường, loạt các vấn đề theo hướng cho có lợi cho mình Hai vấn đề có ý nghĩa định là vấn đề quân (sự diện quân Mĩ và quân VNDCCH miền Nam Việt Nam) và vấn đề chính trị (tức vấn đề chính quyền miền Nam Việt Nam) Riêng phía Mĩ có thêm mối quan tâm đặc biệt khác: các tù binh Mĩ bị VNDCCH giam giữ Ba mối quan tâm hàng đầu này phái đoàn Mĩ xaùc ñònh roõ chæ moät tuaàn sau Hoäi nghò beân khai maïc ─ Giaûi phaùp 10 ñieåm cuûa MTDTGPMNVN Ngày 1.1.1969, trưởng Ngoại giao VNDCCH Nguyễn Duy Trinh đã gửi cho đoàn VNDCCH hòa đàm Paris thị gồm điểm: “1 Buộc Hoa Kì xuống thang chiến tranh bước trên chiến trường chính và đơn phương rút phần lực lượng Làm nghiêm trọng thêm mâu thuẫn và khó khăn nội Mĩ, chính quyeàn Saøi Goøn vaø caùc maâu thuaãn Hoa Kì- Saøi Goøn Tăng cường vị quốc tế MTDTGPMNVN 85() Ngày 6.6.1969, Chính phủ cách mạng lâm thời Cộng hòa miền Nam Việt Nam (CPCMLTCHMNVN) thành lập Đoàn MTDTGPMNVN hoà đàm Paris trở thành đoàn CPCMLTCHMNVN 86() Đây là tên gọi chính thức mà VNDCCH dùng để giai đoạn hai hòa đàm Paris, lúc phía Mó goïi laø Hoäi nghò hai phía (168) Tiếp tục tranh thủ ủng hộ vật chất và chính trị các nước XHCN, đồng thời tranh thủ ủng hộ mạnh và có hiệu nhân dân giới, kể nhân dân Mĩ; đòi hỏi Mĩ rút nhanh chóng toàn và không điều kiện lực lượng khỏi mieàn Nam Vieät Nam” [66, tr.75] Tuân thủ thị trên, tháng đầu tiên Hội nghị bên, VNDCCH không đưa giải pháp nào cho vấn đề Việt Nam Trong các phiên đàm phán, phái đoàn VNDCCH tiếp tục dựa vào lập trường điểm đã thủ tướng Phạm Văn Đồng nêu ngày 8.4.1965 Tại gặp gỡ riêng đầu tiên với trưởng đoàn Hoa Kì Henry Cabot Lodge, trưởng đoàn VNDCCH Xuân Thủy nêu ba ñieåm: “1 Hoa Kì phaûi ruùt quaân Mó vaø chö haàu maø khoâng keøm theo ñieàu kieän naøo; Hoa Kì phải từ bỏ chính quyền Sài Gòn mà họ đã dựng lên Nếu tiếp tục bám giữ chính quyeàn Thieäu-Kyø-Höông(87), moät chính quyeàn phaùt xít vaø hieáu chieán, khoâng theå có chuyện đàm phán hòa bình Do các trận đánh diễn trên phần lãnh thổ Nam Việt Nam, Hoa Kì cần nói chuyện với MTDTGPMNVN Nếu từ chối làm chuyện này, Mĩ tỏ vô lí và không thể tìm giải pháp cho vấn đề” [66, tr.78] Trước đó, phiên khai mạc Hội nghị bên, trưởng đoàn MTDTGPMNVN Trần Bửu Kiếm đưa lập trường điểm, đó Điểm nguyên văn sau: “Đế quốc Mĩ phải chấm dứt chiến tranh xâm lược Việt Nam, rút hết quân Mĩ, quân chö haàu vaø caùc phöông tieän chieán tranh cuûa chuùng khoûi mieàn Nam Vieät Nam, huûy bỏ các quân Mĩ miền Nam Việt Nam” Còn Điểm nêu rõ: “Công việc nội miền Nam Việt Nam phải nhân dân miền Nam Việt Nam tự giải theo cương lĩnh chính trị MTDTGPMNVN, không có can thiệp nước ngoài Thành lập chính phủ liên hiệp dân tộc và dân chủ rộng rãi, tổ chức tổng tuyển cử tự miền Nam Việt Nam” Ba điểm Xuân Thủy hay năm điểm Trần Bửu Kiếm xét thực chất là nhắc lại lập trường bốn điểm Phạm Văn Đồng Ngày 8.5.1969, Trần Bửu Kiếm đã công bố giải pháp đầu tiên cho vấn đề Việt Nam Hội nghị bên Đó là Giải pháp toàn 10 điểm: “1 Toân trọng các quyền dân tộc nhân dân Việt Nam, cụ thể là độc lập, chủ quyền, thống và toàn vẹn lãnh thổ, đã Hiệp định Geneva 1954 Việt Nam công nhận Chính phủ Hoa Kì phải rút khỏi Nam Việt Nam toàn quaân Mó, nhaân vieân quaân sự, vũ khí và dụng cụ chiến tranh Mĩ và các nước ngoài cùng phe với Mĩ, mà không đặt bất kì điều kiện nào khác; hủy bỏ các quân Mĩ miền Nam Việt Nam; từ bỏ hoạt động xâm phạm chủ quyền,lãnh thổ và an ninh Nam Việt Nam và VNDCCH Vấn đề các lực lượng vũ trang Việt Nam miền Nam Việt Nam các bên Việt Nam cuøng giaûi quyeát” Nhaân daân mieàn Nam Vieät Nam tự giaûi quyeát coâng vieäc noäi boä cuûa mình, khoâng coù can thiệp nước ngoài Họ tự định thể chế chính trị Nam Việt Nam thông qua 87() Đó là tên ba người đứng đầu chính phủ VNCH: Nguyễn Văn Thiệu – tổng thống, Nguyễn Cao Kỳ – phó tổng thống, Trần Văn Hương – thủ tướng (169) bầu cử tự và dân chủ: bầu Quốc hội lập hiến, xây dựng hiến pháp, thành lập chính phủ liên hiệp chính thức, phản ánh hịa hợp dân tộc và liên minh rộng rãi tầng lớp xã hội Trong quãng thời gian từ lúc hịa bình vãn hồi và tổng tuyển cử tổ chức, không bên nào áp đặt chế độ chính trị mình lên nhân dân Nam Việt Nam Các lực lượng chính trị đại diện các tầng lớp xã hội và xu chính trị khác Nam Việt Nam mà ủng hộ hòa bình,độc lập và trung lập, gồm người phải sống nước ngoài vì các lí chính trị, tham gia các đàm phán nhằm thành lập chính phủ liên hiệp lâm thời trên sở các nguyên tắc bình đẳng, dân chủ và tôn trọng lẫn nhằm thực miền Nam Việt Nam hoà bình, độc lập, dân chủ, trung lập Chính phủ liên hiệp lâm thời phải hoàn thành công việc sau: (a) Thi hành thỏa thuận đã kí việc rút binh lính Mĩ và các nước ngoài cùng phe Mó… (b) Thực hòa hợp dân tộc, liên minh rộng rãi tầng lớp xã hội, lực lượng chính trị, dân tộc, cộng đồng tôn giáo và cá nhân, niềm tin chính trị và quá khứ họ, miễn là họ ủng hộ hòa bình, độc lập và trung lập (c) Thực các quyền tự dân chủ rộng rãi: tự phát biểu, tự báo chí, tự hội họp, tự tín ngưỡng, tự thành lập các đảng phái và tổ chức chính trị, tự biểu tình…; trả tự cho người bị cầm tù vì lí chính trị; cấm hành vi khủng bố, trả thù và phân biệt nhằm vào người đã cộng tác với phía bên kia, dù họ nước hay nước ngoài, theo quy định Hiệp định Geneva năm 1954 Việt Nam (d) Hàn gắn vết thương chiến tranh, phục hồi và phát triển kinh tế, phục hồi sinh hoạt bình thường nhân dân và cải thiện điều kiện sống người dân lao động (e) Tổ chức bầu cử tự và dân chủ trên toàn miền Nam nhằm thực quyền tự nhân dân Nam Việt Nam, phù hợp với nội dung điều nêu trên Nam Vieät Nam thi haønh chính saùch hoøa bình vaø trung laäp Thi hành chính sách quan hệ láng giềng tốt với Vương quốc Campuchia trên sở tôn trọng độc lập, chủ quyền, trung lập và toàn vẹn lãnh thổ phạm vi đường biên giới nước này; thi hành chính sách quan hệ láng giềng tốt với Vương quốc Lào trên sở tôn trọng Hiệp định Geneva 1962 Lào Thiết lập các quan hệ ngoại giao, kinh tế và văn hóa với nước, chế độ chính trị và xã hội, kể với Hoa Kì, phù hợp với nguyên tắc chung sống hòa bình: tôn trọng độc lập, chủ quyền và toàn vẹn lãnh thổ nhau, không xâm phạm, không can thiệp vào công việc nội nhau, bình đẳng và cùng có lợi, chung sống hòa bình; nhận viện trợ kinh tế và kĩ thuật nước, không kèm theo điều kiện chính trị Thực bước tái thống Việt Nam, phương pháp hòa bình, trên sở bàn bạc và thỏa thuận hai miền, không có can thiệp từ bên ngoài Trong lúc chờ đợi Việt Nam tái thống hòa bình, hai miền lập lại quan hệ bình (170) thường mặt trên sở tôn trọng lẫn Giới tuyến quân hai miền vĩ tuyến 17 chỉ, theo quy định Hiệp định Geneva 1954, mang tính chất tạm thời và dứt khoát không phải là ranh giới lãnh thổ hay chính trị Hai miền đến thỏa thuận quy chế khu phi quân sự, và soạn các thể thức liên quan đến hoạt động di chuyển ngang qua giới tuyến quân tạm thời Theo quy định Hiệp địnhGeneva 1954 Việt Nam, lúc chờ đợi Việt Nam taùi thoáng nhaát, hai mieàn Nam Baéc Vieät Nam cam keát khoâng tham gia baát kyø lieân minh quân nào với nước ngoài, không cho phép bất kì nước ngoài nào trì quân sự, binh lính hay nhân viên quân trên lãnh thổ mình, không công nhận bảo vệ bất kì nước nào, liên minh và khối quân nào Để giải hậu chiến tranh: (a) Các bên thương lượng thả các quân nhân bị bắt chiến tranh (b) Chính phủ Hoa Kì phải chịu trách nhiệm mát và tàn phá mà họ đã gây cho nhân dân Việt Nam hai miền 10 Các bên đạt thỏa thuận giám sát việc rút khỏi Nam Việt Nam binh lính, nhân viên quân sự, vũ khí và dụng cụ chiến tranh Hoa Kì và nước cùng phe với Hoa Kì" Giải pháp 10 điểm nêu trên cho thấy hai đòi hỏi chính VNDCCH: - Quân đội Nhân dân Việt Nam lại miền Nam Việt Nam sau quân đội Hoa Kì ruùt ñi; - Chính phuû VNCH phaûi giaûi theå – Kế hoạch hòa bình điểm Hoa Kì Các đòi hỏi chính chính phủ VNDCCH là vấn đề Hoa Kì xem là có ý nghĩa định, từ quan điểm khác hẳn Trước hết, Hoa Kì gắn kết diện quân Mĩ với có mặt các đơn vị QĐNDVN miền Nam Vieät Nam Do vaäy, neáu quaân Mó ruùt khoûi ñaây, thì QÑNDVN cuõng phaûi haønh động tương tự Trong phiên họp ngày 15.9.1968, Harriman nêu rõ: “Khi quân Bắc Việt Nam quân Hoa Kì đã rút xong thì không đưa vào ” Lập trường này Henry Cabot Lodge, người thay Harriman, nhắc lại phiên họp ngày 22.3.1969: “Hà Nội Washington không có quyền ép buộc nhaân daân Nam Vieät Nam tuaân theo yù muoán cuûa mình Vì vaäy, Hoa Kì luoân luoân nhaán mạnh tính chất quan trọng việc rút khỏi miền Nam Việt Nam tất các lực lượng từ bên ngoài vào Lực lượng bên ngoài là lực lượng không phải Nam Việt Nam, là lực lượng hai chúng ta” [66,tr.79] Ông nhấn mạnh: “Nguyên tắc [một giải pháp mà chúng tôi muốn đàm phán Paris] là đơn giản triệt thoái song phương quân đội nào không phải là quân đội miền Nam khỏi miền Nam Việt Nam và dành quyền tự cho nhân dân miền Nam” Về địa vị chính phủ Sài Gòn, trưởng đoàn Mĩ Harriman khẳng định phiên họp ngày 12.9.1968: “Chính phủ Nam Việt Nam là thực tế mà các ông không thể lờ Chính quyền họ, quân đội họ là thực tế (171) Họ phải tham gia vào nói chuyện nào tương lai chính trị Nam Vieät Nam” Cầm quyền từ tháng 1.1969, tân tổng thống Richard Nixon và Henry Kissinger, cố vấn an ninh quốc gia, người ông giao toàn công tác giải vấn đề Việt Nam, thống nhận định chiến Việt Nam đã trở thành “một khúc xương hóc họng nước Mĩ”, cản trở giải pháp xây dựng nhằm giải tỏa vấn đề khó khăn đối nội và đối ngoại mà Mĩ phải đương đầu Do vậy, Mĩ phải giải vấn đề Việt Nam càng sớm càng tốt, phải theo cách thức “kết thúc chiến tranh danh dự ”, không hậu phát sinh “rất khủng khiếp, chúng ta tự hủy diệt mình rút theo cách thức không thực giữ danh dự” [44, tr.370, 371] Vậy, nào là giải pháp danh dự? Nó phải đáp ứng số điều kiện sau: thứ nhất, việc rút quân Mĩ khỏi Việt Nam phải tiến hành theo cách thức cho tránh biểu thất bại, dù là nhỏ nhất; thứ hai, Mĩ phải bác bỏ ý tưởng chính phủ liên hiệp miền Nam Việt Nam, vì “nó phá hủy cấu chính trị đại và dẫn đến chỗ cộng sản chiếm quyền ” xứ này Nixon và Kissinger đặt mục tiêu tối ưu là “một giải pháp thương lượng công trì độc lập Nam Việt Nam”, tạo cho Nam Việt Nam hội hợp lí để toàn taïi [44, tr.371-372] Toàn suy nghĩ trên Nixon thể vào đề nghị hai điểm ông bày tỏ với đại sứ Liên Xô Washington là Dobrynin và đại sứ Liên Xô Hà Nội là Sherbakov chuyển đến thủ tướng VNDCCH Phạm Văn Đồng ngày 30.4.1969 Đó laø: “Rút quân cùng lúc trên sở đồng và chấm dứt xung đột; - Về chính trị, MTDTGPMNVN không bị cản trở và có thể tham gia vào sinh hoạt chính trị và xã hội đất nước, đổi lấy việc VNDCCH và MTDTGPMNVN từ bỏ sử dụng bạo lực Nam Việt Nam độc lập và tự trị năm, sau đó Mĩ không chống lại thống Việt Nam” (Kissinger có ghi thêm thời hạn năm có thể thương lượng) [66, tr.90] Toàn lập trường chính phủ Mĩ Việt Nam tổng thống Nixon công bố đày đủ bài diễn văn truyền hình toàn quốc ngày 14.5.1969 Ông tuyên bố rõ: “Chúng tôi đã gạt bỏ ngoài là việc rút lui khỏi Việt Nam cách đơn phương, việc chấp nhận [Hòa đàm] Paris giải pháp nào có tính cách thất bại ngụy trang Và đó là phác họa giải pháp mà chúng tôi muốn đàm phán Paris Nguyên tắc nó là đơn giản: triệt thoái song phương bất kì quân đội nào không phải là quân đội miền Nam khỏi miền Nam Việt Nam và dành quyền tự cho nhân dân miền Nam” Kế hoạch hòa bình đầu tiên cho Việt Nam tân tổng thống Mĩ gồm điểm soạn thảo dựa theo nguyên tắc vừa nêu: "- Ngay đạt thỏa thuận, lực lượng không phải Nam Việt Nam bắt đầu triệt thoái khỏi Nam Việt Nam - Trong thời hạn 12 tháng, theo chặng đãû thỏa thuận, phần lớn lực lượng Hoa Kì, đồng minh và không phải Nam Việt Nam phải triệt thoái Khi thời hạn (172) 12 tháng kết thúc, lực lượng còn lại Hoa Kì, đồng minh và không phải Nam Việt Nam di chuyển vào các khu đã dược quy định và không tham gia các hoạt động chiến đấu; - Các lực lượng còn lại Hoa Kì và đồng minh hoàn tất việc rút quân lực lượng Bắc Việt Nam còn lại rút và trở Bắc Việt Nam; - Một quan giám sát quốc tế hai bên chấp nhận đươc thành lập nhằm mục đích kiểm soát hoạt động rút quân, hay nhằm bất kì mục đích nào khác hai bên đồng ý; - Cơ quan giám sát bắt đầu hoạt động phù hợp với thời biểu thỏa thuận và tham gia vào việc thu xếp ngừng bắn có giám sát Việt Nam; - Ngay sau quan giám sát bắt đầu hoạt động, bầu cử tổ chức theo quy định đã thỏa thuận và giám sát tổ chức quốc tế; - Việc thả tù binh hai bên thực vào thời điểm sớm nhất; - Moïi beân thoûa thuaän tuaân thuû caùc Hieäp ñònh Geneva 1954 veà Nam Vieät Nam vaø Campuchia, vaø Hieäp Ñònh Geneva 1962 veà Laøo” Như vậy, lập trường Mĩ vấn đề chính trị đã có thay đổi quan trọng: thừa nhận thực tế tồn Mặt trận cách để tổ chức này tham gia vào đời sống chính trị miền Nam, không chấp nhận chính phủ liên hiệp Đến đây, cần trích dẫn ý kiến các nhà nghiên cứu Việt Nam cho chính đòi hỏi thành lập chính phủ liên hiệp miền Nam nêu giải pháp 10 điểm lại tạo khó khăn cho VNDCCH Họ viết: “Ngay vấn đề “chính phủ liên hiệp” nêu lúc các chúng ta rệu rã, tạo khó khaên cho chuùng ta, neáu Hoa Kì chaáp thuaän noù, gioáng nhö chính phuû hoøa giaûi daân toäc Lào năm 1957 (Chỉ năm sau đời, nó đã bị phe hữu lật đổ và các đại diện Pathet Lào bị bắt, kể Hoàng thân Souphanouvong)” [66, tr.85] Ngày 6.6.1969, Chính phủ Cách mạng lâm thời Cộng hòa miền Nam Việt Nam (CPCMLTCHMNVN) thành lập “Sự đời Chính phủ CPCMLTCHMNVN tạo thực tế miền Nam có hai chính quyền song song tồn ” [7, tr.243] Đây là động thái nhằm tăng cường địa vị pháp lí Mặt trận đấu tranh chính trị và ngoại giao với chính phủ VNCH ─ Chuû thuyeáât Nixon Về phần mình, từ cuối tháng 8, Mĩ đã đơn phương khởi thực kế hoạch rút quân dần khỏi Nam Việt Nam: 25.000 quân cho lần rút đầu tiên Động thái này nằm khuôn khổ chương trình hành động rộng lớn – Việt Nam hóa chiến tranh – hoạch định phù hợp với chủ thuyết ngoại giao gọi là chủ thuyết Guam hay chủ thuyết Nixon Chủ thuyết này chính tác giả nó công bố ngày 25.7.1969 họp báo diễn trên đảo Guam Nội dung chủ thuyết Nixon gồm hai phần: - “[ ] Tôi cảm thấy chiến tranh Việt Nam giải xong, Hoa Kì cần có chính sách châu Á để đảm bảo không có (173) Việt Nam khác Hoa Kì trì cam kết đã có sẵn quy định các hiệp ước, tương lai Hoa Kì không cam kết thêm quyền lợi sống còn Hoa Kì đòi hỏi” - “Trong quá khứ, chính sách Hoa Kì là cung cấp vũ khí, nhân lực và vật lực để giúp đỡ quốc gia khác chống xâm lược Đó là điều Hoa Kì đã làm Triều Tiên, và chính vì mà Hoa Kì đã khởi đầu Việt Nam Nhưng kể từ nay, Hoa Kì cung cấp vật lực và viện trợ kinh tế và quân cho quốc gia bị trực tiếp đe dọa nào muốn tự đảm nhận việc tự cung cấp nhân lực để tự bảo vệ chính mình Chỉ có trường hợp nhất: đó là đại cường hạt nhân tiến công các đồng minh Hoa Kì, Hoa Kì seõ giaùng traû baèng vuõ khí haït nhaân” Để không hồ nghi mục đích cuối cùng Việt Nam hóa chiến tranh(88), ngày 3.11.1969, Nixon đã đọc bài diễn văn khẳng định Hoa Kì tôn trọng các cam kết Việt Nam, Hoa Kì tiếp tục tham chiến VNDCCH chấp nhận hoà bình công và danh dự, hay lúc VNCH đủ sức tự bảo vệ Đồng thời, Hoa Kì tiếp tục giảm cam kết trên các nguyên tắc chủ thuyết Nixon: nhịp độ rút quân gắn liền với tiến Việt Nam hóa, đến mức độ hoạt động kẻ thù và đến tieán trieån treân maët traän thöông thuyeát Đến cuối năm 1969, tổng số quân Mĩ Nam Việt Nam giảm xuống còn 479.500 ─ Cuộc gặp kín ngày 4.8.1969 Kissinger và Xuân Thủy Ngaøy 4.8.1969, hôn moät tuaàn sau Nixon coâng boá chuû thuyeát Guam, coá vaán an ninh quốc gia Hoa Kì và trưởng đoàn VNDCCH đã gặp riêng Đây là dịp để hai bên trình bày thẳng thắn lập trường chính phủ hai nước giải pháp cho chiến Việt Nam Kissinger trả lời yêu cầu chính phía VNDCCH: “- Hoa Kì sẵn sàng rút toàn lực lượng mà không có ngoại lệ nào khỏi Nam Việt Nam, là phần chương trình rút toàn lực lượng bên ngoài; “- Hoa Kì không có ý định trì bất kì nào trên lãnh thổ Việt Nam Điều này không có bất kì ngoại lệ nào; “ – Hoa Kì chấp nhận bất kì kết nào tiến trình chính trị tự do” Kissinger giải thích quan niệm Hoa Kì tiến trình chính trị tự là “tiến trình chính trị công nhận cán cân lực lượng có: không bên nào đòi hỏi bên chấp nhận cương lĩnh chính trị dựa trên các đề xuất hé lộ thất bại không tránh khỏi phía Chúng tôi không đòi hỏi các ngài giải tán lực lượng cộng sản, các ngài không đòi hỏi chúng tôi giải tán các lực lượng không cộng sản” [66, tr.99-100] Trả lời Kissinger, Xuân Thủy nhắc lại và làm rõ thêm các yêu cầu chính chính phuû VNDCCH: - Mĩ và nước ngoài khác cùng phe Mĩ phải rút quân không điều kiện Về vấn 88() Thuật ngữ này các nhà quan sát thời dùng để chính sách vận dụng chủ thuyết Nixon vào chiến can thiệp Mĩ Việt Nam (174) đề lực lượng Việt Nam miền Nam, nhân dânï hai miền tự giải với nhau; - Chính phủ Sài Gòn không mang tính hợp pháp và hợp hiến, nó không có quyền đứng tổ chức bầu cử Xuân Thủy nhấn mạnh: “Nếu Hoa Kì trì chính quyền này, vấn đề không thể giải quyết, cần thay đổi người và chính sách chính quyền này Chúng tôi chấp nhận tồn chính quyền Sài Gòn thực tế, phải có chính phủ liên hiệp ba thành phần đứng tổ chức bầu cử ” [66, tr.102] Xuân Thủy xác định ba thành phần đó là: Chính phủ Cách mạng lâm thời, chính phủ Sài Gòn (sau loại bỏ ba nhân vật chủ chốt cầm đầu chính phủ VNCH là Nguyễn Văn Thiệu, Nguyễn Cao Kỳ và Trần Văn Hương và thay đổi chính sách sang ủng hộ hoà bình, độc lập, trung lập và dân chủ) Hai thành phần này thương lượng với người khác ủng hộ hòa bình, độc lập, trung lập và dân chủ để lập chính phủ liên hiệp lâm thời [66, tr.103] Toàn lập trường trên đã đoàn VNDCCH đúc kết thành đề xuất điểm họp kín diễn ngày 4.4.1970 Kissinger và cố vấn đặc biệt Lê Đức Thọ, Sau yêu cầu Mĩ đơn phương rút toàn quân khỏi miền Nam Việt Nam vòng tháng, đoàn đã đưa đề nghị điểm cho vấn đề chính trị miền Nam Việt Nam: “ Chúng tôi công nhận chính phủ Sài Gòn là thực tế, người đứng đầu nó là Thiệu - Kỳ- Khiêm (89) phải bị thay Họ là các trở ngại cho giải pháp hoà bình cho vấn đề Việt Nam; Một chính phủ lâm thời ba thành phần thành lập và bao gồm đại diện Chính phủ CMLTCHMNVN, đại diện chính quyền Sài Gòn không có Thiệu - Kỳ- Khiêm và đại diện các lực lượng chính trị khác ngoài hai lực lượng vừa nêu; Sau Mĩ rút quân, quốc hội bầu để thông qua hiến pháp và thành lập chính phủ liên hiệp chính thức Vấn đề quân đội VNDCCH miền Nam Việt Nam chúng tôi khởi thảo luận, sau đạt thỏa thuận các vấn đề chính trị”[66, tr.131-132] Như vậy, VNDCCH đã công nhận chính quyền Sài Gòn là thực tế, với điều kiện không có ba nhân vật chủ chốt nó Tuy nhiên, Kissinger đánh giá đề xuất ba điểm đoàn VNDCCH không vượt khỏi khuôn khổ hai đòi hỏi chính, đó là: Mĩ rút quaân khoâng ñieàu kieän vaø xoùa boû chính phuû VNCH binh – Sự thay đổi lập trường đàm phán chính phủ Mĩ: gắn kết rút quân với thả tù Về phần mình, gặp gỡ bí mật diễn ngày 7.9.1970, Kissinger đã đưa kế hoạch rút toàn quân đội Mĩ khỏi miền Nam vòng 12 tháng( 90) mà không đề cập gì đến hành động đáp trả tương tự từ phía quân đội VNDCCH Tuy nhiên, Kissinger kiên gạt bỏ đề nghị điểm nêu trên chính phủ VNDCCH Cố vấn Hoa Kì tuyên boá: “Neáu nhö Hoa Kì ruùt quaân khoâng ñieàu kieän, nhöng caùc ngaøi vaãn muoán thay theá chính phủ Nam Việt Nam, thì đó là vấn đề các ngài, không phải là vấn đề chúng tôi 89() Đây là ba nhân vật cầm đầu chính phủ VNCH: tổng thống Nguyễn Văn Thiệu, phó tổng thống Nguyễn Cao Kỳ và thủ tướng Trần Thiện Khiêm 90() Kissinger đưa số quân rút cụ thể cho tháng [X chi tiết 58, tr.274] (175) Nếu các ngài muốn đàm phán vấn đề chính trị với chúng tôi, thì các ngài phải bỏ các điều kiện tiên đó đi”[66, tr.146] Bieân baûn cuûa phía Hoa Kì ghi hôi khaùc: "Ñieàu toâi [Kissinger] muoán noùi laø neáu chúng tôi rút quân đội chúng tôi cách vô điều kiện và nhanh chóng thì gì xảy Sài Gòn là vấn đề các ông, và các ông phải định liệu có thể chiến thắng chiến tranh với Chính phủ Sài Gòn hay không Tôi không dự báo điều gì xảy – tôi tuyên bố kiện các ông không thể đòi hỏi chúng tôi làm hai việc đồng thời " [59, tr.278-279] Về chuyện Mĩ rút quân đơn phương, cần dẫn đây ghi nhớ nói chuyện Kissinger và Dobrynin – đại sứ Liên Xô Hoa Kì – đại sứ Liên Xô Hà Nội báo cho thủ tướng VNDCCH Phạm Văn Đồng: "Kissinger: Nếu Hoa Kì rút tất lực lượng mình thời hạn định và có thể không đòi hỏi lực lượng VNDCCH cùng rút khỏi miền Nam Việt Nam, thì người Bắc Việt Nam phải tôn trọng ngừng bắn Hoa Kì rút quân, cộng thêm thời gian định, không quá dài sau Hoa Kì rút quân;đó là điểm quan trọng Nếu người Việt Nam không thể đồng thuận với thoả hiệp hợp lí và sau đó, chiến tranh bùng nổ trở lại Bắc và Nam Việt Nam, thì xung đột đó không còn là người Mĩ nữa; nó là công việc người Việt Nam với nhau, vì người Mĩ đã rút khỏi Việt Nam Nó vượt ngoài phạm vi chính quyeàn Nixon Một quá trình miễn cho người Mĩ cần thiết phải tiến hành đàm phán kéo dài và thực tế là không có kết giải pháp chính trị cho VNCH các lực lượng Hoa Kì đã rút lui Tất vấn đề đó dính líu trực tiếp đến người Việt Nam " [59, tr.282-283] Cố vấn an ninh Hoa Kì đồng thời nhắc lại ba nguyên tắc cho giải pháp chính trị đã Nixon công bố ngày 20.4.1970, đó là: phản ánh ý nguyện nhân dân miền Nam Việt Nam, phản ánh cán cân lực lượng tồn không có can thiệp từ bên ngoài và Hoa Kì tôn trọng kết tiến trình chính trị đã hai bên thỏa thuaän [ 59, tr.275; 66, tr.146] Sự thay đổi trên tổng thống Nixon chính thức xác nhận bài diễn văn truyền hình toàn quốc ngày 7.10.1970 Sau miêu tả các hoạt động quân mùa xuân mà quân Mĩ phối hợp với quân VNCH tiến hành trên lãnh thổ Campuchia từ ngày 28.4 đến ngày 30.6.1970 là “chiến dịch quân thành công chiến tranh Việt Nam”, Nixon đã công bố kế hoạch hòa bình gồm điểm: Ngừng bắn chỗ trên toàn Đông Dương; Triệu tập hội nghị quốc tế hoà bình cho toàn Đông Dương; Đàm phán thời biểu rút toàn quân Mĩ; Một dàn xếp chính trị trên sở hai nguyên tắc: phản ánh ý nguyện nhân dân và tương quan lực lượng chính trị Nam Việt Nam; Phóng thích tù binh hai phe (176) Như vậy, Nhà trắng đã chuyển từ quan điểm Hoa Kì và VNDCCH cùng rút quân sang quan điểm gắn kết việc rút quân Mĩ với thả tù binh Năm ngày sau, Nixon loan báo rút nước vạn quân trước lễ Giáng sinh Đến cuối năm 1970, quân số Mĩ miền Nam Việt Nam giảm xuống còn 339.000 Một nhà nghiên cứu người Việt Nam, là cán ngoại giao chính phủ CMLTCHMNVN và có mặt Hội nghị Paris, nhận xét: “Khi so sánh lực lượng Nam Việt Nam không có lợi cho cách mạng, đề nghị ngừng bắn có lợi cho Hoa Kì và Sài Gòn Đề nghị thả tù binh chiến tranh và tổ chức hội nghị quốc tế Đông Döông luùc Hoäi nghò Paris veà Vieät Nam ñang beá taéc giuùp Nixon tranh thuû coâng luận Hoa Kì và giới”[66, tr.156] Còn việc Washington không còn gắn kết chuyện rút quân Mĩ với rút quân VNDCCH? Sự thay đổi này cho thấy với nhịp độ rút quân đã diễn ra, diện quân Mĩ Nam Việt Nam không còn là vấn đề chính Hội nghị Paris, mà vấn đề chính trị (tức vấn đề quyền lực) Nam Việt Nam sau Mĩ đơn phương rút quân vươn lên vị trí trung tâm Xét từ góc cạnh chuyển biến này, người Mĩ xem đã thành công phần nào với lí tách vấn đề quân khỏi vấn đề chính trị hầu có thể rút quân nước, mà không mang tiếng là không hoàn thành các cam kết với chính phủ VNCH Tuy nhiên, trở ngại cho việc thực ý đồ này không phải đã hết, vì cái chính là triển vọng kế hoạch Việt Nam hóa chiến tranh, hay nói khác liệu quân đội VNCH có đủ khả đương đầu với quân đội VNDCCH, người Mĩ rút hết quân Bên cạnh đó, thêm vấn đề khác lên: số phận các tù binh Mĩ Veà phaàn mình, chính phuû VNDCCH luoân chuû tröông möu tìm moät giaûi phaùp troïn goùi, nghĩa là gắn kết vấn đề chính trị và vấn đề quân với Do vậy, đoàn VNDCCH luôn đòi hỏi Mĩ phải xác định thời điểm rút toàn quân và chấm dứt ủng hộ chính phủ VNCH với người đứng đầu là Nguyễn Văn Thiệu Ngày 12.12.1970, phía VNDCCH đã, thông qua Nguyễn Thị Bình, trưởng đoàn chính phủ CMLTCHMNVN, đưa đề nghị điểm liên quan đến ngừng bắn: “- Ngừng bắn với quân đội Mĩ và cùng lúc với việc Mĩ rút hết quân vào ngày 30.6.1971; - Ngừng bắn với quân lính Sài Gòn sau đạt thỏa thuận chính phuû CMLT vaø chính phuû VNCH khoâng coù Thieäu-Kyø-Khieâm veà vieäc thaønh laäp moät chính phuû lieân hieäp ba thaønh phaàn; - Các bên liên quan bàn thảo biện pháp đảm bảo tôn trọng và thực thi ngừng bắn” [66, tr.157] Trong năm 1971, Mĩ tiếp tục nỗ lực đàm phán Hội nghị Paris theo chiều hướng năm 1970: gắn vấn đề rút quân Mĩ với vấn đề thả tù binh Mĩ, đảm bảo tồn cuûa chính phuû Nguyeãn Vaên Thieäu (177) Taïi cuoäc hoïp kín dieãn ngaøy 31.5.1971, khoâng laâu sau cuoäc haønh quaân Lam Sôn quân đội VNCH đánh vào đường Nam Lào (tháng ─ tháng 3.1971) và Chu Ân Lai chính thức mời Nixon sang thăm Trung Quốc (21.4.1971), Kissinger đã đưa kế hoạch ñieåm: “1 Hoa Kì sẵn sàng ấn định thời hạn cho việc rút tất lực lượng Mĩ khỏi Nam Vieät Nam Người Việt Nam và các dân tộc Đông Dương khác thảo luận với cách thức rút tất lực lượng ngoại nhập khác khỏi Đông Dương Ngừng bắn chỗ trên toàn cõi Đông Dương vào thời điểm quân Mĩ bắt đầu rút Không đưa thêm vào các nước Đông Dương các lực lượng ngoại nhập Quốc tế kiểm soát việc ngừng bắn và các điều khoản nó Tôn trọng các Hiệp định Geneva 1954 và 1962 Campuchia và Lào Đề nghị này có thể chính thức hóa hội nghị quốc tế Thả hết tù binh chiến tranh và thường dân vô tội bị hai bên bắt giữ trên toàn cõi Đông Dương trên sở nhân đạo hay phần gắn liền với giải pháp bắt đầu với việc ruùt quaân Mó” Xuân Thủy nhận xét Hoa Kì không xác định rõ ngày cụ thể cho việc hoàn tất vieäc ruùt quaân(91), maø theo phía VNDCCH neân laø ngaøy 30.6.1971 OÂng cuõng nhaéc laïi quan điểm VNDCCH là phải giải hai vấn đề chính trị và quân cùng lúc, lúc đề nghị điểm lại tách riêng biệt hai vấn đề này, cách không nhắc gì đến vấn đề chính trị Nam Việt Nam Tại gặp riêng với Kissinger ngày 26.6.1971, Xuân Thủy đã đưa đề nghị ñieåm: “1 Quân Mĩ và quân các nước ngoài khác thuộc phe Mĩ rút toàn năm 1971; Việc thả hết quân nhân và thường dân bị bắt tiến hành song song và hoàn thành cùng lúc với việc rút quân nói trên; Hoa Kì phải chấm dứt ủng hộ Thiệu-Kỳ-Khiêm và thành lập Sài Gòn chính quyền ủng hộ hòa bình, độc lập, dân chủ và trung lập Chính phủ CMLT đàm phán với chính quyền này để giải các công việc nội Nam Việt Nam và thành lập chính phủ hòa hợp dân tộc; Hoa Kì phải chịu hoàn toàn trách nhiệm và bồi thường cho mát đã gây cho nước Việt Nam Hoa Kì phaûi toân troïng caùc Hieäp ñònh Geneva naêm 1954 veà Campuchia vaø naêm 1962 Lào và chấm dứt can thiệp vào các nước Đông Dương Những vấn đề liên quan đến các nước Đông Dương các bên Đông Dương giải VNDCCH sẵn sàng tham gia giải các vấn đề đó Các bên tuân thủ ngừng bắn sau kí các thỏa thuận Công việc giám sát quốc tế thành lập Các quyền dân tộc các nước Đông Dương quốc tế đảm bảo” [66, tr.178-179] 91 Kissinger trả lời ngay:”Cả đời tôi không làm điều đó” [66, tr.170] (178) Điểm then chốt kế hoạch điểm Hoa Kì là người Mĩ muốn tách vấn đề quân (Mĩ đơn phương rút quân để đổi lấy ngừng bắn và tù binh Mĩ thả) khỏi vấn đề chính trị (được hiểu theo nghĩa Mĩ không can dự vào quan hệ VNDCCH và VNCH, vì Washington luôn khẳng định tôn trọng độc lập, chủ quyền và toàn vẹn lãnh thổ cuûa Vieät Nam) Kissinger đã có hội làm rõ lập trường Mĩ Việt Nam hai gặp gỡ với thủ tướng Trung Quốc Chu Ân Lai diễn các ngày và 10.7.1971 Bắc Kinh Sau đây là số trích đoạn từ ghi nhớ phía Mĩ ghi lại: "Kissinger: Thứ nhất, chúng tôi quy định ngày tháng cho việc rút lui [hoàn toàn] khỏi Việt Nam Thứ hai, là phần thoả thuận, phải có ngừng bắn trên toàn Đông Dương Thứ ba,sẽ phải có trao trả tất các tù binh Thứ tư, phải tôn trọng Hiệp định Geneva [ ] có hai trở ngại lớn cho thoả thuận nhanh chóng: là thực Bắc Việt đòi hỏi chúng tôi lật đổ chính phủ Sài Gòn là điều kiện để đến hoà bình Hai là họ từ chối thoả thuận ngừng bắn trên toàn Đông Dương lúc chuùng toâi ruùt lui "Cái mà chúng tôi đòi hỏi là thời kì quá độ rút lui quân và tiến triển chính trị Không phải để chúng tôi có thể vào lại , là để chúng tôi có thể nhân dân Việt Nam và các phần khác Đông Dương tự định lấy vận meänh cuûa mình Ngay thời kì quá độ đó, chúng tôi sẵn sàng chấp nhận hạn chế các loại hình viện trợ có thể dành cho các nước Đông Dương Và không có nước Đông Dương nào sẵn sàng chấp nhận viện trợ quân bên ngoài, thì lúc đó chúng tôi sẵn sàng xem xét việc hủy bỏ viện trợ quân Hôm qua, tôi đã thưa với Thủ tướng [Chu Ân Lai], và tôi sẵn sàng nhắc lại điều đó, sau Mĩ hoàn toàn rút quân, nhân dân Đông Dương thay đổi các chính phuû cuûa hoï, thì Hoa Kì seõ khoâng can thieäp" Chu Ân Lai: "Ông đã nói chế độ bị lực lượng bên ngoài lật đổ thì caùc oâng seõ can thieäp?" Kissinger: Khoâng" [59, tr.375-383] Vậy, phải Mĩ không còn lo ngại thắng lợi quân VNDCCH miền Nam? Có lí để người Mĩ tin Thứ nhất, cộng đồng các nước XHCN không còn là nguyên khối, và chính phủ Nixon đã đạt số thành công định việc caỉ thiện quan hệ với Trung Quốc và gây sức ép lên Moskva vấn đề Việt Nam Thứ hai, người Mĩ tin kế hoạch Việt Nam hóa thực thắng lợi, vị quân VNCH tăng lên theo nhịp độ rút quân Mĩ (92) Và vị 92() Trong vấn dành cho nhà sử học Mĩ diễn ngày 24.9.1994 Hà Nội, trưởng Ngoại giao Nguyễn Cơ Thạch đã nhìn nhận: "Chúng tôi đã phạm sai lầm năm 1968 và 1969 Chúng tôi đã xem Tết là thắng lợi lớn, đó, chúng tôi đã nghĩ chúng tôi có thể tiếp tục chiến lược đó qua năm (179) chính trị chính quyền Sài Gòn củng cố thêm qua bầu cử chức tổng thống tổ chức vào tháng 10.1971 Điểm then chốt giải pháp điểm VNDCCH là kết hợp hai vấn đề quân (Mĩ rút toàn quân vào thời điểm xác định rõ ràng) và chính trị (chính quyền Sài Gòn không có ba nhân vật cầm đầu: Thiệu-Kỳ-Khiêm thay chính phủ hòa hợp dân tộc ba thành phần) vào giải pháp gói cho vấn đề Việt Nam Căn nguyên sâu xa đòi hỏi này mà chính phủ VNDCCH tâm bảo vệ giá cháêc chắn là kinh nghiệm rút từ Hiệp định Geneva 1954, vốn giải vấn đề quân mà bỏ lửng vấn đề chính trị Cuộc họp kín ngày 12.7 Kissinger vớiø Lê Đức Thọ và Xuân Thủy cho thấy tâm chính phủ VNDCCH việc đạt cho giải pháp chính trị miền Nam thể qua yêu sách đòi Mĩ thay Nguyễn Văn Thiệu, Washington hứa Hoa Kì không ủng hộ ứng viên nào bầu cử tổng thống diễn mieàn Nam Vieät Nam thaùng 10.1971 [xem chi tieát 66, tr.188-190] Veà phaàn mình, Kissinger đã tuyên bố đồng ý điểm và điểm 9, chấp thuận nguyên tắc điểm 1, 2, 5, và [66, tr.186] Đối với điểm 4, cố vấn an ninh quốc gia Hoa Kì tuyên bố “sau hòa ước kí, Tổng thống sẵn sàng mở chương trình viện trợ quy mô cho nước Đông Dương là cử thiện chí Chúng tôi làm việc này hành động tự nguyện mà quý vị có thể tin tưởng, không phải nghĩa vụ hay điều kieän cho hoøa bình ” Veà ñieåm 3, Kissinger noùi raèng: “Hoa Kì coù theå chaáp thuaän veà nguyeân taéc ñieåm cuûa quyù vò yù nghóa toång quaùt Chuùng toâi coù theå thoûa thuaän raèng chuùng toâi không cam kết với bất kì chính phủ nào Sài Gòn, mà làm việc theo cách không phân biệt với bất kì chính phủ nào có đó Chúng tôi sẵn lòng thỏa thuận quan hệ xác định với bất kì chính phủ nào có Sài Gòn sau hòa ước kí Có nghĩa là chúng tôi sẵn lòng xác định quan hệ rõ rệt kinh tế, quân và chính trị mà chính phủ Nam Việt Nam có thể có với chúng tôi điều kiện hòa bình Về chuyện này, chúng tôi sẵn sàng xem xét cách nghiêm túc vài ý tưởng chứa đựng các điểm 4b và Tuyên bố điểm (93) bà Bình Hoa Kì không chống lại ý tưởng thống đề cập đến đoạn 4a 1968, sang năm 1969 Nhưng chúng tôi đã không thấy người Mĩ đã thay đổi chiến lược họ Vì vậy, chúng tôi đã tiếp tục đánh vào các thị xã và thành phố, lúc người Mĩ thực chủ trương bình định Do đó, chúng tôi đã bị thiệt hại lớn" [59a, tr.464-465] Cuộc tổng tiến công Tết Mậu Thân đã làm tiêu tan ý chí người Mĩ nỗ lực theo đuổi thắng lợi quân sự, họ đã phải xuống thang chiến tranh và ngồi vào bàn đàm phán, đồng thời buộc Quân giải phóng miền Nam trả giá cực kì đắt Các đơn vị vũ trang Quân giải phóng phải rút sang ẩn náu trên lãnh thổ Campuchia và Lào Nhờ vậy, chiến trường miền Nam trở lại yên tĩnh, quân viễn chinh Hoa Kì và quân đội VNCH có thể dành nhiều thời vào hoạt động hỗ trợ công tác bình định nông thôn các năm 1969-1972, truy đuổi các cán bộ, đảng viên đảng Lao động Việt Nam mà phần lớn đã lộ diện tổng tiến công năm 1968 Tuy nhiên, tiềm lực quân QĐNDVN đảm bảo, bất chấp các hoạt động quân VNCH Hoa Kì yểm trợ trên lãnh thổ Campuchia và Lào hai naêm 1970 vaø 1971 93() Ngày 1.7.1971, Nguyễn Thị Bình đã đưa đề nghị điểm có nội dung giống đề nghị điểm VNDCCH (180) cuûa baø Bình” [66, tr.187] Đối với Đoàn VNDCCH, toàn nhân nhượng trên Mĩ xem chẳng có ý nghĩa việc Mĩ thay Nguyễn Văn Thiệu Cố vấn đặc biệt Lê Đức Thọ nhấn mạnh: “Đây có lẽ là trở ngại lớn [chỉ việc Mĩ từ chối thay Nguyễn Văn Thiệu] vì chính quyền Thiệu độc tài và hiếu chiến Chừng nào Thiệu còn, thì không thể có hòa bình Có thể nói việc thay hay giữ Thiệu là thước đo ý định ngài vãn hồi hòa bình hay tiếp tuïc Vieät Nam hoùa chieán tranh Neáu ngaøi thay Thieäu, chuùng ta saün loøng mau choùng giaûi quyeát chiến tranh, không Việt Nam, mà trên toàn Đông Dương” [66,tr.168] Và VNDCCH đủ kiên trì để đạt cho kì đòi hỏi Nguyễn Văn Thiệu phải Cho thời gian thuộc mình, lúc chính phủ Nixon chịu sức ép ngày càng tăng công luận nước đòi sớm chấm dứt chiến tranh, chính phủ VNDCCH hi vọng khai thác yếu tố thuận lợi như: thắng lợi có ý nghĩa chiến lược mùa xuân 1971, việc Mĩ phải rút thêm quân cuối năm và bầu cử tổng thống Mĩ năm 1972 Các yếu tố này bí thư thứ BCHTƯ đảng lao động Việt Nam đánh giá thư đề ngày 29.6.1971 gửi Trung ương cục miền Nam là “những kiện trùng hợp với mà tạo nên thời thuận lợi ”(94) hầu “giành thắng lợi định năm 1972” Vì lẽ này: “Đối với Việt Nam, thời gian trước mắt chưa phải là thời giải [ ] Vì anh Ba [Lê Duẩn] và các anh khác nhà thấy trước mắt ta chưa nên làm gì khác ngoài điểm đã đưa Cứ tiếp tục sâu vào điểm, xoáy vào hai vấn đề chính: rút quân Mĩ và thay chế độ Thiệu ” (Thư đề ngày 17.7.1971 trưởng Ngoại giao VNDCCH Nguyễn Duy Trinh gửi Lê Đức Thọ và Xuân Thủy) [66, tr.192-193] Chính vị chờ “một thắng lợi định đến năm 1972”, mà nhà lãnh đạo VNDCCH đón nhận đề nghị điểm Kissinger đưa họp ngày 16.8.1971 với Xuân Thủy Đề nghị này có thể tóm tắt sau: Việc rút toàn quân Mĩ hoàn tất ngày 1.8.1972, thỏa thuận chung kí ngày 1.11.1971 Việc thả tù binh tiến hành đồng thời với việc rút quân Mĩ Tương lai chính trị Nam Việt Nam người Nam Việt Nam tự giải quyết, không có can thiệp bên ngoài Hoa Kì tuyeân boá: - không ủng hộ ứng viên nào và hoàn toàn trung lập kì bầu cử đến Nam Vieät Nam - tôn trọng kết bầu cử và bất kì tiến trình chính trị nào khác người dân Nam Vieät Nam xaùc ñònh laáy; - sẵn lòng định rõ trợ giúp quân và kinh tế và mối quan hệ với bất kì chính phủ nào tồn Nam Việt Nam, gồm việc định giới hạn trợ giúp quân cho Nam Việt Nam là phần mức giới hạn chung viện trợ quy định nước ngoài cho Bắc và Nam Việt Nam; 94() Leâ Duaån (2005) Thö vaøo Nam, NXB QÑND, Haø Noäi, tr.271 (181) Caû hai beân thoûa thuaän raèng: - Nam Việt Nam cùng với các nước Đông Dương khác theo chính sách đối ngoại trung laäp - Việc tái thống Việt Nam thực Caû hai beân seõ toân troïng caùc Hieäp ñònh Geneva 1954 veà Ñoâng Döông vaø 1962 veà Laøo Những vấn đề tồn đọng các nước Đông Dương các bên Đông Dương giải Mọi lực lượng quân các nước Đông Dương phải lại bên biên giới quoác gia cuûa mình Ngừng bắn trên toàn cõi Đông Dương Quốc tế kiểm soát khía cạnh quân sự, ngừng bắn, rút quân, thả tù binh và dân thường vô tội Đảm bảo quốc tế Ngoài ra, Nixon còn đưa lời hứa miệng: “Một tháng sau đạt thỏa thuận nguyên tắc, tổng thống yêu cầu Quốc hội cấp và tài trợ chương trình viện trợ cho các nước Đông Dương năm Số tiền này khoảng 7,5 tỷ USD, đó không tỉ dành cho VNDCCH” [66, tr.204] Bình luận đề nghị điểm Mĩ, Xuân Thủy nêu rõ: “Nếu chính phủ Hoa Kì cố tìm đủ cách giữ Thiệu lại cầm quyền, vấn đề chắn không giải ” Ngày 11.10.1971, Hoa Kì đưa đề nghị điểm khác, có số nội dung so với đề nghị điểm ngày 16.8.1971: “ - Toàn quân Mĩ và quân đồng minh rút hết vào ngày 1.7.1972, thỏa thuận nguyên tắc kí vào ngày 1.12.1971 Nghĩa là thời hạn cho việc rút quân dù bất kì trường hợp nào không trễ tháng; - Sẽ có bầu tử tổng thống tự và dân chủ Nam Việt Nam vòng tháng sau ngày thỏa thuận cuối cùng kí; - Cuộc bầu cử tổ chức và thực quan độc lập đại diện lực lượng chính trị Nam Việt Nam; - Một tháng trước ngày bầu cử tổng thống, tổng thống và phó tổng thống đương nhiệm Nam Việt Nam từ chức” Tuy nhiên kế hoạch trên không VNDCCH quan tâm, vì không đáp ứng hai yêu cầu then chốt: Mĩ rút quân không điều kiện (trong lúc đề nghị củà Mĩ gắn kết vấn đề rút quân với điều kiện kí thỏa thuận chung cuộc) và Nguyễn Văn Thiệu từ chức Giải thích cho việc trì lập trường trên VNDCCH, các nhà nghiên cứu Việt Nam viết: “Vào lúc so sánh lực lượng ngoài mặt trận Nam Việt Nam chưa có lợi cho cách mạng, Chính phủ CMLT không giành thắng lợi lớn nào và chuẩn bị cho hoạt động xuân hè năm tới Mặt khác, lập trường hai bên bàn đàm phán vấn đề quân ngày càng gần (182) Tuy nhiên, vấn đề chính trị, Mĩ giữ lập trường mình Do thái độ Mó, Haø Noäi nghó raèng khoâng caàn toû soát ruoät Một nhân tố khác cần xem xét là nên chờ xem ba đại cường (95) bàn thảo vấn đề Việt Nam” [66, p 211] Ngày 2.2.1972, Chính phủ CMLT đưa đề xuất nhắc lại nội dung hai điểm chính tuyên bố điểm đã công bố ngày 1.7.1971: “Hoa Kì phải chấm dứt chiến tranh không quân và hoạt động quân Việt Nam, rút nhanh và rút hết toàn quân Mĩ, cố vấn, nhân viên quân sự, vũ khí, dụng cụ chiến tranh Mĩ và các nước thuộc phe Mĩ khỏi miền Nam Việt Nam, hủy bỏ các quân Mĩ miền Nam Việt Nam Chính phủ Mĩ phải đưa thời hạn dứt khoát cho việc rút toàn quân Mĩ và các nước thuộc phe Mĩ khỏi miền Nam Việt Nam mà không kèm theo điều kiện gì (96) Thời hạn rút quân đó là thời hạn thả hết quân nhân các bên và dân thường bị giam giữ “Nguyễn Văn Thiệu phải từ chức ngay, chính quyền Sài Gòn phải chấm dứt chính sách hiếu chiến, phải thủ tiêu máy áp bức, kìm kẹp nhân dân, phải chấm dứt chính sách “bình định”, giải tán các trại tập trung, trả tự cho người bị bắt vì lí chính trị, đảm bảo các quyền tự dân chủ nhân dân đã Hiệp định Geneva 1954 Việt Nam quy ñònh “Sau việc trên thực hiện, Chính phủ CMLT bàn với Chính quyền Sài Gòn việc thành lập chính phủ hòa hợp dân tộc ba thành phần để tổ chức tuyển cử miền Nam Việt Nam nhằm bầu Quốc hội lập hiến, xây dựng Hiến pháp và lập chính phủ chính thức miền Nam” Dụng ý đề xuất nêu trên theo nhận xét là nhà nghiên cứu người Việt Nam là “để che giấu ý đồ quân và ép Mĩ thêm bước” [65, I, tr.330] Vậy đó là ý đồ quân nào? Vào tháng 3.1972, Hội nghị lần thứ 20 BCHTƯ đảng Lao động Việt Nam khóa III đã thông qua nghị quyết: “Năm 1972 là năm cực kì quan trọng đấu tranh chống kẻ thù trên ba mặt trận: quân sự, chính trị và ngoại giao Công tác quân cấp bách là đẩy mạnh hoạt động tiến công quân sự, chính trị, tăng cường công tác địch vận, củng cố vị tiến công chiến lược trên toàn mặt trận miền Nam, đồng thời thúc đẩy tiến công ngoại giao, hợp tác chặt chẽ với nhân dân và lực lượng vũ trang Lào và Campuchia hầu tăng cường tiến công khắp Mặt trận Đông Dương, đánh bại chính sách Việt Nam hóa chiến tranh Mĩ Qua đo,ù tạo thay đổi cục diện chiến tranh miền Nam, toàn bán đảo Đông Dương, hầu giành thắng lợi có ý nghĩa buộc Hoa Kì chấm dứt chiến tranh thua thông qua giải pháp chính trị mà Mĩ buộc phải chấp nhận, có lợi cho chúng ta”[66, tr.219] 95() Nixon chuẩn bị cho chuyến công du đến Trung Quốc và Liên Xô 96() Đến cuối năm 1971, số quân Mĩ còn lại Nam Việt Nam là 14 vạn Ngày 13.1.1972, Nixon loan báo rút thêm vạn, dự kiến đưa quân số Mĩ Nam Việt Nam xuống còn 6,9 vạn vào ngày 1.5.1972 (183) Thực nghị trên, ngày 30.3.1972, quân đội VNDCCH vượt sông Bến Hải, công trực diện vào quân đội VNCH đóng tỉnh Quảng Trị Quân đội VNDCCH đồng thời tổ chức các công quy mô lớn Tây Nguyên và miền Đông Nam Bộ Phản ứng trước thắng lợi to lớn QĐNDVN, Nixon đã mặt lệnh thực trở lại chiến tranh không quân nhắm vào miền Bắc (kể Hà Nội và Hải Phòng) lực lượng không quân chiến thuật và chiến lược (từ ngày 6.4.1972); mặt khác, tăng cường vận động chính phủ xôviết quá trình chuẩn bị cho Hội nghị thượng đỉnh Xô-Mĩ diễn hạ tuần tháng 5.1972 góp phần giải vấn đề Việt Nam Tháng 4.1972, Nixon nói sứ mệnh Kissinger chuẩn bị Moskva với nhiệm vụ chuẩn bị cho hội nghị thượng đỉnh: “Điều người Nga muốn là ông đến Moskva để bàn thảo hội nghị thượng đỉnh Điều chúng tôi muốn là ông Moskva để bàn thảo vấn đề Việt Nam Tôi nói với ông chúng ta đến chỗ hủy bỏ hội nghị thượng đỉnh và có thái độ cứng rắn Việt Nam, kể đến định phong toûa” [70a, tr.437] Chính bối cảnh trên mà Hoa Kì đã thông qua Liên Xô gửi đến chính phủ VNDCCH đường nét chính giải pháp cho vấn đề Việt Nam Được chuyển đến Hà Nội ngày 28.4.1972(97), đề xuất Mĩ là sau: “1 Về quân sự, Hoa Kì giảm các tiến công nhằm đạt đến giải pháp chính trị Hoa Kì rút toàn lực lượng (kể và nhân viên quân sự) vòng thời hạn định sau hai bên đạt thỏa thuận nguyên tắc cho giải pháp Đây là nhượng đáng kể từ phía Hoa Kì Đồng thời với việc rút quân, Việt Nam thả toàn boä tuø binh Mó; - Hoa Kì ngưng cung cấp vũ khí cho Sài Gòn, Việt Nam ngừng tiếp nhận thêm vũ khí từ các nước đồng minh mình Như vậy, VNDCCH tiếp tục chống lại chính quyền Sài Gòn, mà không có can thiệp từ bên ngoài Hoa Kì chấp nhận kết cục đấu tranh này; - Hoa Kì sẵn sàng rút các lực lượng không và hải quân đưa đến tăng cường sau ngày 29.3, Việt Nam rút các sư đoàn đưa vào Nam Việt Nam sau ngày 29.3; - Hoa Kì sẵn sàng chấm dứt tiến công chống miền Bắc, Việt Nam tôn trọng khu phi quân Về chính trị, việc giải các vấn đề nối tiếp việc giải các vấn đề quân sự, trên sở mối tương quan thực tế các lực lượng Nam Việt Nam - Có yếu tố tương đồng điểm kế hoạch Việt Nam và điểm tương đương đề xuất điểm Hoa Kì (Việt Nam: chính phủ thành phần; Hoa Kì: chế bầu cử ba thành phần và chính quyền Sài Gòn không có Thiệu), có thể đạt thỏa hiệp điểm này Trong tiếp xúc riêng, Hoa Kì hi vọng Việt Nam nêu tên người mà nước này muốn đưa vào chính phủ Sài Gòn - Hoa Kì không sẵn lòng với chuyện lật đổ Thiệu - Còn vấn đề chính trị các bên Nam Việt Nam tự giải (Hoa Kì và Bắc Việt Nam giải các vấn đề quân sự) Hoa Kì chấp nhận bất kì giải pháp nào 97() Ngày 26.4.1972, Mĩ rút vạn quân, đưa số quân Mĩ Nam Việt Nam xuống còn 4,9 vạn (184) Về đàm phán, Hoa Kì mong muốn đàm phán nghiêm túc hầu đạt đến kết cụ thể, cho dù chúng tạm thời - Hoa Kì đề nghị tiếp xúc riêng ngày 2.5, hai đưa tuyên bố đàm phán nghiêm túc để giải vấn đề Việt Nam vòng năm Trước và đàm phán đến, hai bên giảm cường độ chiến tranh và tránh tung công quy mô lớn Để tạo bầu không khí thuận lợi, Việt Nam tôn trọng khu phi quân sự, còn Hoa Kì ngưng ném bom miền Bắc Cả hai thả tù binh nào đã bị bắt trên năm” [66, tr.224-225] Đang giành thắng lợi quân liên tiếp miền Nam (mà quan trọng là giành quyền kiểm soát thành cổ Quảng Trị ngày 2.5 và truy đuổi quân đội VNCH tháo chạy xuống phía nam), VNDCCH tất nhiên không chấp nhận đề xuất giảm cường độ chiến tranh và tôn trọng khu phi quân sự, mà Hoa Kì đã đưa Tại họp riêng diễn ngày 2.5, cố vấn đặc biệt Lê Đức Thọ nhấn mạnh hai điểm then chốt: “Có hai vấn đề: ấn định thời biểu dứt khoát cho việc rút toàn quân Hoa Kì đề nghị sáu tháng sau kí thỏa thuận Quá dài Về vấn đề chính trị, Hoa Kì đề nghị Thiệu từ chức tháng trước ngày bầu cử Chúng tôi nhấn mạnh Thiệu từ chức (98), còn thành viên còn lại chính quyền phải thay đổi chính sách (99) [66, tr.231] Vấp phải phản ứng tiêu cực VNDCCH, Nixon đẩy mạnh cường độ chiến tranh: ngày 8.5.1972, Nixon định phong tỏa tất các cảng biển VNDCCH, đồng thời tiếp tục các hoạt động dội bom xuống các mục tiêu quân miền Bắc Việt Nam Bên cạnh đó, Nixon còn đề kế hoạch hoà bình mới, cứng rắn nhiều so với các đề nghò ngaøy 16.8 vaø ngaøy 11.10.1971: “Trước hết, tất các tù binh Mĩ phải thả Kế đó, phải có ngừng bắn kiểm soát quốc tế trên toàn cõi Đông Dương Một các tù binh phóng thích và ngừng bắn kiểm soát quốc tế bắt đầu, chúng tôi chấm dứt hoạt động quân khắp Đông Dương, và khởi rút toàn lực lượng vũ trang thời hạn bốn tháng” [70a, tr.449] Bài diễn văn kết thúc lời nhắn gửi trực tiếp đến các nhà lãnh đạo Liên Xô: “Trong tháng vừa qua, hai nước chúng ta đã thực các bước tiến quan trọng đàm phán Chúng ta đã đạt thỏa thuận quan trọng giới hạn vũ khí hạt nhân, thương mại, nhiều vấn đề khác Chúng ta không nên quay lại với bóng đêm thời đã qua Chúng tôi không đòi hỏi các ngài hi sinh các nguyên tắc hay bạn bè mình, các ngài không nên thái độ ngoan cố Hà Nội hủy diệt viễn cảnh mà chúng ta đã cùng chuẩn bị với bao công phu” [70a, tr.449](100) 98() Ý này Xuân Thủy diễn giải: “Từ chức nghĩa là không trì hoãn Tốt là ngày mai ” [66, tr.231] 99() Xuaân Thuûy ñöa moät soá ví duï minh hoïa cho yù naøy: giaûi taùn caùc traïi taäp trung, thaû tuø chính trò, cho phép các tờ báo bị cấm tái [66, tr.231] 100() Nixon ghi lại Hồi kí đây có lẽ là “đoạn văn quan trọng nhất” bài diễn văn [70a, tr.447] Nixon chấp nhận khả hội nghị thượng đỉnh không diễn Ông viết: “Hội nghị thượng đỉnh không đáng cây đinh, phải mua nó cách thua trận Bản nói với tôi đất nước có thể chịu (185) Bất chấp lời cảnh báo trên, hội nghị thượng đỉnh Xô-Mĩ diễn từ ngày 22 đến ngày 30.5.1972 Về phần mình, ngày 6.5, các nhà lãnh đạo VNDCCH đã thị cho đoàn VNDCCH không tiếp tục gặp riêng đoàn Mĩ lúc Nixon chấm dứt chuyến sang Liên Xô Chỉ thị nêu rõ: “Nếu chấp thuận gặp riêng bây giờ, chúng ta phải có cái gì và đưa điều kiện cho việc Liên Xô đóng vai trò trung gian và sử dụng vấn đề Việt Nam để mà với Mĩ” Tuy nhiên vào đầu tháng 7.1972, sau loạt các họp diễn từ cuối tháng 6.1972(101), BCT đảng Lao động Việt Nam định chuyển từ chiến lược chiến tranh sang chiến lược hoà bình: cố đạt giải pháp kết thúc chiến tranh, chuyển sang phương thức đấu tranh mới, lấy đấu tranh chính trị là chính BCT đã đề mục tiêu quan trọng cần đạt trên bàn đàm phán: - Hoa Kì toân troïng caùc quyeàn daân toäc cô baûn cuûa nhaân daân Vieät Nam; - Hoa Kì chấm dứt chiến tranh xâm lược, rút hết quân, chấm dứt dính líu quân sự, khoâng can thieäp vaøo coâng vieäc noäi boä cuûa mieàn Nam Vieät Nam; - Hoa Kì thừa nhận thực tế miền Nam có hai chính quyền, hai quân đội, hai vùng kiểm soát, tôn trọng quyền tự nhân dân miền Nam Việt Nam; - Hoa Kì phải bồi thường chiến tranh dứơi hình thức đóng góp để hàn gắn vết thương chiến tranh và xây dựng lại miền Bắc Trong mục tiêu quan trọng trên, có ý nghĩa then chốt là mục tiêu thứ hai Ngày 14.11.1988, nhiều năm sau Hiệp định Paris, Lê Đức Tho ïđã, lúc nói chuyện với các quan chức ngoại giao tham gia Hội nghị Paris, đưa lời giải thích thay đổi lập trường VNDCCH: “Giữa chúng ta và Hoa Kì có vấn đề sau: Mĩ, vấn đề là rút quân và trì chính quyền Sài Gòn Đối với chúng ta, việc Mĩ rút quân khỏi Nam Việt Nam và việc chúng ta giữ lực lượng mình đó là vấn đề cực kì và quan trọng Nó thay đổi tương quan lực lượng trên chiến trường có lợi cho chúng ta ” Tuy nhiên, bang giao Washington-Bắc Kinh-Moskva đã xuất số khó khăn cho VNDCCH và Nixon đã biết khai thác chúng để “hạn chế giúp đỡ các nước XHCN cho Việt Nam và giới hạn thắng lợi Việt Nam Đó là mấu chốt vấn đề” Trong lúc đó, thắng lợi to lớn giành Campuchia, đường Nam Lào và chiến dịch hè 1972 đã làm “tương quan lực lượng trên chiến trường thay đổi bản, Sài Gòn yếu chúng ta, việc Mĩ quay lại Việt Nam là điều khó khăn ” Hơn nữa, 1972 là năm bầu cử, Nixon “buộc phải giải vấn đề ” Về phần VNDCCH, “tiếp tục chiến tranh mang lại bất lợi Mĩ đã nhượng chính trị, chúng ta tiếp tục đòi hỏi loại bỏ Thiệu và thành lập chính phủ liên hiệp ba thành phần Nam Việt Nam, Mĩ không chấp thuận ” Lê Đức Thọ kết luận: “Tình hình quốc tế tương quan lực lượng vào thời đó không cho phép chúng ta đạt hai mục tiêu cuøng luùc” [66, tr.241-242] đựng việc hội nghị thượng đỉnh, không chịu chiến bại”[70a, tr.446] 101() Ngày 28.6.1972, Mĩ rút vạn quân, đưa số quân Mĩ Nam Việt Nam xuống còn 3,9 vạn (186) Sau định trên BCHTƯ đảng Lao động Việt Nam, chính phủ VNDCCH đã đồng ý nối lại các gặp riêng với Hoa Kì Paris từ ngày 19.7.1972, nửa tháng sau Nixon loan báo rút thêm vạn quân nước, đưa số quân Mĩ Nam Việt Nam xuống coøn 3,9 vaïn Lúc này hai bên thể rõ tâm để đến thỏa thuận chung cho vấn đề Việt Nam Sau các chuyến công du thành công đến Bắc Kinh (2.1972) và Moskva (5.1972), Nixon đã có thể khởi xây dựng đường hướng chiến lược đối ngoại cho Hoa Kì Nỗ lực này thực bối cảnh quan hệ ba đại cường Hoa Kì-Liên Xô-Trung Quốc diễn chuyển biến lớn lao Thứ nhất, liên minh Xô-Trung đã tan rã, lúc liên minh Mĩ-Nhật còn nguyeân Thứ hai, cảm thấy áp lực Liên Xô đè nặng lên biên giới, lúc bị sa vào cô lập đến nguy hiểm trên trường quốc tế, Bắc Kinh chấp nhận với giá phải trả cho cố gắng bình thường hóa quan hệ với Mĩ là nhượng nước này theo hướng đẩy vấn đề Đài Loan xuống hàng thứ hai, đưa vấn đề Việt Nam lên hàng thứ nhất, với haøm yù: Mó ruùt khoûi Vieät Nam, coøn Baéc Kinh seõ khoâng tìm kieám baù quyeàn vuøng chaâu AÙ-Thaùi Bình Döông Trong gặp với Lê Đức Thọ vào ngày 12.7.1972 Bắc Kinh, Chu Ân Lai đã đưa ý kiến VNDCCH nên tính đến Nguyễn Văn Thiệu là đại biểu ba lực lượng tạo chính phủ liên hiệp miền Nam Việt Nam [59, tr.460] Thứ ba, Liên Xô cảm thấy bị cô lập sau liên minh Xô-Trung không còn nữa, nhà lãnh đạo xôviết phải thực động thái đối ngoại Trung Quốc: cải thiện quan hệ với Hoa Kì, kể cách hạn chế giúp đỡ dành cho VNDCCH mức cho VNDCCH không gây khó khăn cho nỗ lực Việt Nam hoùa chieán tranh cuûa Mó [X chi tieát 59a, tr.452-455; 458-459] Vaø caû Lieân Xô lẫn Trung Quốc “đều coi Việt Nam màn phụ không phép gây nguy hiểm cho trật tự các lực vốn đã định hình trên giới” [44, tr.412] Thứ tư, nỗ lực thiết kế lại đồ chính trị giới đòi hỏi Nixon phải thay đổi veà cô baûn tính chaát cuûa moái quan heä Mó-Trung Vaø caùi giaù phaûi traû laø giaûi quyeát cho xong vấn đề Việt Nam Về phần mình, VNDCCH tiến hành chiến tranh chống Mĩ dựa chủ yếu vào giúp đỡ Liên Xô và Trung Quốc Sự việc hai nước này cố sức xây dựng lại tăng cường quan hệ với Hoa Kì đã tác động không thuận lợi đến nỗ lực vừa nêu Chiến tranh càng kéo dài lâu, điều kiện không thuận lợi có thể chuyển hóa thành bất lợi Những nhân tố khác diễn biến trên chiến trường, bầu cử tổng thống (187) Mĩ tác động không nhỏ đến diễn tiến đàm phán Trong ba họp vòng đàm phán diễn các ngày: 19.7, 1.8 và 14.8.1972, đoàn Hoa Kì lẫn đoàn VNDCCH thay đổi đáng kể lập trường mình theo hướng nhân nhượng lẫn Hoa Kì rút lại yêu sách đã đưa tháng Tư và tháng Năm, quay với công thức ngừng bắn chỗ, rút toàn quân đội nước, đàm phán đồng thời vấn đề quân lẫn vấn đề chính trị, đồng ý viện trợ tái thiết Việt Nam Về phần mình, đoàn VNDCCH từ bỏ yêu sách đòi Nguyễn Văn Thiệu từ chức sau hiệp định đình chiến kí và đã đưa các đề nghị cụ thể Tuy nhiên, bất đồng còn nhiều và liên quan đến lĩnh vực quân (thời hạn cuối cùng cho việc Mĩ hoàn tất rút quân; việc rút các nhân viên quân Mĩ các ngành kĩ thuật và không quân sự; diện quân đội VNDCCH Nam Việt Nam; viện trợ quân cho chính phủ VNCH và chính phủ VNDCCH) và chính trị (chính phủ hoà hợp dân tộc Nam Việt Nam; tổ chức tổng tuyển cử Nam Việt Nam; vai trò Chính phuû CMLTCHMNVN) Bất đồng vấn đề chính trị là lớn Henry Kissinger đề nghị thành lập Hội đồng Hoà hợp dân tộc (Council of National Reconciliation – CNR) ba bên bao gồm các đại biểu Chính phủ CMLTCHMNVN, Chính phủ VNCH và các thành viên lực lượng thứ ba, CNR có chức chủ yếu là tổ chức bầu cử và hoạt động môi trường chịu kiểm soát chính phủ Sài Gòn Nguyễn Văn Thiệu lãnh đạo Lê Đức Thọ đề nghị thành lập Chính phủ Hoà hợp dân tộc (Government of National Reconciliation – GNR) gồm đại biểu ba bên có đầy đủ quyền đối nội và đối ngoại,xoá hẳn các chính quyền có Tuy nhiên, VNDCCH không đòi hỏi Nguyễn Văn Thiệu từ chức ngay, mà là sau kí Hiệp định GNR có chức tổ chức bầu cử và xem là bước quá độ đến chính phủ Sài Gòn Tại họp ngày 15.9, Lê Đức Thọ thay đổi lập trường GNR: thay vì giải thể chính phủ CMLT và Chính phủ Sài Gòn sau GNR thành lập, thì hai " lại chỗ" và có nhiệm vụ "tạm thời cai quản các khu vực họ kiểm soát, tất nhiên họ phải thực các định GNR" [66, tr.287-289] Ngày 4.10, sau phân tích diễn biến các đàm phán mật và trên sở phán đoán tình hình tới, BCT đảng Lao động Việt Nam đã gửi cho cố vấn Lê Đức Thọ và trưởng đoàn Xuân Thủy thị sau: “Ta cần tranh thủ khả chấm dứt chiến tranh trước ngày bầu cử Mĩ, đánh bại âm mưu Nixon kéo dài đàm phán để vượt tuyển cử, tiếp tục Việt Nam hóa chiến tranh, thương lượng trên mạnh Ta cần ép Mĩ kí hiệp định chính thức có ngừng bắn chỗ, rút quân Mĩ và thả tù binh Muốn đạt mục đích này, ta cần chủ động yêu cầu giải pháp, nội dung hiệp định, thời điểm, cách đàm phán và cách đấu tranh các gặp ngày 8, và 10.10” Chỉ thị nêu cụ thể yêu cầu phải đạt được: “Yêu cầu hàng đầu ta (188) là chấm dứt chiến tranh Mĩ Nam Việt Nam Mĩ phải rút toàn lực lượng, chấm dứt dính líu quân Nam Việt Nam và chấm dứt chiến tranh không quân và hải quân và thả mìn miền Bắc Việc chấm dứt dính líu quân Mĩ và ngừng bắn miền Nam đưa đến việc công nhận trên thực tế hai chính quyền, hai quân đội và hai vùng miền Nam Đạt yêu cầu này là thắng lợi quan trọng cho hai miền tình hình so sánh lực lượng miền Nam và tạo tình so sánh lực lượng có lợi cho chúng ta Ngoài yêu cầu hàng đầu này, chúng ta cần nhấn mạnh đến các quyền tự dân chủ miền Nam và bồi thường chiến tranh Để tập trung sức mạnh chính đấu tranh vào việc khai thác hội bầu cử để ép Nixon và đạt yêu cầu nói trên trước bầu cử(102), lúc này chúng ta nên gạt sang bên yêu cầu khác liên quan đến các vấn đề nội miền Nam” Chỉ thị nhấn mạnh “nếu ta thành công việc chấm dứt dính líu Mĩ miền Nam, chúng ta có điều kiện đạt mục tiêu này đấu tranh sau với bè lũ Sài Gòn và giành thắng lợi lớn nữa” ─ Bất đồng VNDCCH và Hoa Kì quanh dự thảo tháng 10.1972 Hiệp ñònh Paris Cuộc họp diễn ngày 8.10 đánh dấu bước ngoặt: cố vấn đặc biệt VNDCCH Lê Đức Thọ đã trao cho cố vấn an ninh quốc gia Hoa Kì Henry Kissinger dự thảo Hiệp định vấn đề chấm dứt chiến tranh, lập lại hoà bình Việt Nam biên soạn dựa trên đề nghị 20 điểm ngày 26.9 VNDCCH và đề nghị 10 điểm Hoa Kì ngày 27.9 Dự thảo gồm 10 chương, 23 điểm, không kể lời nói đầu Chương I có điều khoản việc Mĩ tôn trọng các quyền dân tộc nhân dân Việt Nam: hoà bình, độc lập, thống nhất, chủ quyền và toàn vẹn lãnh thoå Chương II và chương III đề cập đến chấm dứt chiến Nam và Bắc Việt Nam, ngừng bắn (ngay sau Hiệp định kí), Mĩ rút quân (trong vòng 45 ngày)( 103) và trao trả người các bên bị bắt chiến tranh Chương IV đề cập đến việc thực thi quyền tự nhân dân Việt Nam Phù hợp với thị BCT đảng Lao động Việt Nam, các điều khoản liên quan đến quan hòa giải dân tộc Nam Việt Nam chương này đề cập sau Chỉ có câu ngắn đề cập đến các nguyên tắc quyền tự quyết, tổng tuyển cử, gìn giữ hòa bình và hòa giải dân tộc: “Việc thành lập chính quyền hòa giải dân tộc gồm ba thành phần với nhiệm vụ thúc đẩy và giám sát việc thực các thỏa thuận các bên kí kết” 102() Cuộc bầu cử tổng thống Mĩ diễn vào ngày 7.11.1972 103() Ngày 29.8.1972, Nhà trắng loan báo rút bớt 12.000 lính, đưa số lính Mĩ Nam Việt Nam xuống còn 27.000 vaøo cuoái naêm (189) Các chương khác đề cập đến vấn đề thống Việt Nam, hàn gắn vết thương chiến tranh và khôi phục kinh tế hai miền, Ủy ban Liên hợp, Ủy ban kiểm soát và giám sát quốc tế, Hội nghị quốc tế, vấn đề ngừng bắn và rút quân nước ngoài khỏi Lào và Campuchia, mối quan hệ Hoa Kì và VNDCCH Ngoài dự thảo Hiệp định, đoàn VNDCCH đưa dự thảo Thỏa thuận các nguyên tắc đảm bảo quyền tự nhân dân miền Nam Việt Nam, xác định số chức và hoạt động quan hòa giải dân tộc và các cấp khác nó Tuy nhiên, thị ngày 4.10 có nói sau dự thảo này: “Kí thì tốt, không kí thì không sao” [66, tr.305] Các điều khoản liên quan đến các vấn đề quân sự, ngừng bắn và Mĩ rút quân đề cập chi tiết, thực sau Hiệp định kí Còn các vấn đề chính trị Nam Việt Nam, hai bên Nam Việt Nam thương lượng giải chung sau ngừng bắn Các tác giả Việt Nam nhận xét: “Sức mạnh công dự thảo Hiệp định ngày 8.10.1972 là chỗ Việt Nam tạm gác nhiều vấn đề chính trị nội miền Nam: tạm gác yêu cầu xoá nguỵ quyền Sài Gòn và gạt Thiệu, tạm gác việc bàn bầu cử, hiến pháp Theo dự thảo, vấn đề miền Nam giải theo hai bước, bước giải dứt điểm vài nguyên tắc các vấn đề chính trị và các vấn đề quân Bước hai, hai bên miền Nam giải các vấn đề cụ thể quân sự, chính trị miền Nam [ ] Thực chất dự thảo Hiệp định tập trung giải vấn đề ngừng bắn, Mĩ rút quân, trao trả tù binh hai bên, còn chính trị thì giữ nguyên traïng” [7, tr 254-255] Moät soá taùc giaû khaùc coøn neâu roõ raèng “yeâu caàu cuûa chuùng ta là kí Hiệp định chấm dứt chiến tranh và lập lại hoà bình Việt Nam vào khoảng 15.10.1972(104), chậm là ngày 20.10 Bằng không, Nixon thắng cử và chúng ta chẳng còn thời gian để thay đổi chiều hướng đấu tranh” [66, tr 305] Cũng các tác giả này ghi lại phản ứng Kissinger: “Cố vấn Nhà Trắng thực kinh ngạc Ông ta mong đợi điều mà ông ta đã đề nghị năm trước và lặp lặp lại nhiều lần ba năm qua, ngày đã Lê Đức Thọ chấp nhận ” [66, tr 313] Về phần mình, sau mô tả Hồi kí nỗi hân hoan vì đã “đạt điều mà chúng ta đã tìm kiếm quá lâu: hòa bình phù hợp với danh dự và trách nhiệm chúng ta”, Kissinger có tỏ băn khoăn: “Rõ ràng là không có vấn đề quân đội Bắc Việt Nam rút khỏi Nam Việt Nam Nhưng chính chúng ta đã từ bỏ đòi hỏi này chúng ta đưa đề nghị ngừng bắn ngày 7.10.1970, kế hoạch kín gồm điểm ngày 31.5.1971 và các đề nghị công khai Nixon ngày 25.1.1972 và 8.5.1972 Mười năm chiến tranh và ba đời chính phủ đã không làm chuyện đó” [Dẫn lại theo 66, tr.318] Ngày 11.10, sau nhiều họp diễn liên tục kể từ ngày 9.10.1972, dự thảo Hiệp định đã hai bên hoàn thành trên sở thương nhượng số vấn đề then 104() Đây là thời hạn cuối để hai bên đạt thỏa thuận chung vấn đề Việt Nam Thời hạn này Kissinger đưa họp ngày 15.9.1972, và Lê Đức Thọ tán thành [66, tr.289] (190) choát: - Về các vấn đề chính trị: (a) Ở miền Nam có ba vùng khác nhau: Chính phủ VNDCCH, Chính phuû CMLTCHMNVN vaø vuøng tranh chaáp; (b) Hai bên thoả thuận lập cấu chính quyền lấy tên là Hội đồng Quốc gia Hoà giải và Hoà hợp dân tộc và giao cho hai bên miền Nam bàn bạc giải việc lập các hội đồng cấp ba tháng Chức Hội đồng là đôn dốc hai chính quyeàn thi haønh Hieäp ñònh - Về các vấn đề quân sự: (a) Mĩ rút toàn quân khỏi miền Nam vòng 60 ngày; (b) Trong số vấn đề hai bên miền Nam Việt Nam thảo luận có vấn đề các biện pháp giảm quân số lực lượng vũ trang hai bên và phục viên số quân đã giaûm; (c) Về Lào, quân đội VNDCCH rút khỏi nước này vòng tháng sau ngừng bắn Việt Nam Còn Campuchia, VNDCCH đồng ý mức độ hiểu bieát(105) Theo phái đoàn VNDCCH, chính phủ VNDCCH đã đạt yêu cầu sau: Mĩ chấm dứt dính líu quân sự, ngừng bắn miền Nam, miền Bắc; Mĩ rút quân; Mĩ công nhận miền Nam có hai chính quyền, hai quân đội, hai vùng kiểm soát, công nhận quyền tự nhân dân miền Nam, các quyền tự dân chủ miền Nam; Mĩ nhận đóng góp vào việc xây dựng lại Việt Nam sau chiến tranh [65, tr.347] Theo Nixon, phía Mĩ đã đạt hầu hết các đòi hỏi cần thiết: đình chiến; quân đội Mĩ rút khỏi miền Nam và hai bên trao đổi tù binh vòng 60 ngày sau đình chiến; quân đội VNDCCH lại miền Nam, các điều khoản Hiệp định liên quan đến thay và đóng cửa biên giới Lào và Campuchia cắt rời các đơn vị này khỏi hậu cần và buộc chúng quay miền Bắc, bị suy kiệt miền Nam; Hội đồng hoà hợp và hòa giải dân tộc thành lập, thay vì Chính phủ hòa hợp [70a, tr.510] Chỉ còn hai vấn đề: tù dân Nam Việt Nam và thay vũ khí Về vấn đề thứ nhất, VNDCCH đòi Mĩ thả hết nhân viên dân Mặt trận bị bắt giam miền Nam Việt Nam, lúc Mĩ muốn Chính phủ CMLT tự giải vấn đề này với Chính phủ Sài Gòn Vấn đề thứ hai liên quan đến việc thay số chiến cụ đôi bên Phía VNDCCH muốn thực theo “nguyên tắc bình đẳng”, nghĩa là tạo ngang vũ khí hai bên, lúc Mĩ đồng ý “một đổi một” với đặc điểm và tính không khác trước Trong công hàm đề ngày 19.10 gửi tổng thống Nixon, chính phủ VNDCCH trả lời đồng ý các đề nghị Mĩ liên quan đến việc thay vũ khí theo phương án “một đổi một” và việc hai bên miền Nam Việt Nam bàn giải vấn đề nhân viên dân bị 105() Nghóa laø VNDCCH seõ ghi nhaän yù kieán cuûa Hoa Kì, nhöng khoâng ñöa moät cam keát roõ raøng (191) bắt giam miền Nam Việt Nam vòng tháng (phía Mĩ cam kết “sẽ dùng ảnh hưởng tối đa mình để đảm bảo việc thả phần lớn tù dân vòng tháng và toàn số còn lại vòng tháng”) Công hàm kết luận: “Với cố gắng lớn để giải trở ngại cuối cùng nói trên, phía VNDCCH coi là văn Hiệp định đã hai bên thỏa thuận hoàn toàn tất vấn đề Hai bên không có thay đổi gì nữa, tiến sĩ H Kissinger đã hứa hẹn các gặp riêng” Công hàm xác định ngày 30.10.1972, Hiệp định kí chính thức Paris Ngày 21, tổng thống Mĩ gửi công hàm cho thủ tướng VNDCCH hoan nghênh thiện chí VNDCCH và nêu rõ “văn Hiệp định bây có thể xem là đã hoàn chỉnh” Tiếp đó, công hàm tỏ ý mong phía Việt Nam đáp ứng ba vấn đề sau, mà Mĩ còn quan tâm: tù binh Mĩ Lào và Campuchia, ngừng bắn Lào và đình các hoạt động quân Lào và Campuchia Công hàm đồng thời xác định ngày 31.10.1972, Hiệp định kí Paris Ngày 22.10, chính phủ VNDCCH gửi đến tổng thống Mĩ công hàm trả lời các mối quan tâm Mĩ: “Về Lào, phía VNDCCH đã Mặt trận Lào yêu nước thông báo sớm thỏa thuận với phía bên ngừng bắn vòng tháng hay sớm ngày 31.10.1972; lúc đó, người Mĩ bị bắt Lào trao trả trước ngày 30.12.1972 Về Campuchia, công hàm viết: “ Sau chiến tranh Việt Nam chấm dứt, VNDCCH tích cực góp phần phục hồi hòa bình Campuchia, VNDCCH biết rõ không có người Mĩ nào bị bắt ” Chính phủ VNDCCH đồng ý Hiệp định kí ngày 31.10 Nhận xét dự thảo Hiệp định 20.10.1972, các tác giả Việt Nam viết “tuy còn số điều khoản chưa thật hài lòng tù chính trị và thay vũ khí, Việt Nam đã đạt đầy đủ các mục tiêu đề ra, trước hết là Mĩ chấm dứt chiến tranh, ruùt heát quaân” 7, tr.258] Tuy nhiên, ngày 23.10, tổng thống Mĩ Nixon đã gửi công hàm đến thủ tướng VNDCCH Phạm Văn Đồng để thông báo đã phát sinh khó khăn phức tạp từ phía Chính phủ Sài Gòn và chính phủ Hoa Kì cảm thấy có trách nhiệm nêu với chính phủ VNDCCH Vậy khó khăn đó là gì ? Trong các tiếp xúc diễn phái đoàn Mĩ Kissinger cầm đầu và chính phủ Sài Gòn từ ngày 18 đến ngàỳ 23.10.1972 Sài Gòn, tổng thống VNCH Nguyễn Văn Thiệu đã đặt yêu cầu chính sau: thứ nhất, khu phi quân chia cắt hai miền phải là biên giới lâu dài; thứ hai, các đơn vị QĐNDVN phải rút hết miền Bắc Việt Nam; thứ ba, “Hội đồng hòa hợp và hòa giải dân tộc” không có chức chính phủ phôi thai, mà là quan hành chính đảm nhận chức là chuẩn bị cho các bầu cử; thứ tư, việc ngừng bắn phải có hiệu lực đồng thời trên toàn cõi Đông Dương, không riêng Việt Nam Nixon đã đề nghị với Phạm Văn Đồng thêm họp khác Cho Nixon cố tình trì hoãn việc kí kết hiệp định đến sau ngày bầu cử và trì chế độ VNCH để kéo dài chiến tranh xâm lược, ngày 26.10, chính phủ VNDCCH đã công bố các nội dung chính dự thảo hiệp định và thời biểu dự kiến kí Hiệp định, tức ngày (192) 31.10 Phản ứng Hà Nội đã nhận đồng tình dư luận Mĩ và nhiều nơi trên giới Chính phủ Mĩ phải thực nhiều động thái khác nhau: Kissinger tổ chức họp báo để giải thích lập trường Nhà Trắng và đưa lời trấn an: “Hòa bình tầm tay”, Nixon mặt đưa đề nghị nối lại đàm phán vào ngày 1.11.1972, mặt khác gây sức ép lên Nguyễn Văn Thiệu lời lẽ mạnh mẽ sau: “Nếu xu hướng bất đồng rõ ràng hai chính phủ chúng ta tiếp tục, sở cần thiết cho ủng hộ mà Hoa Kì dành cho chính phuû ngaøi seõ bò phaù huûy”[70a, tr.518] Trong lúc tiến trình đến thỏa thuận chung gặp trắc trở, bầu cử tổng thống diễn Mĩ ngày 7.11.1972 đã mang lại cho Nixon thắng lợi lớn: 60,7% số phiếu cử tri thường, so với 37,5% đối thủ chính “Sau bầu cử, công việc chấm dứt chiến tranh chiếm vị trí hàng đầu ”, Nixon viết Hồi kí [70a, tr.524] Chỉ có điều đây Mĩ không phải đấu tranh với VNDCCH, mà còn phải sức thuyết phục VNCH Ngày 14.11, bất chấp sức ép Nixon (106), người cầm đầu chính phủ Sài Gòn là Nguyễn Văn Thiệu đã gửi cho Nixon giác thư nêu yêu cầu sửa 69 điểm dự thảo ngày 20.10.1972 Chưa thể đến chỗ bỏ rơi VNCH, Nixon đành đưa các yêu cầu sửa đổi Nguyễn Văn Thiệu cùng điểm chỉnh sửa phía Mĩ đề nghị đàm phán cuoäc gaëp ngaøy 20.11.1972 Các yêu cầu thay đổi chính là: - Bỏ danh xưng “Chính phủ CMLTCHMNVN” khỏi lời nói đầu và nơi nào dự thảo xuất danh xưng này Đòi hỏi này hàm ý không công nhận diện hai chính quyền miền Nam - Tất lực lượng vũ trang không phải Nam Việt Nam rút khỏi miền Nam (107) Việc phục viên lực lượng hai bên tiến hành trên nguyên tắc ngang và lính phục viên phải trở sinh quán (native places) - Các lực lượng vũ trang các nước Đông Dương phải bên biên giới quốc gia họ Còn vùng các bên kiểm soát biến thành “khu đóng quân” sau ngừng bắn - Không đề cập đến các nhân viên dân CPCMLT bị giam giữ Bên cạnh đó, Mĩ đòi đưa nước thời hạn sớm số tù binh Mĩ trên toàn Đông Dương và cam kết VNDCCH vấn đề người Mĩ tích chiến tranh (MIA) - Về các vấn đề chính trị nội Nam Việt Nam, Mĩ đòi bỏ ba thành phần 106() Ngày 9.11, đặc phái viên Nixon là Alexander Haig đã Sài Gòn mang theo thư tổng thống Mĩ, đó có câu: “Chúng tôi làm để đạt thay đổi, tôi không muốn tạo cho ngài ảo tưởng chúng tôi có thể hay muốn xa chỉnh sửa đó để làm tốt thỏa thuận mà chúng tôi đã cho là tuyệt vời” [70a, tr.524] 107() Trong Hồi kí mình, Nixon ghi lại Thiệu đòi VNDCCH rút số lực lượng [70a, tr.525] Một tác giả Mĩ viết: “Kissinger yêu cầu ít rút số quân tượng trưng Bắc Việt Nam khỏi mieàn Nam" [44, tr.417] (193) Uûy ban Hòa giải và Hòa hợp dân tộc, các ủy ban cấp nó, chức đôn đốc hai chính quyeàn vieäc thi haønh Hieäp ñònh - Miền Nam và miền Bắc tôn trọng khu phi quân sự, thỏa thuận quy chế khu phi quân và thể thức qua lại giới tuyến quân tạm thời - Đề nghị sửa Điều Dự thảo “Hoa Kì tôn trọng độc lập, thống nhất, chủ quyền và toàn vẹn lãnh thổ Việt Nam” thành “Các nước tôn trọng”, bỏ đoạn “Mĩ không cam kết với bất kì xu hướng chính trị cá nhân nào miền Nam Việt Nam, không tìm cách áp đặt chính phủ nào thân Mĩ Sài Gòn” - Ngừng bắn cùng lúc Lào và Campuchia, sau ngừng bắn Việt Nam [66, tr 359-360] Đánh giá các yêu cầu thay đổi trên là nghiêm trọng và phản ánh thái độ không nghiêm túc đàm phán Hoa Kì, người phụ trách đoàn VNDCCH tỏ thái độ cứng rắn.Ngày 4.12, cố vấn đặc biệt Lê Đức Thọ nói thẳng: “Không, chính các ông, không phải chúng tôi, phá hoại hiệp định Nếu các ông giữ nguyên hiệp định, chúng tôi không thay đổi chữ đó” [66,tr.393] Tuy nhiên, sau các phiên họp kéo dài từ ngày 20.11 đến ngày 12.12, hai bên giải xong hầu hết các bất đồng trên sở tương nhượng: - Vẫn giữ nguyên danh xưng CPCMLTMNVN Lời nói đầu; - Các đơn vị Quân đội Nhân dân Việt Nam lại miền Nam, phải giảm quân số và phục viên số này càng sớm càng tốt (lính phục viên không thiết trở veà sinh quaùn); - Ngừng bắn chỗ: các lực lượng vũ trang hai bên miền Nam Việt Nam nguyên vị trí mình sau ngừng bắn; - Số phận nhân viên dân CPCMLT bị giam giữ hai bên miền Nam Việt Nam tự giải (sẽ thả vòng tháng) - Điều sửa thành: “Hoa Kì và các nước khác tôn trọng ” - Sẽ thành lập hội đồng hòa hợp và hòa giải dân tộc, không có chức quyền lực, có nhiệm vụ tổ chức tổng tuyển cử tự và dân chủ - VNDCCH và Hoa Kì cùng chấm dứt các hoạt động quân trên lãnh thổ Lào và Campuchia và rút quân khỏi hai nước này Như vậy, ngày 13.12.1973, ngoài số bất đồng quanh câu chữ dự thảo và liên quan lên các nghị định thư, còn tồn đọng vấn đề lớn: khu phi quân VNDCCH đề nghị ghi: “Trong chờ đợi thống nhất, miền Nam Việt Nam và miền Bắc Việt Nam tôn trọng khu phi quân hai bên giới tuyến quân tạm thời Miền Nam và miền Bắc sớm bắt đầu thương lượng nhằm lập lại quan hệ bình thường nhiều mặt Trong các vấn đề thương lượng, có thể thức qua lại giới tuyến quân tạm thời ” Còn Kissinger đưa đề nghị sau: “Miền Nam, miền Bắc tôn trọng khu phi quân và lãnh thổ nhau, thỏa thuận quy chế khu phi quân và việc lập lại quan hệ bình thường nhiều mặt có vấn đề cho phép lại dân thường (civilian movement) ngang qua giới tuyến quân tạm thời” Mĩ nói rõ VNDCCH chấp nhận đoạn “trong việc lập lại quân tạm (194) thời” thì Mĩ bỏ cụm từ “tôn trọng lãnh thổ nhau” Giải thích cho đề xuất vừa nêu Mĩ, Nixon cho câu “ và hai miền Nam Bắc thỏa thuận thể thức lại qua biên giới tạm thời ” đặt thành vấn đề tính toàn vẹn khu phi quân Nixon còn viết Hồi kí ông thực không tán thành đề nghị sửa đổi Kissinger khu phi quân và muốn trở đề xuất ngày 23.11 Mĩ, cụ thể là: “Hai miền Nam Bắc tôn trọng khu phi quân và lãnh thổ đã quy định Điều 24 Hiệp định Geneva 1954” Về phần mình, ngày 12.12, đoàn VNDCCH đã nhận thị BCT đảng Lao động Việt Nam nêu rõ: “ Không thể theo công thức 23.11 và đồng ý công thức sau: “Miền Bắc và miền Nam Việt Nam tôn trọng khu phi quân hai bên giới tuyến quân tạm thời và sớm bắt đầu thương lượng nhằm lập lại quan hệ bình thường nhiều mặt” Nếu Mĩ không đồng ý công thức, ta có thể lấy công thức Mĩ sửa lại sau: “Miền Bắùc và miền Nam Việt Nam tôn trọng khu phi quân bên giới tuyến quân tạm thời Miền Bắùc và miền Nam Việt Nam sớm bắt đầu thương lượng nhằm lập lại quan hệ bình thường nhiều mặt Trong các vấn đề thương lượng có thể thức qua lại giới tuyến quân tạm thời” Chỉ thị nhấn mạnh: “Nhất định là không nhận ghi “đi lại dân Mĩ” Lập trường này đã BCT đảng Lao động Việt Nam xác định rõ thị ngày 10.12: “Ta kiên không ghi vấn đề khu phi quân theo cách Mĩ, vì sinh nhiều vấn đề phức tạp” Như vậy, bất đồng lập trường hai bên khu phi quân là: “đi lại dân thường” (“civilian movement”) (lập trường Mĩ) và “qua lại” (”movement”) (lập trường VNDCCH) Cuộc đàm phán lại bế tắc Ngày 15.12, Lê Đức Thọ rời Paris trở nước, sau tuyên bố phải từ 12 đến 15 ngày nữa, có thể quay lại Paris Cho Hà Nội có thái độ đàm phán không nghiêm túc và có ý đồ đổ vấy toàn trách nhiệm bế tắc lên Hoa Kì, ngày 18.12, Nixon lệnh tiến hành chiến dịch không tập ạt pháo đài bay B-52 xuống Hà Nội, Hải Phòng và nhiều thành phố khác miền Bắc Phân tích động thực điều mà Kissinger gọi là “đường lối ngoại giao đánh vào chổ hiễm” nêu trên, nhà nghiên cứu người Mĩ đã viết: “Động là để buộc Hà Nội ký thỏa thuận, định này phản ánh nỗi tức giận và thất vọng dồn nén suốt năm và nhằm làm cho Bắc Việt Nam suy yếu đến mức họ không thể đe dọa Nam Việt Nam sau kí giải pháp hòa bình” [44, tr.419] Chỉ vòng 12 ngày đêm, Mĩ đã trút xuống miền Bắc 10 vạn bom Sáng ngày 30.12, sau Hà Nội chấp thuận trở lại bàn đàm phán, Nixon loan báo chấm dứt chiến dịch ném bom bắc vĩ tuyến 20 Tính Mĩ 81 phi ( đó có 35 B52 và F-111), 43 phi công bị bắt sống, còn VNDCCH cạn kiệt tên lửa đất đối không [44, tr.420] (195) Ngày 8.1.1973, Lê Đức Thọ và Kissinger gặp lại Paris Sau tranh cãi, hai bên đồng ý nghị trình họp: bàn thảo hai vấn đề chính dự thảo, bàn thảo các Hiểu biết và các nguyên tắc nghị định thư và thời biểu kí các văn kiện Vấn đề chính đầu tiên xoay quanh chọn từ “đi lại dân thường” (“civilian movement”) hay từ “qua lại” (“movement”) đề cập đến quy chế khu phi quân Giải thích lập trường chính thức chính phủ VNDCCH vấn đề trên, tác giả Việt Nam, đồng thời là người tham gia đoàn VNDCCH Hội nghị Paris, đã viết: “Người ta còn nhớ Hiệp định Geneva 1954 quy định khu phi quân thành lập hai bên vĩ tuyến 17 và xem là giới tuyến quân tạm thời phuïc vuï muïc ñích taäp keát vaø chuyeån quaân, ngaên caùch mieàn Baéc vaø mieàn Nam hai năm, lúc chờ đợi hai miền thống Hai bên đồng ý trì khu phi quân và giới tuyến quân tạm thời, bên có mối quan tâm riêng Phía Việt Nam xem nước Việt Nam là nước nhất; bất kì điều khoản nào coi khu phi quân có nghĩa là Bắc và Nam Việt Nam là hai nước riêng biệt không thể chấp nhận Đây là vấn đề nguyên tắc và không thể có chuyện nhân nhượng Phía Việt Nam không muốn lực lượng quân mình chịu bất kì hạn chế nào di chuyeån Về phần Hoa Kì và Sài Gòn, họ muốn giới tuyến quân tạm thời là biên giới quốc gia, và việc chuyển vận binh lính, vũ khí, đạn dược và các đồ tiếp liệu khác từ Bắc vào Nam Việt Nam phải bị cấm Hoa Kì dùng thuật ngữ “qua lại dân sự” (“civilian movement”) ngụ ý “qua lại quân ” (“military movement”) bị cấm Phía VNDCCH không chấp nhận câu “qua lại dân ” với mong muốn để ngỏ cho qua lại quân Thực phía Việt Nam đánh giá quá cao vấn đề vì vào lúc đó quân giải phóng đã làm chủ hoàn toàn phần phía nam khu phi quân Nếu Hiệp định kí trên nguyên tắc ngừng bắn chỗ, thì họ có quyền đóng quân trên phần nam khu phi quân Đối với Hoa Kì, sau đã khu phi quân và toàn tỉnh Quảng Trị nối với Tây Nguyên, thì việc cấm di chuyển lực lượng quân qua khu phi quân là đòi hỏi lí thuyết, không muốn nói là vô ích” [66, tr.426-427] Sau tranh cãi gay go ngày 9.1, hai bên cuối cùng đã đến thỏa thuận sau: “Trong các vấn đề thương lượng, có vấn đề thể thức lại dân qua giới tuyến quân tạm thời” Vấn đề lớn thứ hai là thể thức kí Hiệp định Mặt khó khăn vấn đề là hội nghị bao gồm hai phe đối nghịch, hai lại không công nhận mặt ngoại giao, mà xem bên đàm phán Mĩ đã đàm phán trực tiếp với VNDCCH và sẵn sàng kí văn kiện với đại diện nước này Về phần mình, VNDCCH và CPCMLT sẵn sàng kí với chính phủ VNCH, hai chính phủ Mĩ và VNCH có ý không công nhận CPCMLT và đòi gạt bỏ danh xưng CPCMLTCHMNVN và tên người kí Phải sau tranh cãi gay go, hai bên cuối cùng đến thỏa thuận có hai văn Hiệp định: bốn bên kí ( đó nêu đầy đủ tên tuổi, chức vụ bốn đại diện bốn (196) bên: VNDCCH, CPCMLTCHMNVN, Hoa Kì, VNCH), và hai bên kí ( đó nêu đầy đủ tên tuổi, chức vụ hai đại diện hai bên: VNDCCH và Hoa Kì ) Tất nhiên, hai văn này có cùng nội dung và giá trị pháp lí ngang Ngoài ra, còn thêm số sửa đổi khác liên quan đến các Hiểu biết, Nghị định thư, Điều 8c Đến ngày 19.1, toàn dự thảo Hiệp định và các văn kiện đính kèm đã hoàn tất và sẵn sàng để kí VII.2.3 Hieäp ñònh Paris Ngày 27.1.1973, lễ chính thức ký kết Hiệp định Paris chấm dứt chiến tranh và lập lại hoà bình Việt Nam đã diễn Trung tâm Hội nghị quốc tế trên đại lộ Kléber, thủ đô Paris Pháp Hiệp định mang các chữ kí trưởng Bộ Ngoại giao VNDCCH Nguyễn Duy Trinh, trưởng Ngoại giao chính phủ CMLTCHMNVN Nguyễn Thị Bình, trưởng Bộ Ngoại giao Hoa Kì William P Rogers và tổng trưởng Ngoại giao VNCH Trần Vaên Laém Hieäp ñònh Paris bao goàm caùc noäi dung chính sau: - Hoa Kì và các nước khác tôn trọng độc lập, chủ quyền, thống và toàn vẹn laõnh thoå cuûa Vieät Nam; - Việc ngừng bắn thực trên khắp miền Nam Việt Nam kể từ 24 (giờ GMT) ngày 27.1.1973 Hoa Kì chấm dứt hoạt động quân chống VNDCCH và tháo gỡ tất mìn đã thả xuống các vùng biển, cảng và thủy lộ miền Bắc Việt Nam; - Hoa Kì rút quân khỏi miền Nam Việt Nam và hủy bỏ tất các quân đây thời hạn 60 ngày; - Tất các nhân viên quân Hoa Kì bị VNDCCH và Chính phủ CMLTCHMNVN bắt giữ trao trả cho Hoa Kì vòng 60 ngày; - Hai beân mieàn Nam Vieät Nam (VNCH vaø Chính phuû CMLTCHMNVN ) khoâng cho phép đưa vào miền Nam Việt Nam quân đội, cố vấn quân và nhân viên quân sự, chiến cụ; phép thay chiến cụ hư hỏng theo phương thức đổi một, cùng đặc điểm và tính naêng; - Các lực lượng vũ trang hai bên miền Nam Việt Nam nguyên vị trí mình; - Việc trao trả nhân viên quân bị bắt các bên và thường dân nước ngoài bị bắt các bên hai bên miền Nam Việt Nam tự giải thời hạn 90 ngày; - Chính phủ VNDCCH và chính phủ Hoa Kì cam kết tôn trọng quyền tự (197) nhaân daân mieàn Nam Vieät Nam; - Nhân dân miền Nam Việt Nam tự định tương lai chính trị mình thông qua bầu cử dứơi giám sát quốc tế; - Hai bên miền Nam thành lập Hội đồng quốc gia hòa giải và hoà hợp dân tộc (HĐ) gồm ba thành phần và các hội đồng cấp dưới; kí Hiệp định các vấn đề nội miền Nam voøng 90 ngaøy; - Hội đồng có nhiệm vụ đôn đốc việc thi hành Hiệp định, tổ chức tổng tuyển cử, quy định thủ tục và thể thức tổ chức; - Vấn đề lực lượng vũ trang Việt Nam miền Nam Việt Nam hai bên miền Nam Vieät Nam giaûi quyeát, bao goàm caû caùc bieän phaùp giaûm soá quaân vaø phuïc vieân soá naøy; - Giới tuyến quân hai miền vĩ tuyến 17 là tạm thời; hai miền tôn trọng khu phi quân và thương lượng thể thức lại dân qua giới tuyến quân tạm thời; - Hai miền không tham gia liên minh quân nào và không để nước ngoài đóng cứ, đưa quân đội hay cố vấn quân vào đất mình; - Một ủy ban quốc tế kiểm soát và giám sát thiết lập gồm đại diện nước: Ba Lan, Canada, Hungary vaø Indonesia; - Các bên kí kết chấm dứt hoạt động quân Campuchia và Lào và rút hết quân đội và quân cụ khỏi hai xứ này, triệt để tôn trọng Hiệp định Geneva Campuchia naêm 1954 vaø Hieäp ñònh Geneva naêm 1962 veà Laøo; - Hoa Kì đóng góp vào công xây dựng sau chiến tranh VNDCCH và toàn Ñoâng Döông(108) Nếu so với Giải pháp Mười điểm MTDTGPMNVN công bố ngày 8.5.1969, thì VNDCCH đã đạt hầu hết gì mong muốn, ngoại trừ đòi hỏi liên quan đến việc giải theå chính phuû VNCH VII.3 VIỆC THI HAØNH HIỆP ĐỊNH PARIS ─ CHẾ ĐỘ SAØI GÒN SỤP ĐỔ VII.3.1 Vieäc thi haønh Hieäp ñònh Paris Cả công chúng lẫn chính phủ Mĩ cảm thấy nhẹ nhõm đã trút gánh nặng, người lính Mĩ cuối cùng rời khỏi Sài Gòn ngày 29.3 và là tù binh Mĩ cuối cùng rời khỏi “Khách sạn Hilton” Hà Nội ngày 1.4.1973 Tuy nhiên, 108() Trong thư đề ngày 1.2.1973 gửi thủ tướng VNDCCH Phạm Văn Đồng, tổng thống Hoa Kì Richard Nixon đề cập đến số tiền vào khoảng 3,25 tỉ USD cấp cho VNDCCH năm, và thêm hai khoản trợ giúp khác trị giá tỉ đến 1,5 tỉ USD [37, tr.488] Bức thư này mãi đến ngày 19.5.1977 Washington coâng boá (198) phản ứng chính phủ Sài Gòn là hoàn toàn khác hẳn Phải đặt bút kí vào Hiệp định Paris sức ép nặng nề từ phía Nixon (109) và trạng thái không tin tưởng vào giá trị Hiệp định, Nguyễn Văn Thiệu đã kiên bám giữ lập trường "bốn không" (không liên hiệp, không trung lập, không công nhận CPCMLTCHMNVN, không nhượng đất ä) và xem “ngừng bắn” là giai đoạn chiến Phù hợp với lập trường này, quân đội Sài Gòn đã tiến hành nhiều hoạt động quân “lấn chiếm và bình định” nhắm vào các vùng thuộc quyền kiểm soát Chính phủ CMLT, là Khu Năm, Tây Nguyên, Đông Nam Bộ, dọc biên giới Campuchia và ven Sài Gòn Phản ứng trước diễn biến trên, tháng 7.1973, BCHTƯ đảng Lao động Việt Nam đã họp Hội nghị lần thứ 21 để bàn việc thực nghị mà BCT Trung ương đảng Lao Động Việt Nam đã thông qua hai tháng trước đó Hội nghị nêu rõ đường cách mạng nhân dân Nam Việt Nam là "con đường bạo lực cách mạng" và nhấn mạnh "bất kể tình nào phải nắm vững thời cơ, giữ vững đường lối chiến lược tiến công" Hội nghị xem nhiệm vụ giành dân, giành quyền làm chủ, phát triển thực lực cách mạng là yêu cầu vừa thiết, vừa giai đoạn Hội nghị xác định tư tưởng đạo Trung ương đảng là "tích cực phản công, chuẩn bị tiến lên hoàn toàn giải phóng miền Nam, thống Tổ quoác" Ngaøy 15.10.1973, Boä chæ huy Quaân Giaûi phoùng mieàn Nam, maø quaân soá vaøo luùc Hieäp định Paris kí kết đã lên đến 18 sư đoàn chủ lực, hàng vạn đội địa phương và dân quân du kích [83b,tr.196], công bố mệnh lệnh: “Kiên đánh trả hành động chiến tranh chính quyền Sài Gòn, đâu các hình thức và lực lượng thích hợp” Để thực mệnh lệnh trên, từ tháng 10.1973, các nhà lãnh đạo VNDCCH đã xúc tiến kế hoạch thành lập các quân đoàn chủ lực có đủ các thành phần binh chủng kỹ thuật, hợp thành đấm mạnh, có khả động cao, hoạt động trên hướng chủ yếu, nhằm tiêu diệt quân chủ lực đối phương Tuyến đường chiến lược phía Đông Trường Sơn nối liền từ Đường (Quảng Trị) vào đến miền Đông Nam Bộ đã thông suốt Một khối lượng lớn vũ khí, phương tiện chiến tranh xe tăng, xe bọc thép, tên lửa, pháo tầm xa, pháo cao xạ cùng hàng chục vạn quân cụ các loại đã chuyển đến các chiến trường Hệ thống đường ống xăng dầu nối liền từ Bắc Việt Nam vào đến tận chiến trường miền Đông Nam Bộ Đặc biệt là hai năm 1973-1975, VNDCCH đã đưa vào miền Nam đến gần nửa triệu quân Đến tháng 10.1974, Chính phủ CMLT đã, theo tài liệu chính thức đảng Cộng sản Việt Nam, đánh bại hoạt động “lấn chiếm và bình định” Quân đội Sài Goøn, naâng soá daân vuøng giaûi phoùng leân gaàn trieäu, vuøng tranh chaáp treân trieäu [Lòch 109() Trong thư gửi Nguyễn Văn Thiệu đề ngày 14.1.1973, Nixon viết: “Dù tôi không thể thay đổi định tiến hành việc kí tắt Hiệp định vào ngày 23.1.1973 và kí chính thức ngày 27.1.1973 Paris Nếu cần, tôi làm mình Trong trường hợp này, tôi phải giải thích công khai chính phủ ngài gây cản trở cho hoà bình Kết không tránh khỏi là chúng tôi chấm dứt viện trợ kinh tế và quân sự, kể có thay đổi nhân chính phủ ngài Tuy nhiên, tôi hi vọng sau tất gì chúng ta và chịu đựng xung đột, hai nước chúng ta sát cánh gìn giữ hoà bình và thu nhiều lợi ích từ đó” (199) sử Đảng Cộng sản Việt Nam, t.II, NXB Chính trị Quốc gia, Hà Nội, 1995, tr.460 – 461] Từ ngày 22.6.1974, các diễn đàn nói chuyện chính phủ CMLT và chính phủ Sài Gòn đình hoạt động, còn “quân Giải phóng chuyển sang thực tâm chiến lược” Cụ thể là gì ? Từ ngày 30.9 đến ngày 8.10.1974, BCT đảng Lao động Việt Nam đã họp và đưa nhận định “lúc này chúng ta có thời Đây là thời thuận lợi để nhân dân ta hoàn toàn giải phóng miền Nam, giành thắng lợi trọn vẹn cho cách mạng dân tộc, dân chủ, đồng thời giúp Lào và Campuchia hoàn thành nghiệp giải phóng dân tộc” [Lịch sử Đảng Cộng sản Việt Nam, t.II, Sđd, tr.646] Thời nêu trên xác định trên sở đánh giá rút từ thay đổi diễn trên chính trường Mĩ Khi gây sức ép buộc Nguyễn Văn Thiệu kí vào Hiệp định Paris, Nixon đồng thời đưa lời hứa cá nhân: “Vào lúc Hiệp định kí, tôi đưa lời giải thích thực rõ ràng Hoa Kì công nhận chính phủ ngài là chính phủ hợp pháp Nam Việt Nam, chúng tôi không thừa nhận bất kì quân đội nước ngoài nào có quyền có mặt trên lãnh thổ Nam Việt Nam, và chúng tôi phản ứng sức mạnh Hiệp định bị vi phạm Cuối cùng, tôi muốn đoan với ngài cam kết tôi tự và tiến VNCH Đó là ý định vững tôi nhằm trì giúp đỡ đầy đủ kinh tế và quân ” Trong thời gian đầu, Nixon đã cố làm tròn cam kết cá nhân Vào tháng cuối năm 1972, dự thảo Hiệp định còn chờ kí, chính phủ Mĩ đã thực các chiến dịch Enhance và Enhance Plus hối chở đến Nam Việt Nam khối lượng chiến cụ khổng lồ trị giá 750 triệu USD Chính phủ Mĩ đã để lại miền Nam gần 5000 nhân viên quân Mĩ để phục vụ các quan hậu cần quân đội Sài Gòn Ngày 15.3.1973, Nixon chí còn lên tiếng ám Mĩ có thể lại can thiệp Việt Nam nhằm ngăn ngừa vi phạm ngừng bắn từ phía lực lượng cộng sản Tuy nhiên, ngày 4.6.1973, Thượng viện Mĩ đã thông qua dự luật phong toả bất kì khoản ngân sách nào dành cho hoạt động quân Mĩ Đông Dương kể từ ngày 15.8.1973 Đạo luật này Hạ viện phê chuẩn vào ngày 1.7.1973 Ngày 13.6.1973 Paris, Kissinger và Lê Đức Thọ kí Thông cáo chung kiểm điểm tình hình thực thi Hiệp định Paris Văn kiện cho phép VNDCCH có quyền di chuyển quân dụng băng ngang qua khu phi quân Ngày 7.11.1973, Nghị quyền Chiến tranh Quốc hội Mĩ thông qua, bất chấp lá phiếu phủ Nixon Nghị đã tái khẳng định quyền Quốc hội kiểm soát hoạt động chiến tranh tổng thống nước ngoài Nhưng kiện có ý nghĩa định là ngày 9.8.1974, Nixon đã phải từ chức vụ tai tiếng Watergate Đúng bốn ngày trước đi, ông đã kí đạo luật quy định mức viện trợ quân cao cho VNCH tài khoá 1974 - 1975 là tỉ USD (110) Con số này đã bị Ủy ban chuẩn chi Thượng viện caét giaûm coøn 700 trieäu, chæ vaøi ngaøy sau Nixon ñi 110() Quân viện Mĩ cho VNCH tài khóa 1972 - 1973 là 2,1 tỉ USD Trong tài khoá 1973 - 1974 là 1,4 tæ USD (200) Vào khoảng thời gian này, báo cáo gửi Lầu Năm Góc, thiếu tướng John Murray, trưởng Đoàn tùy viên quân Hoa Kì (DAO) Sài Gòn đã đưa kết luaän nhö sau: - Nếu mức độ quân viện là 1,4 tỉ USD, quân đội Sài Gòn có thể giữ tất khu đông dân cư bốn vùng chiến thuật; - Neáu laø 1,1 tæ USD, thì phaûi boû Quaân khu 1; - Nếu là 0,9 tỉ USD, thì khó lòng giữ các quân khu và 2, khó đương đầu với tổng công quân đội VNDCCH; - Nếu là 0,75 tỉ USD, thì có thể phòng thủ vài khu vực chọn lọc - Nếu 0,6 tỉ USD, thì quân đội Sài Gòn còn giữ Sài Gòn và vùng châu thổ Cửu Long Trước đó tháng, quân đội VNDCCH đã đánh chiếm chi khu quân quận lị Thượng Đức thuộc tỉnh Quảng Nam Quân đội VNCH đã điều sư đoàn dù thuộc lực lượng tổng trù bị chiến lược đến giành lại Hai bên giằng co suốt ba tháng Kết là quân đội VNCH phải bỏ Biến cố này cho thấy sức chiến đấu quân đội VNCH đã sút giảm nhiều so với năm 1972: quân đoàn I không đủ lực lượng động để giành lại chi khu cấp quận, mà phải huy động đến sư đoàn dù vốn là đơn vị mạnh lực lượng tổng dự bị chiến lược VII.3.2 Chế độ Sài Gòn sụp đổ Taát caû caùc dieãn bieán neâu treân quan heä Washington - Saøi Goøn vaø treân chieán trườngđã thúc đẩy các nhà lãnh đạo VNDCCH xúc tiến kế hoạch “đánh cho nguỵ nhào” Cuộc họp mở rộng BCT đảng Lao động Việt Nam diễn từ ngày 18.12.1974 đến ngày 7.1.1975 đã nhận định: “Chúng ta đứng trước thời chiến lược lớn, chưa có điều kiện đầy đủ quân và chính trị nay” và nêu tâm “trong thời gian 1975-1976, đẩy mạnh đấu tranh quân sự, chính trị và ngoại giao, làm thay đổi nhanh chóng và toàn diện so sánh lực lượng trên chiến trường, tiến hành tổng công kích, tổng khỏi nghĩa, tiêu diệt và làm tan rã quân ngụy, đánh đổ nguỵ quyền từ trung ương đến địa phương, giành chính quyền tay nhân dân, giải phóng miền Nam Việt Nam” Cuộc họp xác định “thời đến vào đầu cuối năm 1975 thì giải phóng miền Nam năm 1975” Ngày 6.1.1975, QĐNDVN kiểm soát hoàn toàn tỉnh Phước Long nằm cách Sài Gòn khoảngù trăm cây số, sau chiến dịch quân kéo dài ba tuần Chính phủ VNCH không có phản ứng thích đáng nào, ngoài việc tổ chức mítting Sài Gòn để lên án cộng sản vi phạm Hiệp định Paris(!) Ngày 14.1, trưởng Quốc phòng Mĩ Schlesinger tuyên bố: “Hiện nay, tình hình miền Nam Việt Nam có vẻ là Bắc Việt Nam có thể không mở tiến công ạt toàn quốc Mấy tháng tới, là ta thấy số cao điểm phía Bắc Việt Nam, lúc này thì tôi không thấy có thể xảy tiến công lớn, toàn quốc, với mức độ hồi năm 1972” Còn tổng thống Gerald Ford tuyên bố ngày 22.1.1975 chính phủ Mĩ “sẽ không có hành động nào khác ngoài việc bổ sung viện trợ cho Sài Gòn; không can thiệp mà không thông qua thủ tục hiến (201) pháp và lập pháp” Cuộc tổng tiến công QĐNDVN mở màn chiến dịch lớn Tây Nguyên diễn từ ngày 4.3.1975 Ngày 13.3, Quốc hội đảng Dân chủ nắm quyền kiểm soát đã bỏ phiếu thông qua với đại đa số nghị không cung cấp bất kì khoản viện trợ bổ sung nào cho VNCH Ngày 16.4, Ủy ban quân lực Thượng viện Hoa Kì chính thức thông qua nghị này Ngày 23.4, hai ngày sau Xuân Lộc, phòng tuyến cuối cùng án ngữ Sài Gòn, rơi vào tay các đơn vị QĐNDVN và Nguyễn Văn Thiệu tuyên bố từ chức, tổng thống Gerald Ford tuyên bố Đại học Tulane thành phố New Orleans: “Ngày nay, người Mĩ có thể giành lại niềm kiêu hãnh có trước chiến Việt Nam Nhưng niềm kiêu hãnh này không thể giành cách nhen lại chiến đã kết thúc ” [58, tr.667] Trưa ngày 30.4.1975, Dương Văn Minh, người cầm đầu chính phủ cuối cùng chế độ VNCH, tuyên bố đầu hàng vô điều kiện Cuộc chiến Đông Dương lần thứ hai kết thúc thắng lợi hoàn toàn VNDCCH * * * Bị lôi vào Cuộc chiến Đông Dương lần thứ hai nhân vật phụ (nghĩa là không thể tự định vận mệnh mình), VNCH quãng thời gian 20 năm tồn đã không tạo cho mình yếu tố cần thiết để trở thành nhân vật chính (nghĩa là có thể tự định vận mệnh mình), như: đối nội, chế độ thực dân chủ hầu có đủ tư cách chính danh để tự biện minh trước nhân dân Việt Nam, trước hết là nhân dân miền Nam, quyền tồn riêng biệt quan hệ với chế độ chuyên chính VNDCCH ; đối ngoại, đường lối đối ngoại tự chủ quan hệ với Hoa Kì hầu có đủ tư cách chính danh để biện minh trước dư luận giới quyền tồn quốc gia độc lập có đầy đủ chủ quyền Vừa không thể tự lực cánh sinh trước sức ép chính trị và quân phát xuất từ VNDCCH, vừa không biết cách khai thác cách có hiệu nguồn viện trợ lớn lao nhận từ Hoa Kì, chính phủ VNCH đã không thể tự bảo vệ vận mệnh mình thời khắc có ý nghĩa định Hậu là VNCH không tránh khỏi số phận đã định sẵn: bị xoá bỏ thực thể chính trị Không nhìn thấy động lực chính dậy vũ trang VNDCCH phát động trên toàn miền Nam Việt Nam là dân tộc, nghĩa là giải phóng đất nước khỏi ách thống trị thực dân và đế quốc, Hoa Kì đã để bị lôi vào chiến chống cộng lớn thời Chiến tranh lạnh Không nhận động lực chính thúc đẩy Hoa Kì định chọn chính sách can thiệp vào miền Nam Việt Nam chiến vô cùng lớn là chống cộng, tức chống nỗ lực bành trướng ảnh hưởng phát xuất từ phía CHND Trung Hoa và Liên Xô, VNDCCH đã dốc toàn nhân lực, vật lực và tài lực vào chiến mệnh danh là giải phóng miền Nam, thống nước nhà Dù thắng lợi trọn vẹn hay thất bại hoàn toàn, VNDCCH và Hoa Kì trả giá đắt cho ngộ nhận động lâm chiến (202) Địa vị Hoa Kì bị suy yếu đáng kể trên trường quốc tế, hoạt động ngoại giao bị sa vào Hội chứng Việt Nam quãng thời gian không ngắn Tuy nhiên, người Mĩ có thể tự an ủi Đông Nam Á và Trung Quốc sớm nhận họ còn cần đến diện Hoa Kì vùng, trước mắt là để đối phó với Việt Nam và viễn cảnh bành trướng Liên Xô Chiến thắng trọn vẹn đã nâng cao địa vị CHXHCN Việt Nam trên trường quốc tế, đồng thời đặt chính phủ nước này trước vô vàn khó khăn đối ngoại, mà không ít số này lại liên quan đến mối quan hệ với hai nước là đồng minh thời chiến: Campuchia Dân chủ và CHND Trung Hoa Người Việt Nam sớm nhận vầng hào quang chiến thắng không có tác dụng tích cực đáng kể nào đến vị trơ trọi Việt Nam trước người láng giềng khổng lồ phương Bắc Mong muốn trì lâu dài kết Cuộc chiến Đông Dương lần thứ nhất: nước Lào và nước Campuchia trung lập, VNDCCH theo cùng chế độ xã hội chủ nghóa, chính phuû Baéc Kinh khoâng heà mong muoán nhìn thaáy moät cuoäc chieán khaùc buøng leân trên bán đảo Đông Dương, chừng nào CHND Trung Hoa chưa đủ mạnh để có thể khai thác kết chung nó Đấy là nguyên nhân thầm kín chính sách zích zắc mà chính phủ CHND Trung Hoa theo đuổi quan hệ với chính phủ VNDCCH suốt chiến Việt-Mĩ Khi tìm cách khai thác cục diện quan hệ quốc tế Đông Nam Á hình thành sau thắng lợi năm 1975 Việt Nam theo hướng có lợi cho mình, bất chấp điều mà các nhà lãnh đạo Việt Nam xem là quyền lợi cốt yếu đất nước họ (mối quan hệ đặc biệt ba nước Đông Dương), chính phủ Bắc Kinh dã đặt mối quan hệ hai nước treân moät thuøng thuoác suùng CHÖÔNG VIII CÁC DIỄN BIẾN TÍCH CỰC TRONG QUAN HỆ GIỮA CÁC NƯỚC ĐÔNG NAM Á (từ cuối thập niên 1950 đến thập niên 1970) Tiến trình đấu tranh giành lại độc lập các nước Đông Nam Á diễn song song với tiến trình Chiến tranh lạnh dần dà ngự trị quan hệ quốc tế Không muốn bị đẩy vào phải chọn hai phe mặt kình chống ác liệt, nhiều nước Đông Nam Á sau giành độc lập đã sớm đẩy mạnh nỗ lực xây dựng mối quan hệ hợp tác nhiều lĩnh vực, đặc biệt là kinh tế, văn hóa và khoa học-kỹ thuật, vừa cố gắng vạch cho mình đường thứ ba là chính sách trung lập quan hệ với khối XHCN và khối TBCN Hội nghị Bandung (1955) là biểu rõ rệt nỗ lực này Tuy nhiên, nhiều nguyên nhân khác (nội lực còn quá yếu, mâu thuẫn các nước Đông Nam Á chậm khắc phục, can thiệp các cường (203) quốc ngoài vùng, chủ yếu là Hoa Kì và Trung Quốc ), mà nửa sau thập niên 1960, các vận động hướng đến mối quan hệ hợp tác các nước Đông Nam Á đã không mang lại kết tích cực Trong bối cảnh quan hệ vùng bị tác động xấu chiến tranh Việt-Mĩ hồi dội và can thiệp ngày càng sâu Hoa Kì và Trung Quốc, đời Hiệp hội các nước Đông Nam Á (ASEAN) năm 1967 và sáng kiến ZOPFAN ASEAN đưa năm 1971 đáng xem là diễn biến tích cực quan hệ các nước Đông Nam Á VIII.1 CÁC NỖ LỰC XÂY DỰNG QUAN HỆ CỘNG TÁC TRONG VÙNG ĐÔNG NAM AÙ VIII.1.1 Cuộc vận động cho SEAFET Nỗ lực đầu tiên xây dựng tổ chức chung cho toàn vùng Đông Nam Á thủ tướng Malaya Tunku Abdul Rahman thực vào tháng 2.1958, ông có mặt Colombo để dự lễ 10 năm độc lập Ceylan(111) Chịu tác động Hội nghị Bandung diễn hai năm trước đó, Abdul Rahman đã kêu gọi các nhà lãnh đạo Đông Nam Á triệu tập hội nghị thượng đỉnh nhằm mục tiêu “đạt đến thống vùng” Giải thích ý tưởng này, thủ tướng Malaya nêu rõ: “Chúng ta có nhiều tài nguyên tự nhiên, biết tôn trọng các lí tưởng cao công bằng, nhân quyền, tự và độc lập Đồng thời chúng ta có nhiều vấn đề chung Con đường để giải các vấn đề này là đoàn kết, hợp tác và cùng hợp sức chặt chẽ nữa” [76, tr.7] Dù các nước khác vùng không tỏ thái độ phản ứng tích cực, Abdul Rahman không từ bỏ ý tưởng Tháng 4.1958, ông đã tung sáng kiến “Thỏa thuận Quốc phòng” bao gồm các nước Malaya, Miến Điện, Thái Lan, Lào, Campuchia và VNCH Nhưng số phận nó không tốt đẹp Tháng 1.1959, Abdul Rahman đã quay lại với đề xuất ông, nhân chuyến thăm chính thức Philippines Lần này, tổng thống nước chủ nhà là Garcia đã tỏ thái độ hoan nghênh Hai nhà lãnh đạo đã kêu gọi các nhà lãnh đạo Indonesia, Thái Lan, Campuchia, Lào, VNCH và Miến Điện (nghĩa là tất các nước vùng, ngoại trừ VNDCCH) kí “Hiệp ước hợp tác kinh tế và hữu nghị Đông Nam Á” (South East Asia Friendship and Economic Treaty – SEAFET) bao gồm các mục tiêu: trao đổi ý kiến các vấn đề nước quan tâm; trao đổi kinh tế; cùng nghiên cứu các nhu cầu kinh tế và tiềm vùng; hợp tác mở rộng thương mại và phát triển kinh tế; khảo sát khả hợp tác các lĩnh vực giáo dục và văn hóa Bất chấp nỗ lực vận động hai nước đề xuất, SEAFET nhận hưởng ứng Thái Lan và VNCH Nước bày tỏ lập trường chống đối liệt 111() Năm 1972, Ceylan đổi tên thành Sri Lanka (204) hóa là Indonesia, nước chủ trì Hội nghị Bandung, vốn Abdul Rahman lấy làm nguồn gợi hứng cho cho vận động xây dựng tổ chức vùng Đang theo đuổi đường lối đối nội dựa vào ủng hộ đảng Cộng sản (PKI) và đường lối đối ngoại chống đế quốc và kết thân với CHND Trung Hoa, chính phủ Sukarno đánh giá SEAFET là mưu toan xây dựng liên minh quân sự-chính trị, có xu hướng chống cộng Căn đánh giá này là VNCH mời tham gia, lúc VNDCCH lại không nhắc đến Trong lúc đó, hai nước khai sinh sáng kiến là Malaya và Philippines lại phát sinh bất đồng lớn Là đồng minh thân cận Hoa Kì, Philippines muốn mời Đài Loan, Hàn Quốc và Nhật cùng tham gia SEAFET, lúc Malaya lo ngại có mặt các nước và vùng lãnh thổ này làm Bắc Kinh tức giận VIII.1.2 Cuộc vận động cho ASAS và ASA Sau thương lượng gay go kéo dài trên năm, ý tưởng SEAFET cuối cùng bị loại bỏ và Malaya đề nghị thay Hiệp hội các nước Đông Nam Á (Association of South East Asian States – ASAS) vào ngày 27.7.1960 Khác với SEAFET, ASAS mang tính chất không chính thức, viø người ta không dự định kí văn kiện nào Sáng kiến Malaya xem là nhượng Indonesia, vì thực khó nói đến tổ chức hợp tác khu vực thực có hiệu quả, không có tham gia nước lớn vùng Nhưng bất chấp nhượng này, Indonesia mực khước từ tham gia ASAS Vậy, nguyên nhân thực giải thích thái độ xa lánh chính phuû Indonesia khoâng haún laø tính chaát choáng coäng cuûa ASAS Ñang theo ñuoåi tham voïng lãnh đạo các nước không liên kết, hay đúng “Các lực lượng trỗi dậy” (New Emerging Forces – NEFOS), tổng thống Sukarno tất không hào hứng với bất kì sáng kiến tập hợp lực lượng nào không phải chính ông đưa Dù không Indonesia ủng hộ, Malaya không từ bỏ nỗ lực mình Sau các thương lượng gay go, cuối cùng vào cuối tháng 7.1961, ba nước Malaya, Philippines và Thái Lan đã tổ chức hội nghị cấp trưởng ngoại giao Bangkok Ngày 31.7.1961, ba trưởng đã kí vào tuyên bố chung việc thành lập Hiệp hội Đông Nam Á (Association of South-East Asia – ASA) Là tổ chức đầu tiên Đông Nam Á không bao gồm nước ngoài khu vực nào, ASA đã xác định mục tiêu là “thiết lập tổ chức có hiệu cho phép tiến hành hoạt động tham vấn thân hữu, hợp tác và tương trợ các lĩnh vực kinh tế, xã hội, văn hóa, khoa học và hành chính” ASA xem là tổ chức không liên kết và “không gắn bó bất kì cách nào với bất kì khối hay cường quốc nào bên ngoài khu vực, không chống lại bất kì nước nào” [73, tr.93] Sau hai họp báo cấp trưởng ngoại giao (tháng 7.1961 Bangkok và tháng 4.1962 Kuala-Lumpur), ASA đã đề số dự án lớn và chương trình phát triển chung Tuy nhiên, không dự án nào mang thực hiện, vì không lâu sau đó hai số ba (205) nước thành viên là Malaya và Philippines đã sa vào xung đột diễn quanh kế hoạch xây dựng Liên bang Malaysia Quan hệ hai nước vì trở nên xấu và đến chỗ đoạn giao Vì lẽ trên, hoạt động ASA đã bị tê liệt thời gian khá dài Phải đến tháng 3.1966, các nước thành lập ASA lại gặp Bangkok để làm sống lại hoạt động cuûa Hieäp hoäi Hội nghị trưởng ngoại giao diễn tháng 8.1966 đã xem xét các vấn đề chính trị phát sinh từ chiến lan rộng Việt Nam ASA đã đưa sáng kiến triệu tập “Hội nghị hòa bình” với tham dự 17 chính phủ châu Á, và thành lập “Ủy ban chaâu AÙ viø Hoøa bình cho Vieät Nam” Duø khoâng mang laïi keát quaû cuï theå naøo, saùng kieán vừa nêu đã thu hút chú ý các nước Đông Nam Á đến hậu tai hại, mà can thiệp tùy tiện các cường quốc ngoài vùng gây cho mối quan hệ các nước vuøng ASA giải tán vào cuối năm 1967, vài tháng sau ASEAN thành lập Dù không tạo tổng kết hoạt động thực ấn tượng, ASA là cách tiếp cận hoàn toàn mới, mang nét đặc trưng Đông Nam Á, vấn đề hợp tác khu vực Các nhà lãnh đạo số nước Đông Nam Á đã bước đầu làm quen với nếp sinh hoạt gặp gỡ và cùng thảo luận các vấn đề chung Dù chưa xác định đâu là quyền lợi chung gắn kết các nước với nhau, và chưa thể tìm thấy tiếng nói chung nhiều vấn đề chi phối quan hệ họ, các nhà lãnh đạo Đông Nam Á vẫn, Abdul Rahman viết thư gửi Sukarno, “ít hiểu chúng ta không thể kết hợp với nhau” [Bernard Gordon (1966) The Dimensions of Conflict in Southeast Asia Englewood Cliffs Prentice Hall, p.182] Dù chưa thể hiểu và thông cảm nhau, các nhà lãnh đạo Đông Nam Á đã học cách lắng nghe Nhờ vậy, Malaya và Philippines đã không để các bất đồng họ diễn biến theo chiều hướng không thể cứu vãn ASA Hiệp hội tạm thời đình hoạt động, không bị tan rã Điều này cho thấy các nhà lãnh đạo Đông Nam Á đã ý thức các quyền lợi chung gắn kết họ với Và đây là sở caàn thieát cho moái quan heä coäng taùc saâu roäng töông lai VIII.1.3 Cuộc vận động cho MAPHILINDO MAPHILINDO là nỗ lực khác nhằm xây dựng tổ chức khu vực ba nước Philippines, Indonesia và Malaya thực năm 1963 Trong năm 1963, tổng thống Macapagal Philippines đã công bố ý tưởng xây dựng tổ chức toàn Mã Lai kết hợp các lãnh thổ có người Mã Lai sinh sống Đông Nam Á, và thị trường chung cho toàn vùng Động thái trên có các nguyên nhân riêng nó Nguyên là vào ngày 27.5.1961, thủ tướng Malaya Abdul Rahman có đề xuất kế hoạch thiết lập Liên bang Malaysia bao gồm Liên bang Malaya, Singapore và hai lãnh thổ nằm Bắc đảo Kalimantan là Sarawark và Sabah Manila không hài lòng với việc làm này (206) cuûa Kuala-Lumpur, vì cho raèng laõnh thoå Sabah thuoäc chuû quyeàn Philippines(112) Ý tưởng Philippines đã Indonesia đón nhận với thái độ tích cực, viø các nhà lãnh đạo Jakarta lâu đã nghĩ đến việc xây dựng quốc gia bao gồm tất dân Mã Lai vùng Đông Nam Á Do vậy, đời Liên bang Malaysia cản trở ý đồ vừa nêu Sự tương đồng quyền lợi đã thúc đẩy hai nước tiến đến Ngày 23.2.1963, Sukarno và Macapagal đã kí thỏa thuận bí mật việc thành lập nhà nước liên bang bao gồm lãnh thổ hai nước Tuy nhiên, hai nước lại không đạt đồng thuận việc xác định đường lối chung kế hoạch xây dựng Liên bang Malaysia Trước đó không lâu, vào ngày 20.1.1963, Indonesia đã chính thức công bố chủ trương đối đầu quân với Malaya Sau kí thỏa thuận với Philippines, Indonesia đã khởi đưa quân xâm nhập lãnh thổ Sarawak Về phần mình, Manila chọn đường đàm phán Tháng 3.1963, Macapagal đề nghị tổ chức hội nghị ba nhà lãnh đạo Malaya, Philippines và Indonesia Trong tháng và tháng 5.1963, thủ tướng Malaya Abdul Rahman đã gặp tổng thống Philippines Macapagal và tổng thống Indonesia Sukarno Các bên đã đạt thỏa thuận nguyên tắc là Liên bang Malaysia thiết lập dựa theo kết trưng cầu dân ý người dân các lãnh thổ Bắc Borneo LHQ tổ chức Sukarno hứa “nếu người dân bỏ phiếu tán thành sáp nhập với Malaysia, thì Indonesia không phản đối” Các nhà lãnh đạo ba nước tán thành gặp gỡ thượng đỉnh các trưởng ngoại giao thu xếp trước Từ ngày đến ngày 11.6.1963, họp trưởng Ngoại giao ba nước đã diễn Manila Ba trưởng ủng hộ ý tưởng thành lập liên bang bao gồm ba nước Malaya, Philippines và Indonesia mang tên MAPHILINDO, đồng thời nhấn mạnh tiến trình thảo luận quanh ý tưởng này diễn “trong đoàn kết chặt chẽ, không từ bỏ dù mức độ thấp chủ quyền nước” Vấn đề thứ hai mang bàn thảo là kế hoạch xây dựng Liên bang Malaysia Các trưởng Philippines và Indonesia tuyên bố nước họ hoan nghênh kiện này, với điều kiện người dân Bắc Borneo tán thành gia nhập Liên bang Về phần mình, Malaya cam kết tổ chức bầu cử Bắc Borneo giám sát LHQ Các trưởng đạt thỏa thuận tổ chức gặp gỡ thượng đỉnh người đứng đầu chính phủ ba nước Malaya, Philippines và Indonesia Manila trước cuối tháng 7.1963 Từ ngày 30.7 đến ngày 5.8.1963, các nhà lãnh đạo chính phủ ba nước đã gặp Manila, bất chấp việc là trước đó không lâu, Jakarta đã gay gắt cáo buộïc Hiệp ước 112() Quan điểm trên chính phủ Manila có nguồn gốc từ kiện là năm 1704, sultan xứ Brunei trao Sabah cho sultan quần đảo Sulu để đổi lấy giúp đỡ cho hoạt động trấn áp dậy nước Tháng 1.1878, lo sợ người Tây Ban Nha, người kế vị sultan Sulu đã chuyển giao Sabah cho đại diện Công ty Bắc Borneo Anh với điều kiện trả 5.000 đồng bạc Mã Lai năm Năm 1946, Sabah thuộc quyền cai trị trực tiếp Anh Căn vào kiện vừa nêu, chính phủ Philippines cho Sabah “không bị nhượng”, mà là “cho thuê” và người kế vị sultan Sulu đã chuyển giao toàn quyền sở hữu cho chính phủ Philippines, mà Manila tự coi là có quyền cho sau độc lập, Sabah phải thuộc chủ quyền Philippines Manila giữ lập trường này tận ngày nay, không có động thái nào có thể đẩy quan hệ hai nước đến chỗ căng thẳng (207) London việc thành lập Liên bang Malaysia thủ tướng Abdul Rahman kí ngày 8.7.1963 là hành động vi phạm các thỏa thuận đạt Manila Khi thông qua ba văn kiện: Thỏa ước Manila (được kí ngày 31.7.1963), Tuyên bố Manila và Thông cáo chung ( công bố ngày 5.8.1963), Hội nghị đã định các nước ngoài không dùng để chống lại các bên kí kết, đàm phán việc thành lập liên bang tiếp tục Tuy nhiên, không hình thức cộng tác nào xác định cụ thể, không chương trình hành động nào thông qua Thêm vào đó, nước kí kết không thay đổi ý đồ riêng dự án: Malaysia dự tính sử dụng MAPHILINDO là công cụ chặn đứng các tham vọng Indonesia Đông Nam Á; Philippines muốn biến MAPHILINDO thành diễn đàn cho các lập luận Sabah; Indonesia muốn thông qua việc tăng cường quan hệ với hai xứ láng giềng để cải thiện quan hệ với Hoa Kì và Anh, vốn là nước có thể cung cấp các khoản viện trợ cần cho kinh tế suy yếu đất nước, mà không phải từ bỏ các yêu saùch veà Baéc Borneo Trong tình hình trên, đời Liên bang Malaysia (16.9.1963) đã hoàn toàn ngược lại các tính toán Manila và Jakarta Phản ứng liệt hai nước – cắt đứt quan hệ ngoại giao với Malaysia – và các đụng đột quân diễn sau đó đã giáng đòn chí tử vào MAPHILINDO còn trên giấy Phân tích các nguyên nhân không thành ASA và MAPHILINDO, người ta thấy có điểm chung các nước thành viên chưa biết cách tìm tiếng nói chung trước bất đồng, chưa học cách thỏa hiệp các đàm phán, chưa nhìn ích lợi mà tổ chức hợp tác vùng có thể mang lại Dù nữa, ASA và MAPHILINDO là thử nghiệm có ý nghĩa không nhỏ tiến trình xây dựng tổ chức vùng VIII.2 HIEÄP HOÄI CAÙC QUOÁC GIA ÑOÂNG NAM AÙ (ASEAN ) VIII.2.1 Boái caûnh Trong năm 1965, lúc quan hệ các nước ASA và MAPHILINDO còn tiến trình căng thẳng, thì Đông Nam Á lại chứng kiến loạt các biến cố lớn: Hoa Kì khởi chiến tranh can thiệp Việt Nam; Trung Quốc tăng cường giúp đỡ các đảng cộng sản Thái Lan, Malaysia và Philippines hoạt động lật đổ nhắm vào chính quyền sở tại; và đảo chính quân Indonesia, mà nhiều nhà phân tích thời cho là đảng cộng sản xứ này thực với giúp đỡ Trung Quốc Tất biến cố vừa nêu đã tác động tiêu cực lên quan hệ vùng và gây lo lắng cho các nước ASA, đặc biệt là Thái Lan, nước có chung đường biên giới với các nước Đông Dương, nơi chiến tranh lớn vùng hoành hành Trong suốt năm 1966, trưởng Ngoại giao Thái Lan Thanat Khoman đã tiến hành vận động ngoại giao ráo riết nhằm đưa các nước ASA lại gần (208) Tuy thực bầu không khí sôi động chiến Việt-Mĩ hồi liệt, hoạt động Thanat Khoman đạt số kết tốt, phần là nhờ phản ứng thuận lợi từ phía Indonesia, nước lớn vùng “Chế độ mới” đời sau đảo chính tháng 9.1965 đã theo đuổi đường lối đối ngoại khác hẳn với chế độ “dân chủ có dẫn dắt” Thêm vào đó, quan hệ các thành viên ASA bắt đầu ghi nhận chuyển biến tích cực: Malaysia Philippines công nhận ngày 3.6.1966, còn Singapore Indonesia công nhận ba ngày sau đó Tháng 3.1966, các nước ASA đã gặp lại vừa nhằm mục đích làm sống lại tổ chức này sau thời gian bị tê liệt bất đồng nội bộ, vừa xem xét khả mở rộng nó Diễn biến này cho thấy các nước ASA đã cảm nhận rõ rệt nhu cầu cảm thấy phải liên kết với để đảm bảo hòa bình và ổn định vùng Đây là điều kiện tối cần cho nỗ lực khắc phục tình trạng lạc hậu và phát triển kinh tế, thoát khỏi ảnh hưởng các cường quốc ngoài vùng Cuộc chiến tranh hồi liệt Việt Nam càng thôi thúc giới lãnh đạo các nước Đông Nam Á sớm khắc phục các bất đồng, dọn đường cho nỗ lực thành lập tổ chức vùng Tuy nhiên, Malaysia, kiến trúc sư chính ASA, là còn mặn mà với ý tưởng củng cố và mở rộng ASA nhằm tiếp tục đóng vai trò trung tâm các đàm phán Cũng chính vì lí này mà tổng thống Suharto “Chế độ mới” Indonesia đã tung sáng kiến thành lập tổ chức khác, thay vào chỗ ASA Ngoài ra, vì các lí quốc thể và uy tín cá nhân, Suharto không muốn đặt đất nước vào vị nước phải làm đơn xin gia nhập và chịu xem xét ba nước mà trước đó không lâu có quan hệ không tốt với Jakarta Chia sẻ lập trường Suharto, tổng thống Philippines Ferdinand Marcos vừa đắc cử tháng 11.1965 muốn tách khỏi hình ảnh các vị tiền nhiệm: Garcia, người đồng sáng lập ASA và Macapagal, mà tên tuổi gắn liền với MAPHILINDSO Bất chấp bất đồng trên, các nước ASA và đối tác – Indonesia và Singapore – có nhiều lí để quan tâm đến nỗ lực xây dựng tổ chức vùng Là nước có diện tích lớn và dân số đông Đông Nam Á, Indonesia hi vọng giành vị trí lãnh đạo tổ chức vùng, và thông qua tổ chức này phát huy ảnh hưởng và vai trò toàn vùng Đông Nam Á, Thái Bình Dương và xác lập chỗ đứng riêng trên giới Các nước Đông Nam Á khác muốn Indonesia gia nhập tổ chức vùng để vừa làm cho tổ chức này mạnh hơn, có lực quan hệ với các nước ngoài vùng Riêng Malaysia và Singapore nghĩ có mặt Indonesia tổ chức vùng ràng buộc nước này vào số quy tắc ứng xử định quan hệ với các nước khác vùng và vậy, hạn chế bớt mưu đồ nước lớn Jakarta (209) Là nước trải qua tranh chấp lãnh thổ với Indonesia và Philippines, Malaysia muốn tham gia tổ chức vùng cùng với hai nước này nhằm có điều kiện xoa dịu mâu thuẫn họ, xây dựng quan hệ hữu nghị với các nước hội viên khác và qua đó, đủ sức đối phó với khó khăn có thể phát sinh tương lai Tổng thống Ferdinand Marcos Philippines tham gia tổ chức vùng nhằm mục tiêu tiến tới đa dạng hóa quan hệ đối ngoại, bớt lệ thuộc vào Mĩ và giải tranh chấp lãnh thổ với Malaysia Là nước nhỏ Đông Nam Á, Singapore xem đời tổ chức vùng là hội thoát khỏi cảnh bị cô lập và thái độ nghi kị mà số nước Đông Nam Á Malaysia vaø Indonesia ñang theo ñuoåi nhaèm vaøo chính Singapore, vì hoï cho raèng Singapore laø “con ngựa thành Troy” Trung Quốc eo biển Malacca Mặt khác, Singapore muốn tham gia tổ chức vùng để đối phó và kìm chế nhóm các nước gốc Mã Lai (Indonesia và Malaysia), đồng thời khai thác thị trường các nước hội viên phục vụ phát triển kinh tế cuûa mình sau li khai khoûi Lieân bang Malaysia Đang phải đương đầu với phong trào đấu tranh đảng Cộng sản và lo ngại ảnh hưởng lớn lao cách mạng Đông Dương, Thái Lan hi vọng tìm thấy tổ chức vùng liên minh tạo thuận lợi cho nỗ lực ngăn chặn ảnh hưởng cộng sản, nước lẫn nước Đông Dương, thay vì dựa hoàn toàn vào Mĩ và SEATO VIII.2.2.Hiệp hội các quốc gia Đông Nam Á thành lập – Tuyên bố Bangkok (8.8.1967) Ngày 8.8.1967, Hội nghị trưởng ngoại giao nước Đông Nam Á – Indonesia, Malaysia, Singapore, Philippines và Thái Lan – diễn Bangkok đã tuyên bố thành lập Hiệp hội các nước Đông Nam Á (Assocation of South East Asia Nations - ASEAN) Giải thích lí thành lập ASEAN, các nước sáng lập cho “các nước Đông Nam Á có trách nhiệm chính việc tăng cường ổn định kinh tế và xã hội khu vực và đảm bảo phát triển đất nước cách hoà bình và tiến bộ; và các nước này tâm đảm bảo ổn định và an ninh mình không có can thiệp từ bên ngoài hình thức hay biểu nào nhằm gìn giữ sắc dân tộc mình phù hợp với lí tưởng và nguyện vọng nhân dân mình” Các nước đồng thời khẳng định “sự tồn tất các nước ngoài là tạm thời và trì với thỏa thuận công khai các nước hữu quan và không sử dụng trực tiếp gián tiếp để phá hoại độc lập dân tộc và tự các quốc gia khu vực làm phương hại đến các quá trình phát triển cách có trật tự các quốc gia này” Tuyên bố thành lập ASEAN đã nêu rõ các tôn và mục đích Hiệp hội: “ Thúc đẩy tăng trưởng kinh tế, tiến xã hội và phát triển văn hóa khu vực thông qua các nỗ lực chung trên tinh thần bình đẳng và hợp tác nhằm tăng cường (210) sở cho cộng đồng các Quốc gia Đông Nam Á hoà bình và thịnh vượng; Thúc đẩy hoà bình và ổn định khu vực việc tôn trọng công lí và nguyên tắc luật pháp quan hệ các quốc gia vùng và tuân thủ các nguyên tắc Hiến chương Liên hợp quốc; Thúc đẩy cộng tác tích cực và giúp đỡ lẫn các vấn đề cùng quan tâm các lĩnh vực kinh tế, xã hội, văn hóa, khoa học - kĩ thuật và hành chính; Giúp đỡ lẫn dứơi các hình thức đào tạo và cung cấp các phương tiện nghiên cứu các lĩnh vực giáo dục, chuyên môn, kĩ thuật và hành chính; Cộng tác có hiệu để sử dụng tốt nông nghiệp và các ngành công nghiệp nhau, mở rộng mậu dịch kể việc nghiên cứu các vấn đề buôn bán hàng hóa quốc tế, cải thiện các phương tiện giao thông, liên lạc và nâng cao mức soáng cuûa nhaân daân Thúc đẩy việc nghiên cứu Đông Nam Á; Duy trì hợp tác chặt chẽ cùng có lợi với các tổ chức quốc tế và khu vực có tôn và mục đích tương tự và tìm kiếm các thỏa thuận nhằm đạt số hợp tác chặt chẽ các tổ chức này” Bộ máy điều hành ASEAN bao gồm hội nghị cấp trưởng ngoại giao và ủy ban thường trực trưởng ngoại giao nước chủ nhà phụ trách VIII.3 Ý TƯỞNG TRUNG LẬP HÓA ĐÔNG NAM Á VAØ TUYÊN BỐ ZOPFAN VIII.3.1 Cuộc vận động Malaysia cho ý tưởng trung lập hóa Đồng thời với nỗ lực xây dựng mối quan hệ hợp tác các nước và mối quan hệ hợp tác khu vực, vài nước Đông Nam Á cố gắng hoạch định đường lối đối ngoại có mục tiêu không để bị vào quan hệ đối đầu Đông-Tây hầu tránh khỏi tác động tiêu cực Chiến tranh lạnh Nỗ lực này thể rõ điểm 6a và 6b “Mười nguyên tắc chung sống hòa bình” công bố Hội nghị Bangdung (1955) Tuy nhiên, hoàn cảnh quốc tế vùng và trên giới lúc đó hoàn toàn không thuận lợi cho việc thực các điểm vừa nêu Từ thập niên 1960, vào lúc công xây dựng quan hệ hợp tác vùng xúc tiến mạnh, các nước Đông Nam Á đồng thời chú ý đến đường lối đối ngoại trung lập Năm 1966, lúc dự hội nghị Quốc tế xã hội chủ nghĩa, thủ tướng Singapore Lý Quang Diệu đã khẳng định “phương cách tốt để đảm bảo hòa bình Đông Nam Á là biến nó thành vùng trung lập, nơi không đại cường quốc nào có thể sử dụng các nước nhỏ là nới rộng quyền lực chính họ và đồng thời cho phép đảm bảo toàn vẹn lãnh thổ các nước nhỏ khỏi bị các nước khác xâm phaïm” [73, tr.209] Tháng 1.1968, đại biểu Tun Ismail phát biểu nghị viện Malaysia sau quân Anh rút hết khỏi Đông Nam Á(113), các nước Đông Nam Á nên ủng hộ công trung lập hóa vùng các cường quốc đảm bảo, kí các hiệp ước không xâm phạm và các 113() Từ tháng 1.1968, chính phủ Anh khởi rút quân khỏi tất các Anh đặt khu vực địa lí nằm phía đông kênh Suez Đây là nỗ lực tái bố trí lại quân đội Anh trên phạm vi toàn cầu (211) tuyeân boá tuaân chuû chính saùch chung soáng hoøa bình [73, tr.210; 76, tr.40 – 41] Ý tưởng trung lập hóa Đông Nam Á Malaysia nêu lần đầu tiên Hội nghị thượng đỉnh các quốc gia không liên kết diễn các ngày 13 - 17.4.1970 Dar-es Salam Bộ trưởng Ngoại giao Ghazali Shafie tuyên bố: “Chiến tranh tiếp diễn, và chưa thấy có dấu tàn lụi Chiến tranh Việt Nam đã gây ảnh hưởng đến toàn vùng Đông Nam Á Muốn chấm dứt nó, không phải cần trung lập hóa Đông Dương mà thôi, phải trung lập hóa toàn vùng Đông Nam Á, đảm bảo Hoa Kì, Liên Xô vaø Trung Quoác” OÂng noùi theâm: “Muïc ñích cuûa Hoäi nghò caùc quoác gia khoâng lieân keát Dar-es Salam là tìm giải pháp để tránh xung đột Nga và Mĩ, là áp dụng các nguyên tắc dân tộc tự và không can thiệp để hoà giải các tranh chấp quốc tế Muốn đạt mục đích này, cần phải trung lập hóa Đông Nam Á để tránh hình thức can thiệp, hăm doạ và gây áp lực các cường quốc vùng này” [86, tr.179-180] Ngày 23.9.1970, nhân dịp nhậm chức thủ tướng Malaysia, Abdul Razak đã công bố chính sách đối ngoại đất nước ông sau: mở ngõ, không liên kết, không can thiệp, chung sống hoà bình, tôn trọng chủ quyền và chế độ chính trị quốc gia trên giới Malaysia mở rộng bang giao và hợp tác thân hữu với tất các nước, không cần biết đến chế độ chính trị họ, miễn là họ không can thiệp vào công việc nội Malaysia Malaysia ủng hộ Trung Quốc gia nhập LHQ nước này chịu nhìn nhận chủ quyeàn vaø ngöng can thieäp vaøo coâng vieäc noäi boä cuûa Malaysia Abdul Razak noùi theâm: “Malaysia nằm vùng Đông Nam Á bị chiến tranh đe doạ Malaysia hợp tác với caùc quoác gia laân caän nhö Indonesia, Singapore, Thaùi Lan, Philippines vaø caùc quoác gia khaùc để tiếp tục tìm kiếm giải pháp đem lại hòa bình cho vùng này Malaysia không ngại đương đầu với chiến cộng sản phát động, sẵn sàng lập bang giao với tất nước cộng sản nào tôn trọng chủ quyền Malaysia” Trên sở đường lối đối ngoại độc lập và trung lập trên, các nhà lãnh đạo Malaysia đã nỗ lực làm rõ ý tưởng trung lập hóa Đông Nam Á và khởi xúc tiến vận động cho chính sách trung lập hóa Đông Nam Á Tháng 10.1970, phó thủ tướng Tun Ismail bổ sung: “Để chấm dứt chiến tranh, cần phải trung lập hóa Đông Dương và toàn thể vùng Đông Nam Á Malaysia ủng hộ Trung Quốc vào LHQ nhằm mục đích Trung Quốc đứng hợp tác với Hoa Kì và Liên Xô đảm bảo trung lập Đông Nam Á Nếu Đông Nam Á trung lập hóa, các quốc gia vùng này không bị các cường quốc xâm lấn, hăm dọa và gây áp lực nữa”[86, tr.180-181] Ngày 18.12.1970, gặp gỡ tổng thống Indonesia Suharto, Abdul Razak đã trình bày chi tiết vai trò Trung Quốc và các cường quốc khác đề nghị trung lập hóa Đông Nam Á: “Nền hoà bình và ổn định Đông Nam Á tùy thuộc vào việc Trung Quốc có tỏ thiện chí hoà bình các quốc gia vùng hay không Malaysia mong Trung Quốc nên có thái độ ôn hoà, chấp thuận các nguyên tắc không can thiệp và chung sống hoà bình Quyền lợi các nước Đông Nam Á có thể đảm bảo, chúng ta biết hợp tác với nhau, và cùng tìm kiếm giải pháp để giải vấn đề (212) chung vùng Con đường có thể đem lại hoà bình và chặn đứng tham vọng các cường quốc vùng này là trung lập hóa Đông Nam Á dứơi đảm bảo Hoa Kì, Liên Xô và Trung Quốc” Ông nói thêm: “Muốn cho Trung Quốc có thể đứng đảm bảo trung lập, cần phải giải toả việc cô lập hóa Trung Quốc và ủng hộ Trung Quốc vào LHQ Trung Quốc là đại cường quốc gồm có 700 triệu dân Do đó không thể tiếp tục phủ nhận và cô lập Trung Quốc Nếu Trung Quốc nhìn nhận và kết nạp vào LHQ, Trung Quốc đảm nhận lấy phần trách nhiệm mình LHQ, và đưa đảm bảo trung lập Đông Nam Á” [86, tr.181-182] Ngày 15.1.1971, Hội nghị các quốc gia khối Thịnh vượng chung họp Singapore, Abdul Razak tuyên bố: “Từ trước đến nay, Trung Quốc là đại cường quốc với 700 triệu dân, lại bị cô lập hóa và bị loại ngoài hoạt động quốc tế Vì vậy, Trung Quốc không thể chấp nhận trật tự giới và tìm cách lật đổ trật tự này Các quốc gia Đông Nam Á là các nước gần Trung Quốc, nên chịu ảnh hưởng trực tiếp chính sách bất mãn Trung Quốc Để đem lại hoà bình cho vùng này, Malaysia ủng hộ việc Trung Quốc gia nhập LHQ, để Trung Quốc có thể đứng đảm nhận lấy vai trò đại cường quốc, đảm bảo trung lập Đông Nam Á Malaysia hi vọng Trung Quốc ủng hộ hợp tác với Hoa Kì chuyện này”[86,tr.184] Phản ứng các nước ASEAN trước ý tưởng trung lập hóa Malaysia là không giống Tuy tán thành, song Indonesia không hài lòng với ý kiến cần có “sự đảm bảo từ bên ngoài” Singapore tỏ ngần ngại trước viễn cảnh người Mĩ phải rút khỏi Đông Nam Á công phát triển kinh tế đảo quốc phụ thuộc nhiều vào quan hệ kinh tế với Hoa Kì Đã gắn bó với Mĩ từ lâu hiệp ước an ninh, phải đối mặt với dậy phong trào Huk và đương đầu với dậy đạo quân “Tân nhân dân” chịu ảnh hưởng Trung Quốc, Philippines hẳn đắn đo không ít Nước có phản ứng dè dặt là Thái Lan Cho phong trào cộng sản Thái Lan nhận ủng hộ từ Trung Quốc, chính phủ Bangkok không tin Bắc Kinh có thể đóng vai trò tích cực nào đó Đông Nam Á Bên cạnh đó, hoàn cảnh đối ngoại Thái Lan có nhiều khác biệt so với Malaysia Nước này là thành viên khối Thịnh vượng chung và có chỗ dựa là quân đội Anh hoạt động quốc phòng Malaysia còn hậu thuẫn các nước Hồi giáo và là thành viên Hiệp ước phòng thủ chung nước xúc tiến thành lập(114) Trong đó, Thái Lan có Hoa Kì là chỗ dựa đáng tin cậy quân và ngoại giao và lại là láng giềng ba nước Đông Dương đắùm chìm chiến mà theo chính phủ Bangkok là cộng sản phát động Do vậy, Thái Lan không thể có chọn lựa nào khác là đứng phía chính phủ Sài Gòn và ủng hộ Mĩ chiến Đông Dương Không lùi bước trước phản ứng không thực thuận lợi các nước ASEAN, ngày 12.3.1971, Tun Ismail đặt thẳng vấn đề với các nước này: “Đây là vùng chúng ta, các cường quốc không còn xem nó là vùng mà họ tùy nghi chia cắt thành các khu vực 114() Ngày 15.4.1971 London, các nước Anh, Australia, New Zealand, Singapore và Malaysia đã kí Hiệp ước phòng thủ chung Theo Hiệp ứơc, Anh, Australia và New Zealand cam kết bảo vệ Malaysia và Singapore trường hợp xảy tiến công từ bên ngoài (213) ảnh hưởng Chính sách trung lập hóa phải các nước ASEAN xem là cương lĩnh nhằm đảm bảo ổn định và trì hòa bình để chúng ta có thể dồn sức vào công việc cấp bách nhất: phát triển xứ sở chúng ta và cải thiện tài nguyên và mức sống nhân dân chuùng ta” [73, tr 200] Lần này, sức ép phát xuất từ Kuala-Lumpur hỗ trợ diễn biến ngoài vùng: các nước ASEAN, đặc biệt là đồng minh thân cận Hoa Kì, cảm thấy “bị sốc và bị phản bội” (từ trưởng Ngoại giao Thái Lan Thanat Khoman) họ nhận tin tổng thống Mĩ Richard Nixon viếng thăm Trung Quốc và nước này kết nạp vào LHQ Một câu hỏi liền đặt cho các nước Đông Nam Á nói chung, các nước ASEAN nói riêng: phản ứng trước cục diện giới và thu xếp nào tiến trình bình thường hóa quan hệ với Bắc Kinh? VIII.3.2 Tuyeân boá ZOPFAN (27.11.1971) Bất chấp bất đồng và dự trên, ngày 27.11.1971 Kuala Lumpur, trưởng Ngoại giao bốn nước Singapore, Indonesia, Malaysia, Philippines và đặc phái viên Hội đồng hành pháp quốc gia Thái Lan đã kí vào Tuyên bố khu vực hoà bình, tự vaø trung laäp (hay coøn goïi laø Tuyeân boá ZOPFAN - Zone of Peace, Freedom and Neutrality) Trong Phần mở đầu, các nước kí kết thừa nhận “quyền quốc gia, dù lớn nhỏ, tồn không có can thiệp từ bên ngoài vào công việc nội mình vì can thiệp đó gây phương hại đến tự do, độc lập và toàn vẹn quốc gia đó” Các nước kí kết nêu rõ “sự cần thiết phải đối phó với thách thức và diễn biến với tất các dân tộc yêu chuộng hoà bình và tự do, và ngoài khu vực, nhằm thúc đẩy hoà bình, ổn định và hài hòa trên giới” Trên sở các quan điểm trên, các nước kí kết tuyên bố: - “Quyết tâm sử dụng cố gắng cần thiết bước đầu để đảm bảo việc công nhận và tôn trọng Đông Nam Á là khu vực Hoà bình, Tự và Trung lập, không có can thiệp bất kì hình thức và phương cách nào các nước ngoài khu vực; - “Các nước Đông Nam Á cần phối hợp nỗ lực nhằm mở rộng các lĩnh vực hợp tác để góp phần tăng cường sức mạnh, tình đoàn kết, mối quan hệ gắn bó các nước naøy” Hội nghị đã định thành lập Ủûy ban đại diện cấp cao các nước ASEAN để soạn thảo các chi tiết liên quan đến việc thực ZOPFAN Hội nghị thường kì cấp trưởng ngoại giao diễn các ngày 16 – 18.4.1973 Bangkok đã thông qua các nguyên tắc thực ZOPFAN Các nước thành viên ASEAN phải tuân thủ nghiêm ngặt ZOPFAN, Điều lệ LHQ, Tuyên bố Hội nghị Bangdung củng cố hòa bình và hợp tác, Tuyên bố Bangkok năm 1967 và Tuyên bố Kuala-Lumpur năm 1971 Các nước thành viên phải xây dựng quan hệ họ với các nước và ngoài vùng trên tảng các nguyên tắc tôn trọng quyền tự chủ dân tộc, độc lập, chủ quyền, bình đẳng và toàn vẹn lãnh thổ Mỗi quốc gia có quyền “tồn độc lập, không có can thiệp nước ngoài, không bị (214) các hoạt động lật đổ hay gây sức ép từ bên ngoài ” Các nước vùng cần tránh can dự vào xung đột các nước ngoài vùng, và không tham gia các thỏa thuận không phù hợp với lợi ích các nước vùng Nước ngoài vùng không xây dựng quân vùng: cấm sử dụng, tàng trữ, sản xuất hay thử nghiệm vũ khí hạt nhân vùng Các nước tham gia ZOPFAN có quyền tự thương mại với bất kì quốc gia hay tổ chức quốc tế nào, không phân biệt chế độ chính trị-xã hội, có quyền nhận viện trợ để tăng cường khả đề kháng dân tộc, với điều kiện viện trợ này không ngược lại lợi ích các quốc gia vùng Cần phát triển mối quan hệ hợp tác có hiệu các nước tham gia ZOPFAN Hội nghị đề nghị khả tham gia các nước Đông Dương vào ZOPFAN Do điều kiện không thuận lợi kéo dài (như chiến tranh can thiệp Mĩ Đông Dương, chính sách bá quyền nước lớn Trung Quốc Đông Nam Á, vấn đề Campuchia ), mãi đến năm 1991, ý tưởng ZOPFAN hội đủ các điều kiện thuận lợi để mang thực * * * ASEAN và ZOPFAN đáng ghi nhận là kết ban đầu đáng khích lệ công sức mà số nước Đông Nam Á đã bỏ trên 20 năm nhằm xác lập chỗ đứng quan hệ quốc tế vùng Dù không VNDCCH , Miến Điện và Trung Quốc tiếp nhận cách tích cực, ASEAN và ZOPFAN là biểu thị xu không thể đảo ngược: hợp tác các nước vùng và trung lập hoá (hay đúng : giữ cân bằng) quan hệ với các đại cường quốc ngoài vùng, mà trước hết là với Hoa Kì và Trung Quốc Vì lẽ này, ASEAN và ý tưởng ZOPFAN có sức sống bền bæ (215) CHÖÔNG IX QUAN HỆ QUỐC TẾ Ở ĐÔNG NAM Á TRONG NHỮNG NĂM ĐẦU SAU CHIẾN TRANH VIỆT-MỸ – NGUỒN GỐC CỦA VẤN ĐỀ CAMPUCHIA (1975 – 1978) Các nhà quan sát thời đánh giá thắng lợi Việt Nam chiến tranh Đông Dương lần thứ hai đã mở thời kì quan hệ quốc tế Đông Nam Á: lần đầu tiên kể từ sau Chiến tranh giới thứ hai, các nước vùng có thể tự hoạch định đường lối đối ngoại riêng mình, mà không phải chịu chi phối từ các cường quốc ngoài vùng, trước hết là từ Hoa Kì và Trung Quốc Cho đến cuối năm 1978 – đầu năm 1979, các diễn biến quan hệ số nước Đông Nam Á, cụ thể là Việt Nam và các nước ASEAN, đặc biệt là với Thái Lan, nước dự phần tích cực vào chiến Đông Dương lần thứ hai bên cạnh Hoa Kì, có vẻ đã chứng thực nhận xét vừa nêu Nhờ ảnh hưởng sút gỉam các cường quốc ngoài vùng, quan hệ Việt Nam và các nước ASEAN đã cải thiện không ít Nhưng chính quãng thời gian trên, quan hệ Việt Nam và Campuchia, nước đứng chung với Việt Nam mặt trận chống Mỹ, lại diễn biến theo chiều hướng trái ngược hẳn, nghĩa là ngày càng xấu đi, để cuối cùng bộc phát thành chiến tranh Diễn tiến gây kinh ngạc này gắn liền với thay đổi khác (216) khiến người sửng sốt không kém: quan hệ thời “vừa là đồng chí, vừa là anh em” Việt Nam và Trung Quốc thoái hóa mau chóng thành quan hệ thù địch để cuối cùng bộc phát thành chiến tranh.Vấn đề Campuchia, hậu tai hại quan hệ tam giác Việt Nam – Campuchia – Trung Quốc năm 1975 – 1978, chi phối toàn quan hệ quốc tế Đông Nam Á cuối năm 1991 IX.1 QUAN HỆ GIỮA ASEAN VAØ VIỆT NAM (1975 - 1978) IX.1.1 Lập trường tương đồng Việt Nam và ASEAN Đông Nam Á độc lập, hòa bình và trung lập (1975 – 1978) Ngay sau thắng lợi VNDCCH chiến tranh Đông Dương lần thứ hai, dư luận Đông Nam Á đã phát sinh câu hỏi: Việt Nam theo đuổi chính sách nào các nước ASEAN? Các nước ASEAN phản ứng trước tình hình vừa xuất vuøng? Ngày 15.5.1975, phát biểu mítting trọng thể mừng chiến thắng tổ chức Hà Nội, bí thư thứ BCHTƯ đảng Lao Động Việt Nam Lê Duẩn tuyên bố: "Chúng ta giữ vững lập trường: tăng cường đoàn kết và hữu nghị với tất các nước láng giềng Ñoâng Nam AÙ” [Nhaân Daân, Haø Noäi, 16.5.1975] Cũng vào thời điểm trên, Kuala-Lumpur đã diễn hội nghị các trưởng Ngoại giao ASEAN các ngày 13 – 15.5 Hội nghị đã bàn toàn vấn đề đặt cho các nước ASEAN thay đổi tình hình vừa xuất vùng và đưa khuyến nghị và biện pháp thực chính sách ASEAN và các nước thành viên riêng lẻ cho phù hợp với cán cân lực lượng đã thay đổi ASEAN cho tảng quan hệ các nước Đông Nam Á phải là các nguyên tắc chung sống hòa bình, cộng tác cùng có lợi, không can thiệp vào công việc nội nhau, tôn trọng chủ quyền và toàn vẹn lãnh thổ, bình đẳng và công ASEAN nhấn mạnh khác biệt chế độ xã hội và chính trị các nước Đông Nam Á không biến thành trở ngại trên đường phát triển các quan hệ mang tính chất xây dựng và cùng có lợi các nước Trong thông cáo chung, các trưởng tuyên bố nước họ quan tâm đến việc phát triển quan hệ với ba nước Đông Dương, thiết lập quan hệ hợp tác khu vực Họ nhấn mạnh: “Chưa lịch sử trước đây mình, nhân dân Đông Nam Á lại có hội thuận lợi để xây dựng giới mới, thoát khỏi thống trị và ảnh hưởng nước ngoài, giới mà đó các nước vùng có thể phát triển quan hệ hợp tác với vì lợi ích chung” [ Dẫn lại theo 61, tr.21] Quyết tâm xây dựng quan hệ hợp tác vì lợi ích chung các nước Đông Nam Á các nhà lãnh đạo ASEAN thể Hiệp ước Thân thiện và Hợp tác Đông Nam Á thông qua Hội nghị thượng đỉnh ASEAN đầu tiên diễn trên đảo Bali (Indonesia) các ngày 23 – 24.2.1976 Các nước kí kết xác định mục đích Hiệp ước là “thúc đẩy hòa bình vĩnh viễn, thân thiện và hợp tác lâu bền nhân dân các (217) bên tham gia Hiệp ước, góp phần vào vững mạnh, tình đoàn kết và quan hệ chặt chẽ nữa” và nói rõ để ngỏ Hiệp ước này cho tham gia các nước Đông Nam Á khác Các nhà lãnh đạo ASEAN cam kết tuân thủ các nguyên tắc sau đây quan hệ với nhau: “- Cùng tôn trọng độc lập, chủ quyền, bình đẳng, toàn vẹn lãnh thổ và sắc dân toäc cuûa taát caû caùc quoác gia; - Quyền các quốc gia tồn mà không có can thiệp, lật đổ áp đặt bên ngoài; - Khoâng can thieäp vaøo coâng vieäc noäi boä cuûa nhau; - Giải bất đồng tranh chấp biện pháp hòa bình; - Từ bỏ việc đe dọa sử dụng bạo lực; - Hợp tác với cách có hiệu quả” Phù hợp với các nguyên tắc trên, các nước kí kết “sẽ không tham gia, cách nào và hình thức nào, hoạt động nào có thể đe dọa ổn định chính trị và kinh tế, chủ quyền toàn vẹn lãnh thổ bên khác tham gia Hiệp ước này ” [11, tr.202, 203, 205] Bản Thông cáo chung dành cho báo chí tuyên bố các nước ASEAN xác định tâm tiếp tục các nỗ lực đảm bảo hòa bình, ổn định và tiến Đông Nam Á, bày tỏ sẵn sàng “phát triển các quan hệ có ích và hợp tác cùng có lợi với các nước khác vùng” [Dẫn lại theo 76, tr.100], nghĩa là trước hết với các nước Đông Dương Về phần mình, ngày 5.7.1976, sau Nhà nước CHXHCN Việt Nam tuyên bố thành lập (2.7.1976), trưởng ngoại giao Nguyễn Duy Trinh đã thay mặt chính phủ Việt Nam công bố Chính sách điểm các nước Đông Nam Á: “1 Tôn trọng độc lập, chủ quyền, toàn vẹn lãnh thổ nhau, không xâm phạm nhau, không can thiệp vào công việc nội nhau, bình đẳng, cùng có lợi, cùng tồn hòa bình; Không để lãnh thổ nước mình cho nước ngoài nào sử dụng làm xâm lược và can thiệp trực tiếp gián tiếp vào nước và các nước khác khu vực; Thiết lập quan hệ hữu nghị và láng giềng tốt, hợp tác kinh tế và trao đổi văn hóa trên sở bình đẳng, cùng có lợi Giải vấn đề tranh chấp các nước khu vực thông qua thương lượng theo tinh thần bình đẳng, hiểu biết và tôn trọng lẫn nhau; Phát triển hợp tác các nước khu vực vì nghiệp xây dựng đất nước phồn vinh theo điều kiện riêng nước vì lợi ích độc lập, hòa bình, trung lập thật các nước Đông Nam Á, góp phần vào nghiệp hòa bình trên giới ” [Nhân dân, Hà Nội, 6.7.1976] Bộ trưởng Ngoại giao Indonesia Adam Malik đánh giá cao chính sách điểm trên và coi nó đóng góp cho nghiệp đoàn kết các nước Đông Nam Á đấu tranh chống đế quốc, vì độc lập và hòa bình vùng [Nhân dân, Hà Nội, 22.7.1976] Hiệp ước Bali và Chính sách điểm cho thấy tương đồng rõ rệt chính sách (218) Việt Nam và các nước ASEAN vùng Đông Nam Á Đây là sở cho nỗ lực cải thiện quan hệ các nước Đông Nam Á với Trong vòng tháng sau Chính sách điểm công bố, Việt Nam đã thiết lập quan hệ ngoại giao đầy đủ với Philippines (12.7) và Thái Lan (6.8) Trước đó, Việt Nam đã lập quan hệ ngoại giao với Indonesia (1964), với Malaysia và Singapore cùng năm 1973 Như vậy, Việt Nam đã có quan hệ ngoại giao với tất các nước thaønh vieân ASEAN IX.1.2 Quan hệ Việt Nam và các nước ASEAN cải thiện rõ rệt (1977 – 1978) Sau diễn biến trên, quan hệ Việt Nam – ASEAN cải thiện không ngừng Biểu đầu tiên là SEATO bị giải tán ngày 30.6.1977 Tháng 9.1978, chủ tịch Hội đồng Bộ trưởng Việt Nam là Phạm Văn Đồng đã thực chuyến viếng thăm chính thức đến các nước ASEAN Trong các đàm phán, các bên đã nhấn mạnh tính khẩn cấp nhiệm vụ củng cố hòa bình và an ninh vùng Đáng chú ý là lúc viếng thăm Thái Lan, Phạm Văn Đồng đã khẳng định là chính phủ Việt Nam không có ý định ủng hộ, gián tiếp trực tiếp, phong trào dậy Thái Lan Dù còn không ít bất đồng quan hệ Việt Nam và ASEAN, thiết tưởng không phải là quá lạc quan, báo Nhân dân, quan ngôn luận đảng Cộng sản Việt Nam, có nhận xét sau chuyến nói trên Phạm Văn Đồng, “CHXHCN Việt Nam và năm nước Đông Nam Á đến kết luận đã hội đủ điều kiện thuận lợi để thực ước mơ các dân tộc vùng việc xây dựng khu vực hòa bình, ổn định và thịnh vượng” [Nhân dân, Hà Nội, 23.10.1978] Tuy nhiên, tiến trình thành lập mối quan hệ hiển biết lẫn ASEAN và Việt Nam không hoàn toàn suôn sẻ, chuyện không phải đã giải xong Giữa các nước ASEAN với đã xuất không ít bất đồng vấn đề xác lập chính sách cụ thể nước Việt Nam xã hội chủ nghĩa Khác với các đồng minh ASEAN, thủ tướng Singapore Lý Quang Diệu tuyên bố chiến thắng Cộng sản Đông Dương đã tạo “những viễn cảnh ảm đạm cho châu Á và chứa đầy đe dọa cho hòa bình trên toàn giới ”[61, tr.21] Chính phủ Singapore khẳng chính Việt Nam giai đoạn này là “mối đe doạ chính” ổn định vùng Singapore né tránh việc cho phép Việt Nam lập sứ quaùn treân laõnh thoå cuûa mình vì “lyù kyõ thuaät” Giới cầm quyền Indonesia, nơi quân đội có ảnh hưởng lớn sinh hoạt chính trị, coi nước Việt Nam thống với quân đội hùng mạnh và dạn dày chiến đấu là đối thủ tiềm tàng đấu tranh giành quyền lãnh đạo vùng Tờ Angkata Bersenjata quân đội Indonesia khẳng định ASEAN, an ninh đã trở (219) thành vấn đề quan trọng hàng đầu [72a, tr.38] Chính quan điểm này đã giải thích thái độ cẩn trọng họ các vấn đề liên quan đến phát triển quan hệ hợp tác với Việt Nam các lĩnh vực kinh tế, khoa học và kỹ thuật Về phần Thái Lan, nước này và các nước Đông Dương còn tồn không ít vấn đề tranh chấp cần giải trên sở song phương Trong số đó có vấn đề người tị nạn Lào và Việt Nam, các tàu và máy bay mà chính quyền Sài Gòn hấp hối đã chuyển sang đất Thái và vấn đề liên quan đến biên giới với Lào và Campuchia Chính sách Việt Nam lực lượng cánh hữu lên cầm quyền sau đảo chính ngày 6.10.1976 luôn luôn bị giới quân sự-quân chủ trích kịch liệt Về phần mình, giới lãnh đạo Việt Nam, dựa vào bài học vừa qua quá khứ (một vài nước ASEAN tham chiến Việt Nam bên cạnh Mỹ ) tiếp tục đối xử với tổ chức này thái độ cảnh giác cố hữu Họ thích phát triển các quan hệ song phương, là đa phương với các nước thành viên khối này Biểu rõ rệt quan điểm này là Chính phủ Việt Nam đã từ khước tham gia Hiệp ước Thân thiện và Hợp tác ASEAN thông qua ngày 24.2.1976(115) Một số khía cạnh hoạt động ASEAN tiến hành tập trận chung với Mỹ Philippines và Thái Lan, số nước khác ủng hộ việc Mĩ tiếp tục diện quân û vùng đã làm tăng thêm nỗi nghi ngại Việt Nam chính sách đối ngoại các nước ASEAN Đặc biệt gây lo lắng cho Hà Nội là quan điểm “sức đề kháng quốc gia và vùng” Trong bài phát biểu gặp gỡ đầu tiên người đứng đầu chính phủ các nước ASEAN (1976), tổng thống Suharto Indonesia đã nhấn mạnh: “Trong nước, sức đề kháng quốc gia có nghĩa là khả sống còn tiến trình thay đổi xã hội không tránh khỏi và trì ổn định mình tiến trình này Về đối ngoại, đó là khả chống lại mối đe dọa nào từ bên ngoài Hơn nữa, sức đề kháng dân tộc bao gồm việc củng cố toàn diện nhân tố phát triển quan trọng quốc gia Cụ thể là sức đề kháng các lĩnh vực tư tưởng, chính trị, xã hội, văn hóa và quân sự” [72a, tr.39] Ông có ý nói quan điểm sức đề kháng phải bao gồm lĩnh vực sinh hoạt xã hội-chính trị, kinh tế và hoạt động Indonesia nước thành viên ASEAN khác Chính trên sở này mà hình thành sức đề kháng vùng Bản chất khái niệm này nằm lời phát biểu cựu trưởng Ngoại giao Malaysia Safir nhấn mạnh ý nghĩa to lớn quan hệ hợp tác các nước ASEAN nhằm phát triển sức đề kháng vùng Ông gọi khái niệm này là chỗ dựa đấu tranh chống “các mưu toan Cộng sản chiếm đoạt hay khuaát phuïc Ñoâng Nam AÙ” [72a, tr.40] Quan điểm trên ASEAN đưa vào Điều Hiệp ước Hữu nghị và Hợp tác Đông Nam Á, nêu rõ “các bên ký kết cố gắng tăng cường sức đề kháng mình nhằm trì tính tự dân tộc”, và Điều 12 viết “các bên ký kết gắng sức 115() Phải đến tháng 7.1992, sau vấn đề Campuchia giải quyết, Việt Nam gia nhập Hiệp ước Thân thiện và Hợp tác (220) cộng tác tất các lĩnh vực để tạo thuận lợi cho sức đề kháng vùng, đặt sở trên nguyên tắc tự tin, dựa vào sức mình, tôn trọng lẫn nhau, cộng tác và đoàn kết Đây là tảng cho cộng đồng các quốc gia Đông Nam Á mạnh và đầy sức sống” [11, tr.202] Như vậy, dựa trên khái niệm “sức đề kháng quốc gia và vùng”, giới cầm quyền các nước ASEAN đến thỏa thuận hợp tác chặt chẽ và hỗ trợ lẫn nhằm trì chế độ tồn và nguyên trạng nước và vùng Những sắc thái khác nói trên quan điểm nước ASEAN nói riêng, khối ASEAN nói chung đã ảnh hưởng đáng kể đến việc hình thành lập trường chung ASEAN Việt Nam sau nước này đưa quân vào Campuchia và trì diện quân kéo dài đây IX.2 QUAN HEÄ CUÛA TAM GIAÙC VIEÄT NAM - TRUNG QUOÁC - CAMPUCHIA – NGUYÊN NHÂN CỦA VẤN ĐỀ CAMPUCHIA IX.2.1 Những bất đồng nghiêm trọng quan hệ Việt Nam với Trung Quốc và Campuchia đã xuất trước năm 1975 – Giữa Việt Nam và CHND Trung Hoa Được Bộ Ngoại giao CHXHCN Việt Nam công bố ngày 4.10.1979, Sách Trắng “Sự thật quan hệ Việt Nam - Trung Quốc 30 năm qua” đã đánh giá sau chính sách CHND Trung Hoa Việt Nam: “Trong 30 năm qua, người lãnh đạo Trung Quốc coi Việt Nam là nhân tố quan trọng hàng đầu chiến lược họ, luôn tìm cách nắm Việt Nam Muốn vậy, nước Việt Nam phải là nước không mạnh, bị chia cắt, không độc lập và lệ thuộc Trung Quốc Trái lại, nước Việt Nam độc lập, thống và giàu mạnh, có đường lối độc lập, tự chủ và đường lối quốc tế đúng đắn là cản trở lớn cho chiến lược toàn cầu người lãnh đạo Trung Quốc, trước hết là cho chính sách bành trướng họ Đông Nam Á” Để chứng minh cho nhận định trên, Sách trắng đã dẫn không ít kiện cho thấy người lãnh đạo Trung Quốc đã phản bội đấu tranh cách mạng nhân dân Việt Nam (và nhân dân Lào và Campuchia) Hội nghị Geneva (1954), đã ngăn cản nhân dân Việt Nam đấu tranh thống nước nhà, làm suy yếu và kéo dài kháng chiến chống Mỹ nhân dân Việt Nam, đã đàm phán với Mỹ trên lưng nhân dân Việt Nam, đã cản trở nhân dân Việt Nam giải phóng hoàn toàn miền Nam, đã điên cuồng chống nước Việt Nam thống cách giấu mặt (thông qua chế độ Campuchia dân chủ) và công khai Toàn chính sách Trung Quốc Việt Nam từ năm 1954 đến năm 1979, theo Sách trắng, chịu chi phoái cuûa: “một tư tưởng đạo: chủ nghĩa đại dân tộc moät chính saùch: ích kyû daân toäc mục tiêu chiến lược: chủ nghĩa bành trướng đại dân tộc và chủ nghĩa bá (221) quyền nước lớn” Như vậy, đường lối đối ngoại các nhà lãnh đạo CHND Trung Hoa Việt Nam xem không khác với đường lối các triều đại phong kiến Trung Quoác xa xöa, nghóa laø “thoân tính Vieät Nam, khuaát phuïc nhaân daân Vieät Nam, bieán Vieät Nam thành chư hầu Trung Quốc ” Chẳng phải là năm 1939, lúc còn thời kì kháng Nhật và kiểm soát phần nhỏ lãnh thổ Trung Quốc, chủ tịch đảng Cộng sản Trung Quốc Mao Trạch Đông đã bộc lộ tác phẩm Cách mạng Trung Quốc và đảng Cộng sản Trung Quốc quan điểm xem Đông Nam Á và Việt Nam thuộc phạm vi ảnh hưởng Trung Hoa: “Sau dùng chiến tranh đánh bại Trung Quốc, các nước đế quốc đã cướp nhiều nước phụ thuộc và phận lãnh thổ Trung Quốc: Nhật chiếm Triều Tiên, Đài Loan, Lưu Cầu, quần đảo Bành Hồ và Lữ Thuận Anh chiếm Miến Điện, Butan, Nepal và Hương Cảng Pháp chiếm An Nam ” Tháng 8.1965, không lâu sau Mỹ khởi chiến can thiệp trên quy mô lớn Việt Nam và lúc ảnh hưởng Mỹ còn giữ vị áp đảo Đông Nam Á, Mao Trạch Đông đã vội khẳng định: “Chúng ta phải giành cho Đông Nam Á, bao gồm miền Nam Việt Nam, Thái Lan, Miến Điện, Malaysia và Singapore Một vùng Đông Nam Á giàu, đây có nhiều khoáng sản , xứng đáng với cần thiết để chiếm lấy Sau giành Đông Nam Á, chúng ta có thể tăng cường sức mạnh chúng ta vùng này, lúc đó chúng ta có sức mạnh đương đầu với khối Liên Xô – Đông Âu, gió đông thổi bạt gió tây” Thực ra, thời gian khá dài sau hai nước công nhận lẫn mặt ngoại giao (2.1950), quan hệ Việt Nam và Trung Quốc nhìn chung diễn biến theo chiều hướng tốt Nhà lãnh đạo tối cao Việt Nam là Hồ Chí Minh đã xem việc Trung Quốc và Liên Xô công nhận Việt Nam là “một thắng lợi to lịch sử Việt Nam” Điều lệ đảng Lao động Việt Nam thông qua Đại hội II ghi rõ: “Đảng Lao động Việt Nam lấy học thuyết Mác, Ăngghen, Lênin và tư tưởng Mao Trạch Đông kết hợp với thực tiễn cách mạng Việt Nam làm tảng tư tưởng ” Bất chấp vai trò bị đánh giá là tiêu cực Trung Quốc Hội nghị Geneva 1954, báo cáo chính trị Đại hội đại biểu toàn quốc lần thứ III Đảng Lao động Việt Nam diễn tháng 9.1960 nhận định: “Việc lập lại hòa bình Đông Dương, hoàn toàn giải phóng miền Bắc Việt Nam và đặt sở pháp lí cho việc thống nước ta là thắng lợi to lớn nhân dân ta, đồng thời là thắng lợi phe xã hội chủ nghĩa, hòa bình và dân chủ trên giới Nó phản ánh tình hình lực lượng so sánh Đông Dương và trên giới lúc giờ” Tháng 12.1963, Hội nghị lần thứ chín BCHTƯ đảng Lao động Việt Nam khóa III đã thông qua nghị kín đáo trích đường lối chung sống hòa bình và thi đua hòa bình đảng Cộng sản Liên Xô Trong bối cảnh mâu thuẫn Liên Xô – Trung Quốc bộc lộ công khai và lập trường hai nước xung khăù c nhiều lĩnh vực, kể đối ngoại, diễn biến vừa nêu có nghĩa là Việt Nam đã mặc nhieân choïn thieân veà phía Trung Quoác Các tác giả “Ngoại giao Việt Nam 1945-2000” nhận xét: “Sau Nghị Hội nghị trung ương lần thứ chín, quan hệ Việt Nam và Liên Xô có nhiều khó khăn Việt Nam buộc phải rút cựu học sinh học tập các ngành khoa học xã hội Liên Xô nước”[7,tr.189] (222) Tuy nhiên, rạn nứt này kéo dài không lâu, vì sau thay đổi ban lãnh đạo xôviết cấp cao diễn tháng 10.1964 (116), “quan hệ Việt-Xô trở lại hữu nghị” [7, tr.190] Ngày 6.2.1965, đoàn đại biểu cấp cao xô viết thủ tướng Kosygin dẫn đầu sang thăm chính thức Việt Nam Tại gặp gỡ với Hồ Chí Minh và toàn thể BCT BCHTƯ đảng Lao động Việt Nam, Kosygin nói: “Từ nay, Liên Xô hoàn toàn ủng hộ đấu tranh chống Mỹ cứu nước Việt Nam”, đồng thời tỏ ý không tán thành việc làm ban lãnh đạo Liên Xô trước đó Việt Nam [7, tr.201] Chuyến viếng thăm nói trên Kosygin diễn đúng vào lúc Hoa Kì khởi chiến tranh can thiệp trên quy mô lớn miền Nam và chiến tranh phá hoại không quân và hải quân miền Bắc Trong chiến này, giúp đỡ Liên Xô và Trung Quốc có ý nghĩa sống còn VNDCCH Do vậy, trì quan hệ đồng minh chặt chẽ với hai nước, giữ vị tuyệt đối trung lập trước mâu thuẫn ngày càng lớn Liên Xô và Trung Quốc các nhà lãnh đạo VNDCCH đặt lên hàng đầu hoạt động đối ngoại họ Các đại sứ Việt Nam nước ngoài thị là “khi nói chuyện với các nhà ngoại giao Liên Xô, tuyệt đối không phát biểu gì ảnh hưởng đến Trung Quốc; nói chuyện với các nhà ngoại giao Trung Quốc, tuyệt đối không phát biểu gì ảnh hưởng đến Liên Xô, mà nói điều đóng góp phần tăng cường đoàn kết XôTrung Thêm nữa, các đại diện hai nước nói trên tiếp xúc với đại diện ngoại giao Việt Nam mà có nói điều gì không lợi cho đoàn kết [Xô-Trung] thì cần giữ thái độ bình tĩnh, không tỏ thái độ đứng bên này chống bên kia” [7, tr.211] Trong bảy năm chiến tranh (1965-1972), đảng Lao động và chính phủ Việt Nam đã tiến hành 51 gặp cấp cao với Liên Xô, từ ủy viên BCT, phó thủ tướng trở lên Với Trung Quốc, số lần gặp xấp xỉ [7, tr.235] Bộ lịch sử chính thức Ngoại giao Việt Nam còn cẩn thận ghi rõ thời gian kháng chiến chống Mỹ, “viện trợ Trung Quốc chiếm khoảng trên 50 phần trăm tổng số viện trợ quốc tế dành cho Việt Nam” [7, tr.235] Tóm lại, Việt Nam đã thực hiện, nói theo ngôn từ các nhà ngoại giao quốc tế, chính sách “đi dây” Liên Xoâ vaø Trung Quoác Nói cho thực khách quan, thaønh coâng cuûa chính saùch noùi treân khoâng chæ tuøy thuoäc vaøo khôn khéo ngoại giao chính phủ Việt Nam Vấn đề là năm sau chiến tranh Việt-Mỹ bùng phát, Trung Quốc đắm chìm Đại cách mạng văn hóa vô sản Không gây hậu cực kì thảm khốc nước, biến cố này còn âtạo nhiều tác động tiêu cực lên hoạt động đối ngoại, mà số đó là tình trạng đối đầu quan hệ Xô-Trung Thậm chí các tháng và tháng 8.1969, đã xảy vụ xung đột các đơn vị biên phòng hai nước Hậu thấy tức khắc là hai nước đưa lên biên giới hàng chục sư đoàn Đại hội IX đảng Cộng sản Trung Quốc diễn tháng 4.1969 đã liệt Liên Xô vào hàng kẻ thù số Trung Quốc, xếp chính sách chống Liên Xô vào hàng quốc sách và đưa nó vào cương lĩnh chính trị đảng Cộng saûn Trung Quoác 116() Tháng 10.1964, N Khrushchev bị loại khỏi các chức vụ đảng và nhà nước Người thay ông là Brezhnev vaø Kosygin (223) Chính vào thời điểm trên, Nixon trở thành tổng thống Hoa Kì Là người trước đó không lâu đưa quan điểm nhìn nhận “thực Trung Quốc” và cổ vũ đường lối lôi kéo Trung Quốc trở với cộng đồng giới tư cách là “một quốc gia hùng mạnh và tiến bộ, không phải là trung tâm cách mạng giới ”, Nixon và cố vấn an ninh quốc gia Henry Kissinger đã không bỏ qua hội khai thác mâu thuẫn Xô-Trung nhằm giải vấn đề đối ngoại phức tạp Mỹ: bãi lầy Việt Nam Trong chuyện này, Nixon và Kissinger dự định tranh thủ Trung Quốc viễn cảnh giới đa cực, thay cho giới lưỡng cực, mà đó Trung Quốc là cực, ngang hàng với hai siêu cường Hoa Kì và Liên Xô Trong tình cảnh bị cô lập cách nghiêm trọng trên trường quốc tế và phải đối đầu với mối hiểm họa phát xuất từ láng giềng-siêu cường phía bắc, giới lãnh đạo Trung Quốc đã không làm ngơ trước tín hiệu phát từ phía Hoa Kì Chuyeán vieáng thaêm Trung Quoác dieãn caùc ngaøy 21 – 28.2.1972 cuûa toång thống R Nixon đã Sách trắng đánh giá là “bước ngoặt công khai phản bội cách mạng Việt Nam và cách mạng Đông Dương” từ phía các nhà lãnh đạo Trung Quốc Trong vấn đặc biệt ngày 9.1.1985 dành cho tờ Asahi Nhật Bản, Lê Đức Thọ, ủy viên BCT BCHTƯ đảng Cộng sản Việt Nam, đã nhận xét thương lượng các nhà lãnh đạo Trung Quốc và Nixon là “nhát dao đâm sau lưng Việt Nam” Sau kiện này, ông nói thêm, quan hệ hai đảng và hai nhà nước Việt Nam và Trung Quốc bắt đầu xấu [Việt Nam Courier Haø Noäi, No6â/1985, p.13] Sách trắng viết tiếp: “Từ năm 1973, người cầm quyền Trung Quốc tăng cường hành động khiêu khích và lấn chiếm đất đai tỉnh biên giới phía bắc Việt Nam, nhằm làm yếu cố gắng nhân dân Việt Nam đấu tranh giải phóng hoàn toàn miền Nam” Trong bối cảnh này, ngày 19.1.1974, Trung Quốc đã đánh chiếm quần đảo Hoàng Sa quân đội VNCH kiểm soát và VNDCCH xem là phận lãnh thổ Việt Nam Đang vướng bận xung đột vũ trang với VNCH, người lãnh đạo VNDCCH đành giữ thái độ thinh lặng trước diễn biến này Và vào ngày diễn tổng tiến công mùa xuân năm 1975, người lãnh đạo Trung Quốc đã, Sách trắng viết, “tìm cách lôi kéo nhiều tướng tá và quan chức ngụy quyền Sài Gòn hợp tác với họ, chí cho người thuyết phục tướng Dương Văn minh, “tổng thống” vào ngày cuối chế độ Sài Gòn” – Giữa Việt Nam và cánh Pol Pot đảng Nhân dân Campuchia Không quan hệ Việt Nam và Trung Quốc xấu đi, mà quan hệ VN DCCH và ban lãnh đạo đảng Nhân Dân (Pracheachon) (117), mà người đứng đầu từ tháng 117() Tên gọi công khai đảng Nhân dân cách mạng Campuchia Từ tháng 9.1966, đảng đổi tên thành (224) 1.1963 là Pol Pot, bộc lộ bất đồng nghiêm trọng từ năm 1960 Trong lúc Pol Pot chủ trương phát động đấu tranh vũ trang lật đổ chính phủ Sihanouk, thì nhà lãnh đạo VNDCCH cho “sự tồn chính phủ theo đường lối hòa bình và trung lập bối cảnh Mỹ ngày càng tăng cường can thiệp và xâm lược Đông Dương là có lợi cho Campuchia và Việt Nam, đồng thời có lợi cho hòa bình cho nên kêu gọi người cánh tả Khmer [tức người theo Pol Pot] ủng hộ chính sách hòa bình trung lập N Sihanouk” [65, II, tr.99-100] Sự kiện Sihanouk bị lật đổ và chính quyền VNCH đưa quân vào Campuchia tưởng đã tạo hội để hai bên xóa bỏ bất đồng và đẩy mạnh hợp tác chống Mỹ, hóa là: “Từ sau Lon Nol lật đổ Sihanouk, họ [Pol Pot và người ủng hộ ] lệnh cho nhân dân vùng giải phóng không ủng hộ, giúp đỡ đội tình nguyện Việt Nam để yêu cầu ta không mua gạo dân để cuối cùng yêu cầu rút đội khỏi Campuchia Họ giải thể các đơn vị Việt Nam xây dựng và giao cho họ, tổ chức cướp vũ khí các kho Việt Nam, giết hại nhiều cán bộ, chiến sĩ Việt Nam công tác lẻ hay vào rừng, tàn sát Việt kiều Riêng quân khu Đông Bắc, tháng cuối năm 1972, bọn chúng đã gây 20 vụ xung đột đẫm máu, 17 vụ cướp vũ khí, 385 vụ bắt cóc, 413 vụ tịch thu hàng vận chuyển ta” [65, II, tr.100; Lịch sử Đảng Coäng saûn Vieät Nam, NXB CTQG, Haø Noäi, 1995, t.II, tr.502] Coøn Hoài kí cuûa mình, Sihanouk vieát raèng naêm 1970 – 1971, “giai đoạn tốt liên minh chúng tôi với Bắc Việt Nam”, các nhà lãnh đạo Khmer Đỏ đã nói đến “sự giả dối Dươn [chỉ người Việt Nam]” và đến “sự cần thiết người Khmer Mặt trận thống dân tộc Campuchia phải cảnh giác với ý muốn bá quyền Bắc Việt Nam sau thắng lợi chung chúng ta bọn xâm lược Mỹ và tên phản boäi Lon Nol” [Daãn laïi theo 51, tr.130-131] IX.2.2 Những bất đồng ngày càng gay gắt Việt Nam với Campuchia và Trung Quoác (1975 – 1977) – Xung đột Việt Nam và Campuchia quanh vấn đề biên giới Ngày 19.4.1975, hai ngày sau kiểm soát Phnompenh, lực lượng Khmer Đỏ đã pháo kích đảo Phú Quốc và đánh chiếm hòn đảo quân đội Sài Gòn nắm giữ vịnh Thái Lan Ngày 1.5, ngày sau chế độ Sài Gòn bị xóa bỏ (30.4.1975), các đơn vị vũ trang Quân giải phóng dân tộc Campuchia đã xâm phạm nhiều nơi thuộc lãnh thổ Việt Nam từ Hà Tiên đến Tây Ninh Tiếp đó, các ngày và 10.5, họ đổ lên đảo Phú Quốc, đánh chiếm đảo Thổ Chu và xâm nhập đảo Phú Dự thuộc chủ quyền Việt Nam Ngày 25.5, các đơn vị Khmer Đỏ đã bị quân Việt Nam đánh đuổi khỏi hòn Thổ Chu và truy kích đến tận đảo Hòn Trọc Giải thích cho xâm phạm lãnh thổ vừa nêu, bí thư trung ương đảng Cộng sản Campuchia (118) Pol Pot, người nắm quyền lãnh đạo tối cao đất nước Campuchia sau ngày 17.4.1975, đã, gặp với Nguyễn đảng Cộng sản Campuchia 118() Tên gọi công khai đảng Cộng sản Campuchia từ năm 1975 là Tổ chức Cách mạng Campuchia, thường gọi tắt là Tổ chức (Angkar) Do Pol Pot lấy danh xưng Angkar làm bí danh , nên từ này dùng để ông , là quãng thời gian 1975-1979 (225) Văn Linh – đại diện đảng Lao động Việt Nam - diễn ngày 2.6.1975, đưa lời giải thích đụng độ xảy là binh lính Campuchia “không thông thuộc địa lí địa phương” [60, tr.105; 13, tr.175-176] nên “đã để xảy va chạm đổ máu đau xót ” Sau chuyến viếng thăm Campuchia diễn ngày 2.8.1975 phái đoàn cấp cao Việt Nam Lê Duẩn – bí thư thứ đảng Lao động Việt Nam – dẫn đầu, các đụng độ quân tạm lắng xuống Nhưng quan hệ hai nước không vì mà trở nên bớt căng thẳng vì chính quyền Pol Pot tiếp tục thực chính sách trục xuất các kiều dân Việt Nam sinh sống trên lãnh thổ Campuchia: đến cuối tháng 9.1975, trên 15 vạn Việt kiều đã bị đuổi Vieät Nam [60, tr.107] Cuối năm 1975 – đầu năm 1976, quân đội Campuchia dân chủ lại tiến hành số xâm nhập vũ trang vào sâu lãnh thổ Việt Nam đến 10km lưu vực sông Sa Thầy thuộc tỉnh Gia Lai-Kon Tum, đồng thời tiến công loạt các vị trí khác dọc biên giới thuộc tỉnh Đắc Lắc Phía Việt Nam yêu cầu hai bên tổ chức họp cấp cao để giải vấn đề biên giới Tại họp trù bị diễn từ ngày đến ngày 18.5.1976 Phnompenh, bàn biên giới trên đất liền, đoàn Việt Nam đã đề nghị dựa vào đồ tỉ lệ 1/100.000 Sở Địa dư Đông Dương dùng năm 1954 và Norodom Sihanouk đồng ý năm 1964(119) Đoàn Campuchia dân chủ (120) đồng ý với đề nghị phía Việt Nam, đưa số sửa đổi có lợi cho phía Campuchia với tổng diện tích khoảng 100km Đoàn Việt Nam đồng ý nhân nhượng điểm này [60, tr.114; 13, tr.176) Về đường biên giới trên biển, đoàn Campuchia Dân chủ đề nghị công nhận đường Brévié làm đường biên giới chính thức Được viên toàn quyền Pháp cùng tên vạch thư đề ngàùy 31.1.1939 gửi thống đốc Nam Kì và khâm sứ Cao Miên, đường biên giới Nam Kì và Campuchia tới biển đã theo góc 140 với kinh tuyến Bắc đểvào vịnh Thái Lan Khi đụng đến đảo Phú Quốc, đường này đã chạy lệch vòng theo phía bắc đảo, cách điểm nhơ bờ phía bắc đảo km hướng Bắc ( thư khơng nĩi rõ đường này chấm dứt đâu) Những đảo nằm phía nam đường Brévié ( kể đảo Phú Quốc) thuộc quyền kiểm soát hành chính và cảnh sát Nam Kì, còn đảo phía bắc thuộc quyền Campuchia Đích thân Brévié đã ghi rõ trên đồ gốc: “Chỉ các vấn đề hành chính và cảnh sát xem xét đây, còn vấn đề chủ quyền các đảo đó chưa giải ” [51, tr.119; 60, tr.112] Khâm sứ Pháp Cao Miên cho đăng thư Công báo Campuchia 119() Ngày 18.8.1963, Sihanouk đã gửi công hàm cho Nguyễn Hữu Thọ, chủ tịch MTDTGPMNVN Công hàm nêu rõ:"Về phần mình, Campuchia yêu cầu công nhận đường biên giới trên đất liền mình nó thể trên các đồ thông dụng năm 1954, và công nhận chủ quyền Campuchia các đảo ven bờ mà chế độ Sài Gòn đòi hỏi không có lí lẽ nào"[Lưu Văn Lợi (1990) Việt Nam – Đất, Biển, Trời NXB Hà Nội Dẫn lại theo Các văn pháp lí việc giải các vấn đề biên giới Việt Nam-Campuchia NXB Thế giới Hà Nội, 2006, tr.38] 120() Tên gọi chính thức Campuchia từ ngày 5.4.1976 (226) mục thông tư (nên sau có người lầm lẫn gọi là thông tư Brévié), cắt câu thư khẳng định việc hoàn toàn bảo lưu vấn đề chủ quyền lãnh thổ Còn Thống đốc Nam Kỳ lại không cho đăng thư Brévié Công báo Vì thư không đăng Công báo Đông Dương và Công báo Nam Kỳ, đăng Công báo Campuchia lại không theo đúng nguyên nên Việt Nam và Campuchia chưa tìm thấy sơ đồ đường Brévié đính kèm theo thư Toàn quyền Đông Dương Vì lẽ này, có nhiều cách thể đường Brévié.: - Trong luận án tiến sỹ Sarin Chhak, Bộ trưởng Ngoại giao Campuchia thời Sihanouk, đường Brévié thể không phải là đường liên tục mà là đường đứt đoạn với đoạn cách khá xa - Bộ Tư lệnh Hải quân Việt Nam Cộng hòa công bố đường ranh giới tuần tiễu trên biển đã thể đường Brévié chấm dứt Đông Bắc Phú Quốc - Tiến sĩ Mark J Valencia thuộc trung tâm Đông - Tây Hoa Kỳ sách xuất năm 1985 đã thể đường Brévié theo các đoạn thẳng, cách các điểm nhô đảo Phú Quốc 3km Đây là cách mà Nicholas Prescott, giáo sư người Australia thể sách xuất năm 1981 - Cách thứ tư là cách vẽ chính quyền Pol Pot công bố đồ nước Campuchia Dân chủ tháng 8-1977 Đây là cách thể xa rời câu chữ thư Brévié nhất: thư viết đường Brévié vòng qua Bắc đảo Phú Quốc, cách điểm nhô bờ Bắc đảo Phú Quốc 3km thì sơ đồ này đã thể đường Brévié vòng từ phía Bắc đảo trở lại phía Đông Nam đảo theo đường liên tục, điểm nào cách bờ biển Phú Quốc 3km Ngày 8.6.1967, VNDCCH đã đồng ý lấy đường Brévié làm sở xác định chủ quyền các đảo Còn Sihanouk chưa công nhận đường này, hẳn là với hi vọng đòi thêm các đảo nằm phía nam [60, tr.113] Phía Việt Nam nhắc lại quan điểm đã đưa năm 1967, đồng thời nhấn mạnh đường Brévié không thể xem là đường biên giới trên biển Đoàn Việt Nam còn đề nghị đường biên giới trên biển nên vạch cho người Việt Nam có thể dễ dàng từ đất liền đảo; bù lại, Việt Nam nhân nhượng Campuchia vùng biển xa Đoàn Campuchia Dân chủ đã bác bỏ đề xuất vừa nêu đoàn Việt Nam Rốt cuộc, hai đoàn đạt thỏa thuận ba biện pháp tạm thời sau: “1 Hai bên sức giáo dục cán bộ, chiến sĩ và nhân dân nước mình biên giới tăng cường đoàn kết, hữu nghị và tránh va chạm; Mọi va chạm phải giải trên tinh thần đoàn kết, hữu nghị, tôn trọng lẫn nhau; Ban liên lạc hai bên tiến hành điều tra các vụ va chạm và gặp để giải quyết” Dù hội nghị cấp cao dự trù đã không diễn họp trù bị không đạt giải pháp rõ ràng vấn đề biên giới, tình hình biên giới cuối năm 1976 nhìn chung khoâng nghi nhaän moät dieãn bieán nghieâm troïng naøo – Quan hệ Việt Nam và Trung Quốc trượt nhanh đến chỗ đoạn tuyệt Trung (227) Quốc tăng cường quan hệ với Campuchia Trong thời gian quan hệ vốn không thân thiện Việt Nam và Campuchia Dân chủ thoái hóa mau chóng thành đối đầu, quan hệ vốn xấu Việt Nam và Trung Quốc trượt nhanh đến chỗ đoạn tuyệt Tháng 6.1975, phó thủ tướng Trung Quốc Đặng Tiểu Bình, người thay thủ tướng Chu Ân Lai bệnh nặng chủ trì công việc thường nhật chính phủ và Trung ương đảng, tuyên bố Liên Xô thay Mỹ để trở thành mối đe dọa chính cho hòa bình và an ninh Đông Nam Á và người xôviết “tìm kiếm cách tham lam vô độ các quân châu Á” [51, tr.62] Đây hiển nhiên là lời cảnh báo nhằm vào Việt Nam Cuối tháng 9.1975, đoàn đại biểu cấp cao đảng và nhà nước Việt Nam Lê Duẩn dẫn đầu sang thăm chính thức Trung Quốc Tuy Bắc Kinh cam kết thực các khoản viện trợ đã hứa cho Việt Nam trước năm 1975 để xây dựng 111 công trình, người lãnh đạo Việt Nam khước từ tham gia mặt trận chung chống bá quyền mà Đặng Tiểu Bình gợi ý Hậu là hai bên đã không thông cáo chung Cũng tháng 9.1975, chuyến viếng thăm chính thức Liên Xô Lê Duẩn đã kết thúc vừa các cam kết Liên Xô liên quan đến việc xây dựng số sở kinh tế quan trọng cho Việt Nam, vừa thông cáo chung Tình tiết này cho thấy Việt Nam trí với Liên Xô hoạt động đối ngoại Một tháng trước đó, tháng 8.1975, Khiêu Samphan, danh nghĩa chính thức là phó thủ tướng kiêm trưởng quốc phòng chính phủ Vương quốc đoàn kết dân tộc Campuchia, đã sang thăm Trung Quốc và kí thông cáo phản ánh đầy đủ đường lối đối ngoại đương thời Bắc Kinh, nghĩa là “cùng chung đấu tranh chống chủ nghĩa thực dân, chủ nghĩa đế quốc và chủ nghĩa bá quyền ” Nhờ vậy, vào tháng 9.1975, Bắc Kinh đã định tăng số viện trợ kinh tế và quân cho Campuchia lên tổng cộng tỉ USD, đó có khoản viện trợ không hoàn lại trị giá 20 triệu USD Đây là "khoản viện trợ lớn lao mà Trung Quốc chưa dành cho nước nào khác ” [60, tr.129] Trong năm 1976, Trung Quốc tiếp tục thực các cam kết viện trợ kinh tế và là quân cho Campuchia dân chủ Ngày 10.2, Trung Quốc và Campuchia dân chủ đã kí hiệp ước quân Vũ khí mà Trung Quốc cung cấp cho Campuchia bao gồm các loại vũ khí tiến công đại đại bác 120 li và 130 li, tăng và chiến đấu cơ, tàu tuần duyên, tàu ngư loâi (121) Một nhà nghiên cứu người Mĩ nhận xét: “Trong năm đầu tiên thời hậu chiến, [Trung Quốc] lên nước ngoài có vai trò đáng kể Campuchia , cung cấp chương trình trợ giúp quân sự” [29,tr.78] Mối quan hệ ngày càng bền chặt CHND Trung Hoa và Campuchia dân chủ dường không chịu ảnh hưởng thay đổi diễn nội ban lãnh đạo chóp bu Trung Quốc Sau cái chết liên tiếp Chu Ân Lai (1.1976) và Mao Trạch Đông (9.1976), “tứ nhân bang” bị loại trừ (10.1976)ø, Hoa Quốc Phong – người đích thân Mao Trạch Đông chiû định thay mình – đã giành thắng lợi Sự việc Đặng Tiểu 121() Xem chi tiết viện trợ quân Trung Quốc cho Campuchia dân chủ [13, tr.200-205] (228) Bình – đối thủ chính Hoa Quốc Phong – quay lại máy quyền lực trung ương từ tháng 7.1977 không mảy may tác động tiêu cực lên mối quan hệ trở nên ngày càng thân thiết Trung Quốc và Campuchia dân chủ Yên tâm với giúp đỡ to lớn từ phía Trung Quốc, tháng 12.1976, Pol Pot lệnh cho đảng Cộng sản Campuchia “tiến hành bước chuẩn bị lâu dài cho chiến du kích và cho chiến sử dụng lực lượng quy ước” [60, tr.357] Tháng 1.1977, Campuchia dân chủ bắt đầu rút các quan chức khỏi ủy ban liên lạc biên giới song phương Từ nửa sau tháng 1, quân lính Campuchia dân chủ bắt đầu tổ chức đột kích vào sâu lãnh thổ Thái Lan, Lào và là Việt Nam Ngày 14.1.1977, gần trung đoàn Campuchia đã tiến công các đồn và chốt biên phòng Việt Nam khu vực Bu Prang Sau đó, các đơn vị Campuchia tăng cường hoạt động đột kích vào tỉnh Đắc Lắc, vùng mỏ Vẹt (Long An), số địa điểm thuộc các tỉnh Tây Ninh, Đồng Tháp, An Giang Tình hình biên giới Việt Nam – Campuchia xấu cách nghiêm trọng từ tháng 3.1977 trở Trong các ngày 15 – 18 và 25 – 28.3, quân lính Campuchia đã tiến hành các hoạt động xâm nhập các tỉnh Kiên Giang và An Giang dọc theo khu vực dài gần 100km từ Hà Tiên đến Tịnh Biên Giữa tháng 4.1977, buổi tiếp tân tổ chức đại sứ quán Campuchia dân chủ nhân kỉ niệm hai năm ngày chiến thắng, trưởng Ngoại giao Trung Quốc là Hoàng Hoa công khai tuyên bố Campuchia dân chủ bị kẻ thù phá hoại và Trung Quốc tiếp tục đường lối Mao Trạch Đông là sát cánh với dân tộc nhỏ yếu, chống lại hành động can thiệp và gây hấn nước lân bang Đây rõ ràng là lời lẽ nhắm vào Việt Nam và chúng cho thấy Trung Quốc đã đứng phía Campuchia quan hệ đối đầu Việt Nam – Campuchia Yên tâm với ủng hộ Trung Quốc, hai tuần sau, đúng vào ngày Việt Nam kỉ niệm hai năm ngày chiến thắng, quân đội Campuchia đã tổ chức tiến công đồng loạt vào 14 xã biên giới tỉnh An Giang Chính phủ Việt Nam xem biến cố này là mốc mở đầu chiến tranh biên giới Tây Nam hai nước Từ đó, không ngày nào là không xảy đụng độ vũ trang dọc theo biên giới, là phạm vi tỉnh Taây Ninh Ngày 7.6.1977, BCHTƯ đảng Cộng sản Việt Nam và chính phủ CHXHCN Việt Nam gửi thư cho BCHTƯ đảng Cộng sản Campuchia và chính phủ Campuchia dân chủ đề nghị mở đàm phán lãnh đạo cao cấp hai đảng, hai chính phủ càng sớm càng tốt Trong thư trà lời đề ngày 18.6.1977, phía Campuchia dân chủ đồng ý việc gặp là cầøn thiết, đồng thời đề nghị “để thời gian cho tình hình trở lại bình thường, không có va chạm biên giới ”, gặp Đây chẳng khác gì lời từ chối, vì tình hình thực tế là nửa sau năm 1977, dọc theo biên giới hai nước không ngày nào không xảy vụ va chạm vũ trang Cuối cùng, ngày 31.12.1977, sau hành quân phản công quân đội Việt Nam (229) đánh sâu vào lãnh thổ Campuchia diễn từ ngày 2.12.1977, chính phủ Campuchia dân chủ tuyên bố chính thức cáo giác Việt Nam xâm lược Campuchia, cắt đứt quan hệ ngoại giao với Việt Nam, rút sứ quán Campuchia Hà Nội và yêu cầu tất cán ngoại giao sứ quán Việt Nam Phnompenh rời Campuchia Trong lúc các va chạm vũ trang diễn ngày nhiều trên biên giới Việt Nam – Campuchia, đàm phán Việt Nam và Trung Quốc vấn đề biên giới đã khởi và kết thúc vào cuối tháng 12.1977 mà không mang lại kết nào Cuối năm 1976 đã xảy xung đột biên giới Việt – Trung khu vực Cao Bằng – Lạng Sơn Hạ tuần tháng 9.1977, hai nước đã tiến hành đàm phán vấn đề biên giới cấp thứ trưởng ngoại giao Cuộc đàm phán đã diễn ba vòng: hai vòng đầu gồm tám phiên kéo dài từ ngày 20.9 đến ngày 2.12.1977 Bắc Kinh; vòng ba từ ngày 13 đến ngày 26.12.1977 Hà Nội Cũng cần nói thêm là chuyến viếng thăm Trung Quốc tổng bí thư đảng Cộng sản Việt Nam diễn từ ngày 20 đến ngày 25.11.1977, hai bên đã có bất đồng sâu sắc quanh vấn đề Campuchia IX.2.3 Các bất đồng sâu sắc Việt Nam với Campuchia và Trung Quốc chuyển thành chiến tranh biên giới (1978-1979) – Nguyên nhân vấn đề Campuchia Trung Quốc tỏ thái độ ủng hộ hoàn toàn tuyên bố ngày 31.12.1977 Campuchia dân chủ Ngày 22.1.1978, bà Đặng Dĩnh Siêu, uỷ viên BCT, phó chủ tịch Quốc hội vừa từ Campuchia trở ø sau chuyến viếng thăm chính thức đã tuyên bố với thủ tướng Pháp Raymond Barre thăm Trung Quốc: “Theo quan điểm CHND Trung Hoa, Campuchia trở thành nạn nhân xâm lược từ phía Việt Nam ” [Far Eastern Economic Review, Hongkong, 3.2.1978] Còn phản ứng chính thức Việt Nam là Tuyên bố gồm ba điểm công bố ngaøy 5.2.1978: “ - Chấm dứt hành động quân thù địch vùng biên giới; lực lượng vũ trang bên đóng sâu lãnh thổ mình, cách đường biên giới 5km; - Hai bên gặp để bàn bạc, kí Hiệp ước hữu nghị và không xâm phạm và Hiệp ước hoạch định biên giới; - Hai bên thỏa thuận hình thức thích hợp đảm bảo quốc tế và giám sát quốc tế ” Không bác bỏ đề nghị ba điều trên, chính phủ Campuchia dân chủ còn công bố Sách đen “Sự việc và chứng cớ các hành động xâm lược và thôn tính Campuchia Việt Nam”.Phản ứng ban lãnh đạo đảng Cộng sản Việt Nam làõ thông qua hai định quan trọng Hội nghị TƯ khóa IV: xóa bỏ chế độ Campuchia dân chủ Pol Pot và tiến hành chính sách cải tạo công thương nghiệp miền Nam Chính sách sau tác động trực tiếp đến cộng đồng người Hoa nước Sau năm 1954, số phận cộng đồng người gốc Hoa tùy thuộc vào chính sách chính phủ VNDCCH miền Bắc và chính phủ VNCH miền Nam Năm 1955, CHND Trung Hoa và VNDCCH đạt thỏa thuận Hoa kiều miền Bắc (230) thuộc quyền lãnh đạo chính phủ Việt Nam, hưởng các quyền lợi các công dân Việt Nam và khuyến khích nhập quốc tịch Việt Nam “sau kiên trì thuyết phục và giáo dục hệ tư tưởng” Ở miền Nam, chính phủ VNCH đã giải số phận Hoa kiều các dụ số 10 đề ngày 7.12.1955, dụ số 52 đề ngày 19.8.1956 và dụ số 53 đề ngày 6.9.1956 quy định: tất sinh trên lãnh thổ Việt Nam là người Việt Nam; Hoa kiều phép tự giao dịch, lại và sinh sống nghề giống người Việt Nam sau đã nhập tòch; baèng khoâng, hoï seõ bò caám haønh 11 ngheà (122) Trong thời kì chiến tranh Việt – Mỹ, cộng đồng người gốc Hoa miền Nam đã phát triển mạnh kinh tế Sau năm 1972, họ chiếm lĩnh 80% thị trường hàng chế biến, 100% hoạt động buôn sỉ, 50% hoạt động buôn lẻ, 90% ngành xuất nhập khẩu, 80% hoạt động tín dụng ngân hàng Họ làm chủ 42 số 60 sở kinh doanh có số doanh thu trên tỉ đồng, cung cấp 2/3 vốn đầu tư cho toàn kinh tế tư nhân miền Nam Sau năm 1965, xuất 80 tỉ phú gốc Hoa mệnh danh là “vua”, tức người đứng đầu độc quyền ngành kinh doanh nào đó Chiến tranh Việt-Mỹ diễn cùng lúc với Cách mạng văn hóa vô sản Trung Quốc Dước tác động biến cố này, số người Hoa miền Bắc đã khởi các hoạt động theo kiểu Hồng vệ binh và phê phán đảng Lao động Việt Nam là “xét laïi” Sau năm 1975, chính phủ Việt Nam đã tiến hành vài biện pháp ban đầu nhằm tăng cường quyền kiểm soát người Hoa, quan trọng số này là tháng 2.1976, chính phủ Việt Nam đã buộc Hoa kiều nhập tịch, không hộ và chế độ phần lương thực Phải đến tháng 6.1977, phía Trung Quốc đưa phản ứng vấn đề người Hoa Ngày 8.6.1977, lúc tiếp thủ tướng Phạm Văn Đồng, phó thủ tướng Trung Quốc Lý Tiên Niệm lên tiếng than phiền chính phủ Việt Nam đã “không tham khảo ý kiến Trung Quốc ” chính sách buộc người gốc Hoa nhập tịch Việt Nam và đã đưa lời cảnh báo “mỗi nước có trách nhiệm bảo vệ các quyền hạn và lợi ích chính đáng người dân nước mình sinh sống các nước khác” [51, tr.73] Ngày 26.2.1978, Đại hội quốc dân lần thứ năm diễn Bắc Kinh, chủ tịch Hoa Quốc Phong tuyên bố Trung Quốc chống lại âm mưu buộc Hoa kiều thay đổi quốc tịch Ngày 24.3.1978, chính phủ Việt Nam phát động chiến dịch đánh vào tư sản trên toàn miền Nam Thông báo chính thức phát trên đài phát giải thích chiến dịch này nhằm “triệt hạ thành phần tư sản, đẩy mạnh công xây dựng CNXH, không phân biệt quốc tịch, tôn giáo và phát động đồng loạt trên các tỉnh và thị xã miền Nam” Tuy nhiên, đối tượng chủ yếu chiến dịch này không khác ngoài nhà kinh doanh công thương nghiệp người Hoa tập trung Chợ Lớn (123) Tiếp đó, ngày 4.5, chính phủ Việt Nam phát hành đồng tiền chung cho hai miền Nam và Bắc, hoàn tất chiến dịch phá tan sức mạnh kinh tế cộng đồng người Hoa nước 122() Toàn 11 nghề này phổ biến cộng đồng người gốc Hoa 123() Trong số khoảng 3000 thương gia lớn chịu tác động định ngày 24.3.1978, có 600 là người Việt, số còn lại là người Hoa [13, tr.219] (231) Phản ứng chính phủ Bắc Kinh là ngày 12.5, Ngoại giao Trung Quốc gửi đến Bộ Ngoại giao Việt Nam thông báo nêu rõ: “Việt Nam bắt và xua đuổi hàng loạt người Hoa nước, gây khó khăn và làm thiệt hại vật chất và tài chính việc tái định cư người này Trung Quốc buộc phải đình cung cấp số trang thiết bị và tài trợ tài chính cho Việt Nam khuôn khổ Hiệp ước hữu nghị kí hai nước để trang trải chi phí tiếp cư người Hoa bị xua đuổi ” Trước mắt Trung Quốc đình trợ giúp 21 dự án Ngày 24.5, Ngoại giao Trung Quốc đưa lời tố cáo công khai Việt Nam “phân biệt đối xử, thù ghét, bài Hoa và xua đuổi người Hoa” Coi người Hoa Việt Nam là “nạn kiều”, ngày 26.5, Trung Quốc phái hai tàu sang Việt Nam để chở họ nước Ngày 16.6, Ngoại giao Trung Quốc gửi đến Ngoại giao Việt Nam thông báo việc Trung Quốc đóng cửa các tổng lãnh quán Việt Nam Côn Minh, Nam Ninh và Quảng Châu Ngày 3.7, Trung Quốc thông báo hủy bỏ chương trình viện trợ kinh tế và kỹ thuật cho Việt Nam và rút nước toàn chuyên gia công tác Việt Nam Ngày 12.7, tờ “Nhân dân nhật báo” đã đăng bài xã luận khẳng định Trung Quốc sẵn sàng làm tất “để bảo vệ thành cách mạng vĩ đại nhân dân Campuchia dân chủ” Lần đầu tiên tờ báo này đưa lời cáo buộc Việt Nam “mưu toan thâu đoạt Campuchia vào Liên bang Đông Dương thống trị Việt Nam” Ngày 1.8, phó thủ tướng Lý Tiên Niệm đã nói thẳng ra, vấn dành cho thông xã Kyodo Nhật, dụng ý quan điểm vừa nêu: nguyên nhân khiến quan hệ Hà Nội và Bắc Kinh trở nên căng thẳng là Trung Quốc chống lại âm mưu Việt Nam muốn thành lập Liên bang Đông Dương [51, tr.154] Lời lẽ này bộc lộ nguyên nhân thầm kín dẫn đến đỗ vỡ quan hệ Việt- Trung: hai nước tranh chấp ảnh hưởng trên bán đảo Đông Dương và vùng Đông Nam Á Sau nước CHNDTH thành lập, các nhà lãnh đạo Bắc Kinh đã nuôi ý đồ giành lại quyền kiểm soát Đông Nam Á mà Trung Quốc đã để vào tay các cường quốc Âu-Mỹ và Nhật từ nửa sau kỉ XIX Thế suy yếu Mỹ sau thất bại chiến tranh Đông Dương lần thứ hai và giảm dần cam kết nước này Đông Nam Á họ xem là thời để thực ước vọng vừa nêu Tình trạng đối đầu quan hệ Trung-Xô tạo thêm lí không kém phần quan trọng thúc đẩy Bắc Kinh mau chóng củng cố phần biên giới phía Nam họ, trước ảnh hưởng Liên Xô kịpâ lan xuống biển Đông và Nam Thái Bình Dương Lôi kéo Việt Nam đã trở thành cường quốc quân hàng đầu Đông Nam Á vào mặt trận chung chống “đại bá quyền” xôviết xác định là mục tiêu hàng đầu chính sách đối ngoại họ Đông Nam Á sau thất bại Mỹ Không thành công, họ chuyển sang chính sách khai thác mâu thuẫn Việt Nam và Campuchia theo hướng dùng Campuchia phương tiện gây sức ép lên Vieät Nam Tuy nhiên, người lãnh đạo Việt Nam xét thấy nước mình có quyền lợi riêng cần bảo vệ Trước hết, Việt Nam mong muốn tiếp tục trì, đã theo đuổi tương đối thành công năm tháng chiến tranh, mối (232) quan hệ cân với hai nước XHCN hàng đầu, đồng thời xung khắc là Liên Xô và Trung Quốc Thứ đến, không kém phần quan trọng, là vun đắp và củng cố “mối quan hệ đặc biệt” với hai nước láng giềng Lào và Campuchia Ngay Đại hội IV đảng Cộng sản Việt Nam diễn tháng 12.1976, tổng bí thư Lê Duẩn đã đọc báo cáo chính trị nêu rõ: “Bảo vệ và phát triển toàn diện các mối quan hệ đặc biệt nhân dân Việt Nam với các dân tộc Lào và Campuchia, tăng cường tình đoàn kết chiến đấu, tin cậy, quan hệ cộng tác lâu dài và giúp đỡ lẫn lĩnh vực nước ta và các nước anh em Lào và Campuchia để ba nước, vốn đã gắn bó từ lâu đấu tranh giải phóng dân tộc, mãi mãi cùng đứng bên nghiệp xây dựng và bảo vệ nước mình vì độc lập và thịnh vượng” Ý tưởng này Lê Duẩn khẳng định lại Đại hội V đảng Cộng sản Việt Nam diễn tháng 3.1982 lời lẽ rõ ràng : “Quan hệ đặc biệt Việt Nam-Lào-Campuchia là qui luật cách mạng ba nước, là điều có ý nghĩa sống còn vận mệnh ba dân tộc Từ hệ này đến hệ khác, nhân dân ta phải giữ gìn tình hữu nghị sáng và truyền thống đoàn kết ba dân tộc, không ngừng củng cố và tăng cường quan hệ đặc biệt và liên minh chiến đấu ba nước, tâm làm thất bại âm mưu và hành động phá hoại, chia rẽ, xâm lược kẻ thù chung là bọn bành trướng, bá quyền Trung Quốc cấu kết với đế quốc Mĩ và các lực phản động khác Chúng ta coi đó là bảo đảm vững cho nghiệp bảo vệ độc lập, tự và xây dựng thành công chủ nghĩa xã hội nước trên bán đảo Đông Dương, đồng thời là nhân tố cực kì quan trọng hòa bình và ổn định Đông Nam Á “ Trong tiến trình xây dựng “quan hệ đặc biệt” với Lào và Campuchia, chính phủ Việt Nam cảm thấy vững tâm với phía Lào sau đã kí với nước này vào ngày 18.7.1977 Hiệp ước Hòa bình, Hữu nghị và Hợp tác có giá trị vòng 25 năm Văn kiện nói vì nghiệp củng cố quốc phòng và xây dựng hai nước, CHXHCN Việt Nam và CHDCND Lào giúp đỡ và ủng hộ lẫn lĩnh vực Hai nước còn đạt thỏa thuận chung việc đưa quân đội Việt Nam vào lãnh thổ Lào nhằm mục đích “củng cố và tăng cường khả quốc phòng, bảo vệ tự và toàn vẹn lãnh thổ, bảo vệ thành lao động nhân dân và hòa bình khỏi các âm mưu và hoạt động phá hoại đế quốc và các lực lượng phản động khác ” [Nhaân daân, Haø Noäi, 19.7.1977] Trong lúc đó, nỗ lực chính phủ Việt Nam nhằm giải các bất đồng vớiø chính phủ Campuchia dân chủ thất bại và tệ nữa, quan hệ hai nước thoái hóa thành điều Hà Nội gọi là “cuộc chiến tranh biên giới Tây Nam” Campuchia dân chủ gây Chính phủ Việt Nam cho toàn đầu mối các nguyên nhân đưa đến xung đột Việt Nam-Campuchia tập trung Bắc Kinh Tại Hội nghị toàn thể BCHTƯø đảng Cộng sản Việt Nam lần thứ tư khóa IV, giới lãnh đạo Việt Nam đã xác định tập đoàn mao ít giới cầm quyền Bắc Kinh đã trở thành kẻ thù trực tiếp và nguy hiểm Việt Nam Trong bài diễn văn đọc ngày 1.9.1978, chủ tịch HĐBT Việt Nam Phạm Văn đồng khẳng định: “Các lực lượng phản động giới cầm quyền Bắc Kinh từ lâu đã tìm thấy bè lũ Pol Pot – Ieng Sary công cụ thích hợp để tiến hành các mưu đồ bá quyền nước lớn và bành trướng vùng này [Đông Nam Á], trước hết là nhằm vào Việt Nam” (233) Sau nỗ lực giải các biện pháp ngoại giao, không thành công, các bất đồng với Campuchia và Trung Quốc, các nhà lãnh đạo CHXHCN Việt Nam định xóa bỏ chế độ Pol Pot Trước bắt tay thực kế hoạch này, chính phủ Việt Nam cố gắng bình thường hóa quan hệ với Hoa Kì và tăng cường quan hệ với Liên Xô IX.3.Chính phủ Việt Nam không thành công nỗ lực bình thường hoá quan hệ với Hoa Kì Ngay sau chiến tranh Việt – Mỹ kết thúc, chính phủ Hoa Kì đã tiến hành phong tỏa tài sản chế độ Sài Gòn cũ trên lãnh thổ Hoa Kì; ngày 15.5.1975, Washington tuyên boá caám vaän thöông maïi, phuû quyeát vieäc Vieät Nam xin gia nhaäp LHQ Maët khaùc, chính phủ Hoa Kì để ngỏ khả cải thiện quan hệ với Việt Nam Washington tuyên bố không công nhận bất kì chính phủ lưu vong nào Việt Nam, nhiều lần gửi thông điệp cho chính phủ Việt Nam xác định Hoa Kì không thù địch với Việt Nam, tỏ ý sẵn sàng nói chuyện với Việt Nam quan hệ hai nước [Xem thêm Anatôli Đôbrưnhin Đặc biệt tin cậy NXB CTQG, Hà Nội, 2001, tr.599-601; Hồi kí thứ trưởng ngoại giao Việt Nam Trần Quang Cơ], không chống Việt Nam gia nhập Tổ chức Y tế giới (WHO) và Tổ chức Khí tượng giới, cấp thị thực cho các đoàn Việt Nam dự các phiên họp Quỹ tiền tệ quốc tế (IMF) tổ chức Mỹ Động thái này chính phủ Mĩ không phải là điều khó hiểu Sau thất bại nặng nề Việt Nam, Mĩ buộc phải giảm dần diện Đông Nam Á, song lại lo sợ việc làm này tạo "khoảng trống" (vacuum), mà các đối thủ hàng đầu là Trung Quốc (nước luôn tìm cách tăng cường vị Đông Nam Á sau đảng Cộng sản kiểm soát toàn Hoa lục) và Liên Xô (vốn Mĩ đánh giá là đồng minh Việt Nam) khai thác theo hướng bất lợi cho Hoa Kì Do vậy, Mĩ mặt tìm cách khai thác mâu thuẫn Xô-Trung, vừa muốn có Việt Nam giữ vị độc lập quan hệ với Liên Xô lẫn Trung Quốc Chính phủ VNDCCH sớm xác định lập trường việc bình thường hóa quan hệ hai nước Tháng 9.1975, thủ tướng Phạm Văn Đồng tuyên bố Việt Nam sẵn sàng thiết lập các quan hệ bình thường với Mỹ trên sở Hiệp định Paris Đối với Việt Nam, điều này có nghĩa là người Mĩ cần thực lời hứa mà tổng thống R Nixon đã đưa thư đề ngày 1.2.1973 gửi Phạm Văn Đồng việc Mỹ cung cấp khoản viện trợ trị giá3, 250 tỉ USD để góp phần vào nỗ lực hàn gắn vết thương chiến tranh và công tái thiết đất nước sau chiến tranh mà không kèm theo bất kì điều kiện chính trị nào, cộng với các hình thức viện trợ khác hai bên thỏa thuận sau Về phần mình, ngày 26.3.1976, trưởng Ngoại giao Hoa Kì Henry Kissinger đưa điều kiện cho việc bình thường hóa quan hệ hai nước: (1) cho biết rõ quân nhân Mỹ bị tích chiến đấu (MIA); (2) “Sự cần thiết việc Hà Nội đảm bảo ý định hòa bình các nước láng giềng Đông Nam Á” (234) Như vậy, từ đầu, Hà Nội và Washington đã xác định rõ điều kiện tiên cho việc bình thường hóa quan hệ hai nước Một trở ngại khác cho tiến trình bình thường hóa quan hệ hai nước là vận động bầu cử năm 1976, tổng thống Ford đã dựa vào ủng hộ phái hữu coi vấn đề MIA là điều kiện chính, và vì lẽ này ông đã lệnh phủ việc Việt Nam trở thành thành viên LHQ tháng 11.1976 Tuy nhiên, người chiến thắng lại là Jimmy Carter, nhân vật cho cách tốt để xóa tan “hội chứng Việt Nam” là hòa giải với chính phủ Haø Noäi Ngay trước nhậm chức, Carter đã thông qua chính phủ Liên Xô chuyển đến chính phủ Việt Nam đề nghị kế hoạch bình thường hoùa gồm ba điểm: (1) Việt Nam thoâng baùo người Mĩ bị tích chiến tranh; (2) Hoa Kì chấp nhận Việt Nam vaøo LHQ vaø sẵn sàng thiết lập quan hệ ngoại giao đầy đủ bắt đầu buôn bán với Việt Nam; (3) Hoa Kì có thể đóng góp vào tiến trình khôi phục Việt Nam cách phát triển buôn bán, cung cấp thiết bị và các hình thức hợp tác khác Tháng 3.1977, Chính phủ Carter đã cử phái đoàn mang tên “ Ủûy ban tổng thống người tích Đông Nam Á” Leonard Woodcock, chủ nghiệp đoàn công nhân ôtô và là người phản đối chiến tranh Việt Nam, dẫn đầu sang thăm Việt Nam, sau định nới lỏng phần cấm vận Việt Nam: tàu thủy và máy bay nước khác chở hàng sang Việt Nam ghé các cảng và sân bay Mĩ để lấy nhiên lieäu Tiếp theo chuyến trên, Việt Nam và Hoa Kì đã tổ chức năm 1977 các vòng đàm phán Paris (3-4.5.1977; 2-3.6.1977 và 19-20.12.1977) và vòng đàm phán New York để bàn vấn đề bình thường hóa quan hệ hai nước Trong tiến trình đàm phán, phía Mỹ đề nghị bình thường hóa quan hệ không điều kiện và chờ đợi quan hệ bình thường hóa, hai nước lập phòng liên lạc Hà Nội và Washington Về phần mình, phái đoàn Việt Nam đã đòi Mĩ giải cùng lúc ba vấn đề: hai nước bình thường hóa ( bao gồm bỏ cấm vận và lập quan hệ ngoại giao đầy đủ), Mĩ viện trợ cho Việt Nam 3,25 tỉ USD đã hứa, Việt Nam giúp Mĩ giải vấn đề MIA Phái đoàn Việt Nam đặc biệt kiên trì nêu vấn đề Hoa Kì đóng góp vào việc hàn gắn vết thương chiến tranh và công tái thiết sau chiến tranh Việt Nam, không tán thành việc lập văn phòng liên lạc thủ đô hai nước Chính phủ Việt Nam đã sớm xác lập lập trường vấn đề bồi thường chiến tranh qua lời phát biểu ngày 26.3.1976 thứ trưởng ngoại giao Phan Hiền , người giao chức trưởng đoàn đàm phán Việt Nam Ông nói rõ: “Việt-Mĩ đóng góp vào việc hàn gắn vết thương chiến tranh và công xây dựng sau chiến tranh Việt Nam là nghĩa vụ không thể chối cãi , xét mặt pháp lí Hiệp định Paris Việt Nam, mặt pháp lí quốc tế đạo lí và lương tri người” (235) Phái đoàn Mỹ cho phía Việt Nam đã vi phạm nhiều điều khoản Hiệp định Paris, nên văn kiện này vô hiệu Mỹ Không lòng với lập luận Mỹ, trưởng phái đoàn Việt Nam là Phan Hiền đã công bố thư Nixon liên quan đến tiền viện trợ tái thiết Quốc hội Hoa Kì đã phản ứng trước diễn biến này: ngày 4.5.1977, lúc vòng đầu diễn Paris, Hạ viện Mỹ đã 266 phiếu thuận, 191 phiếu chống thông qua khoản sửa đổi dự luật viện trợ, theo đó chính phủ Mỹ bị cấm không thảo luận với Việt Nam vấn đề viện trợ kinh tế Phản ứng quan lập pháp Hoa Kì kiên đến mức ngày 14.6, 10 ngày sau vòng đàm phán Việt-Mỹ thứ hai Paris, Thượng viện Mỹ 58 phiếu thuận, 30 phiếu chống đã thông qua khoản sửa đổi dự luật viện trợ 5,2 tỉ USD cho các nước phát triển thông qua các định chế tài chính quốc tế IMF, Ngân hàng giới, Ngân hàng Phát triển châu Á Khoản sửa đổi cấm đại diện Mỹ các tổ chức tài chính này bỏ phiếu cho các khoản tiền cho Việt Nam và Lào vay Dù Capitol đã tỏ rõ thái độ cứng rắn Việt Nam, Nhà trắng cố tiếp tục đưa cử hòa giải: ngày 20.9.1977, Hoa Kì đã bỏ phiếu thuận cho việc kết nạp Việt Nam vào LHQ Tuy nhiên, vòng đàm phán thứ ba diễn Paris caùc ngaøy 19 – 20.12.1977 vaãn khoâng ñem laïi moät chuùt tieán boä naøo Về vòng , vụ trưởng vụ Bắc Mĩ Trần Quang Cơ thuật lại sau Hồi kí: “Trước đòi hỏi kiên ta [hai bên giải trọn gói ba vấn đề mà phía Việt Nam đã nêu ra] vòng , Mĩ đề nghị chưa thỏa thuận việc thiết lập quan hệ ngoại giao đầy đủ thì có thể lập Phòng quyền lợi thủ đô hai nước, thì chưa bỏ cấm vận Sau có Phòng quyền lợi , thì tuỳ tình hình mà xét bỏ cấm vận , song ta giữ lập trường cứng nhắc đòi giải gói ba vấn đề Rõ ràng năm 1977 chính quyền Carter thực muốn bình thường hoá quan hệ với Việt Nam Ngoại trưởng Mĩ C Vance ngày 10.1.1977 tuyên bố : “Việc tiến đến bình thường hoá quan hệ Mĩ-Việt Nam phù hợp với lợi ích hai nước” Năm 1977 đã có khả thực tế để ta bình thường hoá quan hệ với Mĩ ta đã bỏ qua Trong đó, theo xúi giục Bắc Kinh, chính quyền Polpot tiến hành chiến tranh biên giới chống ta từ ngày 30.4.1977 và đơn phương cắt đứt quan hệ ngoại giao với ta ngày 31.12.1977” Vòng đàm phán thứ tư dự kiến vào tháng 2.1978 đã không diễn bị Mỹ đơn phương hủy bỏ, sau đại sứ Việt Nam LHQ bị Ngoại giao Mỹ cáo giác làm gián điệp và sau đó bị trục xuất Ngày 11.7.1978, thứ trưởng Ngoại giao Phan Hiền, người cầm đầu phái đoàn Việt Nam ba vòng đàm phán Việt-Mỹ đề cập trên, tuyên bố Tokyo Việt Nam bỏ tất điều kiện tiên cho việc bình thường hóa với Hoa Kì và muốn có vòng đàm phán với Mỹ vào tháng sau Sự thay đổi quan trọng này tỏ cho thấy Việt Nam mong muốn sớm bình thường hóa quan hệ với Mỹ Phía Mỹ đề nghị thời ñieåm hoïp seõ laø thaùng 9, ñòa ñieåm seõ laø New York Đây chính là thời điểm dang diễn đấu tranh nội chính phủ Mỹ xoay quanh đường lối đối ngoại Hoa Kì Viễn Đông nói riêng, trên toàn giới nói chung Ngay thời gian đầu cầm quyền, chính quyền Carter đã sớm bị (236) chia rẽ thành hai phe lĩnh vực đối ngoại: đại diện trưởng Ngoại giao Mỹ Cyrus Vance, đại diện cố vấn an ninh Zbigniew Brzezinksi Cùng thống quan điểm coi tiếàn trình hòa dịu với Liên Xô là kết hợp “đấu tranh và hợp tác”, Brzezinksi cho đấu tranh chiến lược là mặt bản, lúc Vance nghĩ còn lĩnh vực để hợp tác và đạt thỏa thuận, mà số đó là hạn chế vũ khí chiến lược Phù hợp với suy nghĩ này, Vance đề nghị tiếp tục đàm phán SALT-II Tuy nhiên, quan hệ Xô-Mỹ năm 1977 đã sớm bị tác động xấu chiến dịch nhân quyền phê phán Liên Xô chính quyền Carter phát động không thông qua đường ngoại giao truyền thống các chính phủ trước đã làm, mà là thông qua các phương tiện thông tin đại chúng Vốn luôn xem nhân quyền là vấn đề thuộc lĩnh vực đối nội, chính phủ xôviết đã đánh giá mục tiêu chiến dịch nhân quyền là can thiệp vào công việc nội Liên Xô nhằm thay đổi chế độ xôviết Bước sang tháng đầu năm 1978, các hoạt động Liên Xô khu vực mà trước đây Liên Xô chưa có mặt, vùng Sừng châu Phi (Ethiopa), miền Nam châu Phi (yểm trợ Cuba đưa quân đến Angola), chen vào khu vực thuộc phạm vi ảnh hưởng truyền thống Mỹ: giúp lực lượng dậy Sandinista Nicaragua (Trung Mỹ), đã cố vấn an ninh Brzezinksi, người gốc Ba Lan, diễn giải là phần kế hoạch lớn mang tính chiến lược toàn cầu mà Liên Xô đeo đuổi nhằm chống lại phương Tây và Hoa Kì Ông này chí còn xem xung đột diễn Việt Nam và Campuchia Dân chủ là “cuộc chiến uỷ nhiệm Trung Quốc và Liên Xô” nhằm giúp Liên Xô thiết lập ảnh hưởng Đông Nam Á , dựa vào trợ lực Việt Nam Phát xuất từ cách nhìn này, Brzezinski cho Hoa Kì cần có liên kết chiến lược với Trung Quốc để cầm chân Liên Xô và đẩy nước này vào bị cô lập Vốn là người đã xác định sẵn lập trường miềm dẽo Trung Quốc, cụ thể là công nhận chính phủ Bắc Kinh là đại diện hợp pháp Trung Quốc, Carter mau chóng người cố vấn an ninh thuyết phục đẩy nhanh tốc độ cải thiện với nước này Ngày 17.5.1978, trước lên đường sang Trung Quốc, Brzezinksi đã nhận từ tay Carter thị mật liên quan đến chính sách Hoa Kì Trung Quốc Brzezinski phép thông báo với Trung Quốc chính phủ Hoa Kì chủ trương bình thường hóa quan hệ và hợp tác với Trung Quốc “trên sở lâu dài và chiến lược song trùng” Đồng thời, Brzezinksi ủy quyền chia sẻ với Trung Quốc định tổng thống nguy phát sinh từ các hành động Liên Xô châu Phi và việc Liên Xô tăng cường sức mạnh quân Trung Âu Trong các đàm phán diễn Bắc Kinh các ngày 20 – 22.5, Brzezinksi chia sẻ quan điểm phó thủ tướng Đặng Tiểu Bình và ngoại trưởng Hoàng Hoa mối đe dọa Liên Xô và Việt Nam (124) Hai bên thỏa thuận tăng cường giúp đỡ các nước Đông Nam Á ngăn chặn ý đồ bành trướng Liên Xô khu vực Cố vấn an ninh Mỹ còn thông báo cho phía Trung Quốc kế hoạch chiến lược Mỹ, các kế hoạch Mỹ chống lại Liên Xô, tìm cách chứng minh định Mỹ là khởi đầu “một thời kì quan hệ Mỹ-Trung” Brzezinksi còn 124() Ngaøy 19.5.1978, Ñaëng Tieåu Bình tuyeân boá: "Trung Quoác laø NATO phöông Ñoâng, coøn Vieät Nam laø Cuba phöông Ñoâng" (237) nói rõ : “Tổng thống tâm hợp tác với quý vị để vượt qua trở ngại còn lại trên đường bình thường hoá hoàn toàn Hoa Kì đã có định vấn đề này” Và để chứng minh cho lời nói mình , vị cố vấn an ninh quốc gia Hoa Kì đã dừng chân Tokyo trên đường nước nhằm thúc giục Nhật Bản sớm kí hiệp ước hòa bình và hữu nghị với Trung Quốc (125) Tuy nhiên, lập trường hai bên Đài Loan hãy còn cách biệt khá xa vì chính phủ Trung Quốc lãnh đạo Hoa Quốc Phong không chấp nhận việc Mỹ muốn trì liên lạc ngoại giao không chính thức và buôn bán vũ khí với Đài Loan Chính bối cảnh chính phủ Carter thực bước có ý nghĩa lớn lao nhích phía Trung Quốc, từ ngày 22 đến ngày 26.9.1978, đã diễn vòng đàm phán thứ tư Việt-Mỹ New York Do phía Việt Nam đồng ý không nêu điều kiện tiên nào cho việc bình thường hóa, hai bên đã đồng ý nguyên tắc việc bình thường hóa quan hệ ngoại giao Trưởng đoàn Việt Nam là Nguyễn Cơ Thạch muốn hai nước kí văn kiện chính thức vào khoảng tháng 10, trưởng Ngoại giao Nguyễn Duy Trinh đến New York tham dự khóa họp ĐHĐ LHQ Tuy nhiên, trưởng đoàn Mỹ là Holbrooke cho cần phải đợi đến các bầu cử quốc hội và vậy, việc kí có thể tiến hành thaùng 11 Tuy nhiên, vấn đề người Việt Nam vượt biên đường biển, việc quân đội Việt Nam tập trung với số lượng lớn dọc biên giới với Campuchia đã khiến tổng thống Carter phaân vaân Cuoái cuøng, moät cuoäc hoïp diễn tháng Mười Nhaø Traéng, sau nghe Leonard Woodcock, nguyên trưởng phái đoàn sang thăm thiện chí Việt Nam tháng 3.1977 và đương là trưởng phái liên lạc Mỹ Bắc Kinh, cho lập bang giao với Việt Nam vào thời điểm này gây tổn hại đến nỗ lực cải thiện quan hệ với Trung Quốc, tổng thống Carter định trì hoãn bang giao với Việt Nam để có thể dễ dàng thương thuyết với Trung Quốc Bản thân Carter ghi lại Hồi kí: “Bước với Trung Quốc có tầm quan trọng tối cao, cho nên sau vài tuần đánh giá, tôi định trì hoãn cố gắng Việt Nam kí hiệp định chúng ta Bắc Kinh” [Dẫn lại theo 51, tr.61] Khi hai đoàn Việt Nam và Mỹ gặp vào ngày 30.10.1978 New York để kết thúc tiến trình hội đàm bình thường hóa, trưởng đoàn Mỹ đã đưa các điều kiện tiên liên quan đến quan hệ Việt Nam-Campuchia (Việt Nam phải đảm bảo không xâm chiếm Campuchia), “thuyền nhân” (Việt Nam không khuyến khích việc nhập cư bất hợp pháp vào các nước khác) và quan hệ Việt Nam-Trung Quốc-Liên Xô (Việt Nam không gây chiến với Trung Quốc, dựa vào ủng hộ Liên Xô) Đoàn Việt Nam đã bác bỏ tất các điều kiện tiên Mỹ Cuộc họp tan vỡ Việc bình thường hóa quan hệ ngoại giao hai nước phải đợi thêm 17 năm Nhận xét thất bại Việt Nam nỗ lực bình thường hoá quan hệ với Hoa Kì, vụ trưởng vụ Bắc Mĩ Trần Quang viết Hồi kí : “Là nhân chứng lịch 125 Hiệp ước hòa bình và hữu nghị với Trung Quốc kí ngày 12.8.1978 (238) sử và là người trực tiếp tham gia các hoạt động ngoại giao này với tư cách là vụ trưởng vụ Bắc Mĩ Ngoại giao , trực tiếp tham gia đoàn đàm phán bình thường hoá quan hệ với Mĩ Paris năm 1977, Nữu Ước năm 1978 , tôi thực đau xót vì ta đã bỏ lỡ hội cố đứng Việt Nam hòa bình để tập trung phát triển đất nước sau bao năm chiến tranh , lỡ hội san khoảng cách với các nước cùng khu vực” Ông viết tiếp: “Việc ta từ chối lời đề nghị bình thường hoá quan hệ không điều kiện Mĩ , làm cao trước việc ASEAN ngỏ ý muốn Việt Nam tham gia tổ chức khu vực này, đã đưa lại hệ vô cùng tai hại cho nhân dân và đất nước ta Liệu Trung Quốc có tiếp tay cho bọn diệt chủng Trung Quốc khiêu khích ta và có dám đánh ta năm 1979 Việt Nam sau chiến thắng 1975 có chiến lược thêm bạn bớt thù , thực cầu thị hơn? Việc bình thường hoá quan hệ với Mĩ và việc gia nhập khối ASEAN mãi ngót 20 năm sau (1995) ta thực cách khá chật vật Theo tôi, tư đối ngoại có phần cứng nhắc ta lúc đã không theo kịp bước chuyển biến chính trị giới thể qua điều chỉnh chiến lược các nước lớn sau kiện Việt Nam 1975, để dám có sách linh hoạt kịp thời đem lại lợi ích to lớn lâu dài cho dân tộc ta Ngược lại, việc ta bỏ lỡ hội bình thường hoá quan hệ với mình lúc này đa õkhiến Việt Nam gần đơn độc trước Trung Quốc đầy tham vọng” IX.4 Hiệp ước Hữu nghị và Hợp tác Việt-Xô Chỉ ít ngày sau, ngày 3.11.1978 Moskva, đoàn đại diện đảng và chính phủ CHXHCN Việt Nam tổng bí thư đảng Cộng sản Việt Nam Lê Duẩn và chủ tịch HĐBT Phạm Văn Đồng dẫn đầu đã cùng với tổng bí thư đảng Cộng sản Liên Xô Brezhnev kí Hiệp ước Hữu nghị và Hợp tác có giá trị 25 năm Điều văn kiện này có ý nghĩa đặc biệt quan trọng với Việt Nam: “ Trong trường hợp hai bên là mục tiêu tiến công đe dọa tiến công, thì các bên kí kết tham khảo ý kiến nhằm chặn đứng mối đe dọa này và có biện pháp thích hợp cần thiết để đảm bảo hòa bình và an ninh đất nước mình” Người Trung Quốc và người Mỹ không khó khăn gì để hiểu điều tổng bí thư đảng Cộng sản Liên Xô L.I Brezhnev muốn ám bài diễn văn đọc buổi kí kết Hiệp ước: “Có thể thấy trước nó [Hiệp ước] làm bực tức không thích tình hữu nghị Liên Xô và Việt Nam, tìm cách làm cho tình hình thêm căng thẳng, chia rẽ các nước XHCN Nhưng Hiệp ước đã trở thành thực tế chính trị Và dù muốn hay không, người ta phải tính đến thực tế này” [Pravda, Moskva, 4.11.1978] Đây là lần đầu tiên lịch sử mình, Việt Nam đã liên minh với nước lớn nhằm đương đầu với Trung Quốc IX.5 Xung đột Việt Nam – Campuchia dân chủ khởi phát Giới lãnh đạo TQ đã phản ứng trước đời liên minh Xô-Việt Ngay ngày hôm sau, 4.11.1978, ủy viên BCT đảng Cộng sản Trung Quốc Uông Đông Hưng Phnompenh để tỏ rõ ủng hộ Bắc Kinh dành cho chính phủ Pol Pot quan hệ đối đầu với Việt Nam Tuy nhiên, Uông không chấp nhận đưa quân sang chiến đấu trực (239) tiếp Campuchia và khuyên Pol Pot tiến hành kháng chiến lâu dài chiến tranh du kích Từ ngày 5.11.1798, Đặng Tiểu Bình thăm các nước ASEAN Ông đã diễn giải Hiệp ước Việt-Xô mối đe dọa đến an ninh các nước ASEAN và kêu gọi các nước này cùng với Trung Quốc thành lập mặt trận chung chống Liên Xô và Việt Nam Đặng nêu rõ tâm Trung Quốc không để khu vực Đông Nam Á rơi vào ảnh hưởng Việt Nam Từ ngày 15.11 đến 1.12.1978, BCT đảng Cộng sản Trung Quốc họp hội nghị mở rộng để bàn xung đột Việt Nam-Campuchia Hội nghị đã xác lập vị quyền lực cao Đặng Tiểu Bình, ủng hộ hoàn toàn đường lối “4 đại hóa”, lập trường mềm dẽo họ Đặng Đài Loan và đến kết luận: không đưa quân Trung Quốc sang chiến đấu Campuchia, tâm ủng hộ Campuchia dân chủ đến cùng, tán thành nguyên tắc ý kiến dùng lục quân đánh vào lãnh thổ Việt Nam Ngày 2.12.1978, Mặt trận Đoàn kết Dân tộc cứu quốc Campuchia thành lập Heng Somrin làm chủ tịch Mặt trận đã lời kêu gọi toàn dân vùng lên lật đổ “bè lũ phản động và gia đình trị Pol Pot-Ieng Sari” Ngaøy 13.12, tieáp Leonard Woodcook, Ñaëng Tieåu Bình tuyeân boá chaáp thuaän dự thảo bình thường hóa quan hệ ngoại giao phía Hoa Kì đưa và ngỏ ý muốn sang thăm Hoa Kì sớm Hai ngày sau, dự thảo công bố: hai nước thiết lập quan hệ ngoại giao chính thức kể từ ngày 1.1.1979 Đây là thời khắc chính phủ Pol Pot đã hoàn thành việc tập trung dọc biên giới Việt Nam – Campuchia 19 tổng số 23 sư đoàn chủ lực Kế hoạch tập trung quân đã Phnompenh khởi thực sau ngày 2.7.1978, Campuchia dân chủ kí với Thái Lan Hiệp ước không xâm lược Ngày 25.12.1978, quân đội Việt Nam đã tràn vào lãnh thổ Campuchia từ nhiều hướng khác Ngày 7.1.1979, quân đội Việt Nam tiến vào Phnompenh Ngày 8.1, Hội đồng nhân dân cách mạng Campuchia thành lập Hai ngày sau, nhà nước CHND Campuchia đời * * * Phát xuất từ kinh nghiệm rút từ hai chiến Đông Dương kéo dài suốt 30 năm và tràn đầy tự tin vào sức mạnh dân tộc xây dựng dựa vào lực lượng quân hùng hậu và vào đường lối xây dựng chủ nghĩa xã hội cho là hoàn toàn đúng đắn, chính phủ CHXHCN Việt Nam khởi kiến tạo mối quan hệ gọi là đặc biệt với hai nước láng giềng Lào và Campuchia, đồng thời cố gắng trì vị cân quan hệ với hai nước xã hội chủ nghĩa hàng đầu thù địch là Liên Xoâ vaø CHND Trung Hoa (240) Khai thác vị suy yếu Hoa Kì thảm bại chiến can thiệp Việt Nam thời thuận lợi, chính phủ CHND Trung Hoa mong muốn nhận ủng hộ VNDCCH cho nỗ lực mở rộng ảnh hưởng Đông Nam Á mà Bắc Kinh theo đuổi sau naêm 1949 Nếu chính phủ CHND Trung Hoa biện luận cho yêu cầu trên cách dẫn sở hợp lí nó là giúp đỡ quảng bá là hào phóng dành cho VNDCCH hai chiến Đông Dương , thì chính phủ CHXHCN Việt Nam biện minh cho từ chối mình lập luận giúp đỡ CHND Trung Hoa đã đền đáp tương xứng an ninh quốc phòng mà chiến thắng năm 1975 Việt Nam đã mang lại cho Trung Quốc Không hài lòng với quan điểm Việt Nam , Trung Quốc đã thực động thái ngoại giao-quân nhắm vào điểm nhạy cảm đường lối đối ngoại CHXHCN Việt Nam : phá hoại mối quan hệ đặc biệt với hai nước Lào và Campuchia Để đáp trả, CHXHCN Việt Nam định từ bỏ đường lối cân quan hệ với Liên Xô và Trung Quốc , lại theo hướng đe doạ đến quyền lợi sinh tử Trung Quốc : liên minh với Liên Xô – kẻ thù số và đồng thời là láng giềng phương Bắc Trung Quoác Bị dẫn dắt đường lối đối nội hoàn toàn không tưởng, chính phủ Campuchia Dân chủ dấn bước vào đường lối đối ngoại điên khùng không kém : gây chiến với người láng giềng hùng mạnh Việt Nam để gánh chịu hậu là đất nước sa nhanh vào vị nạn nhân mối quan hệ tam giác Việt Nam-Campuchia-Trung Quốc cực kì phức tạp và đầy kịch tính Khi xử lý mối quan hệ tay ba Việt Nam-Campuchia-Trung Quốc vô cùng phức tạp giải pháp chặt đứt gút dây : đưa quân vào Campuchia , các nhà lãnh đạo Việt Nam đã tự tay châm ngòi cho thùng thuốc súng mà chính phủ Bắc Kinh đã đặt sẵn quan hệ hai nước (241) CHÖÔNG X VẤN ĐỀ CAMPUCHIA (1979 – 1991) Việc Việt Nam đưa quân vào Campuchia, dù danh nghĩa giúp đỡ nhân dân nước này lật đổ chế độ diệt chủng Pol Pot và xây dựng chế độ chính trị và xã hội tiến hơn, và là có mặt kéo dài số lượng không nhỏ quân lính Việt Nam trên lãnh thổ Campuchia đã khiến các nước ASEAN, đặc biệt là Thái Lan, lo lắng Nỗi lo càng tăng thêm tất các nước ASEAN không hội đủ sức mạnh quân ngang hàng với quân đội Việt Nam Một lần nữa, họ đã cầu đến giúp đỡ các cường quốc ngoài vùng, cụ thể là Trung Quốc và Hoa Kì Không bỏ qua hội xác lập ảnh hưởng vùng, Trung Quốc đã thể vai trò chiến tranh biên giới chống Việt Nam, ngắn ngủi, đẫm máu, sau đó liên kết với ASEAN và Hoa Kì tạo chính phủ liên hiệp bao gồm các lực lượng Khmer chống có mặt quân đội Việt Nam trên lãnh thổ Campuchia Để có thể đương đầu với liên minh ASEAN-Trung Quốc-Hoa Kì, Việt Nam phải dựa hẳn vào Liên Xô Tình trạng phân hoá lực lượng trên đã tạo tình đối đầu quan hệ quốc tế Đông Nam Á và xoay quanh vấn đề Campuchia suốt 10 năm – từ năm 1979 đến năm 1989 Chính nhờ xu đối thoại quan hệ Liên Xô và Hoa Kì và định Việt Nam rút toàn lực lượng quân nước, các bên đối đầu quanh vấn đề Campuchia dần dà tìm giải pháp đường thương lượng, chủ trì cuûa LHQ, vaøo naêm 1991 X.1 QUAN HỆ ĐỐI ĐẦU GIỮA CÁC BÊN QUANH VẤN ĐỀ CAMPUCHIA (1979 – 1983) X.1.1 Phản ứng Bắc Kinh: Chiến tranh biên giới Việt Nam và Trung Quoác (2.1979) (242) Nước đầu tiên phản ứng trước việc Việt Nam đưa quân vào Campuchia là Trung Quốc Ngày 11.1.1979, Trung Quốc đã đưa trước HĐBA LHQ dự thảo nghị Campuchia Dự thảo tuyên bố “hành động xâm lăng Việt Nam chống Campuchia dân chủ tạo mối đe dọa hòa bình và an ninh giới ” và khuyến cáo các thành viên HĐBA thông qua nghị đòi rút quân đội nước ngoài khỏi lãnh thổ Campuchia Từ ngày 11 đến ngày 14.1, theo yêu cầu CHND Trung Hoa và với ủng hộ Hoa Kì, HĐBA đã nhóm họp để thảo luận tình hình Campuchia Người đại diện chính phủ Việt Nam nói chế độ Pol Pot bị lật đổ là dậy quần chúng và Mặt trận đoàn kết dân tộc cứu quốc Campuchia kiểm soát cách hiệu toàn lãnh thổ đất nước ( Nhân Dân, 13.01.1979) Đại diện Việt Nam bác bỏ luận điệu Bắc Kinh việc CHXHCN Vieät Nam can thieäp vaøo Campuchia (Nhaân Daân, 15.01.1979 Đại diện Mỹ lập luận dù chế độ Pol Pot là “ chế độ vi phạm nhân quyền tệ hại lịch sử”, Hoa Kì “ủng hộ chế độ này vì vấn đề nguyên tắc” Về phần mình, các nước ASEAN đã tổ chức Hội nghị bất thường trưởng Ngoại giao các ngày 12 và 13.1 Bangkok Hội nghị đã thông cáo chung chính sách trung lập tổ chức xung đột vừa phát sinh Việt Nam và Campuchia Đồng thời, Hội nghị lên án chính sách can thiệp vũ trang vào Campuchia, xác nhận quyền tự nhân dân Campuchia mà không có can thiệp hay áp lực từ bên ngoài và đưa yêu sách đòi rút và toàn quân đội nước ngoài khỏi Campuchia Bị lá phiếu phủ Liên Xô, dự thảo nghị đã không thông qua Thất bại vận động ngoại giao, Trung Quốc chuyển sang kế sách gây sức ép quân lên Việt Nam Như đã trình bày trên, Hội nghị mở rộng BCT đảng Cộng sản Trung Quốc diễn từ ngày 15.11 đến ngày 1.12.1978 đã tán thành nguyên tắc đề nghị dùng lục quân đánh Việt Nam, nước này đưa quân vào Campuchia Từ tháng 12, Trung Quốc bắt đầu tập trung quân vùng biên giới hai nước Sau đảm bảo thái độ mặc nhiên đồng tình từ phía Washington điều Đặng Tiểu Bình goïi laø “daïy cho Vieät Nam moät baøi hoïc” chuyeán vieáng thaêm Myõ dieãn vào cuối tháng đầu tháng 2.1979, Đặng Tiểu Bình đã chủ trì họp Quân ủy trung ương đảng Cộng sản Trung Quốc diễn từ ngày đến ngày 12.2 Hội nghị đã đến định đánh Việt Nam và thành lập huy chung Đặng Tiểu Bình lãnh đạo, lập huy mặt trận Bắc để phòng bị Liên Xô Lý Đức Sinh phụ trách, lập huy mặt trận Nam để tiến hành chiến chống Việt Nam Hứa Thế Hữu cầm đầu, cùng với Dương Đắc Chí và Trương Đình Phát Ngày 16.2, phát biểu ý nghĩa chiến đến chống Việt Nam trước cán cao cấp các ngành, Đặng Tiểu Bình có nhấn mạnh đây là phản kích tự vệ hạn chế thời gian lẫn không gian (243) Năm sáng ngày 17.2.1979, hàng chục vạn quân Trung Quốc đồng loạt xâm nhập lãnh thổ tỉnh biên giới Việt Nam là Quảng Ninh, Lạng Sơn, Cao Bằng, Hà Tuyên, Hoàng Liên Sơn và Lai Châu Đây là hoạt động quân quy mô Trung Quốc nước ngoài, kể từ sau chiến Triều Tiên (1950-1953) X.1.2 Phản ứng Việt Nam: tâm bảo vệ chính quyền CHND Campuchia Phản ứng trước hành động gây chiến Trung Quốc, ngày sau quân đội Trung Quốc tràn vào Việt Nam, phái đoàn chính phủ Việt Nam chủ tịch HĐBT Phạm Văn Đồng dẫn đầu thăm Campuchia đã kí với Chính phủ Phnompenh Hiệp ước Hòa bình, Hữu nghị và Hợp tác thời hạn 25 năm Điều văn kiện này nêu rõ: “Tuân thủ nguyên tắc quốc phòng và công xây dựng đất nước phải là các mục tiêu dân tộc chúng ta, hai bên hứa giúp đỡ toàn diện và ủng hộ lẫn lĩnh vực và hình thức cần thiết, nhằm tăng cường khả bảo vệ độc lập, chủ quyền, thống nhất, toàn vẹn lãnh thổ và hoạt động hòa bình nhân dân nước khỏi mưu đồ và hoạt động phá hoại lực lượng đế quốc và phản động quốc tế Các bên đề biện pháp có hiệu để thực cam kết này, bên thấy cần thiết mình” [Nhân dân, 19.2.1979] Cũng ngày 18.2, Ngoại giao CHND Campuchia tuyên bố quân tình nguyện Việt Nam đã giúp đỡ nhân dân và lực lượng cách mạng Campuchia theo yêu cầu họ nhằm lật đổ chế độ phản dân Pol Pot và lưu lại trên lãnh thổ Campuchia theo Hiệp ước vừa kí Tuyên bố khẳng định tàn quân Pol Pot và lực lượng phản động khác ngưng phá hoại sống hòa bình nhân dân Campuchia và mối đe dọa đến độc lập Campuchia từ bên ngoài không còn nữa, các đơn vị quân tình nguyện Việt Nam rút nước [Nhân dân, 19.2.1979] Còn Trung Quốc, ngày 4.3, BCHTƯ đảng Cộng sản Việt Nam đã lời kêu gọi đến nhân dân nước cáo giác chính phủ Bắc Kinh sử dụng chính quyền Pol Pot gây chiến phần biên giới Tây Nam nhằm công Việt Nam từ hai phía Sau thất bại Campuchia, Bắc Kinh đã phát động chiến biên giới phía Bắc Những hành động vừa nêu nằm kế hoạch lâu dài nhằm bước đạt các mục tiêu bá quyền Đông Dương và Đông Nam Á [Nhân dân, 4.3.1979] Đây là lập trường chính thức Việt Nam Trung Quốc năm 1987 Sau gây cho phía Việt Nam tổn thất nặng nề vật chất và phần mình, chịu thương vong không nhỏ, ngày 5.3, Trung Quốc tuyên bố rút quân Ngày 17.3, Trung Quốc hoàn tất việc rút quân, tiếp tục trì số lượng quân đông đảo bên biên giới Theo thỏa thuận chung, hai nước đồng ý mở đàm phán cấp thứ trưởng ngoại giao: vòng ngày 18.4 đến ngày18.5.1979 Hà Nội, vòng hai ngày 28.6.1979 đến ngày 6.3.1980 Bắc Kinh Lập trường hai nước bàn đàm phán có thể tóm tắt sau: (244) - Phía Việt Nam cho cần thực số biện pháp cấp bách nhằm vãn hồi hòa bình, tạo không khí thuận lợi cho việc giải vấn đề khác và đưa lập trường ba điểm: chấm dứt chiến và phi quân hóa biên giới; khôi phục quan hệ bình thường hai nước trên sở nguyên tắc cùng tồn hòa bình; giải các vấn đề biên giới lãnh thổ trên sở tôn trọng đường biên giới lịch sử các hiệp ước Trung – Pháp năm 1887 và năm 1895 hoạch định - Phía Trung Quốc đưa lập trường điểm: Việt Nam công nhận các quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa là Trung Quốc; rút quân khỏi Trường Sa, nhận lại số người Hoa đã bỏ đi; Việt Nam không tìm kiếm bá quyền Đông Dương hay nơi nào; không đóng quân các nước khác; thay đổi chính sách Lào, Campuchia và Đông Nam Á; giải vấn đề Campuchia; Việt Nam không tham gia liên minh quân cho nước ngoài sử dụng các quân mình sử dụng lãnh thổ và nước khác Do lập trường hai bên quá cách biệt nhau, đàm phán bị bế tắc thủ tục lẫn nội dung, thỏa thuận việc trao trả tù binh Trung Quốc đơn phương đình voøng ba Từ năm 1980 đến năm 1987, Việt Nam đã 17 lần gửi công hàm yêu cầu họp tiếp vòng ba, Trung Quốc mực khước từ Diễn biến này cho thấy Trung Quốc muốn tìm giải pháp nơi khác là trên bàn đàm phán với Việt Nam X.1.3 Phản ứng Hoa Kì: chấm dứt chính sách cắt giảm diện quân Đông Nam Á và ủng hộ ASEAN và Trung Quốc vấn đề Campuchia Các biến cố tháng và tháng 2.1979 trên bán đảo Đông Dương và tình trạng đối đầu quan hệ Việt Nam – Trung Quốc đã đưa chính quyền Carter tới chỗ đánh giá lại phương hướng chính sách và đến kết luận việc cắt giảm vai trò chính trị và có mặt quân Mỹ Đông Nam Á có thể gây hậu nghiêm trọng Washington ngày càng lo ngại Mỹ không trì sức mạnh mình Đông Nam Á, xung đột Trung – Việt lan toàn khu vực, các nước ASEAN bị phân hóa theo các cực thân Trung Quốc thân với khối Việt Nam-Liên Xô và có thể Việt Nam có ý muốn tiến công hay lật đổ Thái Lan Do mối lo ngại đó, Mỹ đã hoãn việc rút quân khỏi Nam Triều Tiên, hoãn việc thảo luận đề nghị rút nhóm lực lượng đặc nhiệm khỏi hạm đội 7, chú trọng đến việc khuyến khích Nhật Bản tái vũ trang, xem xét cách thiện cảm yêu cầu mua vũ khí ASEAN, ưu tiên giúp đỡ Thái Lan đại hóa quân đội Phụ tá ngoại trưởng Mỹ các vấn đề Đông Nam Á và Thái Bình Dương Richard Holbrooke tuyên bố: “Ủng hộ mạnh mẽ các nước ASEAN là hòn đá tảng chính sách chúng tôi ” Về việc này, người Mỹ không giấu diếm họ quân hóa tổ chức ASEAN, thúc đẩy hợp tác quân sự-chính trị các thành viên ASEAN và Washington Cuối năm 1979, Holbrooke nhấn mạnh: “Chính sách Mỹ vấn đề này [vấn đề Campuchia] đặt sở trên ủng hộ mạnh mẽ Thái Lan, chúng tôi tăng viện quân cho Indonesia, Malaysia và Philippines.”[Far Eastern Economic Review, Hongkong, 16.11.1979, tr.14-15] Trong naêm (245) 1979, tổng giá trị quân cụ Mỹ giao cho Thái Lan là 400 triệu USD, tăng gấp lần so với năm 1978 Hai bên ký hiệp ước, theo đó tháng 5.1980, lần đầu tiên sau quân Mỹ rút khỏi Thái Lan, quân đội nước này và các đơn vị lính thủy đánh Mỹ tiến hành tập trận chung R Holbrooke đã có sở tuyên bố năm 1979 “là năm đánh dấu việc mở rộng đáng kể diện quân Mỹ châu Á ” [Far Eastern Economic Review, Hongkong, 16.11.1979, tr.15] Việc mở rộng này tiếp tục tăng lên năm 1980 và gắn liền với việc Liên Xô đưa quân vào Afghanistan, biến cố mà Mỹ coi là tiếp nối hành động Việt Nam Campuchia Trong năm 1980, J Carter hủy bỏ định mà chính mình đã đưa hồi năm 1977, theo đó trường hợp khủng hoảng, hạm đội đưa châu Âu Caùc nhaø vaïch chính saùch Myõ coi vieäc Vieät Nam ñöa quaân vaøo Campuchia laø moät hành động xâm lược đế quốc va ønếu để Việt Nam thành công, điều đó khuyến khích Việt Nam có hành động tương tự các nước láng giềng khác Hơn nữa, chiếm đóng Campuchia làm Hà Nội có mạnh để gây bất ổn định cho Thái Lan neáu hoï muoán Vì vaäy moät coá gaéng nhaèm buoäc Vieät Nam ruùt quaân khoûi Campuchia vaø laäp nước Campuchia trung lập và độc lập là mấu chốt chính sách Đông Dương Mỹ tư økhi Việt Nam đưa quân vào Campuchia Phương cách mà Mỹ đề nghị là áp dụng biện pháp trừng phạt Việt Nam Việt Nam chịu rút quân Theo trợ lý ngoại trưởng R Holbridge: “Vấn đề trung tâm chính sách Việt Nam Mỹ là việc Việt Nam chiếm đóng Campuchia và đó là lý chúng ta tiếp tục gây sức ép Hà Nội Trong việc này chúng ta và ASEAN hoàn toàn trí với biện pháp hành động có hiệu nhằm làm cho Hà Nội phải rút quân khỏi Campuchia là buộc họ phải trả giá càng cao càng tốt cho xâm lược họ Chúng tôi tiếp tục quá trình cô lập Hà Nội mặt ngoại giao, gây sức ép kinh tế nào Hà Nội sẵn sàng đáp ứng nguyện vọng nhân dân giới nêu lên nghị Đại Hội Đồng LHQ vừa qua và đồng ý rút quân, tổ chức bầu cử tự và chấm dứt can thiệp từ bên ngoài vào Campuchia” Bài diễn văn ngoại trưởng Alexander Haig Hội nghị ngoại trưởng ASEAN tháng 6.1981 đã xác định hai mục tiêu lớn Hoa Kì vấn đề Campuchia: - Khôi phục chủ quyền Campuchia, không có can thiệp từ bên ngoài, lập nên chính phủ “thực đại diện cho nguyện vọng nhân dân Khmer"; - Xây dựng nước Campuchia trung lập, không đe dọa bất kì nước láng giềng naøo Đây là hai mục tiêu mà Mỹ theo đuổi lúc vấn đề Campuchia giải quyeát xong (1991) Chính quyền Reagan đã áp dụng nhiều phương sách để tăng cường sức ép kinh tế, chính trị và quân có thể Việt Nam Tháng 4.1981, Mỹ đã ủng hộ đề nghị các nước ASEAN tổ chức hội nghị quốc tế LHQ bảo trợ nhằm vạch kế hoạch thực nghị trước đó Đại Hội Đồng LHQ đòi Việt Nam rút (246) quân khỏi Campuchia Từ góc độ Mỹ, mục đích chủ yếu hội nghị này là tập trung dư luận giới lên án Việt Nam chiếm đóng Campuchia, cô lập Việt Nam chính trị và làm cho Việt Nam lao đao tinh thần vì hành động nước nàyï Campuchia X.1.4 Phản ứng Thái Lan và ASEAN: từ trung lập chuyển sang đối đầu Là láng giềng các nước Đông Dương và Trung Quốc, Thái Lan lo lắng trước xung đột bùng phát Việt Nam, Campuchia và Trung Quốc Tuy nhiên, phản ứng ban đầu thủ tướng Kriangsak Chomanan nhìn chung là kiềm chế Khi thăm chính thức Hoa Kì vào trung tuần tháng 2.1979, thủ tướng Thái Lan mặt khẳng định nước ông giữ vững lập trường trung lập xung đột trên bán đảo Đông Dương, mặt khác mong muốn các bên xung đột tìm giải pháp hòa bình [Izvestia, Moskva, 17.02.1979] Bên cạnh đó, Kriangsak Chomanan không bỏ qua khả tình hình trên bán đảo Đông Dương trở nên xấu và tạo thành mối đe doạ trực tiếp lên an ninh Thái Lan Do vậy, thủ tướng Thái Lan mong muốn Hoa Kì gấp rút bán vũ khí và chuyển gấp cho Thái Lan hầu nước này có thể đối phó với tình xấu Về phaàn mình, toång thoáng Hoa Kì Carter cam keát chuyeån cho Thaùi Lan soá vuõ khí toàn kho từ hồi chiến tranh Việt Nam trị giá khoảng 11 triệu USD và hứa chuyển giao nhanh máy bay chiến đấu F5 và các loại vũ khí tối tân khác Lập trường Thái Lan có ảnh hưởng định đến quan điểm ASEAN Trong dự thảo nghị đưa HĐBA xem xét ngày 4.3.1979, ASEAN yêu cầu rút hết quân đội nước ngoài khỏi bán đảo Đông Dương và kêu gọi các bên xung đột dừng các hoạt động thù địch Mặt khác, có nhiều dấu hiệu cho thấy các giới chức quân Thái Lan tỏ không đồng tình với đường lối trung lập chính phủ Bangkok Họ đã các đơn vị còn sót lại quân đội Campuchia dân chủ chạy sang lánh nạn và chí lập phần lãnh thổ giáp ranh với Campuchia, ngầm cho phép Trung Quốc mượn lãnh thổ Thái Lan để tiếp tục viện trợ các loại vũ khí và đạn dược cho tàn quân Pol Pot [64, tr.101-102] Thông cáo chung Hội nghị trưởng Ngoại giao lần thứ 12 các nước ASEAN diễn các ngày 28 – 30.6.1979 Bali (Indonesia) đã thể quan điểm giới quân là chính phủ Thái Lan Thông cáo chung tố giác Việt Nam can thiệp vào công việc nội Campuchia, ủng hộ quyền tự nhân dân nước này và kêu gọi rút toàn quân đội nước ngoài khỏi lãnh thổ Campuchia Các nước ASEAN xem diện quân đội Việt Nam sát biên giới Campuchia-Thái Lan chứa đựng nguy xung đột lan rộng Các nước khẳng định lại ủng hộ dành cho Thái Lan và nhấn mạnh bất kì leo thang quân nào Campuchia hay bất kì thâm nhập nào vào lãnh thổ Thái Lan bị xem là hành động trực tiếp đe dọa đến an ninh các nước ASEAN Hội nghị đồng thời kêu gọi Việt Nam rút quân khỏi biên giới Campuchia-Thái Lan bày tỏ thái độ tích cực Thái Lan và các nước thành viên ASEAN (247) khaùc [Joint Cummunique of the Twelfth ASEAN Ministerial Meeting Bali , 28 – 30 June 1979, http://www.aseansec org/] Thái độ cứng rắn trên không thiết đồng nghĩa với việc các nước ASEAN muốn đối đầu với Việt Nam Tại gặp gỡ diễn vào tháng 12.1979 Kuala-Lumpur, các trưởng ngoại giao ASEAN kêu gọi “giải pháp chính trị Campuchia” và bày tỏ thái độ sẵn sàng đàm phán trực tiếp với Việt Nam để tìm giải pháp vừa nêu Một cớ khác là ngày 17.1.1980, chính phủ Thái Lan cho phép xuất sang Việt Nam vaïn taán gaïo trò giaù gaàn trieäu USD vaø ngaøy 23.1, cho Vieät Nam vay 100 trieäu bath Các diễn biến này cho thấy Chomanan muốn để ngỏ khả đàm phán với Việt Nam Tuy nhiên, tháng sau đó, trên chính trường Thái Lan đã diễn kiện tác động định đến lập trường nước này vấn đề Campuchia Ngày 22.2.1980, thủ tướng Kriangsak Chomanan bị lật đổ đảo chính quân và thay tướng Prem Tinsulanond, tư lệnh lục quân Như các kiện sau cho thấy, đảo chính trên đã đánh dấu bước ngoặt đường lối chính phủ Thái Lan các nước Đông Dương Khác với Chomanan, người luôn giữ thái độ hòa dịu các diễn biến Campuchia bất chấp sức ép Mỹ và Trung Quốc, vị thủ tướng đã nhanh chóng để lộ lập trường cứng rắn mình quan hệ với các nước Đông Dương, trước hết là vấn đề người tị nạn Campuchia Cho người tị nạn là gánh nặng quá mức chịu đựng cho ngân sách Thái Lan, từ đầu tháng 3.1980, quân đội Thái Lan đã tìm cách xua họ trở nước Tuy nhiên, vấn đề nằm chỗ, theo lời tố cáo chính phủ Phnompenh, quân đội Thái Lan đã nhân hội này giúp đỡ tàn quân Pol Pot trở lại đất Campuchia lốt người tị nạn hồi hương Đó là chưa kể không ít lần các đơn vị Thái Lan đã vi phạm lãnh thổ Campuchia Theo đánh giá Hà Nội và Phnompenh, hành động trên Bangkok là nằm âm mưu chung Mỹ và Trung Quốc muốn lợi dụng mùa mưa để giành thắng lợi quân nhằm biện minh cho vị hợp pháp lực lượng Pol Pot LHQ Phản ứng mạnh bạo Hà Nội các ngày 23 và 24.6 tức thời đã gây các phản ứng gay gắt từ phía các nước ASEAN Hội nghị cấp trưởng Ngoại giao tổ chức này diễn các ngày 25 và 26.6 Kuala-Lumpur đã kết thúc việc kí kết thông cáo chung Bằng lời lẽ gay gắt, văn kiện đã cáo giác quân lính Việt Nam vượt qua biên giới Campuchia-Thái Lan và đã xâm phạm toàn vẹn lãnh thoå cuûa Thaùi Lan Hoäi nghò khaúng ñònh tieáp tuïc coâng nhaän chính phuû Campuchia Daân chuû và cho không có lí nào để biện minh cho hành động lật đổ chính phủ này Do vậy, hội nghị xem việc dựng lên chính thể CHND Campuchia là hành động ngược lại các nguyên tắc Hiến chương LHQ Hội nghị đồng thời nhấn mạnh mong muốn hợp tác với Việt Nam để tìm giải pháp chính trị lâu dài cho xung đột Campuchia (248) Đối với Campuchia, hội nghị công bố dự án thành lập trên phần lãnh thổ Thái Lan giáp ranh với Campuchia “khu vực hòa bình và an ninh”, với có mặt quân lính Thái Lan và các trại tị nạn người Campuchia, còn trên phần lãnh thổ Campuchia giáp ranh với Thái Lan thành lập “khu phi quân sự” Những người dự hội nghị đòi hỏi rút quân đội nước ngoài khỏi Campuchia càng sớm càng tốt và giải giáp tất các bên Campuchia xung đột càng sớm càng tốt sau quân nước ngoài rút Họ bác bỏ đề nghị các nước Đông Dương việc triệu tập hội nghị vùng với lí là không có các nước vùng có dính líu đến xung đột Campuchia Đồng thời họ đòi các nước Đông Dương tham dự hội nghị quốc tế Campuchia triệu tập New York, theo nghị Đại Hội Đồng LHQ Các biến cuối tháng đã gây hậu tiêu cực lên quan hệ hai khối nước, mà trước hết là Thái Lan và Việt Nam Kể từ đây, chính phủ Bangkok chuyển từ đường lối đối thoại sang chính sách đối đầu quan hệ với Việt Nam và Campuchia, và ngày càng dấn sâu vào liên minh với Bắc Kinh và Washington Về chuyện trên, tờ báo Pháp Echo đã nhận xét: “Cho đến ngày 23.6, Trung Quốc và Hoa Kì thông đồng với Sau ngày 24 và 25.6, thông đồng này biến thành liên minh thực Hiện Bắc Kinh và Washington tuyên bố sẵn sàng thực cam kết mình với Thái Lan Nói tóm lại, tiến hành can thiệp quân ” [Daãn laïi theo Izvestia, Moskva, 01.08.1980] Những thay đổi quan hệ hai khối nước bộc lộ đầy đủ vào các quan điểm ASEAN chế độ Heng Samrin, và nêu lên Thông cáo chung 12 điểm Hội nghị Ban thường trực ASEAN diễn đầu tháng Manila Trước hết, văn kiện khẳng định nguyên nhân chính tình hình xung đột và căng thẳng Đông Nam Á là việc Việt Nam tiếp tục chiếm đóng lãnh thổ Campuchia Xuất phát từ đó, hội nghị đã đưa yêu sách đòi Việt Nam rút hết quân khỏi Campuchia và trả cho nhân dân nước này quyền tự Thái Lan đưa đề nghị xây dựng khu vực an toàn hay vùng hòa bình phi quân cho người tị nạn Campuchia trên lãnh thổ Campuchia và đặt nó giám sát LHQ Bên cạnh đó, chính phủ Bangkok bác bỏ thẳng thừng khả tiến hành đàm phán, dù trực tiếp hay gián tiếp, với chính phủ Phnompenh vì làm có nghĩa là chính phủ Thái Lan mặc nhiên thừa nhận chế độ Cộng hòa nhân dân Campuchia X.1.5 Lập trường Việt Nam và Cộng hòa Nhân dân Campuchia: không có vấn đề Campuchia Trong lúc đó, chính phủ Việt Nam và chính phủ Cộng hòa nhân dân Campuchia luôn mực khẳng định Hội đồng Nhân dân Cách mạng Campuchia là người đại diện hợp pháp nhân dân Campuchia; tình hình thời Campuchia là “không thể đảo ngược” và "không có vấn đề Campuchia”, nghĩa là không có chuyện Việt Nam can thiệp vào công việc nội Campuchia, và đe dọa đến an ninh các nước láng giềng (Thông cáo chung Heng Samrin và Trường Chinh kí ngày (249) 25.8.1979) Thay vào đó, Hội nghị trưởng Ngoại giao các nước Đông Dương lần thứ đã Thông cáo chung ngày 5.2.1980 bày tỏ mong muốn “sẵn sàng thảo luận và kí hiệp ước song phương với các nước ASEAN không công, không can thiệp vào công việc nội nhau, từ khước cho phép bất kì nước nào khác sử dụng lãnh thổ các nước làm chống lại nước kia, sẵn sàng tiến hành thương thảo với các chính phuû Thaùi Lan, Malaysia, Indonesia, Philippines, Singapore vaø Mieán Ñieän nhaèm xaây dựng Đông Nam Á hòa bình, độc lập, tự do, trung lập và thịnh vượng, giải vấn đề tranh chấp các nước đường đàm phán hòa bình và phương caùch hoøa bình khaùc” [Nhaân daân, Haø Noäi, 8.2.1980] Để trả lời quan điểm ASEAN và Thái Lan nêu Thông cáo chung 12 điểm, ngày 26.8.1980, Ngoại giao CHXHCN Việt Nam công bố bị vong lục phân tích các nguyên nhân gây tình trạng căng thẳng Đông Nam Á và đề các đường bình thường hóa bầu không khí chính trị vùng Văn kiện khẳng định: “Rõ ràng là không có mối đe dọa đến Thái Lan từ phía Việt Nam, mà có vấn đề Trung Quốc đã thông đồng với chủ nghĩa đế quốc Mỹ chống lại nhân dân Đông Dương Như vậy, “chìa khóa để giải cái gọi là vấn đề Campuchia là Trung Quốc phải chấm dứt chính sách thù địch chống lại nhân dân Đông Dương”, đó là đường “dẫn đến hòa bình lâu dài và ổn định Đông Nam Á” Bị vong lục đồng thời nhắc lại đề nghị cụ thể nhằm giải khủng hoảng các nước Đông Dương và các nước ASEAN đã nêu Hội nghị trưởng Ngoại giao Đông Dương lần thứ (2.1980) và khẳng định lại Hội nghị lần thứ hai (7.1980) Kết Kì họp thứ XXXV ĐHĐ LHQ diễn tháng 11.1980 cho thấy các nước ASEAN không quan tâm đến quan điểm và các đề nghị Việt Nam Với ủng hộ trực tiếp Trung Quốc và Hoa Kì, các nước ASEAN đã vận động thành công để LHQ kéo dài thêm năm quyền đại diện lực lượng Pol Pot tổ chức này và thông qua Nghị 35/6 “Về tình hình Campuchia” kêu gọi triệu tập vào năm tới hội nghị quốc tế để thảo luận vấn đề Campuchia nhằm đưa giải pháp chính trị bao gồm điểm sau: rút quân nước ngoài quãng thời gian định giám sát LHQ; kiểm tra việc tôn trọng các quyền người Campuchia; không can thiệp vào công việc nội Campuchia giám sát LHQ; tiến hành bầu cử tự kiểm soát LHQ; đảm bảo chủ quyền và độc lập Campuchia; không độc lập và chủ quyền Campuchia trở thành mối đe dọa nước láng giềng [Indochina Issues, No 21/1981, p.4] Tiếp theo đó, Hội nghị trưởng Ngoại giao lần thứ 14 các nước ASEAN họp hai ngày 17 và 18.6.1981 Manila đã đưa kế hoạch ba điểm mà sau đưa vào nghị “Hội nghị quốc tế Campuchia” Nội dung kế hoạch là sau: phái lực lượng gìn giữ hòa bình LHQ đến Campuchia; thành lập quan LHQ chuyên lo vấn đề Campuchia; rút quân đội nước ngoài khỏi Campuchia càng sớm càng tốt kiểm soát lực lượng gìn giữ hòa bình LHQ; giải giáp tất các bên Campuchia sau toàn lực lượng (250) nước ngoài rút khỏi Campuchia Nghị 35/6 bị Việt Nam và CHND Campuchia đánh giá là hành động vi phạm thô bạo chủ quyền Campuchia và can thiệp từ bên ngoài vào công việc nội các nước Đông Dương Để trả lời đề xuất Nghị 35/6 việc triệu tập hội nghị quốc tế vấn đề Campuchia, Hội nghị lần thứ ba trưởng Ngoại giao các nước Đông Dương ngày 28.2.1981 đã đề xuất sáng kiến triệu tập vào tháng tới hội nghị vùng hai nhóm nước Đông Dương và ASEAN nhằm “thảo luận vấn đề có liên quan đến quyền lợi hai bên vì hòa bình, ổn định và cộng tác Đông Nam Á ( ) Sau hai bên đã ký hiệp ước hoà bình và ổn định Đông Nam Á, hội nghị quốc tế triệu tập để thừa nhận và đảm bảo hiệp ước này” Việt Nam đồng thời đưa lời hứa rút phần quân khỏi Campuchia để đổi lấy việc “Thái Lan từ chối cho phép tàn quân Pol Pot và lực lượng Khmer phản động khác sử dụng lãnh thổ mình làm chống CHND Campuchia, ngừng cung cấp vũ khí và lương thực cho chúng, giải giáp chúng và tập trung chúng vào các trại cách xa vùng biên giới” Hoäi nghò quy cho Trung Quoác chòu traùch nhieäm veà tình hình caêng thaúng vuøng và khẳng định: “Điều kiện để tái lập hòa bình và ổn định Đông Nam Á là Trung Quốc chấm dứt chính sách thù địch chống ba nước Đông Dương và chính sách can thiệp vào công việc các nước khác vùng” [Nhân dân, Hà Nội, 29.2.1981] Cho đến năm 1983, quan điểm các nước Đông Dương và ASEAN quanh tình hình Campuchia là không thay đổi Phát xuất từ quan điểm cho các biến tháng 1.1979 Campuchia là hệ mối quan hệ CHXHCN Việt Nam, Campuchia dân chủ và CHND Trung Hoa, chính phủ Việt Nam không ngừng nhấn mạnh chúng không ù liên quan gì đến các nước ASEAN Việt Nam kiên trì nhắc lại tình hình Campuchia là không thể đảo ngược và bác bỏ thẳng thừng đề nghị đưa vấn đề Campuchia thương thuyết, vì theo Việt Nam, trên thực tế không có vấn đề này Vấn đề cần phải thảo luận chính là “vấn đề hòa bình, an ninh và hợp tác Đông Nam Á” Nhằm trấn an các nước ASEAN, chính phủ Việt Nam tuyên bốõ không nuôi ý đồ xâm lược bành trướng nào chống lại Thái Lan và biện minh cho diện quân đội Việt Nam trên lãnh thổ Campuchia mối hiểm họa bá quyền và bành trướng Trung Quốc an ninh quốc gia Việt Nam và Campuchia Theo ý kiến giới lãnh đạo Việt Nam, Bắc Kinh thông đồng với chủ nghĩa đế quốc Mỹ là kẻ thù chung tất các dân tộc Đông Nam Á, là nguồn bất ổn định chính vùng Từ đó, vấn đề cấp bách mà các nước ASEAN cần dồn nỗ lực để giải là chủ nghĩa bành trướng và bá quyền nước lớn Trung Quốc Trong bối cảnh này, diện quân đội (251) Việt Nam trên lãnh thổ Campuchia là cần thiết bất đắc dĩ và liên quan đến mối quan hệ các nước Đông Dương và Trung Quốc Vậy, các nước ASEAN cần thừa nhận tình không thể đảo ngược Campuchia, có thái độ đáp ứng tích cực đề nghị mang tính chất xây dựng Việt Nam việc bình thường hóa quan hệ với các nước láng giềng Ngoài ra, Việt Nam muốn giải vấn đề hòa bình và ổn định Đông Nam Á mà không có tham dự Mỹ và Trung Quốc, và không chịu đỡ đầu tổ chức LHQ Cần lưu ý đây Việt Nam luôn cự tuyệt vai trò LHQ tiến trình tìm kiếm giải pháp cho vấn đề Campuchia Từ ngày 13 đến ngày 15.7.1981, New York đã diễn Hội nghị quốc tế Campuchia với tham dự đại diện 80 nước Hội nghị đã nghị đòi ngừng bắn và giải giáp tất các bên xung đột Campuchia, rút quân đội nước ngoài khỏi lãnh thổ Campuchia, thành lập ủy ban quản lý Campuchia và tiến hành bầu cử tự giám sát LHQ Campuchia và Việt Nam đãû phản ứng liệt trước các đòi hỏi này Trong tuyên bố đề ngày 18.7.1981, Ngoại giao CHND Campuchia khẳng định “không có vấn đề Campuchia”, không cần nghị Campuchia Tuyên bố nhấn mạnh: “Không bên nào, không tổ chức nào, và nữa, không nhóm phản quốc nào có quyền đại diện cho nhân dân Campuchia Mục đích thực hội nghị là tạo điều kiện thuận lợi cho bọn Pol Pot quay lại cầm quyền Campuchia” [Nhân dân, Hà Nội, 19.7.1981] Về phần mình, ngày 20.7, Ngoại giao CHXHCN Việt Nam tuyên bố đánh giá hội nghị là âm mưu phá hoại hồi sinh Campuchia, mở đường cho bè lũ Pol Pot và kẻ phản động Khmer khác quay lại xứ sở này Những người đề xướng hội nghị đã dựng lên cái gọi là vấn đề Campuchia nhằm mục đích che lấp kiện là chính sách xâm lược và can thiệp bọn bành trướng Trung Quốc cấu kết với đế quốc Mỹ là mối đe dọa chung đến hòa bình và ổn định Đông Nam Á Bộ Ngoại giao Việt Nam bác bỏ toàn nghị Hội nghị và xem đây là văn kiện bất hợp pháp [Nhân dân, Hà Nội, 21.7.1981] X.1.6 Lập trường ASEAN: có vấn đề Campuchia Trong lúc đó, lập trường ASEAN Campuchia trái ngược hoàn toàn với lập trường Việt Nam ASEAN đồng lòng khẳng có vấn đề Campuchia: đó chính là can thiệp quân Việt Nam vào Campuchia và hành động chiếm đóng sau đó nước này Campuchia Và đâý là nguyên nhân chính gây tình trạng căng thẳng, không ổn định Đông Nam Á và là nguy chính an ninh Thái Lan Các giới cầm quyền ASEAN thẳng thừng từ chối thừa nhận chính quyền Phnompenh vaø vaäy tieáp tuïc coâng nhaän chính phuû Campuchia Daân chuû vaø uûng hoä vieäc trì có mặt chính phủ này LHQ Theo quan điểm họ, đường dẫn đến bình thường hóa quan hệ các nước ASEAN và Đông Dương khởi đầu việc giải vấn đề Campuchia, tức Việt Nam phải rút quân khỏi Campuchia và trả lại cho nhân dân nước này quyền tự Trong tình hình so sánh lực lượng lúc chính quyền và lực lượng Pol (252) Pot, đòi hỏi trên tất yếu đưa đến việc Khmer Đỏ giành lại ưu và an ninh Việt Nam không đảm bảo Và đây chính là nguyên nhân khiến Việt Nam kéo dài diện quân mình Campuchia Tuy nhiên lập trường các nước ASEAN Campuchia thực tế tỏ phức tạp nhiều Đối với ASEAN, và càng Trung Quốc và Mỹ, ý nghĩa vấn đề Campuchia không là việc phục hồi quyền tự nhân dân nước này, mà chủ yếu là ngăn chặn việc mở rộng ảnh hưởng Việt Nam, nước luôn tự nhận là tiền đồn phe xã hội chủ nghĩa Đông Nam Á và đồng thời bị Trung Quốc và Hoa Kì xem là đồng minh thân cận Liên Xô – đối thủ chính hai nước Đây chính laø nguyeân nhaân hình thaønh khoái tay ba ASEAN-Trung Quoác-Hoa Kì choáng Vieät Nam Nhưng họ có bất đồng không nhỏ Là hai nước lớn trên bán đảo Trung Ấn, Thái Lan với ủng hộ tích cực Mỹ và Singapore không muốn Việt Nam trở thành cường quốc có ảnh hưởng ưu trên bán đảo này Từ đó sụp đổ chế độ Pol Pot không làm tiêu tan hi vọng Thái Lan dùng Campuchia dân chủ làm chướng ngại vật ngăn chặn Việt Nam bành trướng ảnh hưởng, mà còn góp phần tăng cường thêm vị trí Hà Nội, và có nghĩa laø cuûa Lieân Xoâû vuøng Do vậy, Thái Lan cố phục hồi nguyên trạng, giống trước Pol Pot bị lật đổ Lấy lí diện quân Việt Nam Campuchia đe dọa đến an ninh nước mình, Thái Lan đã đòi giải vấn đề Campuchia Để đạt mục tiêu này, Thái Lan mặt tích cực giúp đỡ lực lượng Khmer chống Việt Nam, kể quân Pol Pot, mặt khác cầu đến giúp đỡ Trung Quốc, Mỹ và tổ chức quốc teá Sự thống lập trường chung ASEAN Campuchia không có nghĩa là không có dị biệt đáng kể họ với nhau, rõ rệt là trường hợp Indonesia và Malaysia Ngày 27.3.1980, nhân kết thúc các gặp gỡï thủ tướng Malaysia và tổng thống Indonesia thành phố Kuantan (Malaysia), hai bên đã công bố “công thức Kuantan” Các tác giả nó vừa thừa nhận quyền lợi đặc biệt Việt Nam Campuchia, vừa chấp nhận việc trì ảnh hưởng Việt Nam Campuchia; đổi lại Hà Nội phải thuận “trở nên độc lập với Moskva” Ở Indonesia, Malaysia, Philippines và mức độ thấp các nước ASEAN khác, thường có ý kiến cho “việc loại bỏ ảnh hưởng Trung Quốc và Liên Xô vùng” tăng cường ổn định Đông Nam Á Để đạt mục tiêu trên, họ khuyến khích trì đối thoại với Việt Nam, và đồng thời ủng hộ Thái Lan là nước “ở tuyến đầu”, vừa nhằm tỏ tình đoàn kết với nước đồng minh lâm nguy, vừa nhằm gây sức ép lên Việt Nam Tuy nhiên, ủng hộ mà Malaysia và Indonesia dành cho Thái Lan không vượt quá khuôn khổ ASEAN Về chuyện này, đáng chú ý là họ từ khước giúp đỡ Pol Pot (253) Trong nỗ lực thiết lập quan hệ đối thoại với Việt Nam, ngày 6.3.1982, Malaysia đã đưa đề nghị tiến hành đàm phán với Việt Nam theo công thức “5+2”, tức gồm nước ASEAN và Lào và Việt Nam Đề nghị cho thấy Malaysia và Indonesia sẵn sàng ngồøi vào bàn thương lượng với Việt Nam mà không cần điều kiện tiên nào liên quan đến chương trình nghị Nhưng Thái Lan thì khác Vốn theo đuổi chính sách đặt việc giải vấn đề Campuchia lên hàng đầu trước cùng với Việt Nam bàn vấn đề khác liên quan đến Đông Nam Á, chính quyền Thái Lan coi đề nghị Malaysia là “cạm bẫy chết người” Và rõ ràng là sức ép Thái Lan mà đề nghị Malaysia đã bị Hội nghị các ngoại trưởng ASEAN bác bỏ thông cáo chung đề ngày 23.3 Như vậy, hàng ngũ các nước trực tiếp đối đầu với Việt Nam quanh vấn đề Campuchia đã hình thành ba phe khác nhau: ASEAN-Trung Quốc-Hoa Kì Trong lúc đó, tình hình Campuchia đã diễn thay đổi quan trọng: ba lực lượng du kích chống Việt Nam đời X.1.7 Sự đời Chính phủ liên hiệp Campuchia dân chủ (7.1982) và Hội nghị thượng đỉnh đầu tiên các nước Đông Dương (2.1983) Sau bị quân đội Việt Nam đánh bại ngày đầu tháng 1.1979, lực lượng Pol Pot giảm xuống còn khoảng 35.000, tương đương phần ba số ban đầu Được Trung Quốc tiếp tế và các giới chức quân Thái Lan ngầm ủng hộ, lực lượng Pol Pot đã gượng dậy và tiến hành chiến tranh du kích chống quân tình nguyện Việt Nam và chính quyền Heng Samrin Lực lượng du kích thứ hai là “Mặt trận cứu quốc dân tộc Khmer” với người đứng đầu là Son Sann, cựu trưởng Quốc phòng thời Sihanouk, thành lập ngày 3.10.1979 Paris và quy tụ khoảng 2000 chiến binh Lực lượng du kích thứ ba là “Phong trào giải phóng nhân dân Campuchia” (“Moulinaka”) Sihanouk cầm đầu và quy tụ khoảng vài trăm tay súng Với hi vọng tạo sức ép đủ mạnh để Việt Nam rút quân nước, ASEAN, Trung Quốc và Hoa Kì đã sức vận động để đưa ba lực lượng du kích trên vào mặt trận đoàn kết chống Việt Nam có tên gọi “Chính phủ liên hiệp Campuchia dân chủ” đời ngày 9.7.1982 Sihanouk cầm đầu Đây là liên minh lỏng lẻo, nghĩa là các bên tham gia giữ nguyên lực lượng mình và hoạt động độc lập với lĩnh vực quân Do vậy, hợp tác họ có ý nghĩa ngoại giao là quân Vì lẽ này, đời “Chính phủ liên hiệp Campuchia dân chủ” lúc đầu không Việt Nam quan taâm Trong các ngày 22 và 23.2.1983 Vientiane đã diễn họp thượng đỉnh đầu tiên các nhà lãnh đạo đảng và nhà nước Việt Nam, Lào và Campuchia Những người tham dự họp cho nguyên nhân chính gây tình trạng không bình thường quan hệ CHND Trung Hoa và các nước Đông Dương là giới lãnh đạo Trung Quốc đã theo đuổi đường lối bành trướng và bá quyền nước lớn chống các nước Đông Dương, (254) không ngừng “tiến hành các hoạt động phá hoại nhiều mặt mình chống cách mạng Lào, Việt Nam và Campuchia, nhằm biến các nước này thành bàn đạp cho các tham vọng bá quyền toàn vùng Đông Nam Á” Các nhà lãnh đạo Việt Nam, Lào và Campuchia đưa đề nghị triệu tập hội nghị quốc tế Đông Nam Á nằm ngoài khuôn khổ LHQ để giải vấn đề cấp thiết vùng Họ tuyên bố tất vấn đề tranh chấp hai nhóm nước phải giải đường đàm phán các nước này tinh thần láng giềng tốt, cùng tồn hòa bình, hợp tác và hữu nghị, không có can thiệp và mưu toan chia rẽ từ bên ngoài, không để lãnh thổ nước mình thành nơi tiến hành các hoạt động chống lại nước khác, tinh thần biến Đông Nam Á thành vùng hòa bình, ổn định, hữu nghị và hợp tác Về diện quân đội Việt Nam trên lãnh thổ Campuchia, CHND Campuchia và CHXHCN Việt Nam đã đạt thỏa thuận sau: - Quân đội Việt Nam rời Campuchia sau mối đe dọa đến chủ quyền và an ninh nước này từ phía “bọn phản động giới cầm quyền Bắc Kinh và lực lượng phản động khác ” không còn nữa, lãnh thổ Thái Lan không còn sử dụng chống lại CHND Campuchia, bọn Pol Pot và “lực lượng Khmer phản động khác” hoàn toàn không còn nhận ủng hộ nào, hòa bình và an ninh Campuchia đảm bảo, đặc biệt trên vùng biên giới Campuchia-Thái Lan; - Hàng năm rút bớt phần lực lượng Việt Nam, tùy theo tình hình an ninh cụ theå cuûa Campuchia; - Nếu việc rút quân Việt Nam khỏi Campuchia bị các lực lượng thù địch lợi dụng gây hại đến hoà bình và an ninh Campuchia, chính phủ CHND Campuchia tham khảo với chính phủ Việt Nam vấn đề này theo tinh thần hiệp ước đã có hai nước [Nhân dân, Hà Nội, 18.02.1983] Nhö vaäy, muïc ñích cuûa hoäi nghò Vientiane laø raát roõ raøng: khaúng ñònh tính khoâng theå đảo ngược tình hình Campuchia sau các biến cố tháng 1.1979, cách không đề cập đến – dù là lời – đời “Chính phủ liên hiệp Campuchia dân chủ” X.2 QUAN HỆ ĐỐI THOẠI GIỮA CÁC BÊN QUANH VẤN ĐỀ CAMPUCHIA (1983 – 1986) X.2.1 Việt Nam công nhận có vấn đề Campuchia,nhưng cự tuyệt đề nghị thành lập chính phủ hòa hợp hòa giải dân tộc Campuchia Không lâu sau Hội nghị Vientiane đã có thay đổi quan trọng lập trường Việt Nam Đầu tháng 6, trưởng Ngoại giao Nguyễn Cơ Thạch thăm Philippines và Thái Lan Khác với lời tuyên bố trưởng Ngoại giao Thái Lan ông này nói vấn đề nêu lên các thảo luận là vấn đề Campuchia, Nguyễn Cơ Thạch nhấn mạnh: “Ở Manila Bangkok, chúng tôi đã bàn luận vấn đề (255) các bên quan tâm: vấn đề hòa bình và ổn định Đông Nam Á, cùng tồn hòa bình Đông Dương và ASEAN, cái gọi là vấn đề Campuchia và vấn đề khác, có liên quan đến quan hệ hai bên ” Ông Thạch nói thêm: “Ở hai thủ đô, phía Việt Nam bày tỏ rõ ràng cái gọi là vấn đề Campuchia là vấn đề chính mối quan hệ các nước Đông Dương và Trung Quốc, không chiếm vị trí chủ yếu quan hệ các nước Đông Dương và ASEAN, mặc dù lập trường hai nhóm vấn đề này khoâng truøng nhau” [Nhaân daân, Haø Noäi, 12.6.1983] Như vậy, đây là lần đầu tiên Việt Nam thuận đưa thương thảo, dù là không chính thức, với Thái Lan vấn đề Campuchia Sự thay đổi nói trên đưa vào Thông cáo chung Hội nghị lần thứ trưởng Ngoại giao các nước Đông Dương diễn Phnompenh các ngày 19 và 20.7.1983 Văn kiện nhấn mạnh có khác biệt lập trường các nước Đông Dương và ASEAN loạt vấn đề, trước hết là vấn đề Campuchia, mà thực chất là xâm lược và can thiệp chủ nghĩa bành trướng Trung Quốc Trong vấn dành cho Thông xã Việt Nam, Nguyễn Cơ Thạch đã trình bày lập trường Việt Nam việc giải chính trị vấn đề Campuchia: “Lập trường chúng ta việc giải chính trị vấn đề Campuchia là chấm dứt mối đe dọa và can thiệp từ phía Trung Quốc và các lực lượng phản động khác chống Campuchia Trên sở đó, quân tình nguyện Việt Nam rút toàn nước”[Nhân dân, Hà Nội, 23.7.1983] Các bên tham dự hội nghị khẳng định có đường để khắc phục khác biệt: bắt đầu đối thoại hai nhóm nước Đông Dương và ASEAN maø khoâng coù moät ñieàu kieän tieân quyeát naøo Nhaân ñaây, chính phuû CHND Campuchia, vốn không các nước ASEAN thừa nhận, không đòi hỏi tham gia các cuoäc tieáp xuùc naøy Thoâng caùo chung neâu roõ neàn taûng cho caùc cuoäc thöông thaûo phaûi laø nghò quyeát cuûa Hội nghị thượng đỉnh lần thứ VII Phong trào không liên kết (126) Các nước Đông Dương còn thỏa thuận đưa vào nghị trình đề nghị ASEAN “khu vực hòa bình và trung lập” Đông Nam Á [Nhân dân, Hà Nội, 23.7.1983] Như vậy, tình trạng gần hoàn toàn bế tắc quan hệ với Trung Quốc, giới lãnh đạo Việt Nam đã dồn nỗ lực vào việc nhích lại gần với các nước ASEAN và cố đưa họ vào bàn đàm phán Bài xã luận đăng trên tờ Nhân Dân nhân Hội nghị thượng đỉnh lần thứ các quốc gia không liên kết nhấn mạnh quyền lợi đích thực các nước ASEAN là rút khỏi “cạm bẫy” Bắc Kinh, là vào đường đối thoại với các nước Đông Dương 126() Diễn các ngày – 11.3.1983, Hội nghị thượng đỉnh lần thứ Phong trào không liên kết đã thông qua Nghị Campuchia Nghị đề cập đến việc không can thiệp vào công việc nội các nước có chủ quyền, cần thiết đến giải pháp chính trị toàn bộ, quyền các dân tộc tự định đoạt lấy số phận mình mà không có can thiệp từ bên ngoài Nghị kêu gọi giải vấn đề Campuchia đường thương lượng (256) Tuy nhieân, ñaây seõ laø coâng vieäc khoâng phaûi deã daøng cho phía Vieät Nam Ngaøy 21.9.1983, các nước ASEAN đưa đề nghị thực hoà giải dân tộc Campuchia, các phe Campuchia cùng tham gia tuyển cử và lập chính phủ Các nước ASEAN yêu cầu Việt Nam rút quân chặng theo lịch trình định trước, phần lãnh thổ phía tây Campuchia giáp ranh với Thái Lan Những phần lãnh thổ Việt Nam rút quân biéân thành khu vực an toàn cho người tị nạn Campuchia trông coi Cao ủy LHQ người tị nạn Các bên xung đột Campuchia đồng thời ngừng bắn giàm sát lực lượng quốc tế gìn giữ hoà bình Thông cáo chung Hội nghị lần thứ trưởng Ngoại giao các nước Đông Dương õ diễn Vientiane các ngày 28 và 29.1.1984 thừa nhận có bất đồng liên quan đến các nguyên nhân gây tình hình căng thẳng Đông Nam Á và biện pháp cho phép đảm bảo hòa bình và ổn định vùng Các nước Đông Dương kêu gọi các quốc gia ASEAN thảo luận “mọi vấn đề quốc gia nêu lên ” (kể vấn đề Campuchia, theo nội dung thông cáo chung) và tuyên bố sẵn sàng tiến hành các thương nghị song phương và đối thoại hai nhóm quốc gia mà không có tham gia CHND Campuchia (theo đòi hỏi ASEAN) Đồng thời người tham gia hội nghị cho lúc chờ đợi giải pháp toàn cho Đông Nam A,Ù hai nhóm quốc gia cần tiến hành thương thảo nhằm đạt giải pháp phần, tức xây dựng vùng an ninh nằm dọc theo biên giới Campuchia-Thái Lan kiểm soát quốc tế [Nhân dân, Hà Nội, 30.01.1984] Hội nghị lần thứ trưởng Ngoại giao các nước Đông Dương diễn ngày 2.7.1984 tiếp tục giữ lập trường cứng rắn Chính phủ liên hiêïp Campuchia dân chủ và Bắc Kinh Hội nghị đã thông cáo nhắc lại lập trường các nước Đông Dương chính sách bá quyền và bành trướng chính quyền Bắc Kinh thông đồng với Mĩ chống các nước Đông Dương và Đông Nam Á Chính với lập trường cứng rắn này mà Chính phủ Hà Nội đã coi đề nghị các nước ASEAN đưa ngày 10.7 việc thực hòa giải dân tộc Campuchia trên sở thành lập chính phủ hòa hợp dân tộc gồm bốn bên Heng Samrin, Sihanouk, Son San và Pol Pot “không khác gì là mưu mô Bắc Kinh nhằm đảo ngược tình hình Campuchia” [Nhân dân, Hà Nội, 14.7.1984] X.2.2 Việt Nam gắn liền việc rút quân với việc loại bỏ phe Pol Pot Tuy nhiên, tháng sau đó, Chính phủ CHND Campuchia đã tuyên bố đề ngày 18.8.1984 bày tỏ thái độ sẵn sàng tiến hành đàm phán với lực lượng Khmer đối lập với điều kiện họ phải đoạn tuyệt với Pol Pot Sự thay đổi này hàm ý khả thành lập Campuchia kiểu chính phủ liên hiệpä, mà đó đại diện chính phủ Heng Somrin tất nhiên chiếm vị trí ưu thế, và không có phe Pol Pot Sự thay đổi lập trường vừa nêu phản ánh đầy đủ Hội nghị lần thứ 10 trưởng Ngoại giao các nước Đông Dương diễn TP Hồ Chí Minh các ngày 17 và 18.1.1985 Hội nghị (257) đã đề nghị điểm nhấn mạnh việc rút quân đội Việt Nam khỏi Campuchia phải gắn liền với việc loại bỏ phe Pol Pot và không cho họ trở lại cầm quyền Hơn nữa, Việt Nam không còn coi việc đảm bảo an ninh các nước Đông Dương là điều kiện chính cho việc rút toàn quân Như là chính phủ Hà Nội không còn coi vấn đề Campuchia là phận vấn đề lập lại hòa bình và ổn định Đông Nam Á, và kể từ không còn coi việc giải vấn đề sau là tiền đề để giải vấn đề trước Kết luận này minh chứng rõ ràng lời tuyên bố Nguyễn Cơ Thạch, ông trình bày điều kiện cho việc giải chính trị vấn đề Campuchia: “Điều kiện trước tiên và chính yếu – đó là xóa bỏ bè lũ diệt chủng Pol Pot và rút quân Việt Nam khỏi Campuchia Điều kiện quan trọng thứ hai là đảm bảo từ phía các cường quốc khác việc tôn trọng các quyền dân tộc Campuchia Điều kiện thứ ba là các quốc gia Đông Nam Á sống chung hòa bình và hợp tác khuôn khổ vùng hòa bình và ổn định khu vực này Điều kiện thứ tư là các nước khác phải tôn trọng các quyền dân tộc nước Đông Nam Á, không can thiệp và can dự vào công việc nội các quốc gia này” [Novosti Vietnama, Haø Noäi, No 7.1985] Hội nghị trưởng Ngoại giao các nước ASEAN diễn các ngày – 9.7.1985 Kuala-Lumpur đã bác bỏ đề nghị điểm Việt Nam và Campuchia, đồng thời tái khẳng định lại giải pháp chính trị toàn diện cho vấn đề Campuchia Những người tham gia hội nghị đã công bố kế hoạch gồm điểm sau: rút toàn lực lượng nước ngoài khỏi Campuchia, thành lập ủy ban kiểm soát và giám sát LHQ, thực hòa giải dân tộc, tiến hành tổng tuyển cử giám sát LHQ Quan trọng là hội nghị đã đưa cho Việt Nam đề nghị tiến hành đàm phán thông qua trung gian Chính phủ liên hiệp Campuchia dân chủ và Việt Nam Trong đoàn đại biểu Việt Nam có thể bao gồm đại diện chính phủ Phnompenh X.2.3 Việt Nam ủng hộ giải pháp chính trị cho vấn đề Campuchia và xác định thời điểm rút hết quân, đồng thời giữ nguyên đòi hỏi loại bỏ phe Pol Pot Hội nghị lần thứ 11 trưởng Ngoại giao các nước Đông Dương diễn khác các ngày 16 và 17.8.1985 Phnompenh đã đánh dấu thay đổi quan trọng lập trường Việt Nam và CHND Campuchia: đó là hai nước mong muốn có giải pháp chính trị cho vấn đề Campuchia Phù hợp với thay đổi lập trường vừa nêu, Việt Nam chính thức xác định thời điểm rút hết quân đội Việt Nam nước là năm 1990, trường hợp không có giải pháp chính trị cho vấn đề Campuchia Khác với trước đây, hội nghị không bác bỏ đề nghị ASEAN việc tiến hành các đàm phán gián tiếp trực tiếp Hội nghị nói thêm “vấn đề đây là tiến hành đàm phán và có thể tham gia” và nhấn mạnh: “Các nước Đông Dương hoan nghênh đề nghị Malaysia việc tiến hành các đàm phán gián tinh thần và phương hướng vấn đề nội Campuchia phải chính nhân dân (258) Campuchia giải quyết” Đại diện Campuchia hội nghị tuyên bố sẵn sàng tham gia đàm phán với các lực lượng cá nhân đối lập để thực hòa hợp dân tộc cách loại trừ bọn diệt chủng Pol Pot và việc tiến hành tổng tuyển cử sau quân Việt Nam rút toàn nước [Nhân dân, Hà Nội, 22.8.1984] Hội nghị lần thứ 12 các trưởng Ngoại giao Việt Nam, Lào và Campuchia tiến hành Vientiane các ngày 23 và 24.1.1986 đã nhắc lại đề nghị hội nghị 11, phân biệt khía cạnh quốc tế và nội vấn đề Campuchia Khía cạnh “nội bộ” tức là các đàm phán nhằm giải chính trị các phe phái chống đối Campuchia, ngoại trừ phe Pol Pot Còn khiùa cạnh “quốc tế” tức là gắn liền việc rút quân Việt Nam với việc ngưng viện trợ, quân lẫn chính trị, cho tất các phe kình chống Campuchia, đồng thời phải ký hiệp ước việc xây dựng khu vực hòa bình và ổn định Đông Nam Á Điều đáng chú ý đây là thông cáo không còn chứa lời lẽ gay gắt nhằm vào Bắc Kinh lần trước Sự thay đổi này thể đầy đủ giác thư đề ngày 10.3.1986 Ngoại giao CHXHCN Việt Nam trạng quan hệ Việt – Trung Văn kiện có mục đích làm sáng tỏ lập trường Việt Nam, là lên án chính saùch cuûa Baéc Kinh Để trả lời cho đòi hỏi Việt Nam là loại phe Pol Pot khỏi các đàm phán các bên xung đột Campuchia và ngăn chặn lực lượng này quay lại cầm quyền ngày 17.3.1986, Chính phủ liên hiệp Campuchia dân chủ đã đưa đề xuất cho giải pháp vấn đề Campuchia gồm điểm mà nội dung chính có thể tóm lược sau: sau Việt Nam hoàn tất giai đoạn tiến trình rút quân nước giám sát LHQ, các bên Campuchia khởi đàm phán việc thành lập chính phủ liên hiệp bên, Sihanouk làm chủ tịch, Son Sann làm thủ tướng Chính phủ này có nhiệm vụ tổ chức bầu cử tự giám sát LHQ Nước Campuchia theo đuổi chính sách trung lập, không liên kết và không để quân lính nước ngoài có mặt trên lãnh thổ mình Đề xuất trên đã bị chính phủ Việt Nam bác bỏ vì nó đẩy vai trò chính phủ CHND Campuchia xuống hàng thứ yếu (trái với quan điểm Việt Nam là coi chính phủ Heng Somrin là người đại diện hợp pháp nhân dân Campuchia) và dành cho LHQ vai trò quan trọng quá trình giải vấn đề Campuchia (trong lúc Việt Nam luôn nhấn mạnh vấn đề nội Campuchia phải người Campuchia tự giải lấy) Thông cáo chung công bố vào lúc kết thúc Hội nghị lần thứ 13 trưởng Ngoại giao các nước Việt Nam, Lào và Campuchia diễn các ngày 17 và 18.8.1986 Hà Nội đã nhắc lại chương trình nghị đàm phán vấn đề Campuchia phải bao gồm hai nội dung chính gắn chặt với nhau: Việt Nam rút quân và Pol Pot không quay lại cầm quyền Tóm lại, nửa sau năm 1986, lập trường các bên quanh vấn đề (259) Campuchia còn cách xa Việt Nam muốn gắn vấn đề rút quân Việt Nam với việc thủ tiêu lực lượng Pol Pot mặt quân lẫn chính trị, lúc ASEAN và Trung Quốc nhấn mạnh đến đòi hỏi Việt Nam rút quân và thành lập chính phủ lâm thời bên với người đứng đầu là Sihanouk và Son Sann Theo đánh giá Việt Nam, đòi hỏi này haøm yù thuû tieâu vai troø cuûa Chính phuû Heng Samrin X.3 SỰ RA ĐỜI CỦA CHÍNH SÁCH HÒA GIẢI DÂN TỘC Ở CAMPUCHIA (1987 – 1989) Nam X.3.1 Bối cảnh quốc tế và khủng hoảng kinh tế-tài chính lan rộng Việt – Boái caûnh quoác teá Trong lúc vấn đề Campuchia sa vào bế tắc khác biệt còn ù lớn lập trường các bên liên quan, quan hệ hai siêu cường Hoa Kì và Liên Xô khởi chuyển từ giai đoạn đối đầu (1979 – 1985) sang giai đoạn đối thoại đánh dấu Hội nghị thượng đỉnh tổng bí thư đảng Cộng sản Liên Xô M Gorbachev và tổng thống Hoa Kì Ronald Reagan diễn Geneva tháng 11.1985 Khác với các nhà lãnh đạo tiền nhiệm, M Gorbachev cầm quyền từ tháng 3.1985 đã dành chú tâm đặc biệt cho vùng châu Á – Thái Bình Dương, mà Đông Nam Á là phần Ngày 28.7.1986 Vladivostok, Gorbachev đã công bố chính sách chính phủ xôviết là bao gồm vùng châu Á – Thái Bình Dương vào tiến trình chung xây dựng hệ thống an ninh quốc tế toàn cầu, nghĩa là vào tiến trình hòa dịu Đông-Tây Phù hợp với chính sách này, chính phủ xôviết xem xét việc giảm mức độ đáng kể các lực lượng quân xôviết có mặt Mông Cổ, rút nước phần lực lượng ( trung đoàn) chiến đấu Afghanistan, ủng hộ nỗ lực chính phủ Kabul hướng đến hòa giải dân tộc với các bên đối nghịch Về vấn đề Campuchia, Gorbachev nhấn mạnh: " Vấn đề Campuchia không thể giải các thủ đô xa xôi, kể LHQ, mà phải giải Việt Nam và Trung Quốc vốn là hai nước XHCN láng giềng” Về phần quan hệ với Trung Quốc, nước giữ vai trò có ý nghĩa hàng đầu vấn đề Campuchia, tổng bí thư Gorbachev đã nêu rõ: “Liên Xô sẵn sàng vào bất kì lúc nào, bất kì cấp nào thảo luận cách nghiêm túc với Trung Quốc các vấn đề liên quan đến biện pháp đầy đủ nhằm tạo bầu không khí láng giềng thân thiện” Sau bài diễn văn trên, quan hệ Liên Xô và Trung Quốc ghi nhận bước chuyển biến theo chiều hướng tích cực, đó quan trọng là từ năm 1987, hai nước nối lại đàm phán biên giới Cần lưu ý đây từ Trung Quốc và Liên Xô khởi tiến trình đàm phán bình thường hóa quan hệ ( 10.1982) Bắc Kinh, Trung Quốc đã nêu ba trở ngại chính: xung đột biên giới Trung - Xô, vấn đề Campuchia và vấn đề Afghanistan và trao cho Liên Xô yêu sách gồm điểm vấn đề Campuchia: (260) Liên Xô chấm dứt ủng hộ Việt Nam xâm lược Campuchia; Việt Nam rút hết quân khỏi Campuchia Đàm phán binh thường hóa quan hệ Trung-Việt bắt đầu sau đơn vị quân Việt Nam đầu tiên rút; Lập chính phủ liên hợp Campuchia đại diện cho tất các phe phái Campuchia; Bảo đảm quốc tế cho nước Campuchia độc lập và không liên kết; Trung Quốc có biên pháp cải thiện quan hệ với Liên Xô [Thoâng taán xaõ Vieät Nam Taøi lieäu tham khaûo ñaëc bieät, 7.9.1989, tr.2] Ngày 1.3.1983,Trung Quốc đưa công khai yêu sách điểm trên Đến vòng đàm phán thứ 10 diễn Moskva từ ngày 7.2.1987, Trung Quốc đưa vấn đề Campuchia lên thành trở ngại lớn – Cuộc khủng hoảng kinh tế-tài chính lan rộng Việt Nam Về phần mình, từ năm 1985, Việt Nam sa vào khủng hoảng kinh tế-tài chính và khủng hoảng xã hội cực kì nghiêm trọng phát sinh từ thất bại cải cách giaù-löông-tieàn dieãn thaùng Trong báo cáo đọc tài kì họp thứ 10 Quốc hội khóa VII, phó Chủ tịch HĐBT Võ Văn Kiệt nhận xét: “Cho đến quý ba năm 1985, tình hình kinh tế phát triển tốt đẹp, từ quý bốn thiếu sót việc tiến hành cải cách tiền tệ, trên thị trường đã xuất xu hướng phức tạp tác động không thuận lợi lên tình hình kinh tế và xã hội ” [Nhaân daân, 27.12.1985] Khó khăn ngày thêm trầm trọng, theo đánh giá tổng bí thư đảng Cộng sản Việt Nam Trường Chinh, “ loạt các sai lầm đợt đổi tiền và điều chỉnh giá và lương vừa qua đã gây hậu nghiêm trọng, mà chúng ta cố gắng khắc phục” [Nhân dân, 26.7.1986] Một năm rưỡi sau, tình hình không cải thiện chuùt naøo, neáu khoâng muoán noùi laø theâm xaáu ñi, theo baùo caùo cuûa Voõ Vaên Kieät taïi kì hoïp thứ hai Quốc hội khóa VIII: “ đồng tiền bị giá, giá tăng lên Số người thất nghiệp gia tăng, mức sống người lao động, trước hết là công nhân viên và đội liên tục giảm xuống Những tượng tiêu cực lan rộng, thu nhập theo đầu người daân suùt giaûm” [Novosti Vietnama Haø Noäi Soá 2/1988, tr.7] Để đối phó với lạm phát phi mã, tháng 3.1988, chính phủ đã phát hành các loại giấy bạc có mệnh giá 1000, 2000 và 5000, tương đương với 10.000, 20.000 và 50.000 trước đổi tiền (9.1985)(127) Hậu khủng hoảng tài chính càng thêm nặng nề, mức sống quá thấp người dân: không quá 100 USD/người/năm Về mặt đối ngoại, Việt Nam phải đối mặt với tình trạng bị cô lập nặng nề ngoại 127() Để hình dung phần nào tốc độ lạm phát, cần nhắc lại tháng 9.1985, tờ giấy bạc có mệnh giá cao là 100 đồng, tương đương với 10 đồng sau đổi tiền; còn từ tháng 9.1985 đến tháng 3.1988, tờ giấy bạc có mệnh giá cao là 500 đồng tương đương với 5.000 đồng trước đổi tiền (261) giao và bị cấm vận nghiêm ngặt thương mại và kinh tế, kể từ lúc quân đội có mặt trên lãnh thổ Campuchia Diễn biến này đã tước Việt Nam hội quý báu là dự phần vào phát triển kinh tế diễn với nhịp độ cao và kéo dài suốt 10-20 năm qua vùng châu Á-Thái Bình Dương Trước chuyển biến lớn lao kinh tế vùng, không ít nhà quan sát thời và nhà nghiên cứu đã đưa dự đoán kỉ XXI là “thế kỉ Thái Bình Dương” Càng đáng tiếc các nước đối đầu với Việt Nam vấn đề Campuchia, ASEAN và Trung Quốc thụ hưởng, mức độ khác nhau, các lợi ích phát triển kinh tế vừa nêu Thêm yếu tố khác cần lưu ý là từ nửa sau năm 1985, quan hệ các cường quốc lớn vùng châu Á-Thái Bình Dương – Hoa Kì, Liên Xô, Trung Quốc và Nhật Bản – đã cải thiện liên tục Đây rõ ràng là yếu tố góp phần khẳng định xu hợp tác vùng Toàn tình hình trên vùng châu Á – Thái Bình Dương trở thành điều kiện thuận lợi góp phần vào nỗ lực cải thiện tình hình kinh tế nhân dân Việt Nam, chính phủ Việt Nam biết đề đối sách ngoại giao phù hợp Đại hội VI đảng Cộng sản Việt Nam diễn các ngày – 18.12.1986 đã xác định cần tìm giải pháp chính trị cho vấn đề Campuchia theo hướng hòa hợp dân tộc:"Việt Nam hoàn toàn ủng hộ lập trường CHND Campuchia sẵn sàng đàm phán với các cá nhân và nhóm đối lập để thực hoà hợp dân tộc trên sở loại trừ bọn tội phạm Pol Pot Chính phuû Vieät Nam chuû tröông tieáp tuïc ruùt quaân tình nguyeän Vieät Nam khoûi Campuchia, đồng thời sẵn sàng hợp tác với tất các bên để đến giải pháp chính trị đúng đắn Campuchia" [Văn kiện Đại hội đại biểu toàn quốc lần thứ VI NXB Sự Thaät Haø Noäi, 1986, tr.108] Ngày 20.5.1988, BCT BCHTƯ đảng Cộng sản Việt Nam Nghị trung ương 13 với chủ đề”Giữ vững hòa bình,phát triển kinh tế” xác định các điều kiện để giữ vững độc lập và xây dựng thành công chủ nghĩa xã hội là kinh tế mạnh và quan hệ hợp tác quốc tế mở rộng Nghị đồng thời nhấn mạnh đến chính sách “thêm bạn bớt thù”, điều chỉnh chiến lược ngoại giao từ “hợp tác toàn diện với Liên Xô” sang “đa dạng hóa, da phương hóa” quan hệ và nêu rõ nhiệm vụ trước mắt hoạt động ngoại giao: bình thường hóa quan hệ với Trung Quốc và góp phần giải vấn đề Campuchia Nhưng Việt Nam làm lại có thể tham gia vào xu chung là phát triển và hợp tác, tất các nước châu Á-Thái Bình Dương (tất nhiên là ngoại trừ CHDCND Lào và CHND Campuchia) không tán thành chính sách chính phủ Việt Nam vấn đề Campuchia? X.3.2 Liên Xô mong muốn giải vấn đề Campuchia trên sở dung hòa lập trường Việt Nam và ASEAN Trong nửa đầu năm 1987 đã diễn số hoạt động ngoại giao có liên quan đến (262) tình hình Campuchia Thông cáo chung Liên Xô – Indonesia công bố vào lúc kết thúc chuyến viếng thăm chính thức trưởng Ngoại giao Liên Xô E Shevardnadze nêu rõ “có ý nghĩa then chốt đến hòa bình và ổn định vùng [Đông Nam Á] là các nỗ lực liên tục và ráo riết nhằm tìm kiếm giải pháp chính trị các bên chấp nhận cho vấn đề Campuchia” [Pravda, 9.3.1987] Thông cáo Liên Xô – Thái Lan công bố vào lúc kết thúc chuyến viếng thăm chính thức trưởng Ngoại giao Thái Lan Savetsila đã nhắc lại lập trường ASEAN vấn đề Campuchia xây dựng trên các nguyên tắc sau: rút quân đội nước ngoài, thực quyền tự nhân dân Campuchia và thiết lập nước Campuchia trung lập, không liên kết và độc lập Về phần mình, chính phủ xôviết khẳng định sẵn sàng “làm mình để tạo điều kiện cho việc giải tình hình Campuchia và đảm bảo cùng với các thành viên thường trực khác HĐBA LHQ đưa thỏa thuận các bên chấp thuận ” [Pravda, 16.5.1987] Đây là lần đầu tiên Liên Xô bày tỏ lập trường liên quan đến vai trò LHQ nỗ lực giải vấn đề Campuchia Trong tuyên bố chung công bố ngày 21.5.1987, tổng bí thư đảng Cộng sản Việt Nam Nguyễn Văn Linh kết thúc chuyến viếng thăm chính thức Liên Xô, hai chính phủ Việt Nam và Liên Xô thống vấn đề nội Campuchia phải chính người Campuchia giải và việc tìm kiếm đường giải các khía cạnh quốc tế vấn đề Campuchia các phương tiện chính trị phải tiến hành trên sở có tính đến các thực tế có vùng, với tham gia hình thức này hay hình thức khác bên liên quan [Pravda, 22.5.1987] Ngày 1.7, trưởng Ngoại giao Campuchia Hun Sen, nghỉ Liên Xô, đã gặp trưởng ngoại giao Liên Xô Shevardnadze Cả hai thống vấn đề Campuchia phải giải phù hợp với quyền lợi nhân dân Campuchia, trên sở có tính đến thực tế vùng Cả hai trưởng cho cách tiếp cận sáng suốt là thực chính sách hòa giải dân tộc, các lực lượng yêu nước cùng hợp tác nhằm phục hồi hòa bình nước Hai bên còn lưu ý tình hình nay, các nỗ lực theo hướng vừa nêu đẩy mạnh và vậy, các nước liên quan có phần đóng góp tích cực vào việc giải vấn đề Campuchia [Pravda, 2.7.1987] Noäi dung cuûa hai baûn thoâng caùo chung Lieân Xoâ- Campuchia vaø Lieân Xoâ – Vieät Nam cho thấy Liên Xô muốn thúc ép Việt Nam đẩy mạnh nỗ lực giải vấn đề Campuchia theo hướng dung hòa lập trường Việt Nam với lập trường ASEAN Cũng ngày 1.7.1988, chính phủ Trung Quốc đã đưa tuyên bố nêu rõ chủ trương bốn điểm nhắm giải vấn đề Campuchia: Việt Nam rút quân ; Campuchia thiết lập chính phủ liên hiệp lâm thời bốn bên hoàng thân Sihanouk cầm đầu ; tiến hành bầu cử tự Campuchia ; toàn các tiến trình vừa nêu có giaùm saùt cuûa quoác teá X.3.3 Chính phủ CHND Campuchia muốn giải xung đột (263) Campuchia đường hòa giải dân tộc trên sở loại bỏ phe Pol Pot Từ ngày 27 đến 29.7.1987, trưởng Ngoại giao Indonesia Mokta Kusumaatmadja thăm hữu nghị chính thức Việt Nam Kết thúc viếng thăm, hai bên đã công bố thông cáo dành cho báo chí, đó đề cập đến việc bố trí “bữa tiệc” với tham gia hai bên Campuchia giai đoạn đầu và tham gia Việt Nam và nước khác giai đoạn hai Về chuyện này, Việt Nam và Indonesia đến hiểu biết chung là “bữa tiệc” tổ chức theo sáng kiến Indonesia, “là gặp gỡ không chính thức hai bên Campuchia trên sở bình đẳng, không có bất kì điều kiện tieân quyeát naøo khaùc vaø khoâng coù moät danh xöng chính trò naøo ” [Nhaân daân, 30.07.1987] Thông cáo chung Việt Nam – Indonesia đã mở đầu quá trình đối thoại hai nhóm nước Đông Nam Á nhằm tìm giải pháp cho vấn đề Như là theo văn kiện này, chính phủ Phnompenh đã thỏa thuận gặp gỡ tất các bên đối lập, kể Khmer Đỏ Ngày 27.8, chính phủ CHND Campuchia tuyên bố chính sách hòa giải dân tộc, theo đó tất người Campuchia không phân biệt quá khứ, giai cấp và sắc tộc, các quan điểm ý thức hệ và tôn giáo đoàn kết thành khối thống nhằm xây dựng nước Campuchia độc lập, hòa bình, trung lập, có quan hệ thân hữu với nước láng giềng sẵn sàng chống lại mưu toan naøo nhaèm taùi laäp chính saùch dieät chuûng Chính phuû Phnompenh cuõng tuyeân boá saün saøng tiến hành đàm phán với nhóm đối lập, ngoại trừ Pol Pot và số kẻ cộng tác thân cận nhất, để thảo luận vấn đề hòa giải dân tộc trên sở không cho phép chế độ diệt chủng lập lại Tiếp theo đó, sau đã nhận tín hiệu cho thấy Sihanouk sẵn sàng thương thuyết, ngày 8.10, chính phủ Phnompenh công bố nguyên tắc giải pháp chính trị cho vấn đề Campuchia: - CHND Campuchia sẵn sàng gặp hoàng thân Sihanouk và lãnh tụ các phe nhóm đối lập khác để tiến hành đàm phán giải vấn đề Campuchia đường hòa bình vaø hoøa giaûi daân toäc; - CHND Campuchia sẵn sàng trao cho hoàng thân Sihanouk chức vụ cao quan lãnh đạo đất nước, phù hợp với đóng góp hoàng thân vào nghiệp hòa bình và hòa giải dân tộc, độc lập đất nước; - CHND Campuchia hoan nghênh các cá nhân riêng lẻ và nhóm đối lập trở dự phần xây dựng đất nước, ngoại trừ Pol Pot và người thân cận; - Quân lính Việt Nam rút toàn nước cùng với việc ngưng can thiệp từ bên ngoài vào công việc nội Campuchia và sử dụng lãnh thổ nước ngoài chống CHND Campuchia Sau quân đội Việt Nam rút nước, tổ chức tổng tuyển cử với chứng kiến các quan sát viên ngoại quốc Tiếp theo thành lập chính phủ liên hiêïp để xây dựng nước Campuchia hòa bình, độc lập, dân chủ, trung lập và không liên kết có quan hệ hữu nghị với quốc gia láng giềng và tất nước khác trên giới; (264) - CHND Campuchia đề nghị triệu tập hội nghị quốc tế với tham dự các bên Campuchia xung đột, các nước Đông Dương và ASEAN và quốc gia ủng hộ việc giải hòa bình cho vấn đề Campuchia [Nhân dân, 9.10.1987] Từ các văn kiện trên xuất mâu thuẫn rõ ràng: mời tham dự các đàm phán bàn đến số phận tương lai nước Campuchia, người Khmer Đỏ lại không chính phủ Hun Sen kể đến là thành phần chính phủ liên hieäp töông lai Từ ngày đến ngày 4.12.1987, Fère-en-Tardenois ( ngoại ô Paris ) đã diễn gặp gỡ Hun Sen và Sihanouk Hai bên đã đến thỏa thuận vấn đề Campuchia thiết phải chính nhân dân Campuchia giải đường đàm phán các bên đối nghịch Tiếp theo đó, các đàm phán diễn vào các ngày 20 và 21.1.1988 ngoại ô Paris, hai bên đã bàn lịch rút quân Việt Nam, thaønh laäp chính phuû lieân hieäp, töông lai chính trò cuûa Campuchia, quy cheá cuûa Campuchia trên trường quốc tế Hun Sen kiên bác bỏ yêu sách Sihanouk việc giải tán caû chính phuû CHND Campuchia laãn Chính phuû lieân hieäp Campuchia daân chuû vaø thay chính phủ liên hiệp lâm thời bốn bên trước tiến hành tổng tuyển cử Về phần mình, Hun Sen đề nghị trì “nguyên trạng” và thành lập ủy ban nhiều bên có nhiệm vụ chuẩn bị và tiến hành tổng tuyển cử Nguồn gốc mối bất đồng này nằm chỗ hai bên tin kết tổng tuyển cử chủ yếu phụ thuộc vào đây Việc trì nguyên trạng làm cho người dân Campuchia tin vào quyền lực chính phủ Hun Sen, là điều kiện quân đội chính phủ này xem là lực lượng có khả bảo vệ họ khỏi nguy hồi sinh chế độ diệt chủng Đồng thời việc trì nguyên trạng có nghĩa là các phe đối lập đương nhiên thừa nhận tính hợp pháp chính phủ Phnompenh Sihanouk nghĩ ủng hộ quốc tế, mà trường hợp này là các nước phương Tây, mang lại thắng lợi cho ông bầu cử Nếu đề nghị giải tán chính phủ Phnompenh và chính phủ liên hiệp lâm thời Campuchia dân chủ ông đề nghị thỏa mãn, thì ông không còn bị uy tín phải liên minh với phe Pol Pot Lúc đó, mắt người, ông xuất là nhân vật có khả hòa giải tất các bên xung đột Như vậy, chỗ dựa cho chính phủ quá độ ông cầm đầu là lực lượng quốc tế gìn giữ hòa bình Dù câu hỏi liên quan đến chế nào điều hành Campuchia thời gian thực chính sách hòa giải dân tộc và chuẩn bị tổ chức bầu cử chưa giải quyết, trở nên rõ ràng là vòng hai đàm phán, Hun Sen lẫn Sihanouk gần trí quan điểm là cần hạn chế đến mức tối đa vai trò Pol Pot Chỗ bất đồng hai bên là phương thức thực hiện: Hun Sen chủ trương trì nguyên trạng quân lẫn chính trị, lúc Sihanouk muốn giải tán tất lực lượng quân và chính trị các bên để thay vào đó lực lượng quốc tế gìn giữ hòa bình (265) Kết trên tất nhiên không làm Trung Quốc hài lòng và chính phủ Bắc Kinh đã không để người phải đợi lâu để thấy phản ứng họ Ngay tháng 1.1988, các đơn vị biên phòng Trung Quốc đã bắn pháo vào lãnh thổ Việt Nam và không ít lần tổ chức các đột kích vượt qua biên giới hai nước Vào tháng 1, Đặng Tiểu Bình tuyên bố sẵn sàng gặp Gorbachev với điều kiện “Liên Xô gây sức ép buộc Việt Nam rút quân khỏi Campuchia” [Beijing Review, 1988, N05] Ngày 14.3, hải quân Trung Quốc đã công tàu chiến Việt Nam vùng quần đảo Trường Sa và chiếm loạt các đảo nằm vị trí chiến lược: đảo Chữ Thập rìa phía Tây, đảo Subi mỏm phía Bắc, đảo Châu Viên dải phía Nam và các đảo Gaven, Kennan và Gác Ma cụm trung tâm Từ thời điểm này, Trung Quốc bắt đầu diện thường xuyên quân vùng quần đảo Trường Sa Về phần mình, chính phủ Việt Nam phản ứng theo cách riêng Ngày 25.5.1988, tức 10 ngày sau chính phủ xôviết khởi rút toàn quân khỏi Afghanistan, Ngoại giao Việt Nam tuyên bố rút vạn quân, tức phân nửa quân số lúc Việt Nam trên lãnh thổ Campuchia Quyền lãnh đạo số quân còn lại chuyển giao cho phía Campuchia Đồng thời, quân Việt Nam rút xa khỏi biên giới Campuchia – Thái Lan 30km Lần này, các nước ASEAN đã đón nhận cách tích cực Tuyên bố ngày 25.5.1988 Việt Nam Tại họp hàng năm cấp trưởng Ngoại giao ASEAN diễn các ngày – 5.7.1988 Bangkok, các đại biểu đã đánh giá cao nỗ lực trưởng Ngoại giao Indonesia là Mochtar Kusumaatmadja nhằm tổ chức gặp không chính thức Jakarta (Jakarta Informal Meeting – JIL) ASEAN tâm tổ chức họp này và đương kim trưởng Ngoại giao Indonesia Ali Alatas giao tiếp tục nỗ lực vừa nêu Thậm chí S Danabalan, trưởng Ngoại giao Singapore, nước có lập trường cứng rắn Việt Nam quanh vấn đề Campuchia, đã tuyên bố: “Vấn đề bây là thỏa thuận đạt theo điều kiện nào ?” [Za Rubejom, Moskva, No30, 1988, tr.2] Trong bối cảnh trên, tất yếu nảy sinh câu hỏi mà các nước Đông Dương đã đặt từ lâu: làm chặn đứng nguy lực lượng Pol Pot quay lại cầm quyền sau quân Việt Nam rút hết khỏi Campuchia? Câu hỏi này đặt hều hết các gặp gỡ giới chức ASEAN và trưởng Ngoại giao Hoa Kì G Shultz chuyến viếng thăm ông diễn tháng đến các nước ASEAN Ông này và các đồng nhiệm ASEAN đã thống lập trường chung là không để Khmer đỏ tạo ưu quân hòng lấp đầy khoảng trống xuất sau Việt Nam rút quân Mục tiêu này đạt với điều kiện Trung Quốc phải tham gia vào quá trình bàn thảo thỏa thuận hay các đảm bảo quốc tế Đồng thời, cần thành lập lực lượng quốc tế đông đảo gìn giữ hòa bình Campuchia [Za Rubejom, No30, 1988, tr.2] Đây chính là lập trường Liên Xô và Hoa Kì phản ánh Tuyên bố chung đề ngày 1.6.1988, nhân kết thúc Hội nghị thượng đỉnh diễn Moskva Các nhà lãnh đạo hai nước “nhấn mạnh (266) tầm quan trọng việc tăng cường khả LHQ và các định chế quốc tế khác việc góp phần giải các xung đột khu vực” [Pravda, 2.6.1988] X.3.4 Hoäi nghò JIM-1 Tại Hội nghị JIM-1 (Cuộc gặp gỡ không chính thức Jakarta – Jakarta Informal Meeting) diễn các ngày 25 – 28.7.1988 Bogor, û tất các bên xung đột Campuchia đa,õ lần đầu tiên kể từ chế độ Campuchia dân chủ bị xóa bỏ, ngồi vào bàn đàm phán, cùng với Việt Nam, Lào và các nước ASEAN Các nước ASEAN đã đưa đề nghị giải giáp tất các phe Khmer xung đột Campuchia và nhấn mạnh đến cần thiết lực lượng vũ trang quốc tế nước này để thực đề xuất vừa kể Rõ ràng là ASEAN không muốn bất kì bên nào chiếm ưu Campuchia sau quân Việt Nam rút và lúc chờ đợi tổng tuyển cử Đại diện CHND Campuchia là thủ tướng Hun Sen đưa đề xuất điểm có thể tóm kết sau: vấn đề đối nội Campuchia phải chính người Campuchia giải trên sở hòa hợp dân tộc và giải tán lực lượng vũ trang Pol Pot; giữ nguyên trạng Campuchia lúc tổng tuyển cử Quốc hội mới, Hiến pháp thông qua và chính phủ liên hiệp thành lập; thành lập Hội đồng hòa giải dân tộc với tham gia bốn bên Campuchia, có nhiệm vụ thực thỏa thuận đạt và tổ chức tổng tuyển cử; thành lập ủy ban quốc tế giám sát việc thực thi các thỏa thuận đạt được; triệu tập Hội nghị quốc tế với tham gia các nước Đông Dương, các nước ASEAN, thành viên thường trực HĐBA LHQ, tổng thư kí LHQ Hun Sen đồng thời bác bỏ việc có mặt lực lượng gìn giữ hòa bình đông đảo quốc tế trên lãnh thổ Campuchia, tức bác bỏ vai trò LHQ tiến trình hòa hợp dân tộc tương lai nước này, chừng nào LHQ chưa từ bỏ chính sách thừa nhận chính phủ liên hiệp ba phái Campuchia dân chủ Sihanouk cầm đầu Lập trường Hun Sen tất nhiên nhận tán thành hoàn toàn Việt Nam.Chính phủ Hà Nội đặc biệt lên án gay gắt mưu toan đòi giải tán lực lượng vũ trang cuûa Phnompenh Cuộc đấu tranh kéo dài nhiều năm liền với Pháp, Mĩ, Trung Quốc và mối giao hảo không thật thân thiện với Thái Lan đã mang lại cho người Vieät Nam moät kinh nghieäm chua cay veà khaû naêng cuûa Sihanouk vieäc baûo veä chính sách trung lập mình Theo Hà Nội, điều kiện Campuchia, nhà nước trung lập theo kiểu Sihanouk trước đây có thể đảm bảo việc trì quân đội Phnompenh nhằm đối phó với đối thủ vừa hiếu chiến, lại vừa nuôi quá nhiều tham vọng lực lượng Pol Pot, không phải lời hứa hẹn người Mĩ, người Trung Quốc và người Thái Lan, nhaát laø caû ba hieän ñang cuøng coäng taùc choáng laïi Vieät Nam Bên cạnh đó, Việt Nam chưa từ bỏ thái độ tiêu cực đòi hỏi khác mà các nước ASEAN và ba đại cường Liên Xô, Hoa Kì và Trung Quốc luôn đặt kể từ Việt Nam tán thành giải pháp chính trị cho vấn đề Campuchia là vai (267) trò LHQ cụ thể hoá đề nghị liên quan đến có mặt lực lượng quốc tế gìn giữ hoà bình trên lãnh thổ Campuchia Lập trường vừa nêu Việt Nam phát sinh từ kinh nghiệm cay đắng mối quan hệ không thân thiện và chí thù địch kéo dài nhiều thập niên liền Việt Nam với bốn số năm thành viên thường trực HĐBA LHQ Ngày 28.7.1988, chủ tịch JIM-1, trưởng Ngoại giao Indonesia Ali Alatas, đã công bố, trên sở đồng thuận các bên tham dự (ngoại trừ đại diện Khmer Đỏ), Tuyên bố chung khẳng định việc then chốt có mối quan hệ gắn bó với vấn đề Campuchia là việc Việt Nam rút quân khỏi Campuchia phải tiến hành bối cảnh giải pháp chính trị toàn diện, theo thời biểu rõ ràng và giám sát quốc tế, ngăn chặn lặp lại chính sách và chế độ diệt chủng Pol Pot, chấm dứt bất kì can thiệp nào từ bên ngoài vào công việc nội Campuchia và đình việc cung cấp vũ khí cho các bên xung đột Campuchia Ngày 29.7, bình luận JIM-1, trưởng ngoại giao Việt Nam Nguyễn Cơ Thạch nhấn mạnh kết chính yếu Hội nghị “là tất các bên tham dự đồng tán thành hai vấn đề then chốt giải pháp – Việt Nam rút quân và thủ tiêu mối đe dọa chế độ diệt chủng Pol Pot” [Nhân dân, 30.7.1988] Tuy nhiên, vấn đề không đồng thuận thì còn nhiều Chúng liên quan đến lịch trình cụ thể cho việc rút quân Việt Nam khỏi Campuchia, có mặt lực lượng gìn giữ hòa bình trên toàn lãnh thổ Campuchia, chính phủ lâm thời liên hiệp bốn bên Sihanouk lãnh đạo, lực lượng quốc phòng chung cho nước X.3.5 Lập trường Trung Quốc giải pháp chính trị cho vấn đề Campuchia Bị các chính phủ Việt Nam và CHND Campuchia bác bỏ, vấn đề không đồng thuận trên lại phản ảnh đầy đủ lập trường điểm Trung Quốc trưởng Ngoại giao Tiền Kì Tham trình bày khóa họp 43 ĐHĐ LHQ: - Ấn định thời biểu rút toàn quân Việt Nam khỏi Campuchia; - Sau Việt Nam rút hết quân, chính phủ liên hiệp lâm thời gồm đại diện bên Campuchia thành lập lãnh đạo Sihanouk; - Nhằm ngăn chặn nội chiến tái phát, lực lượng vũ trang các bên đối địch bị giải tán, hệ thống quốc phòng nhà nước thành lập với tham gia ngang cuûa taát caû caùc beân; - Một lực lượng gìn giữ hòa bình và ủy ban kiểm soát quốc tế đưa đến Campuchia; - CHND Trung Hoa và tất các quốc gia khác tôn trọng độc lập, trung lập và chính saùch khoâng lieân keát cuûa Campuchia [Beijing Review, 1988, No3, tr.16] Như còn khoảng cách khá xa lập trường Việt Nam và Trung Quốc quanh vấn đề Campuchia, dù trước đó không lâu, vào tháng 8.1988, Quốc hội Việt Nam đã (268) thông qua nghị bỏ đoạn Hiến pháp nói Trung Quốc là kẻ thù trực tiếp và nguy hiểm nhân dân Việt Nam Trong lúc đó, Liên Xô luôn nói rõ Trung Quốc phải là bên tham gia bắt buộc bất kì giải pháp nào cho vấn đề Campuchia Tại gặp diễn ngày 27.9.1988 Moskva với tổng bí thư đảng Nhân dân Cách mạng Lào Kayson Phomvihan, M Gorbachev nhấn mạnh: “Lập trường CHND Trung Hoa có ý nghĩa quan trọng việc giải tỏa bế tắc tình hình Campuchia” [Pravda, 28.9.1988] Trước đó không lâu, ông đã phát biểu Krasnoyarsk: “Chúng tôi cho đàm phán trực tiếp Trung Quốc và Việt Nam giữ vai trò quan trọng việc giải vấn đề đó [Campuchia] và cải thiện tình hình châu Á ” [Pravda, 18.9.1988] Đầu tháng 12.1988, trưởng Ngoại giao Trung Quốc Tiền Kỳ Tham viếng thăm chính thức Liên Xô, nhằm chuẩn bị cho gặp gỡ thượng đỉnh hai nước diễn nửa đầu năm 1989 Tiền Kỳ Tham có lưu ý vấn đề Campuchia là trở ngại cuối cùng cho việc bình thường hóa hoàn toàn quan hệ hai nước [Pravda, 6.12.1988, Beijing Review, 1989, No5, tr.5] X.3.6 Việt Nam định rút toàn quân khỏi Campuchia vào tháng 9.1989 Cũng khoảng thời gian trên, quan hệ các nước Đông Dương và ASEAN đã diễn chuyển biến tích cực Tháng 8.1988, Thái Lan có thủ tướng mới: Chatichai Choonhavan Ngay lên cầm quyền, ông này đã lưu ý Thái Lan nhìn các nước Đông Dương “không phải chiến trường, mà thị trường” [Pravda, 6.8.1988] Tân thủ tướng Thái Lan phát biểu cần giải vấn đề Campuchia càng nhanh càng tốt và đã có đủ yếu tố để mau chóng đạt thỏa thuận liên quan [Pravda, 6.8.1988] Ngày 8.9, ông tuyên bố chính phủ Thái Lan khuyến khích các doanh gia tư nhân tăng cường hoạt động thương mại với Việt Nam và Lào Theo ông, đây là việc làm góp phần giải tỏa tình hình căng thẳng vùng Ông nhấn mạnh Thái Lan thúc đẩy buôn bán với Việt Nam và Lào, không kể đến việc Việt Nam rút quân khỏi Campuchia [Nhân dân, 10.9.1988] Cuối tháng 11, thủ tướng Choonhavan viếng thăm chính thức Lào Trong số thỏa thuận quan trọng đạt được, có định thành lập ủy ban hỗn hợp Lào-Thái nhằm tìm kiếm phương sách giải vấn đề biên giới hai nước Toàn các diễn biến trên quan hệ Xô-Trung và quan hệ Thái Lan-Lào-Việt Nam không thể không tác động đến lập trường Việt Nam Ngày 6.1.1989, lễ kỉ niệm 10 năm thành lập CHND Campuchia, tổng bí thư đảng Cộng sản Việt Nam Nguyễn Vaên Linh tuyeân boá seõ ruùt heát quaân Vieät Nam khoûi Campuchia vaøo thaùng 9.1989, neáu coù giaûi phaùp chính trò Sau chuyến viếng thăm chính thức Việt Nam diễn ngày 7.1.1989 (lần đầu tiên kể (269) từ năm 1976) trưởng Ngoại giao Thái Lan Sithi Savetsila tuyên bố họp báo, sau trở nước: “Các giới chức Việt Nam nói rõ với tôi họ rút toàn quân vào tháng năm nay, có thể xảy vấn đề gì” [Bangkok Post, 13.1.1989] Bước quan trọng nói trên Việt Nam Bắc Kinh và Moskva đón nhận với thái độ tích cực Tuyên bố chung đưa ngày 5.2.1989 nhân chuyến viếng thăm chính thức Shevardnadze Bắc Kinh nói hai nước “quan tâm đến định củaViệt Nam rút toàn quân khỏi Campuchia không trễ cuối tháng 9.1989 và bày tỏ hi vọng việc thực nó thúc đẩy tiến trình đàm phán các khía cạnh khác liên quan đến việc giải vấn đề Campuchia” [Pravda, 6.2.1989] Hai nước đồng ý sau Việt Nam rút hết quân, lực lượng vũ trang tất các bên Campuchia không tăng thêm và cần, nên giảm xuống, trên lãnh thổ Campuchia không có và quân lính nước ngoài, cần có kiểm soát quốc tế việc rút quân Việt Nam, trì hòa bình và tiến hành tổng tuyển cử Campuchia Văn kiện nhấn mạnh tiến trình tìm giải pháp chính trị cho vấn đề Campuchia, cần tạo dần các điều kiện để LHQ có thể đóng vai trò cần thiết Tuyên bố đồng thời để lộ bất đồng hai bên Trong lúc Trung Quốc nhấn mạnh đến ý tưởng thành lập chính phủ bốn bên Sihanouk lãnh đạo, phía Liên Xô đồng ý việc thành lập liên minh bốn bên Sihanouk làm chủ tịch Về vấn đề đưa lực lượng gìn giữ hòa bình LHQ đến Campuchia, Liên Xô không bày tỏ ủng hộ, mà không phản đối Nhưng gây cho Việt Nam nhiều lo lắng là thái độ không rõ ràng Liên Xô và Trung Quốc việc ngăn chặn Pol Pot quay lại nắm quyền Liên Xô và Trung Quốc ghi Tuyên bố hai nước “không để Campuchia quay lại với chính sách và chế độ cách đây khoâng laâu” Hội nghị trưởng Ngoại giao Đông Dương diễn Phnompenh ngày 17.2.1989 đã nhấn mạnh nhiệm vụ hàng đầu gặp không chính thức diễn Jakarta – tức Hội nghị JIM-2 là xác định các biện pháp cụ thể cho việc thực hai vấn đề then chốt: Việt Nam rút quân và ngăn chặn việc tái lập chế độ diệt chủng Pol Pot [Nhaân daân, 18.2.1989] Diễn các ngày 19 – 21.2.1989 Jakarta, Hội nghị JIM-2 đã đạt các thoûa thuaän sau: - Điểm mấu chốt vấn đề Campuchia là gắn kết hai việc sau: rút quân Việt Nam khỏi Campuchia khuôn khổ giải pháp chính trị toàn diện, ngăn chặn hồi sinh chính sách và chế độ diệt chủng Pol Pot, chấm dứt can thiệp từ bên ngoài và ngừng cung cấp vũ khí cho phe phái Campuchia; - Ngay sau thỏa thuận giải pháp chính trị cho vấn đề Campuchia có hiệu lực, phải ngừng bắn trên toàn lãnh thổ Campuchia, sau đó Việt Nam rút hết quân nước không trễ ngày 30.9.1989; - Việc rút quân Việt Nam tiến hành cùng lúc với việc ngừng can thiệp và ngừng cung cấp vũ khí cho phe phái Campuchia; - Tổng tuyển cử phải tiến hành giám sát quốc tế; (270) - Vấn đề nước Campuchia độc lập, có chủ quyền, hòa bình và không liên kết phải các bên Campuchia giải đường đàm phán [Nhân dân, 23.2.1989] Như JIM-2 có thể đánh giá là thắng lợi Việt Nam Nhưng nhà lãnh đạo Việt Nam ý thức xích lại gần Trung Quốc và Liên Xô thể chuyến viếng thăm chính thức Trung Quốc Gorbachev dự trù tháng 5.1989 không có lợi cho vị trí Việt Nam vấn đề Campuchia Đầu tháng 4, trả lời câu hỏi nhà báo chuyến Gorbachev, thủ tướng Lý Bằng lưu ý các chủ đề thảo luận là vấn đề Campuchia Ông chí nhấn mạnh: “Có thể diễn đối thoại các vấn đề kinh tế, đó không phải là chủ đề quan trọng nhất” [Izvestia, 6.4.1989] Trong hoàn cảnh trên, Việt Nam định trước bước nhằm xác định giới hạn nhượng mà Hà Nội có thể chấp nhận quanh vấn đề Campuchia Ngaøy 5.4.1989, Vieät Nam quyeát ñònh ruùt heát quaân khoûi Campuchia vaøo cuoái thaùng 9, duø coù hay không giải pháp chính trị cho vấn đề Campuchia Trả lời câu hỏi báo Nhân dân lập trường Việt Nam trường hợp Pol Pot quay lại nắm quyền, trưởng ngoại giao Nguyễn Cơ Thạch tuyên bố quốc gia nào trước đây đòi Việt Nam rút quân phải chịu trách nhiệm viễn cảnh vừa nêu [Nhân dân, 6.4.1989] Như vậy, chính phủ Việt Nam đã loại trừ hoàn toàn khả đưa quân trở lại Campuchia, trường hợp xấu Phối hợp với động thái vừa nêu Việt Nam, ngày 30.4.1989, Quốc hội Campuchia tuyên bố trung lập vĩnh viễn Campuchia (đồng nghĩa với việc Việt Nam từ bỏ mối “quan hệ đặc biệt” với nước này) và đổi tên CHND Campuchia thaønh Quoác gia Campuchia Sau định trên Việt Nam, nội dung cốt lõi vấn đề Campuchia đây là hai câu hỏi: nắm quyền Campuchia thời kì quá độ kéo dài từ lúc Việt Nam hoàn tất việc rút quân lúc chính phủ thành lập dựa trên kết tổng tuyển cử ? Vai trò LHQ vấn đề Campuchia? Tại gặp Hun Sen, Sihanouk và Son Sann diễn các ngày – 3.5.1989 Jakarta, thủ tướng CHND Campuchia tuyên bố chính phủ ông và “Chính phủ liên hiệp Campuchia dân chủ” giải tán, sau tổng tuyển cử mà thôi Hun Sen đề nghị thành lập Hội đồng tối cao hòa giải đứng đầu là Sihanouk Hội đồng có trách nhiệm tổ chức tổng tuyển cử Hun Sen xác định nhiệm vụ máy giám sát quốc tế là theo dõi việc ngừng bắn, việc quân Việt Nam rút và việc chấm dứt viện trợ quân cho các bên kình chống [Nhân daân, 6.5.1989] Thông cáo chung Xô-Trung công bố ngày 18.5, Gorbachev kết thúc chuyến thăm chính thức Trung Quốc, đã nêu rõ Trung Quốc ủng hộ việc thành lập chính phủ lâm thời bốn bên đứng đầu là Sihanouk giai đoạn quá độ từ lúc Việt Nam hoàn tất việc rút quân lúc kết thúc tổng tuyển cử Về phần mình, Liên Xô nhấn mạnh cần thiết việc giải các vấn đề nội Campuchia, bao gồm vấn đề (271) quyền lực giai đoạn quá độ [Pravda, 19.5.1989] Trong khoảng thời gian này, chính phủ Mĩ, thông qua trưởng Ngoại giao James Baker, đưa ý tưởng “sự tham gia mức tối thiểu” Khmer Đỏ vào chính phủ lâm thời [Za Rubejom, Moskva, No4/1989, tr.8; Thời đại mới, Moskva, 18/1989, tr.13-14] Ngày 30.7.1989, Paris đã diễn Hội nghị quốc tế Campuchia nhằm mục đích, theo lời khai mạc trưởng Ngoại giao Liên Xô Shevardnadze, tìm “một giải pháp chính trị toàn diện cho xung đột” Campuchia, với tham dự nước thành viên thường trực HĐBA LHQ, nước thành viên ASEAN, Việt Nam, Lào, Australia, Canada, Ấn Độ, Nhật, đại diện tổng thư kí LHQ, Zimbabwe (trong tư cách nước chủ tịch Phong trào không liên kết), đoàn Campuchia (gồm Sihanouk, Hun Sen, Son Soubert – trai Son Sann - va ø Khieâu Samphan) Qua các bài phát biểu nước đóng vai trò chính tiến trình giải vấn đề Campuchia, các nội dung sau chiếm vị trí hàng đầu: rút quân nước ngoài, ngừng bắn và chấm dứt viện trợ quân cho các bên Campuchia, không để lập lại chế độ và chính sách diệt chủng Pol Pot, xác định cấu quyền lực Campuchia thời kì quá độ, thiết lập máy quốc tế kiểm soát hiệu và các đảm bảo quốc tế Nhìn chung, các nước tham dự không gặp khó khăn nỗ lực khắc phục các bất đồng quanh các khía cạnh quốc tế vấn đề Campuchia và đến đồng thuận: rút quân đội nước ngoài, lập máy quốc tế kiểm soát, ngăn ngừa nội chiến, chấm dứt viện trợ quân cho các bên Campuchia, không để lực lượng Pol Pot chiếm chính quyền sau Việt Nam rút quân, đảm bảo quy chế độc lập, trung lập và không liên kết Campuchia Tuy nhiên, quanh các khía cạnh nội vấn đề Campuchia đã bùng phát tranh cãi gay gắt hai phe chính: Việt Nam và Quốc gia Campuchia bên, Trung Quoác vaø Chính phuû lieân hieäp Campuchia daân chuû moät beân – Vai trò lực lượng Pol Pot và vấn đề quyền lực Campuchia sau Việt Nam ruùt heát quaân Hun Sen mực khẳng định chính phủ ông không tán thành bất kì vai trò nào lực lượng Pol Pot tiến trình giải vấn đề Campuchia và tham gia họ vào chính phủ lâm thời tương lai [Nhân dân, 28.8.1989] Bộ trưởng Ngoại giao Việt Nam phát biểu tương tự: “Nhân dân Campuchia không thể chấp nhận bất kì giải pháp nào không loại trừ vĩnh viễn vấn đề diệt chủng Pol Pot” [Nhân dân, 1.8.1989] Ở vòng hai, ông tuyên bố thẳng: “Việt Nam không kí văn kiện nào không loại trừ bè lũ diệt chủng thừa nhận tính hợp pháp nó” [Nhân dân, 31.8.1989] Về phần mình, trưởng Ngoại giao Trung Quốc Tiền Kì Tham đưa lời lẽ không kém: “Hai nhân tố chính cho giải pháp chính trị vấn đề Campuchia là rút thực và toàn quân Việt Nam và thành lập chính phủ liên hiệp bốn bên đứng đầu là Sihanouk” Theo lời ông, chính phủ này là “phương tiện thực tiễn (272) và hữu hiệu để đảm bảo hòa bình Campuchia thời kì quá độ từ lúc Việt Nam rút hết quân và tiến hành tổng tuyển cử” Bộ trưởng Ngoại giao Trung Quốc không ngần ngại nói thật rõ ý định Bắc Kinh yêu cầu vừa nêu không đáp ứng: “Nếu Việt Nam không thực rút hết quân, thì không thể nói đến hòa bình Campuchia Tương tự vậy, không xóa bỏ hậu hành động xâm lăng Việt Nam [ý muốn nói đến tồn chính phủ Heng Samrin – Hun Sen] sau rút quân, thì Campuchia không cách gì yên ổn được” [Ekho Planety, Moskva, 38/1989, tr.10; Beijing Review, 34/1989, tr.7] Phái đoàn Mĩ đưa lập trường trung dung: “Hoa Kì tin tưởng sâu sắc “Khmer Đỏ” không giữ bất kì vai trò gì việc hoạch định tương lai Campuchia Tuy nhiên, Hoa Kì sẵn sàng ủng hộ hoàng thân Sihanouk, ông thấy cần thiết đưa tất các bên Khmer vào liên minh tạm thời Nhưng quy mô ủng hộ chúng tôi tỉ lệ nghịch với mức độ tham gia “Khmer Đỏ” [Ekho Planety, Moskva, 38/1989, tr.6] Do các bên Campuchia không đạt trí cấu quyền lực chính phủ lâm thời, nên Hun Sen nhắc lại đề nghị trì nguyên trạng Campuchia lúc hoàn tất tổng tuyển cử, còn Sihanouk mực đòi thành lập chính phủ lâm thời bốn beân – Vai troø cuûa LHQ Veà vai troø cuûa LHQ boä maùy quoác teá giaùm saùt vieäc ruùt quaân Vieät Nam, Nguyeãn Cô Thaïch noùi roõ raèng boä maùy naøy seõ naèm khuoân khoå cuûa hoäi nghò quoác teá vaø beân ngoài khuôn khổ LHQ Ông nhấn mạnh: “Chúng tôi bác bỏ thẳng thừng vai trò lãnh đạo LHQ máy này ” [Nhân dân, 10.8.1989] Hun Sen nói rõ hơn: “LHQ không thể có bất kì vai trò nào giải pháp cho vấn đề Campuchia ghế Campuchia tổ chức LHQ còn cái gọi là “Chính phủ liên hiệp Campuchia dân chủ”, trá hình Khmer Đỏ, nắm giữ và LHQ tiếp tục giữ lập trường ủng hộ bên và chống bên thì không thể công và vô tư việc kiểm soát quốc tế Các nước Đông Dương tuyên bố sẵn sàng ủng hộ vai trò lớn LHQ giải pháp hòa bình cho vấn đề Campuchia tổ chức này từ bỏ đường lối mình” Trong lúc đó, Trung Quốc nhấn mạnh đến đề nghị trao cho LHQ vai trò chính, và chí lãnh đạo máy giám sát Ngày 18.6, trưởng đoàn đàm phán Trung Quốc tuyên bố hai vấn đề chính hội nghị là cấu trúc chính phủ liên hiệp lâm thời và vai trò LHQ máy giám sát quốc tế [ Le Monde, 18.8.1989] Do bất đồng trên, Hội nghị Paris đã kết thúc ngày 31.8.1989 tuyên bố chưa thể tìm giải pháp chính trị cho vấn đề Campuchia Kết đáng khích lệ là ủy hội thành lập chủ trì Pháp và Indonesia nhằm thúc đẩy thảo luận các bên Campuchia quanh việc thực thi đường lối hòa giải và cấu trúc quyền lực giai đoạn quá độ (273) Ngày 26.9.1989, Việt Nam hoàn tất việc rút quân khỏi Campuchia Ngày 28, chính phủ Việt Nam tuyên bố đã hoàn tất việc rút quân khỏi Campuchia và đã dỡ bỏ hai trở ngại chính gắn liền với trên bước đường giải vấn đề Campuchia Tuyên bố nói tiếp: “Vấn đề then chốt còn lại là ngừng viện trợ quân và can thiệp từ bên ngoài vào công việc nội Campuchia, ngăn ngừa nội chiến bùng phát và tái lập chế độ diệt chủng Pol Pot Campuchia” Tuyên bố xem việc giải vấn đề then chốt còn lại là nghĩa vụ các nước và các bên liên quan [Nhân dân, 30.9.1989] Nhưng đó lại không phải là lập trường Bắc Kinh Một bài xã luận đăng trên tờ Beijing Review đòi hỏi Việt Nam phải xóa bỏ hậu chiến tranh xâm lược Campuchia, tức chế độ Heng Samrin và đồng ý thành lập chính phủ liên hiệp lâm thời bốn bên đứng đầu là Sihanouk [Beijing Review, 42/1989, tr.9] Bên cạnh đó, Trung Quốc, Hoa Kì, Thái Lan, Singapore và LHQ tỏ thái độ hoài nghi việc Việt Nam đã rút toàn quân, không có chứng thực LHQ [Beijing Review, 42/1989; Bangkok Post 27.9 vaø 30.9.1989] Ngày 16.11.1989, Kì họp thứ 44 ĐHĐ LHQ đã thông qua (bằng 124 phiếu thuận, 17 phiếu chống và 12 phiếu trắng) nghị giải pháp chính trị toàn diện cho vấn đề Campuchia bao gồm: Việt Nam rút quân giám sát LHQ, thành lập chính phủ lâm thời bên Sihanouk cầm đầu với điều kiện không để lặp lại “chính sách và chế độ bị tất lên án cách đây không lâu ” [Bangkok Post, 16 – 17.11.1989] Nghị này tạo thành sức ép đè nặng lên lập trường lâu Việt Nam là không chấp nhận để LHQ có vai trò quan trọng tiến trình giải vấn đề Campuchia Khách quan mà nói đeo đuổi lập trường vừa nêu là việc làm ngày càng khó khăn cho Việt Nam, là điều kiện Việt Nam phải đối đầu với bao khó khăn chồng chất đối nội và bất lợi ngày càng nghiêm trọng đối ngoại (không còn chỗ dựa vững từ Liên Xô, hệ thống xã hội chủ nghĩa bị tan rã Đông Âu và có dấu hiệu trượt nhanh đến chỗ sụp đổ Liên Xô, Việt Nam không còn quân đội Campuchia) Và có ý nghĩa không kém là diến biến đáng lo ngại Campuchia sau Việt Nam rút quân Như đã đề cập trên, việc Việt Nam rút quân mà không có giám sát quốc tế đã không hai cường quốc có quyền lợi vấn đề Campuchia là Trung Quốc và Hoa Kì công nhận Diễn biến này có nghĩa là mặt có liên quan còn lại (ngừng viện trợ cho các phái xung đột Campuchia và ngăn trở Pol Pot quay lại cầm quyền ) còn để ngỏ, và ảnh hưởng xấu đến nỗ lực Việt Nam nhắm đến bình thường hóa quan hệ với Trung Quốc và Hoa Kì Ngày 15.11.1988, Việt Nam chính thức đề nghị Trung Quốc tổ chức gặp cấp trưởng ngoại giao để bàn bình thường hóa quan hệ hai nước Từ ngày 16 đến ngày 19.1.1989, vòng đàm phán đầu tiên Việt Nam-Trung Quốc cấp thứ trưởng ngoại giao đã diễn Bắc Kinh Ngày 6.11.1989, tổng bí thư đảng Cộng sản Việt Nam là Nguyễn Văn Linh đã gửi cho nhà lãnh đạo thực tế Trung Quốc là Đặng Tiểu Bình thông điệp miệng bày tỏ mong muốn sớm bình thường hóa quan hệ hai đảng và hai nhà nước Mãi đến ngày 12.1.1990, Đặng Tiểu Bình trả lời Việt Nam cần rút hết, rút triệt để quân đội khỏi Campuchia, đồng thời (274) giải việc lập chính phủ liên hiệp lâm thời bốn bên Sihanouk cầm đầu, Trung Quốc sẵn sàng xem xét đề nghị Việt Nam việc mở thương lượng cấp thứ trưởng, Việt Nam chấp nhận chế giám sát quốc tế LHQ chủ trì có bên Campuchia tham gia để kiểm chứng việc rút quân Việt Nam và việc thành lập chính phủ liên hiệp bên Sihanouk đứng đầu thời kì quá độ [7, tr.334] X.4 VIỆC GIẢI QUYẾT VẤN ĐỀ CAMPUCHIA ĐƯỢC CHUYỂN GIAO CHO HÑBA LHQ X.4.1 Vai troø ngaøy caøng taêng cuûa LHQ Tháng 1.1990, trưởng Ngoại giao Australia Gareth Evans đã đưa sáng kiến mang tính đột phá: các bên Campuchia không nên bám lấy vấn đề có ý nghĩa tạm thời là xóa bỏ hai chính phủ và lập chính phủ liên hiệp bốn bên, mà nên tập trung giải các vấn đề cần thiết trước mắt là tổng tuyển cử tự để tạo điều kiện cho nhân dân Campuchia xác lập quyền tự quyết, ngăn chặn Khmer Đỏ tái lập chế độ diệt chủng Cũng tháng 1, vào các ngày 17 và 18 Paris, đại diện nước ủy viên thường trực HĐBA LHQ đã trí chấp nhận vai trò LHQ tiến trình giải vấn đề Campuchia, cụ thể là tổ chức tổng tuyển cử Năm nước cam kết tôn trọng kết bầu cử tự và công Campuchia, hoan nghênh việc các bên Campuchia sớm nhóm họp trở lại Năm nước đồng thời tán thành nguyên tắc có thể có hội đồng dân tộc tối cao đóng vai trò đảm bảo chủ quyền Campuchia thời kì quá độ Kết Hội nghị cho thấy việc giải vấn đề Campuchia từ đã thuộc trách nhiệm LHQ, thông qua nước thành viên thường trực HĐBA gọi là P-5 Đến đây, người ta có thể phân chia các lực lượng trực tiếp tham gia vào việc giải vấn đề Campuchia thành ba tầng khác nhau: - Tầng gồm nước thành viên thường trực HĐBA LHQ (P-5), đó vai trò chủ yếu thuộc ba nước: Liên Xô, Hoa Kì và Trung Quốc - Tầng hai gồm các nước Đông Nam Á, đó tiếng nói quan trọng thuoäc veà Vieät Nam vaø Thaùi Lan - Tầng ba gồm các bên xung đột Campuchia Trong ba taàng treân, tieáng noùi coù yù nghóa quyeát ñònh hôn caû thuoäc veà P-5 Sự đồng thuận P-5 tạo tiền đề cho Hội nghị không chính thức Campuchia (Informal Meeting on Campuchia – IMC) tổ chức Jakarta các ngày 26.2 – 1.3.1990 với tham dự ba nước Đông Dương, sáu nước ASEAN, Pháp Australia mời vì chương trình nghị tập trung vào đề xuất nước này Hội nghị đã tán thành nội dung sau,theo đề xuất Canberra: - LHQ có trách nhiệm tổ chức và giám sát tổng tuyển cử với điều kiện tôn trọng chủ quyền Campuchia, giám sát việc ngừng viện trợ từ bên ngoài cho các bên Campuchia và việc ngừng bắn; - Thành lập Hội đồng tối cao hòa giải dân tộc thời kì chuyển tiếp, giữ (275) nguyên hai chính phủ và đồng thời lập cấu chung cho hai chính phủ Tuy nhiên, Hội nghị đã không đưa tuyên bố chung Khmer Đỏ đã dùng quyền phủ nội dung đòi ngăn chặn hồi sinh chế độ diệt chủng Bất chấp chống đối Khmer Đỏ, tiến trình dẫn đến giải pháp chính trị xúc tiến liên tục Trong các ngày và 5.6, Tokyo đã diễn gặp nước chủ nhà Nhật Bản xác định là hai chính phủ đối lập Campuchia, không phải là họp bốn phái Tuyên bố chung mang chữ kí Hun Sen và Sihanouk đã nhấn mạnh đến “sự cần thiết phải kiềm chế hoạt động vũ trang các bên Campuchia” đến mức ngừng bắn và lực lượng vũ trang các bên giữ nguyên chỗ Hai bên đã trí Hội đồng dân tộc tối cao, xem đây là quan tượng trưng cho độc lập, chủ quyền và thống dân tộc Campuchia, bao gồm số người ngang hai phía và phiên họp đầu tiên Hội đồng triệu tập chậm vào cuối tháng 7.1990 Thành phần Hội đồng xác định gồm 12 người: chính phủ có đại biểu Tuyên bố chung khẳng định hội nghị hòa bình Campuchia triệu tập lại với tham gia thích đáng LHQ Như vậy, kết IMC và gặp Tokyo là có lợi cho chính phủ Quốc gia Campuchia(128) Ngay lập tức, Trung Quốc đã tìm cách can thiệp các đề xuất sau: - Hội đồng dân tộc tối cao phải thành lập trên sở bốn bên và Sihanouk làm chủ tịch, phải là quan quyền lực tối cao hợp pháp Campuchia thời kì quá độ, phải có quyền hành pháp, lập pháp, trực tiếp nắm ít quan trọng (Quốc phòng, An ninh, Ngoại giao, Thông tin, Tài chính) - Các lực lượng vũ trang Campuchia phải tập kết vào địa điểm LHQ quy định và sau đó giảm quân số đến mức thấp Đây là đề xuất mà phái đoàn Trung Quốc đã đưa đàm phán cấp thứ trưởng Việt Nam và Trung Quốc diễn các ngày 11 – 13.6.1990 Hà Nội Trưởng đoàn Trung Quốc là Từ Đôn Tín còn đưa lịch trình giải vấn đề Campuchia Bắc Kinh dự kiến gồm bước: - Trung Quốc-Việt Nam đạt thoả thuận giải pháp toàn diện cho vấn đề Campuchia; - Ngoại trưởng nước Trung Quốc, Việt Nam, Lào, Thái Lan và Indonesia tuyên bố chung thoả thuận vừa nêu; - Hội nghị nước trên và bên Campuchia - Hoäi nghò P-5 vaø beân Campuchia; - Hoäi nghò quoác teá Paris veà Campuchia Để gây sức ép lên Việt Nam, Từ Đôn Tín nhấn mạnh vấn đề Campuchia, cần giải hai câu hỏi tồn đọng liên quan đến quyền lực SNC 128() Trần Quang Cơ ghi Hồi kí : “[ ] ; gặp Sihanouk-Hunsen Tokyo là dàn xếp Mĩ, Nhật và Thái Lan, ngoài ý muốn Trung Quốc” (276) và số phận quân đội các bên Campuchia , thì các nhà lãnh đạo Trung Quốc suy tính đến khả gặp thượng đỉnh với Việt Nam Phía Việt Nam khẳng định SNC có trách nhiệm và quyền lực việc thực các hiệp định kí Campuchia, hoà giải dân tộc và tổng tuyển cử; chính quyền Phnompenh và Chính phủ liên hiệp Campuchia dân chủ không gây trở ngại cho trách nhiệm và quyền lực vừa nêu SNC Còn phạm vi quyền lực SNC là chuyện nội Campuchia Ở chốn công khai , chính phủ CHXHCN Việt Nam luôn lên án lực lượng Pol Pot và cự tuyệt giải pháp chính trị nào cho vấn đề Campuchia mà đó Pol Pot tính phần máy quyền lực Tuy nhiên, theo thứ trưởng Ngoại giao Trần Quang Cơ, từ nửa đầu năm 1987, các nhà lãnh đạo Việt Nam đã xem xét phương án gọi là Giải pháp đỏ: chính phủ CHND Campuchia hoà giải trực tiếp với phe Pol Pot để lập nước Campuchia XHCN đặng làm vừa lòng Việt Nam lẫn Trung Quốc Trần Quang Cơ đồng thời có lưu ý cha đẻ Giải pháp đỏ thực là M Gorbachev, người “bảo dưỡng” nó cách chu đáo suốt năm 1987-1991 là số nhà lãnh đạo hàng đầu Việt Nam Nguyên là từ chế độ XHCN Việt Nam rơi nhanh vào khủng hoảng nghiêm trọng đến mức giới lãnh đạo từ bỏ chính sách cũ và phải chuyển sang đường hướng gọi là đổi mới, còn các nước Đông Âu và Liên Xô , chế độ XHCN trượt nhanh đến chỗ sụp đổ, nhà lãnh đạo Việt Nam ngày càng nôn nóng với mong muốn bình thường hoá quan hệ với Trung Quốc nhằm chung sức với nước này nghiệp bảo vệ gì còn lại hệ thống XHCN giới Tại buổi tiếp đại sứ Trung Quốc Trương Đức Duy diễn ngày 5.6.1990 Hà Nội , tổng bí thư đảng Cộng sản Việt Nam Nguyễn Văn Linh đã phát biểu : “Trong quan hệ hai nước , 10 năm qua có nhiều cái sai Có cái đã sửa việc sửa đổi Lời nói đầu Hiến pháp , có cái sai sửa ” Tiếp đó, Nguyễn Văn Linh ngỏ ý muốn sang gặp lãnh đạo Trung Quốc để “bàn vấn đề bảo vệ chủ nghĩa xã hội” vì “đế quốc âm mưu thủ tiêu chủ nghĩa xã hội Chúng âm mưu diễn biến hòa bình , đảng phải tự lực chống lại Liên Xô là thành trì xã hội chủ nghĩa , lại có nhiều vấn ñeă Chuùng tođi muoẫn cuøng caùc ngöôøi coông sạn chađn chính baøn vaân ñeă bạo veô chụ nghĩa xã hội Tôi sẵn sàng sang Trung Quốc gặp lãnh đạo cấp cao Trung Quốc để khôi phục lại quan hệ hữu hảo Các đồng chí kêu tiếng là tôi Trung Quốc cần gương cao cờ chủ nghĩa xã hội , kiên trì chủ nghĩa Mác-Lênin” Về vấn đề Campuchia , tổng bí thư đảng CSVN Nguyễn Văn Linh đã gợi ý dùng “giải pháp Đỏ” để giải : “Không có lí gì người Cộng sản lại không thể bàn với người Cộng sản được”,” họ gặp Sihanouk còn chi là gặp lại nhau” Hôm sau , đến lượt trưởng Quốc phòng Việt Nam Lê Đức Anh tiếp Trương Đức Duy Theo lời thuật lại đại sứ Trung Quốc, Lê Đức Anh đã miêu tả thực cụ thể “giải pháp Đỏ” sau : “Sihanouk đóng vai trò tượng trưng, danh dự, còn lực lượng chủ chốt hai bên Campuchia là lực lượng Heng Somrin và lực lượng Pol Pot Trung Quốc và Việt Nam bàn với bạn Campuchia mình , và thu xếp (277) để hai bên gặp giải vấn đề Địa điểm gặp có thể Việt Nam , có thể Trung Quốc, Trung Quốc là tốt Đây là gặp bên , còn bên ngoài hoạt động ngoại giao bình thường ” Bộ trưởng Quốc phòng Việt Nam còn nói thêm : “Ngày xưa Pol Pot là bạn chiến đấu tôi ” Về phần mình , chính phủ Bắc Kinh phản ứng trái hẳn với chính phủ Hà Nội Họ bác bỏ thẳng thừng “Giải pháp Đỏ” vì nó xét thấy hoàn toàn không phù hợp với quyền lợi Trung Quốc vốn mưu tìm trợ giúp nhiều mặt phương Tây cho chương trình “Bốn đại hoá” Cuộc họp vòng năm cấp thứ trưởng P-5 diễn ngày 17.7.1990 đã đáp ứng phần đề xuất Trung Quốc, thông qua quy định vai trò LHQ Campuchia: tổ chức tuyển cử, kiểm soát (theo đề nghị Trung Quốc), thành lập Hội đồng dân tộc tối cao (Supreme National Council - SNC) là quan đại diện cho chủ quyền Campuchia SNC trao cho LHQ quyền tổ chức tổng tuyển cử Như vậy, diện mạo SNC ngày càng rõ nét là quan quyền lực cao Campuchia thời kì quá độ Dieãn bieán treân caøng cho thaáy roõ vai troø quyeát ñònh tieán trình giaûi quyeát vấn đề Campuchia sau Việt Nam rút hết quân đã thuộc hẳn P-5, mà đó Trung Quốc vừa là nước liên quan trực tiếp, vừa là nước có tiếng nói không thể xem thường Phủ nhận vai trò Khmer Đỏ, tức là phủ nhận vai trò Trung Quốc Ngày 15.6.1990, lúc thăm Hoa Kì, thủ tướng Thái Lan đã tuyên bố Câu lạc báo chí hải ngoại: “Thái Lan không thể ngăn chặn đường Trung Quốc cung cấp vũ khí cho phe Pol Pot, có cách đơn giản để chấm dứt việc đó là Mĩ và Nhật Bản, hai nước buôn bán chủ yếu với Trung Quốc hãy gây sức ép với nước này” Vấn đề là Washington và Tokyo lại không muốn giúp Campuchia, nước vừa nhỏ, vừa xa theo cách gây tổn hại đến quyền lợi nước họ Ngoài nên để ý đến xu không thể đảo ngược tiến trình giải vấn đề Campuchia là các bên Campuchia càng tiến gần đến giải pháp chính trị toàn diện cho vấn đề Campuchia, thì vai trò Khmer Đỏ càng giảm dần, không mặt quân sự, mà lĩnh vực chính trị Ngay ngày hôm sau, trưởng Ngoại giao Hoa Kì James Baker đã loan báo chính sách Hoa Kì Campuchia: rút lại công nhận Chính phủ liên hiệp Campuchia dân chủ LHQ, ngăn chặn Khmer Đỏ quay lại cầm quyền, mở đối thoại với chính phủ Việt Nam vấn đề Campuchia, tìm cách tiếp xúc với chính quyền Phnompenh Được trình bày Thông cáo chung họp thứ 23 hội nghị các trưởng Ngoại giao ASEAN, quan điểm ASEAN tính chất và vai trò SNC không khác với định P-5 : “[Các trưởng Ngoại giao ASEAN] cho SNC [nghĩa là bao gồm các cá nhân có quyền lực đại diện xu chính trị Campuchia] nên là quan độc lập, chủ quyền và thống (278) Campuchia và giữ ghế Campuchia LHQ sau độc lập” X.4.2 Văn kiện khung giải pháp chính trị toàn diện cho vấn đề Campuchia Diễn biến trên đã tác động mạnh đến tiến trình giải vấn đề Campuchia Cuộc họp vòng sáu cấp thứ trưởng ngoại giao P-5 diễn các ngày 27 và 28.8.1990 New York đã thông qua Văn kiện khung giải pháp chính trị toàn diện cho xung đột Campuchia Văn kiện khung đánh giá SNC thành lập theo công thức 6+6 là bước tiến quan trọng đến giải pháp chính trị, xác định điều kiện cho vai trò LHQ Campuchia là chấm dứt viện trợ từ bên ngoài cho các bên Campuchia, thực nghiêm túc lệnh ngừng bắn, trì nguyên trạng quân các bên Văn kiện khẳng định phải thể tôn trọng nhân quyền Campuchia cách ngăn chặn trở lại chế độ diệt chủng(129), đề cập đến cần thiết chế đảm bảo độc lập, toàn vẹn lãnh thổ và trung lập Campuchia Văn kiện đề cập đến dàn xếp chính quyền quá độ Campuchia trước bầu cử, mặt quân thời kì chuyển tiếp, và là đưa lịch trình thật cụ thể: tuần từ ngày 3.9 đến ngày 9.9, các bên Campuchia họp Jakarta để lập SNC trước phiên họp Đại Hội đồng LHQ, tiếp đó họp mở rộng với các nước khu vực (có Trung Quốc); đến khoảng tháng 10-11.1990 , Ủy ban phối hợp hội nghị Paris Campuchia họp để soạn thảo Hiệp định trên sở Văn kiện khung P-5 vạch ; các ngoại trưởng ký Hiệp định ; 15 nước Hội đồng Bảo an thoâng qua Đây là thời điểm Trung Quốc khởi tiến trình tiến đến bình thường hoá quan hệ với Việt Nam Trong chuyến viếng thăm các nước ASEAN diễn tháng 8.1990, thủ tướng Trung Quốc Lý Bằng đã tuyên bố Singapore: "Trung Quốc hi vọng tới đây bình thường hoá quan hệ với Việt Nam và bàn bạc với Việt Nam vấn đề có tranh chấp quần đảo Trường Sa" Ngay ngày hôm sau, chủ tịch HĐBT Việt Nam Đỗ Mười đã tuyên bố hoan nghênh lập trường Lý Bằng Ngaøy 29.8, chæ moät ngaøy sau HÑBA coâng boá Vaên kieän khung, Trung Quoác ñöa lời mời chính thức Trong các ngày và 4.9.1990, phái đoàn Việt Nam gồm nhà lãnh đạo cao cấp Việt Nam là tổng bí thư Nguyễn Văn Linh, chủ tịch HĐBT Đỗ Mười và cố vấn Phạm Văn Đồng đã bí mật gặp các nhà lãnh đạo Trung Quốc là tổng bí thư Giang Trạch Dân và thủ tướng Lý Bằng Thành đô (thủ phủ tỉnh Tứ Xuyên) Hai bên đã đồng ý đồng thời với việc giải toàn diện, công và hợp lí vấn đề Campuchia, bước cải thiện quan hệ hai nước, hai đảng, tiến hành bình thường hoá Hai bên cho thời để giải vấn đề Campuchia theo cách vừa nêu đã chín muồi, trước mắt hi vọng các bên Campuchia tương lai phải là nước hoà bình, độc lập, 129 Chế độ diệt chủng Văn kiện khung diễn đạt cụm từ “chính sách và hành động quá khứ” theo đòi hỏi Trung Quốc (279) trung lập, không liên kết, có quan hệ hữu nghị với các nước láng giềng [65, II, tr.209-210] Bên cạnh đó, hai bên đạt thỏa thuận liên quan đến thành phần SNC: từ 12 người chia cho hai phe (Chính phủ CHDC Campuchia có 6, Chính phủ Lâm thời ba bên Campuchia có 6) theo thỏa thuận đạt Hội nghị Tokyo, thì đây nhân số SNC là 13 người và phân chia theo công thức 6+2+2+ 2+1 : chính phủ Phnompenh 6, chính phủ Lâm thời ba bên (mỗi bên người , riêng cá nhân Sihanouk làm chủ tịch giữ ghe)á Thỏa thuận đạt Hội nghị bí mật Thành Đô đồng thời công nhận có bên Campuchia , mà số đó là lực lượng Pol Pot Theo quan điểm thứ trưởng Ngoại giao Trần Quang Cơ, người giao trách nhiệm trực tiếp giải vấn đề Campuchia , thì thỏa thuận thành phần SNC là nhượng quá lớn từ phía Việt Nam Hậu là chính phủ Phnompenh đã miễn cưỡng chấp thuận công thức 6+2+2+ 2+1, sau Việt Nam đã phải bỏ nhiều công sức vào công tác thuyết phục Trong hai ngày và 10.9.1990, nghĩa là không đầy tuần sau gặp Thành Đô, các bên Campuchia đã nhóm họp Jakarta với chứng kiến đại diện hai đồng chủ tịch Hội nghị Paris và đại diện LHQ Hội nghị đã chấp nhận trọn vẹn Văn kiện khung P-5 và x2 thức thành lập SNC vốn đã Việt Nam và Trung Quốc thông qua Hội nghò Thaønh Ñoâ Cuï theå nhö sau: - SNC là quan hợp pháp và là nguồn quyền lực tiêu biểu cho độc lập, chủ quyền và thống Campuchia suốt thời kì quá độ; - SNC đại diện cho Campuchia đối ngoại và giữ ghế Campuchia LHQ, các quan chuyên môn tổ chức quốc tế này và các tổ chức, hội nghị quoác teá khaùc; - Thành phần SNC gồm 13 người; chính phủ Phnompenh, Chính phủ liên hiệp Campuchia dân chủ (mỗi phái gồm người) và cá nhân Sihanouk; - SNC hoạt động theo nguyên tắc đồng thuận (consensus); - Sau giải pháp toàn Campuchia thông qua, SNC chuyển giao cho LHQ quyền hành để thực giải pháp toàn bộ, kể quyền liên quan đến tổ chức tổng tuyển cử Ngày 20.9, HĐBA LHQ thông qua Nghị 668 chấp nhận giải pháp khung với 15 phiếu thuận,không phiếu chống Từ đây, nỗ lực giải xung đột Campuchia dựa vào văn kiện này Ngày 28.9, Thái Lan loan báo định không cho phép các phái Khmer đối lập dùng lãnh thổ vào hoạt động gây nội chiến Campuchia, hay vận chuyển vũ khí cho các phaùi naøy Ngày 15.10, ĐHĐ LHQ đã bỏ phiếu tán thành Nghị 668 HĐBA và chuyển giao ghế LHQ cho SNC Ngày 26.11, đại diện P-5 đã đề nghị LHQ trực tiếp can thiệp vào việc cai trị tạm thời Campuchia và đưa dự thảo Hiệp định Campuchia bao gồm vấn đề: thỏa thuận chính trị chung, thể thức hoạt động Cơ quan quyền lực (280) quá độ LHQ (United Nations Transitional Authority in Cambodia - UNTAC), các đảm bảo quốc tế, phục hồi và tái thiết Campuchia Điểm đáng chú ý dự thảo Hiệp định là xóa bỏ chính quyền và lực lượng vũ trang các bên Campuchia, tạm thời đặt Campuchia quản lý LHQ Tất diễn biến trên cho thấy tình hình quốc tế đã trở nên thuận lợi để các bên Campuchia đến thỏa thuận chung Tuy vậy, bất đồng quanh các vấn đề thành phần, chế hoạt động, chức SNC, mà mãi đến họp diễn các ngày 16 và 17.7.1991 Bắc Kinh, đại diện hai chính phủ Campuchia là Hun Sen và Sihanouk đạt các thỏa thuận chính sau: - Sihanouk giữ chức chủ tịch SNC bao gồm 13 thành viên (6 chính phủ Phmompenh, cuûa Chính phuû lieân hieäp Campuchia daân chuû vaø caù nhaân Sihanouk) Tuy nhiên, Sihanouk từ chức chủ tịch Chính phủ liên hiệp Campuchia dân chủ và đóng vai troø trung laäp, khoâng thuoäc baát kì phe nhoùm chính trò naøo; - Chấp nhận toàn văn kiện khung P-5 thông qua ngày 28.8.1990 Các thỏa thuận trên đã CHND Trung Hoa, Việt Nam, ASEAN, Australia, Nhaät Baûn… hoan ngheânh Trước đó tháng, quan hệ Việt Nam-Hoa Kì ghi nhận chuyển biến rõ rệt : ngày 9.4.1991 , đại diện ngoại giao Hoa Kì trao cho đại sứ Việt Nam LHQ lộ trình (Road Map) việc bình thường hoá quan hệ hai nước Văn kiện nêu rõ điều kiện cần đáp ứng, công cụ cần đề và bước cần thực để phía Hoa Kì tiến dần đến định xoá bỏ phần lệnh cấm vận và cuối cùng, bình thường hoá quan hệ với Việt Nam Ngày 28.7.1991, chủ tịch CHXHCN Việt Nam là Lê Đức Anh đã dẫn đầu phái đoàn sang thăm Trung Quốc thảo luận vấn đề Campuchia và vấn đề khác mà hai nước cùng quan tâm nhằm chấm dứt “thập kỉ khác thường” quan hệ hai nước Từ ngày 26 đến ngày 29.8.1991, SNC đã tổ chức họp Pattaya chủ tọa chủ tịch Sihanouk Các đại diện Indonesia và Pháp – hai đồng chủ tịch Hội nghị quốc tế Paris Campuchia, và đại diện LHQ đã tham dự với tư cách quan sát viên Hội nghị đã đạt các thỏa thuận sau: - Cơ quan quyền lực quá độ LHQ Campuchia (UNTAC) hoạt động dựa theo các kiến nghị SNC thông qua trên sở trí Nếu các thành viên SNC không đạt thống vấn đề nào đó thì chủ tịch Sihanouk có quyền đưa định cuối cùng với điều kiện có tính đến đầy đủ các quan điểm đã đưa SNC; - Về chế độ chính trị tương lai Campuchia, Hội nghị trí xây dựng đất nước Campuchia theo chế độ dân chủ đa đảng; - Vấn đề nhân quyền và thực nhân quyền Hội nghị đặc biệt chú trọng Thông cáo chung Hội nghị nêu rõ: “Lịch sử bi thảm gần đây Campuchia đòi hỏi cần phải có biện pháp đặc biệt nhằm bảo vệ quyền người, vì Hiến pháp bao goàm moät baûn tuyeân boá veà caùc quyeàn cô baûn ” (281) Trong luùc ñang tham gia kì hoïp cuûa ÑHÑ LHQ khoùa 46 (khai maïc ngaøy 17.9.1991), SNC đã tiến hành loạt các họp sau: nội (19.9), với các thành viên HĐBA LHQ (20.9) và với các thành viên Hội nghị Quốc tế Paris Campuchia (21.9), SNC đã trí quá trình cắt giảm 70 phần trăm lực lượng vũ trang bên, 30 phần trăm lưc lượng còn lại tiếp tục giải giáp trước sau tổng tuyển cử; đặt các lực lượng cảnh sát giám sát LHQ; LHQ giám sát tổng tuyển cử có thể tiến hành nửa đầu năm 1993 để lập chính phủ Campuchia; khoảng 200 quan sát viên LHQ đến Campuchia sau Hiệp định hòa bình kí X.4.3 Hiệp định giải pháp chính trị toàn diện cho vấn đề Campuchia Đến đây, toàn nội dung và các khuyến cáo P-5 đã SNC tiếp thu đầy đủ Như vậy, trở ngại cuối cùng đã giải trước Hội nghị quốc tế Campuchia vòng hai khai mạc lúc 3.30 chiều 23.10.1991 Paris Thành phần tham dự không khác so với vòng một, có đại diện Campuchia không còn là phái đoàn bên, mà là đoàn đại biểu SNC Sihanouk cầm đầu Lúc 19 cùng ngày, Hiệp định giải pháp chính trị toàn cho xung đột Campuchia đã kí Hiệp định bao gồm các vaên kieän chính sau: - Định ước cuối cùng Hội nghị Paris Campuchia - Hiệp định giải pháp chính trị toàn cho xung đột Campuchia - Hiệp định liên quan đến chủ quyền, độc lập, toàn vẹn và bất khả xâm phạm lãnh thoå, trung laäp vaø thoáng nhaát daân toäc Campuchia - Tuyeân boá veà phuïc hoài vaø taùi thieát Campuchia Các văn kiện trên là thể chi tiết Văn kiện khung giải pháp chính trị toàn cho xung đột Campuchia” đã đươc P-5 thông qua ngày 28.8.1990 Hiệp định giải pháp chính trị toàn cho xung đột Campuchia có nội dung chính nhö sau: - Những xếp thời kì quá độ ( nghĩa là từ Hiệp định có hiệu lực đến Quoác hoäi laäp hieán thoâng qua Hieán phaùp vaø chuyeån thaønh Quoác hoäi laäp phaùp vaø laäp moät chính phủ mới: + Cơ quan quyền lực quá độ LHQ Campuchia (UNTAC) có nhiệm vụ thiết lập kiểm soát cần thiết hoạt động các ngành ngoại giao, quốc phòng, tài chính, an ninh công cộng và thông tin hầu đảm bảo tính trung lập chúng.UNTAC có nhiệm vụ giám sát hoạt động triệt thoái khỏi và không đưa trở lại lãnh thổ Campuchia các cố vấn, nhân viên quân nước ngoài cùng các khí tài quân sự, sau Hiệp định có hiệu lực suoát + Hội đồng dân tộc tối cao (SNC) xem là "cơ quan hợp pháp và là nguồn quyền lực thể chủ quyền, độc lập và thống Campuchia thời kì quá độ", là người đại diện cho Campuchia LHQ và các quan chuyên môn tổ chức này Tuy nhiên, SNC lại không trực tiếp thực thi quyền lực trên lãnh thổ (282) Campuchia, mà ủy thác cho UNTAC, kể các quyền liên quan đến việc giám sát hoạt động giải giáp các phe phái xung đột nước, tổ chức và giám sát tổng tuyển cử bầu Quốc hội lập hiến, soạn thảo hiến pháp và lập chính phủ - Ngay sau Hiệp định có hiệu lực, hoat động cung cấp viện trợ quân từ bên ngoài cho các bên Campuchia phải chấm dứt Các lực lượng nước ngoài phải rút khỏi Campuchia toàn cố vấn quân cùng các loại trang thiết bị quân Các phe phái Campuchia phải tập trung quân các vùng tập kết giám sát UNTAC - Tất các bên kí kết cam kết tôn trọng kết bầu cử - - Nhân quyền và các quyền tự người dân Campuchia phải thực và tôn trọng - Tất các bên kí kết cam kết công nhận và tôn trọng chủ quyền,độc lập, tính toàn veïn vaø tính baát khaû xaâm phaïm veà laõnh thoå, neàn trung laäp vaø thoáng nhaát daân toäc cuûa Campuchia Từ ngày đến ngày 10.11.1991, tức khoảng nửa tháng sau Hiệp định giải pháp chính trị toàn diện cho vấn đề Campuchia kí kết, tổng bí thư đảng Cộng sản Việt Nam Đỗ Mười và chủ tịch HĐBT Việt Nam Võ Văn Kiệt đã dẫn đầu phái đoàn đảng và chính phủ sang thăm Trung Quốc ngày 10.11 Hai bên Tuyên bố chung bình thường hoá quan hệ Việt Nam-Trung Quốc Dù vấp phải nhiều khó khăn và bất chấp thái độ không hợp tác lực lượng Khmer Đỏ(130), Hiệp định nhìn chung đãû các bên tuân thủ nghiêm túc và thực đầy đủ Cuộc tổng tuyển cử bầu Quộc hội diễn các ngày từ 23 đến 28.5.1993 đã cho keát quaû sau: ĐẢNG FUNCINPEC (131) PPC (132) PDLB (133) MOULINAKA (134) SOÁ PHIEÁU (%) 45,47 38,22 3,81 1,37 SOÁ GHEÁ 58 51 10 01 Ngaøy 3.6, FUNCINPEC vaø PPC thoûa thuaän thaønh laäp moät chính phuû daân toäc laâm thời Norodom Sihanouk làm chủ tịch, Norodom Ranariddh và Hun Sen làm các phó 130() Ngày 8.7.1992, Khmer Đỏ từ chối thực kế hoạch giải giáp 70% lực lượng quân các bên Campuchia , giám sát UNTAC 131() Mặt trận Đoàn kết quốc gia vì Campuchia độc lập, trung lập, hòa bình và hợp tác (Front Uni National pour un Cambodge Indépendant, Neutre, Pacifique et Coopératif) Hoàng thân Norodom Ranariddh thành lập và lãnh đạo 132() Đảng Nhân dân Campuchia (Parti du Peuple Cambodgien, tức đảng Nhân dân Cách mạng Campuchia, đổi tên từ tháng 11.1991) Hun Sen và Chea Sin lãnh đạo 133 () Đảng Dân chủ, Tự Phật giáo (Parti Démocratique, Libéral et Bouddhiste) Son Sann lãnh đạo 134() Phong traøo Giaûi phoùng daân toäc Campuchia (Mouvement de Libeùration Nationale de Kampuchea) (283) chuû tòch Ngày 14.6, Quốc hội lập hiến phục hồi cương vị quốc trưởng cho Norodom Sihanouk trước đảo chính năm 1970 Ngày 21.9, Quốc hội thông qua Hiến pháp tái lập chế độ quân chủ Ba ngày sau, Sihanouk tôn vinh làm vua Ngày 29.10, Quốc hội phê chuẩn chính phủ Vương quốc: Norodom Ranariddh – thủ tướng thứ nhất, Hun Sen – thủ tướng thứ hai Ngày 15.11.1993, UNTAC kết thúc nhiệm vụ Campuchia Sau Pol Pot qua đời vì bạo bệnh Pailin (4.1998), lực lượng Khmer Đỏ mau choùng rôi vaøo tan raõ * * * Qúa tự tin vào và lực đời từ thắng lợi năm 1975 vốn đánh giá là “vĩ đại suốt lịch sử dựng nước và giữ nước kéo dài 4.000 năm ” , nhà lãnh đạo CHXHCN Việt Nam đã không thể lường trước rắc rối ngoại giao cực kì khó gỡ và hậu khủng khiếp khó có thể khắc phục phát sinh từ định đưa vào lãnh thổ Campuchia và trì đó quãng thời gian quá dài lực lượng quân không nhoû Đã vậy, quá trình giải vấn đề Campuchia , các nhà lãnh đạo CHXHCN Việt Nam đã nuôi nhiều ảo tưởng vai trò CHND Trung Hoa, kể sau nước này dùng vũ lực chiếm số đảo quần đảo Trường Sa Việt Nam kiểm soát , mà không tính đến cách đúng mức và kịp thời vai trò hai lực lượng chống Việt Nam coøn laïi : ASEAN vaø Hoa Kì Sự nhận thức có phần lệch lạc Việt Nam chất chính sách đối ngoại mà Trung Quốc đã và theo đuổi quan hệ quốc tế toàn cầu nói chung, quan hệ quốc tế Đông Nam Á nói riêng bắt nguồn từ nếp tư giáo điều các nước XHCN, từ kinh nghiệm cay đắng mà Việt Nam đã thu hoạch quan hệ với các nước ÂuMĩ, từ môi trường ngoại giao bó hẹp mà Việt Nam bị giam hãm đó suốt từ ngày tuyên bố độc lập (1945) lúc vấn đề Campuchia giải (1991) Tóm lại, chiến can thiệp Hoa Kì Việt Nam và tình trạng sa lầy quãng thời gian dài Việt Nam đã làm suy yếu vị Hoa Kì lẫn Việt Nam Đông Nam Á Hai lực lượng mà vào các quyền lợi địa-chính trị và dân tộc lẽ nên thiết lập mối quan hệ hợp tác chặt chẽ hầu ngăn chặn chính sách bành trướng truyền thoáng cuûa Trung Quoác vuøng (284) KEÁT LUAÄN Giống tất các khu vực khác trên giới, quan hệ quốc tế Đông Nam Á từ sau Chiến tranh Thái Bình Dương (9.1945) Hội nghị quốc tế Paris Campuchia (10.1991) hoàn toàn chịu chi phối mối quan hệ hai khối nước XHCN và TBCN, mà trước hết là ba: Hoa Kì, Liên Xô và Trung Quốc Sự chi phối các đại cường ngoài vùng nói trên không tác động tiêu cực lên quan hệ quốc tế vùng, vốn thể rõ qua các kiện tiêu biểu như: ba chiến tranh nối tiếp trên bán đảo Đông Dương, Đông Nam Á bị phân chia thành hai khối nước đối đầu nhau: Đông Dương và ASEAN, mà còn triệt tiêu hầu hết hội thuận lợi cho nỗ lực xây dựng mối quan hệ hợp tác các nước vùng Hậu là các tổ chức hợp tác vùng các nước Đông Nam Á bỏ công xây dựng là không sống thọ (SEAFET, ASAS, ASA), là không phát huy tác dụng thời gian dài (ASEAN) Ngay ý tưởng ZOPFAN, nỗ lực nhắm đến làm dịu và tạo lối thoát khỏi tình trạng căng thẳng quan hệ vùng, đã không hiểu đúng và vậy, đã không đón nhận theo cách mà lẽ nó đáng Phải đợi đến quan hệ ba đại cường quốc có ảnh hưởng lớn lao vùng là Hoa Kì - Liên Xô - Trung Quốc chuyển từ trạng thái đối đầu sang đối thoại, quan hệ hai khối nước Đông Dương và ASEAN dần dà cải thiện theo Chuyển biến này quan sát thấy rõ qua lập trường hai bên quanh vấn đề Campuchia Khoâng phaûi laø ngaãu nhieân Hoäi nghò quoác teá Paris veà Campuchia keát thuùc thaønh coâng vào thời điểm Chiến tranh Lạnh lùi dần vào quá khứ và giới lưỡng cực daàn tan bieán Vấn đề Campuchia giải trên sở dung hòa quyền lợi các bên đối đầu đã đặt dấu chấm hết cho thời kì chia rẽ thành hai phe đối nghịch và mở thời kì quan hệ các nước Đông Nam Á: thời kì tăng cường hợp tác để hướng đến Đông Nam Á phồn vinh, thịnh vượng, trung lập và tôn trọng thể qua mở rộng không ngừng ASEAN Các chuyển biến quan hệ quốc tế Đông Nam Á sau năm 1991 cho thấy các nước vùng nỗ lực bắt kịp với trào lưu tiến chung nhân loại NIEÂN BIEÅU 1945 – 11.2 Hội nghị thượng đỉnh Yalta (Crưm) với tham gia tổng thống Hoa Kì F (285) Roosevelt, lãnh tụ Liên Xô I Stalin và thủ tướng Anh W Churchill 9.3 Nhật tiến hành đảo chính lật đổ chính quyền thực dân Pháp Đông Dương 24.3 Chính phủ lâm thời Cộng hoà Pháp tuyên bố tương lai Đông Dương 9.5 Chiến tranh kết thúc châu Âu 17.5 Anh coâng boá Saùch traéng veà Mieán Ñieän 17.7 – 2.8 Hội nghị thượng đỉnh Potsdam với tham gia tổng thống Hoa Kì H Truman, lãnh tụ Liên Xô I Stalin và các thủ tướng Anh W Churchill và Clement Attlee 14.8 Nhật tuyên bố đầu hàng không điều kiện 17.8 Indonesia tuyên bố độc lập Nước Cộng hoà Indonesia thành lập 2.9 - Lễ kí kết văn kiện đầu hàng không điều kiện Nhật trước quân Đồng minh dieãn treân chieán haïm Missouri buoâng neo vònh Tokyo - Việt Nam tuyên bố độc lập Nước Việt Nam Dân chủ Cộng hoà thành laäp 23.9 Xung đột bùng phát miền Nam Việt Nam lực lượng kháng chiến Việt Nam vaø quaân Phaùp 9.10 Anh và Pháp kí thoả thuận Đông Dương London, cho phép quân đội Pháp thay quân Anh làm nhiệm vụ giải giáp quân Nhật Nam Đông Dương 1946 7.1 Pháp công nhận tự trị Campuchia khuôn khổ Liên bang Đông Döông vaø Lieân hieäp Phaùp 28.2 Hiệp ước Pháp-Hoa kí Trùng Khánh 6.3 VNDCCH và Pháp kí Hiệp định Sơ Hà Nội 30.4 Quốc hội Hoa Kì thông qua Đạo luật Bell 4.7 Philippines tuyên bố độc lập (286) 6.7 – 12.9 Hội nghị Fontainebleau Pháp và Việt Nam Dân chủ Cộng hoà 27.8 Pháp công nhận tự trị Lào khuôn khổ Liên bang Đông Dương vaø Lieân hieäp Phaùp 14.9 Tạm ước Pháp-Việt kí Paris 15.11 Hiệp định Linggadjati Hà Lan và Indonesia kí tắt 19.12 Chiến tranh Việt-Pháp khởi phát 1947 28.1 Campuchia thu hồi các lãnh thổ bị Xiêm chiếm đọat ngày 9.5.1941 14.3 Mĩ và Philippines kí Thỏa ước quân cho phép Mĩ sử dụng 23 quân trên lãnh thổ Philippines thời hạn 99 năm 25.3 Hiệp ước Linggadjati Indonesia và Hà Lan kí chính thức 12.4 Chủ thuyết Truman công bố 22.9 – 29.10 Hội nghị đảng cộng sản châu Âu diễn Szklarska-Poreba (Ba Lan) Tại Hội nghị, Chủ thuyết Zhdanov công bố, Cục Thông tin Cộng sản thaønh laäp 17.10 Anh trao trả độc lập cho Miến Điện 8.12 Bảo Đại và Bollaert khởi thương thuyết độc lập Việt Nam 1948 4.1 Miến Điện tiếp nhận độc lập từ Anh 6.1 Miến Điện và Anh kí hiệp định quân 17.1 Hiệp ước Renville Indonesia và Hà Lan 3.6 Cao ủy Pháp Đông Dương và đại diện Bảo Đại kí Hiệp định Vịnh Hạ Long Anh ban hành tình trạng khẩn cấp Malaya (ngày 31.7.1960, tình trạng khẩn cấp bãi bỏ) 12.7 (287) 19.7 Quốc gia Liên kết Lào Pháp công nhận 16.12 Quốc gia Liên kết Campuchia thành lập 1949 8.3 Bảo Đại và tổng thống Pháp Auriol kí Hiệp định Élysée 1.9 Quốc gia Liên kết Việt Nam tuyên bố thành lập Sài Gòn, với Bảo Đại là quốc trưởng 1.10 Nước Cộng hoà Nhân dân Trung Hoa thành lập 23.8 – 2.11 Hội nghị Bàn tròn The Hague Hà Lan và Indonesia 27.12 Hà Lan chính thức chuyển giao chủ quyền Indonesia cho Liên bang Hợp chúng quốc Indonesia 1950 18.1 Cộng hoà Nhân dân Trung Hoa công nhận Việt Nam Dân chủ Cộng hoà 29.1 Hạ viện Pháp phê chuẩn Hiệp định Élysée công nhận độc lập các Quoác gia lieân keát Vieät Nam, Laøo vaø Campuchia 30.1 Liên Xô công nhận Việt Nam Dân chủ Cộng hoà 7.2 Mó coâng nhaän caùc Quoác gia lieân keát Vieät Nam, Laøo vaø Campuchia 14.2 Liên Xô và Trung Quốc kí Hiệp ước Hữu nghị, Liên minh và Tương trợ 25.6 Chiến tranh Triều Tiên khởi phát 4.10 Mĩ thành lập Phái quân Đông Dương (MAAG) 23.12 Hieäp ñònh Phoøng thuû chung Ñoâng Döông bao goàm Mó, Phaùp vaø ba Quoác gia liên kết Đông Dương kí Washington 1951 11 – 19.2 Đại hội II đảng Cộng sản Đông Dương Đảng đổi tên thành đảng Lao động (288) Vieät Nam 28.6 Đảng Nhân dân Cách mạng Campuchia thành lập 30.8 Philippines và Hoa Kì kí Hiệp ước phòng thủ chung có hiệu lực từ ngày 27.8.1952 1.9 Hiệp ước An ninh ANZUS kí Australia, New Zealand và Hoa Kì 8.9 Hoa Kì và Nhật Bản kí Hiệp ước phòng thủ chung 1952 27.8 Hiệp ước phòng thủ chung Hoa Kì và Philippines có hiệu lực 1953 27.7 Hiệp định đình chiến trên bán đảo Triều Tiên kí kết 22.10 Pháp công nhận Lào là "quốc gia độc lập có chủ quyền" 9.11 Pháp công nhận độc lập đầy đủ Vương quốc Campuchia 1954 7.5 Quân đội Nhân dân Việt Nam giành thắng lợi trận Điện Biên Phủ 8.5 – 21.7 Hoäi nghò Geneva veà Ñoâng Döông 8.9 Hiệp ước Manila thành lập SEATO 31.12 Bộ Ngoại giao Mĩ thông báo từ ngày 1.1.1955, Mĩ viện trợ trực tiếp cho chính quyeàn Ngoâ Ñình Dieäm 1955 18 – 24.4 Hội nghị Á-Phi Bandung 16.5 Quân đội Pháp rút hết khỏi miền Bắc Việt Nam (289) 26.10 Ngô Đình Diệm tuyên bố thành lập chế độ Việt Nam Cộng Hoà trên phần lãnh thổ Việt Nam phía Nam vĩ tuyến 17 1956 21.4 Quốc hội Indonesia thông qua đạo luật hủy bỏ toàn các thoả thuận đã đạt với Hà Lan Hội nghị Bàn tròn 28.4 Quân đội Pháp rút khỏi Nam Việt Nam 7.5 Trụ sở Cao ủy Hà Lan Indonesia chuyển thành đại sứ quán 26.10 Chính phủ Ngô Đình Diệm ban hành Hiến pháp chế độ Việt Nam Cộng hoøa 1957 12.1 Campuchia thông qua Đạo luật Trung lập 31.8 Anh trao trả độc lập cho Malaya 12.10 Hiệp ước phòng thủ chung và tương trợ Malaya-Anh 1959 5.1 Hội nghị lần thứ 15 BCHTƯ đảng Lao động Việt Nam Nghị xóa bỏ chế độ Việt Nam Cộng hoà 6.5 Chính quyeàn Ngoâ Ñình Dieäm coâng boá Luaät 10/59 1960 17.1 Đồng Khởi Bến Tre 5.9 – 10.9 Đại hội III đảng Lao động Việt Nam 11.11 Cuộc đảo chính bất thành chống chế độ Ngô Đình Diệm 20.12 Mặt trận Dân tộc Giải phóng miền Nam Việt Nam thành lập (290) 1961 16.5 Hội nghị Quốc tế Lào khai mạc Geneva 1962 23.7 Tuyên cáo chung trung lập Lào thông qua Hội nghị quốc tế Laøo 15.8 Hà Lan và Indonesia kí hiệp ước chuyển giao chủ quyền Tây Irian cho LHQ 1963 27.8 Campuchia cắt đứt quan hệ ngoại giao với Việt Nam Cộng hoà 16.9 Lieân bang Malaysia thaønh laäp 1.11 Tổng thống Việt Nam Cộng hoà Ngô Đình Diệm bị lật đổ và bị giết đảo chính 22.11 Tổng thống Hoa Kì J Kennedy bị ám sát chết Dallas (Texas) 1964 7.8 Quoác hoäi Hoa Kì thoâng qua "Nghò quyeát veà Vònh Baéc boä" 1965 – 9.3 Hội nghị Nhân dân Đông Dương diễn Phnompenh 2.3 Hoa Kì khởi chiến tranh không quân chống VNDCCH 8.3 Thủy quân lục chiến Mĩ đổ lên Đà Nẵng, mở đầu chiến tranh can thiệp Mĩ Việt Nam 7.4 Tuyeân boá Baltimore cuûa toång thoáng Hoa Kì L Johnson 8.4 Lập trường Bốn điểm Chính phủ VNDCCH (291) 3.5 Campuchia cắt đứt quan hệ ngoại giao với Hoa Kì 9.8 Singapore ruùt khoûi Lieân bang Malaysia 30.9 Cuộc đảo chính quân Indonesia 1966 7.1 Lập trường 14 điểm chính phủ Hoa Kì xung đột Việt Nam 1967 20.6 VNDCCH lập quan hệ ngoại giao với Vương quốc Campuchia 8.8 Tổ chức các nước Đông Nam Á (ASEAN) đời Bangkok 29.9 Tổng thống Mĩ Johnson công bố "Công thức San Antonio" việc giải chiến Việt Nam 1968 Ñeâm 30 raïng 31.1 Toång tieán coâng Teát Maäu Thaân - 25.2 31.3 Tổng thống Johnson ngừng không tập miền Bắc Việt Nam từ vĩ tuyến 20 trở và loan báo ý định từ khước tranh cử nhiệm kì hai 13.5 – 31.10 Hội đàm Paris Hoa Kì và VNDCCH 31.10 Tổng thống Mĩ Johnson tuyên bố ngừng ném bom VNDCCH từ ngày 1.11.1968 7.11 Nixon đắc cử chức tổng thống Hoa Kì 1969 25.1 – 27.1.1973 8.5 Hội nghị Paris với tham gia Hoa Kì, VNDCCH, VNCH và MTDTGPMNVN (từ tháng 6.1969, Chính phủ CMLTCHMNVN) Trưởng đoàn MTDTGPMNVN Hội nghị Paris đưa giải pháp 10 điểm (292) 14.5 Nixon công bố lập trường đàm phán điểm Hoa Kì 11.6 Campuchia tái lập quan hệ ngoại giao với Hoa Kì 15.6 Campuchia coâng nhaän chính phuû CMLTCHMNVN 25.7 Chủ thuyết Nixon (hay chủ thuyết Guam) công bố 1970 18.3 Sihanouk bị lật đổ đảo chính Lon Nol trở thành tổng thống Campuchia 29.4 Mó vaø VNCH ñöa quaân vaøo laõnh thoå Campuchia 13.5 Chính phủ Vương quốc đoàn kết dân tộc Campuchia thành lập với Sihanouk là quốc trưởng 24 – 25.5 Hội nghị thượng đỉnh nhân dân Đông Dương diễn Bắc Kinh 1971 8.2 – 23.3 Cuộc hành quân Lam Sơn 719 Quân lực VNCH đường Nam Lào 15.4 Anh, Australia, New Zealand, Singapore và Malaysia kí Hiệp ước phòng thủ chung London 27.11 Các nước ASEAN đưa Tuyên bố ZOPFAN Kuala-Lumpur 1972 21 – 28.2 Tổng thống Nixon thăm chính thức CHDCND Trung Hoa Hai nước Thông cáo Thượng Hải 30.3 Quân đội VNDCCH vượt sông Bến Hải, công trực diện vào quân đội VNCH đóng tỉnh Quảng Trị 8.5 Toång thoáng Nixon quyeát ñònh phong toûa moïi caûng bieån cuûa VNDCCH 22 – 30.5 Tổng thống Nixon viếng thăm chính thức Liên Xô (293) – 12.10 Đoàn VNDCCH trao cho đoàn Hoa Kì dự thảo Hiệp định Paris 20.10 Tổng thống Hoa Kì Richard Nixon gửi công hàm đến thủ tướng VNDCCH Phạm Văn Đồng khẳng định kí Hiệp định vào ngày 31.10.1972 23 – 25.10 Nixon đề nghị VNDCCH và Hoa Kì họp để bàn lại số nội dung Dự thaûo Hieäp ñònh 26.10 Chính phủ VNDCCH công bố toàn Dự thảo 20.11 – 12.12 VNDCCH và Hoa Kì bàn các điểm sửa đổi Dự thảo 18 – 30.12 Mĩ thực chiến dịch Linebacker II ném bom Hà Nội và các thành phố khác miền Bắc 1973 27.1 Hiệp định chấm dứt chiến tranh và lập lại hòa bình Việt Nam kí Paris 21.1 Hiệp định lập lại hòa bình và hòa giải dân tộc Lào kí Vientiane 6.3 – 15.8 Những trận không tập bí mật Mĩ trên lãnh thổ Campuchia 29.3 Mĩ hoàn tất việc rút quân khỏi miền Nam Việt Nam 13.6 Thông cáo chung tình hình thi hành Hiệp định Paris Việt Nam kí Paris 1.7 Quốc hội Mĩ thông qua đạo luật cấm tài trợ cho bất kì hoạt động chiến đấu nào trong, trên lãnh thổ và ngoài khơi Campuchia, Lào và Việt Nam kể từ ngaøy 15.8.1973 7.11 Nghị Quyền chiến tranh Quốc hội Mĩ có hiệu lực, bất chấp lá phieáu phuû quyeát cuûa toång thoáng Nixon 1974 20.1 Trung Quốc dùng vũ lực xâm chiếm phần phía tây quần đảo Hoàng Sa Hải quân VNCH kiểm soát (294) 8.8 Nixon từ chức tổng thống Hoa Kì Phó tổng thống G Ford lên thay 1975 6.1 Quân đội Nhân dân Việt Nam kiểm soát hoàn toàn tỉnh Phước Long 11.3 Quân đội Nhân dân Việt Nam kiểm soát Buôn Ma Thuột 16.4 Ủy ban quân lực Thượng viện Hoa Kì bác bỏ viện trợ bổ sung cho VNCH 17.4 Quân đội Khmer Đỏ vào Phnompenh Cuộc nội chiến Campuchia kết thúc 21.4 Nguyễn Văn Thiệu từ chức tổng thống VNCH Trần Văn Hương lên thay 23.4 Tổng thống Hoa Kì G Ford tuyên bố chiến tranh Việt Nam đã chấm dứt Mĩ 28.4 Dương Văn Minh trở thành tổng thống VNCH 30.4 cuoäc Chế độ VNCH bị xóa bỏ VNDCCH giành thắng lợi hoàn toàn chiến tranh Đông Dương lần thứ hai 4.5 Quân đội Campuchia Dân chủ đánh đảo Phú Quốc 2.12 Chế độ CHDCND Lào tuyên bố thành lập với Souphanouvong là chủ tịch nước, Kayson Phomvihan là thủ tướng 1976 23 – 24.2 Hội nghị thượng đỉnh đầu tiên ASEAN diễn trên đảo Bali (Indonesia) – 18.5 Cuộc họp trù bị vấn đề biên giới Việt Nam và Campuchia dân chủ diễn Phnompenh 5.7 Chính sách điểm Việt Nam các nước Đông Nam Á 1977 30.4 Xung đột biên giới Việt Nam và Campuchia dân chủ khởi phát 30.6 SEATO giaûi taùn (295) 18.7 CHXHCN Việt Nam và CHDCND Lào kí Hiệp ước Hoà bình, Hữu nghị và Hợp tác 31.12 Chính phủ Campuchia dân chủ cắt đứt quan hệ ngoại giao với Việt Nam 1978 24.3 Chính phủ Việt Nam phát động chiến dịch đánh vào tư sản trên toàn miền Nam Vieät Nam 3.11 Hiệp ước Hịa bình, Hữu nghị và Hợp tác Việt-Xô 25.12 Chiến tranh Việt Nam – Campuchia dân chủ khởi phát 1979 1.1 Trung Quốc và Hoa Kì bình thường hóa quan hệ 10.1 Chế độ CHND Campuchia thành lập 29.1 – 4.2 Ñaëng Tieåu Bình vieáng thaêm Hoa Kì 17.2 – 14.3 Chiến tranh biên giới Trung Quốc và Việt Nam 18.2 Việt Nam và CHND Campuchia kí Hiệp ước Hòa bình, Hữu nghị và Hợp tác 25.3 Vieät Nam vaø CHND Campuchia kí Thoâng caùo chung khaúng ñònh "khoâng coù vấn đề Campuchia" 1980 27.3 Malaysia và Indonesia đưa "Công thức Kuantan" 23 – 24.6 Va chạm quân đội Việt Nam và quân đội Thái Lan biên giới Thái Lan – Campuchia Thaùng 11 Khóa họp thứ XXXV Đại Hội đồng LHQ thông qua Nghị 35/6 "Về tình hình Campuchia" 1981 (296) 13 – 15.7 Hội nghị quốc tế Campuchia diễn New York 1982 9.7 Chính phủ Liên hiệp Campuchia dân chủ thành lập 1983 22 – 23.2 Hội nghị thượng đỉnh các nước Đông Dương lần thứ diễn Vientiane 19 – 20.7 Hội nghị lần thứ trưởng Ngoại giao các nước Đông Dương công nhận có vấn đề Campuchia 21.9 Các nước ASEAN đưa đề nghị thực hòa giải dân tộc Campuchia 1984 7.1 Brunei gia nhaäp ASEAN 1985 17 – 18.1 Hội nghị lần thứ 10 trưởng Ngoại giao các nước Đông Dương đưa đề nghị gắn liền việc Việt Nam rút quân khỏi Campuchia với việc loại bỏ phe Pol Pot khỏi sinh hoạt chính trị 16 – 17.8 Tại Hội nghị lần thứ 11 trưởng Ngoại giao các nước Đông Dương, Việt Nam xác định năm 1990 là thời điểm rút hết quân khỏi Campuchia à 1986 28.7 Bài diễn văn Gorbachev Vladivostok 1987 7.2 Tại vòng đàm phán thứ 10 Liên Xô-Trung Quốc, Bắc Kinh xác định vấn đề Campuchia là trở ngại lớn cho tiến trình bình thường hóa quan hệ hai nước (297) 8.10 Chính phuû CHND Campuchia coâng boá caùc nguyeân taéc cô baûn cuûa moät giaûi pháp chính trị cho vấn đề Campuchia – 4.12 Cuộc gặp gỡ Sihanouk – Hunsen Fère-en-Tardenois (ngoại ô Paris) 1988 14.3 Trung Quốc công chiếm số đảo quần đảo Trường Sa quân lính Việt Nam trấn giữ 20.5 BCT BCHTƯ đảng Cộng sản Việt Nam Nghị xác định nhiệm vụ quan trọng trước mắt hoạt động ngoại giao là bình thường hóa quan hệ với Trung Quốc và góp phần giải vấn đề Campuchia 25.5 Vieät Nam ruùt vaïn toång soá 10 vaïn quaân coù maët treân laõnh thoå Campuchia – 5.7 Cuộc họp hàng năm cấp trưởng Ngoại giao ASEAN diễn Bangkok bày tỏ niềm tin Việt Nam đã từ bỏ các mục tiêu quân Campuchia và hướng toàn nỗ lực vào đường ngoại giao 25 – 28.7 Hội nghị JIM-1 Jakarta 15.8 Liên Xô rút toàn quân khỏi Afghanistan 1989 6.1 Tổng bí thư đảng Cộng sản Việt Nam Nguyễn Văn Linh loan báo định ruùt heát quaân khoûi Campuchia vaøo thaùng 9.1989, neáu coù giaûi phaùp chính trò 19 – 21.2 Hội nghị JIM-2 Jakarta 30.4 Quoác hoäi Campuchia tuyeân boá veà neàn trung laäp vónh vieãn cuûa Campuchia và đổi tên CHND Campuchia thành Quốc gia Campuchia 15 – 18.5 Tổng bí thư đảng Cộng sản Liên Xô M Gorbachev thăm chính thức Trung Quoác 30.7 – 31.8 Hội nghị quốc tế Campuchia diễn Paris 26.9 Vieät Nam hoøan taát vieäc ruùt quaân khoûi Campuchia (298) 16.11 Khóa họp thứ 44 Đại Hội đồng LHQ đã thông qua Nghị giaûi pháp chính trị toàn diện cho vấn đề Campuchia 2.12 Hai nhà lãnh đạo Hoa Kì và Liên Xô là George Bush và Mikhail Gorbachev tuyên bố Chiến tranh lạnh kết thúc gặp gỡ trên đảo Malta 1990 17 – 18.1 Đại diện nước ủy viên thường trực HĐBA LHQ (P-5) trí chấp nhận vai trò LHQ tiến trình giải vấn đề Campuchia 16 – 18.2 Hội nghị không chính thức Campuchia diễn Jakarta – 5.6 Cuộc gặp gỡ Sihanouk – Hun Sen diễn Tokyo 27 – 28.8 Cuộc họp vòng sáu cấp thứ trưởng Ngoại giao P-5 thông qua Văn kiện khung giải pháp chính trị toàn diện cho vấn đề Campuchia 20.9 HĐBA LHQ thông qua Văn kiện khung giải pháp chính trị toàn diện cho vấn đề Campuchia 1991 19 – 21.8 Cuộc đảo chính bất thành Liên Xô 23.10 Hiệp định giải pháp chính trị toàn diện cho vấn đề Campuchia kí Hội nghị quốc tế vòng hai Campuchia diễn Paris 10.11 Việt Nam và Trung Quốc Tuyên bố chung bình thường hóa quan hệ 25.12 Liên bang Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Xô viết chấm dứt tồn THÖ MUÏÏC A (299) Dean Acheson (1970) Present at the Creation N.Y Avon Books Nina S Adams – Alfred W McCoy (ed.1970) Laos: War and Revolution Harper Colophon Books, New York Giôdép A Amtơ (1985) Lời phán Việt Nam NXB Quân đội Nhân daân, Haø Noäi B Lawrence H Battistini (1955) The US and Asia Tokyo: Mazuren Co., Ltd Bektimirova N N.(1987) Khủng hoảng và sụp đổ chế độ quân chủ Campuchia (1953 – 1970) NXB Khoa hoïc, Moskva (tieáng Nga) Bektimirova N N – Dementev Iu O – E.v Kobelev (1989) Lịch sử đại Campuchia NXB Khoa hoïc, Moskva (tieáng Nga) Nguyễn Đình Bin(cb, 2002) Ngoại giao Việt Nam 1945 – 2000 NXB Chính trò Quoác gia, Haø Noäi M Th Blanchet (1954) La naissaince de l' Etat associeù du VN Paris Borisova I.B – Voljin N.P (1988) Chính sách đối ngoại Philippines (1946 – 1986) NXB Khoa hoïc, Moskva (tieáng Nga) 9a Bộ Ngoại giao CHXHCN Việt Nam – Bộ Ngoại giao Liên bang CHXHCN Xoâ Vieát ( 1983 ) Vieät Nam-Lieân Xoâ 30 naêm quan heä ( 1950-1980) NXB.Tieán Boä, Moskva 10 Bộ Ngoại giao CHXHCN Việt Nam (1981) Sự thật quan hệ Việt NamTrung Quốc 30 năm qua NXB Sự Thật, Hà Nội 11 Bộ Ngoại giao CHXHCN Việt Nam (1995) Hiệp hội các nước Đông Nam Á (ASEAN) NXB Chính trò Quoác gia, Haø Noäi 12 Mai Văn Bộ (1985) Tấn công ngoại giao và tiếp xúc bí mật NXB TP.CHM 13 U Bớt-sét (1954) Tam giác Trung Quốc – Campuchia – Việt Nam NXB (300) Thoâng tin Lyù luaän, Haø Noäi C 14 Allan W Cameron (red., 1971) Vietnam Crisis – A Documentary History Ithaca : Cornell University, Vol.1 15 Cherkasov P.P (1985) Sự tan rã đế quốc thuộc địa Pháp Sự khủng hoảng chính sách thuộc địa Pháp năm 1939-1985, NXB Khoa hoïc, Moskva (tieáng Nga) 16 Arthur Conte (1965) Bandoung – Tournant de l'histoire Ed Robert Laffont, Paris 17 Chester L Cooper (1972) The Lost Crusade America in Vietnam Connecticut : A Fawcett Premier Book D 18 Bernhard Dahm (1971) History of Indonesia in the twentieth century London: Praeger Publishers 19 Philippe Devillers – Jean Lacouture (1960) La Fin d'une Guerre Ed du Seuil, Paris 20 Philippe Devillers (1952) Histoire du Vieät Nam de 1940 aø 1952 Ed du Seuil, Paris 21 Philippe Devillers (1993) Paris – Sài Gòn – Hà Nội Tài liệu lưu trữ chieán tranh 1944 – 1947 NXB TP.Hoà Chí Minh 22 William J Duiker (1994) U.S Containment Policy and the Conflict in Indochina California : Stanford University Press 23 Lê Trung Dũng Quá trình phân định biên giới Nam Việt Nam và Campuchia từ kỉ XIX đến Tạp chí Nghiên cứu lịch sử các số 10 (366) vaø 11.2006 (367) Haø Noäi 24 Jean Baptiste Duroselle (1994) Lịch sử ngoại giao (từ 1919 đến nay) Học vieän Quan heä quoác teá, Haø Noäi (301) E 25 Anthony Eden (19 60) Meùmoires (t.II/ 1945 – 1957) Ed Plon, Paris (Full Circle 1945 – 1957) 26 Dwight Eisenhower (1963) Mandate for Change 1953 – 1956 Garden City, N.Y.: Double Day 27 Dwight Eisenhower (1965) Waging Peace (1956 – 1961) Garden City, N.Y.: Double Day 28 Paul Ely (1964) Meùmoires : L'Indochine dans la Tourmente Ed Plon, Paris 29 David W.P Elliot (ed, 1981) The Third Indochina Conflict Boulder, Colo : Westview F 30 V.A Fedorov (1982) Quân đội và chế độ chính trị Thái Lan (1945 – 1980) NXB Nauka, Moskva (tieáng Nga) 31 Gilles Feùrier (1993) Les Trois Guerres d' Indochine Ed Presses Universitaires de Lyon 32 Russel H Fifield (1958) The Diplomacy of Southeast Asia New York : Harper & Brothers Publishers 33 Fokeev G B (1987) Lịch sử quan hệ quốc tế và chính sách đối ngoại Liên Xoâ (t.II) NXB Quan heä quoác teá, Moskva (tieáng Nga) 34 Andreù Fontaine (1967) Histoire de la Guerre froide, t.II De la Guerre de Coreùe aø la Crise des Alliances Ed Artheøme Fayard Paris G 35 Gaiduck I.V (1998) Lieân bang Xoâ vieát vaø chieán tranh Vieät Nam NXB Coâng an Nhaân daân, Haø Noäi 36 Charles de Gaulle (1959) Meùmoires de Guerre, t.III : 1944 – 1946 Ed Plon, (302) Paris 37 Marvin E Gettleman – Jane Franklin – Marilyn B Young – H Bruce Frankiln (ed 1995), Vietnam and America New York : Grove Press 38 Võ Nguyên Giáp (1999) Đường tới Điện biên Phủ NXB Quân đội Nhân dân, Haø Noäi 39 Gromyko A A – Zemskov I.N – Zorin V.A – Semenov V.S – Kharlamov M.A (cb, 1979) Lịch sử ngoại giao t.V, Q.1 NXB Văn học Chính trị, Moskva (tieáng Nga) 40 Gromyko A A – Zemskov I.N – Zorin V.A – Semenov V.S – Kharlamov M.A (cb, 1979) Lịch sử ngoại giao t.V, Q.2 NXB Văn học Chính trị, Moskva (tieáng Nga) 41 Odette Guitard (1969) Bandoung et le Reùveil des Peuples coloniseùs Ed P.U.F Paris 42 Gurevich E.M – Chufrin G.I (1989) Chính sách đối ngoại Singapore NXB Khoa hoïc, Moskva (tieáng Nga) H 43 Ellen Hammer (1954) The Struggle for Indochina California : Stanford University Press 44 George C Herring (2004) Cuộc chiến dài ngày nước Mĩ và Việt Nam (1950 – 1975) NXB Coâng an Nhaân daân, Haø Noäi 45 Lê Phụng Hoàng (1992) Vấn đề Campuchia chính sách đối ngoại CHXHCN Việt Nam (1979- 1989) Luận án tiến sĩ Đại học tổng hợp Kiev (tieáng Nga) 46 Lê Phụng Hoàng (1994) Một số vấn đề quan hệ quốc tế Đông Nam Á (1975 – 1989) Tuû saùch ÑHSP TP.Hoà Chí Minh 46a Lê Phụng Hoàng (2004) Franklin Roosevelt Tiểu sử chính trị Tủ sách ĐHSP TP.Hoà Chí Minh (303) 47 Lê Phụng Hoàng (2005) Lịch sử quan hệ quốc tế Đông Á từ sau Chiến tranh giới thứ Hai đến cuối Chiến tranh lạnh (1945 – 1991) Tủ sách ĐHSP TP.Hoà Chí Minh 48 Lê Phụng Hoàng (2007) Lịch sử quan hệ quốc tế sau Chiến tranh giới thứ Hai Taäp : 1945 – 1975 Tuû saùch ÑHSP TP.Hoà Chí Minh 49 Townsend Hoopes (1969) The Limits of Intervention N.Y.: David McKay Company 50 David Horowitz (1973) De Yalta au VN (t.2), Ed 10/68, Paris I 51 Grantơ Ivanxơ – Kenvin Râulây (1986) Chân lý thuộc NXB Quân đội Nhaân daân, Haø Noäi (Grant Evans – Kelvin Rowley Red Brotherhood at War Verso Editions, London 1984) J 52 H Jacquin (1979) Le guerre secreøte en Indochine Paris 53 Lyndon B Johnson (1972) Ma vie de Preùsident (1963 – 1969) Ed Buchet Chastel Paris 54 François Joyaux (1981) Trung Quoác vaø vieäc giaûi quyeát cuoäc chieán tranh Ñoâng Dương lần thứ NXB Thông tin Lý luận, Hà Nội (La Chine et le Reøglement du Premier Conflit d'Indochine Geneøve, 1954 Paris, Publications de la Sorbonne, 1979) 55 François Joyaux (1991-1993) Geùopolitique de l' Extreâme-Orient T.1: Espaces et Politique, t.2: Frontieøres et Strateùgies Ed Complexe, Paris K 56 George McTurnan Kahin – John W Lewis (1967) The United States in (304) Vietnam New York : A Delta Book 57 Kapitsa M.A – Maletin H.P (2004) Sukarno – Tiểu sử chính trị Tuû saùch ÑHSP TP.CHM 58 Stanley Karnow (1983, rep 1987) Vietnam A History London : Penguin Books 59 Jeffrey Kimball (2007) Hoà sô chieán tranh Vieät Nam NXB Coâng an Nhaân daân, Haø Noäi 60 Ben Kiernan (2002) The Pol Pot Regime Race, Power, and Genocide in Cambodia under the Khmer Rouge 1975 – 1979 New Haven: Yale University Press 61 Kutobaya E.A – Bochkov L.L (1990) Chính sách Hoa Kì Đông Nam Á NXB MGU, Moskva (tieáng Nga) L 62 Joseph Laniel (1957) Le Drame Indochinois de Dien Bien Phu au Pari de Geneøve Ed Plon, Paris 63 Maxime Lefeøbvre – Dan Rotenberg (1992) La Geneøse du Nouvel Ordre mondial Ed Ellipses, Paris 64 Levin V.I (1979) Hướng bành trướng là phía nam NXB Nga xô viết Moskva (tieáng Nga) 65 Lưu Văn Lợi (1996 – 1998) Năm mươi năm ngoại giao Việt Nam (1945 – 1995), t.I (1945 – 1975), t.II (1975 – 1995) NXB Coâng an Nhaân daân Haø Noäi 66 Lưu Văn Lợi – Nguyễn Anh Vũ (1996) Lê Đức Thọ – Kissinger Negotiations in Paris Thế giới Publishers Hà Nội 67 Lưu Văn Lợi – Nguyễn Hồng Thạch (2002) Pháp tái chiếm Đông Dương và Chieán tranh laïnh NXB CAND, Haø Noäi 68 Nguyễn Phúc Luân (cb, 2001) Ngoại giao Việt Nam đại vì nghiệp (305) giành độc lập, tự (1945 – 1975) NXB Chính trị quốc gia, Hà Nội M 69 Charles B McLane (1969) Soviets Strategies in Southeast Asia An Exploration of Eastern Policy under Lenin and Stalin New Jersey : Princeton University Press 70 Robert A McNamara (1995) Nhìn lại quá khứ Tấn thảm kịch và bài hoïc veà Vieät Nam NXB Chính trò quoác gia, Haø Noäi 70bis Robert A McNamara (ed 1999) Argument without End in search of Answers to the Vietnam Tragedy New York: PublicAffairs N 70a Richard Nixon (1978) Meùmoires Ed Stankeù Paris 70b Lương Ninh (cb,1991) Lịch sử Lào ĐHSP Hà Nội I P 71 The Pentagon Papers (1971) Published by The New York Times New York: Bantam Books 72 Peter A Poole (1986) Nước Mĩ và Đông Dương từ Ph Ru-dơ-ven đến R Ních-xôn (The United States and Indochina from FDR to Nixon, 1973) NXB Thoâng tin lyù luaän, Haø Noäi 72a Plekhanov Yu.V – Rogojin A.A (1985) Kinh teá vaø chính trò ASEAN NXB Mysl Moskva (tieáng Nga) R 73 Sophie Boisseau du Rocher (1998) L'ASEAN et la Construction reùgionale en Asie du Sud Est Ed L' Harmattan, Paris 74 Xavier Roze (2000) Geùopolitique de l'Indochine La Peùninsule eùclateùe Ed Economica, Paris (306) 75 Rudnev V.S (1986) Chính sách Hoa Kì Đông Nam Á NXB Khoa học, Moskva (tieáng Nga) S 76 Samoilenko V.V (1982) ASEAN Chính trò vaø kinh teá NXB Khoa hoïc, Moskva (tieáng Nga) 77 Robert A Scalapino (1973) Á châu và các đại cường Ảnh hưởng trật tự quốc tế NXB Hiện Đại Sài Gòn 78 Arthur M Schlesinger, Jr (1967) A Thousand Days John Kennedy in the White House New York : A Fawcett Crest Book 79 W Shaweross (1989) Màn Phụ Kissinger, Nixon và tàn phá Campuchia NXB Thoâng tin lyù luaän, Haø Noäi (William Shaweross Sideshow Kissinger, Nixon and the Destruction of Cambodia Simon and Schuster New York 1979) 80 Norodom Sihanouk (1988) Người tù Khơme Đỏ NXB Thông tin lý luận, Haø Noäi (Norodom Sihanouk Prisonnier de Khmers Rouges Ed Hachette, Paris, 1986) 81 Norodom Sihanouk (2003) Từ chiến chống CIA đến người tù Khơme Đỏ NXB Công an Nhân dân, Hà Nội 82 R Smith (1965) Cambodia's Foreign Policy NY 83 R B Smith (1983, rep 1987) An International History of the Vietnam War Vol I, Revolution Versus Containment, 1955 – 1961 London : The MacMillan Press T 83a Nicholas Tarling (ed., 1999) The Cambridge History of Southeast Asia Vol.4/From World War II to the present Cambridge University Press (307) 83b Hoà Só Thaønh – Traàn Thò Nhung (2005) Boä tö leänh Mieàn NXB.Treû.TP.HCM 84 Andrew Tully (1963) CIA The Inside Story N.Y.: Fawcett Publications V 85 Về lịch sử xung đột Việt Nam – Campuchia Hà Nội 1979 (tiếng Nga) 86 Vũ Kim Toàn (1971) Mã-lai-á và vấn đề trung lập hóa Đông Nam Á NXB Khởi Hành, Sài Gòn MUÏC LUÏC DAÃN NHAÄP Khái quát quan hệ quốc tế Đông Nam Á quá khứ Đông Nam Á nhãn quan người Mĩ (308) Đông Nam Á nhãn quan người Trung Quốc CHƯƠNG I CHÍNH SÁCH CỦA CÁC NƯỚC HOA KÌ, ANH VAØ HAØ LAN ĐỐI VỚI PHILIPPINES, MIEÁN ÑIEÄN, MALAYA, INDONESIA VAØ THAÙI LAN (1945 – 1957) I.1 CHÍNH SÁCH CỦA HOA KÌ ĐỐI VỚI PHILIPPINES I.2 CHÍNH SÁCH CỦA ANH ĐỐI VỚI MIẾN ĐIỆN I.3 CHÍNH SÁCH CỦA ANH ĐỐI VỚI MALAYA I.4 HAØ LAN TÌM CÁCH LẬP LẠI CHẾ ĐỘ THỰC DÂN Ở INDONESIA – CHIEÁN TRANH HAØ LAN - INDONESIA 1.4.1 1.4.2 1.4.3 1.4.4 1.4.5 nhượng I.5 Haø Lan möu toan quay laïi Indonesia Hiệp ước Linggadjati Hà Lan phá vỡ Hiệp ước Linggadjati – CGO thành lập Hiệp ước Renville Hà Lan phá vỡ Hiệp ước Renville – Mĩ gây sức ép buộc Hà Lan boä 1.4.6 Hiệp ước The Hague CHÍNH SÁCH ĐỐI NGOẠI CỦA THÁI LAN – QUAN HỆ THÁI-MĨ CHƯƠNG II PHÁP TÌM CÁCH LẬP LẠI CHẾ ĐỘ THỰC DÂN Ở ĐÔNG DƯƠNG – CUỘC CHIẾN TRANH ĐÔNG DƯƠNG LẦN THỨ NHẤT (1945 – 1954) II.1 PHÁP TÌM CÁCH LẠI CHẾ ĐỘ THỰC DÂN Ở ĐÔNG DƯƠNG II.1.1 Hieäp ñònh Sô Boä (6.3.1946) II.1.2 Tạm Ước (14.9.1946) II.1.3 Quan hệ VNDCCH – Pháp sau Tạm Ước II.1.4 Chieán tranh Vieät-Phaùp buøng noÅ II.1.5 Giải pháp Bảo Đại II.2 CHÍNH SÁCH CỦA HOA KÌ ĐỐI VỚI VIỆT NAM II.2.1 Quan điểm Chính phủ Hoa Kì Đông Dương trước năm 1949 II.2.2 Quan điểm Chính phủ Hoa Kì Việt Nam từ năm 1949 đến 2.1950 II.3 CÁC NƯỚC XHCN CÔNG NHẬN VNDCCH II.4 MĨ CÔNG NHẬN QUỐC GIA LIÊN KẾT VIỆT NAM VAØ TĂNG CƯỜNG CAN THIEÄP VAØO CUOÄC CHIEÁN TRANH VIEÄT - PHAÙP II.5 LẬP TRƯỜNG CỦA PHÁP VAØ HOA KÌ VỀ MỘT GIẢI PHÁP CUỐI CÙNG CHO CUOÄC CHIEÁN TRANH VIEÄT-PHAÙP II.5.1 Phaùp möu tìm moät giaûi phaùp chính trò cho cuoäc chieán Vieät-Phaùp (309) II.5.2 Hoa Kì chủ trương tìm giải pháp quân cho vấn đề Đông Dương II.6 HOÄI NGHÒ GENEVA VEÀ ÑOÂNG DÖÔNG II.6.1 Dieãn bieán II.6.2 Hieäp ñònh Geneva veà Vieät Nam II.7 PHÁP TÌM CÁCH LẬP LẠI CHẾ ĐỘ THỰC DÂN Ở LAØO – HIEÄP ÑÒNH GENEVA VEÀ LAØO II.7.1 Pháp tìm cách lập lại chế độ thực dân Lào II.7.2 Hieäp ñònh Geneva veà Laøo II.8 PHÁP TÌM CÁCH LẬP LẠI CHẾ ĐỘ THỰC DÂN Ở CAMPUCHIA – HIEÄP ÑÒNH GENEVA VEÀ CAMPUCHIA II.8.1 Pháp tìm cách lập lại chế độ thực dân Campuchia II.8.2 Hieäp ñònh Geneva veà Campuchia II.9 SEATO ĐƯỢC THAØNH LẬP CHƯƠNG III : CHÍNH SÁCH ĐỐI NGOẠI CỦA INDONESIA DƯỚI THỜI CẦM QUYỀN CUÛA SUKARNO (1950 – 1965) III.1 HOÄI NGHÒ BANDUNG (1955) III.1.1 Boái caûnh III.1.2 Thoâng caùo chung cuûa Hoäi nghò Bandung III QUAN HỆ INDONESIA - HAØ LAN SAU HIỆP ƯỚC THE HAGUE – INDONESIA VAØ HAØ LAN TRANH CHAÁP TAÂY IRIAN III.2.1 Quan hệ Indonesia - Hà Lan sau Hiệp ước The Hague III.2.2 Indonesia vaø Haø Lan tranh chấp Tây Irian III.3 QUAN HỆ ĐỐI ĐẦU GIỮA INDONESIA, MALAYSIA VAØ PHILIPPINES QUANH TIEÁN TRÌNH THAØNH LAÄP LIEÂN BANG MALAYSIA III.3.1 Malaya, Singapore vaø Anh thoûa thuaän thaønh laäp Lieân bang Malaysia III.3.2 Chính phủ Sukarno phản đối kế hoạch thành lập Liên bang Malaysia CHƯƠNG IV CHÍNH SÁCH ĐỐI NGOẠI TRUNG LẬP CỦA CHÍNH PHỦ SIHANOUK (1954 – 1970) VAØ CUỘC NỘI CHIẾN Ở CAMPUCHIA (1970 – 1975) IV.1 CHÍNH SÁCH ĐỐI NGOẠI TRUNG LẬP CỦA SIHANOUK (1954 – 1970) IV.1.1 Một số động thái đầu tiên hướng đến đường lối trung lập chính phủ Sihanouk IV.1.2 Hoa Kì gây sức ép lên chính sách trung lập Sihanouk IV.1.3 Đạo luật trung lập Campuchia (310) IV.1.4 Phản ứng tiêu cực các chính phủ Thái Lan và VNCH IV.1.5 “AÂm möu Bangkok” IV.1.6 Campuchia cắt đứt quan hệ ngoại giao với VNCH và Hoa Kì IV.1.7 Chính phuû Sihanouk ngaøy caøng nhích laïi gaàn VNDCCH vaø MTDTGPMNVN IV.1.8 Chính sách “đi dây” chính phủ Sihanouk VNDCCH và Hoa Kì IV.1.9 Chính sách đối ngoại trung lập Sihanouk bị thất bại IV.2 NỘI CHIẾN Ở CAMPUCHIA (1970 – 1975) CHƯƠNG V CUỘC KHỦNG HOẢNG CHÍNH TRỊ-QUÂN SỰ VAØ CUỘC NỘI CHIẾN Ở LAØO (1954 – 1975) V.1 CUỘC KHỦNG HOẢNG CHÍNH TRỊ - QUÂN SỰ Ở LAØO (1959 - 1962) VAØ HOÄI NGHÒ GENEVA VEÀ NEÀN TRUNG LAÄP CUÛA LAØO (1961 - 1962) V.1.1 Tình hình chính trị Lào từ sau Hiệp định Geneva đến tháng 7.1959 V.1.2 Sự can thiệp Hoa Kì (8.1959 - 1.1961) V.1.3 Mĩ thay đổi chính sách khủng hoảng Lào V.1.4 Hoäi nghò Geneva veà Laøo (1961 – 1962) V.2 TÌNH HÌNH LAØO SAU HỘI NGHỊ GENEVA 1962 (CHO ĐẾN 4.1964) V.3 CUỘC NỘI CHIẾN BÙNG PHÁT Ở LAØO VỚI SỰ CAN DỰ CỦA MĨ , THAÙI LAN, VNDCCH VAØ TRUNG QUOÁC V.4 HIEÄP ÑÒNH VIENTIANE V.5 VIỆC THỰC THI HIỆP ĐỊNH VIENTIANE – THẮNG LỢI CỦA PATHET LAØO CHƯƠNG VI CHÍNH SÁCH CỦA VNDCCH VAØ HOA KÌ ĐỐI VỚI VNCH (1954 – 1965) – CUỘC KHỦNG HOẢNG CHÍNH TRỊ-QUÂN SỰ Ở MIỀN NAM VIỆT NAM (1959 – 1965) VI.1 VIỆC THỰC THI ĐIỀU TRONG TUYÊN BỐ CUỐI CÙNG CỦA HỘI NGHÒ GENEVA (1954 – 1959) VI.1.1 Thái độ các chính phủ VNDCCH, Quốc gia Việt Nam và Hoa Kì Điều VI.1.2 Chính phủ Hoa Kì giúp đỡ Ngô Đình Diệm xây dựng miền Nam Việt Nam thaønh moät quoác gia rieâng bieät (1954 – 1956) VI.1.3 Chính phủ Hoa Kì ủng hộ Chính phủ Sài Gòn khước từ thi hành Điều Tuyeân boá cuoái cuøng cuûa Hoäi nghò Geneva (1955 – 1956) VI.1.4 Hoa Kì và VNDCCH cân nhắc khả dùng vũ lực giải vấn đề Nam Vieät Nam VI.2 CHẾ ĐỘ VNCH SA VAØO CUỘC KHỦNG HOẢNG CHÍNH TRỊ-QUÂN SỰ (1959 - 1965) (311) VI.2.1 VNDCCH định lật đổ chế độ Ngô Đình Diệm chính trị và quân VI.2.2 Chính phủ Kennedy tăng cường can thiệp vào miền Nam (1961 – 1963) VI.2.3 Chính sách chính phủ Johnson – Hoa Kì tiến dần đến chiến tranh can thiệp trực tiếp (1963 – 1965) CHÖÔNG VII CUỘC CHIẾN TRANH CAN THIỆP CỦA HOA KÌ Ở VIỆT NAM (1965 – 1975) VII.1 CÁC ĐỀ NGHỊ CHẤM DỨT CHIẾN TRANH VAØ KHỞI SỰ ĐAØM PHÁN ĐƯỢC CÁC CHÍNH PHỦ HOA KÌ VAØ VNDCCH ĐƯA RA VII.1.1 Lập trường chấm dứt chiến tranh Chính phủ Hoa Kì và Chính phủ VNDCCH VII.1.2 Điều kiện bước vào đàm phán Chính phủ VNDCCH và Chính phủ Hoa Kì VII.1.3 Mĩ và VNDCCH định khởi đàm phán VII.2 CUỘC ĐAØM PHÁN PARIS VỀ VIỆT NAM VII.2.1 Hội đàm (13.5 ─ 31.10.1968) VII.2.2 Hoäi nghò boán beân (25.1.1969 ─ 27.1.1973) VII.2.3 Hieäp ñònh Paris VII.3 VIỆC THI HAØNH HIỆP ĐỊNH PARIS ─ CHẾ ĐỘ SAØI GÒN SỤP ĐỔ VI.3.1 Vieäc thi haønh Hieäp ñònh Paris VI.3.2 Chế độ Sài Gòn sụp đổ CHƯƠNG VIII CÁC DIỄN BIẾN TÍCH CỰC TRONG QUAN HỆ GIỮA CÁC NƯỚC ĐÔNG NAM Á (TỪ CUỐI THẬP NIÊN 1950 ĐẾN GIỮA THẬP NIÊN 1970) VIII.1 CÁC NỖ LỰC XÂY DỰNG QUAN HỆ CỘNG TÁC TRONG VÙNG ÑOÂNG NAM AÙ VIII.1.1 Cuộc vận động cho SEAFET VIII.1.2 Cuộc vận động cho ASAS và ASA VIII.1.3 Cuộc vận động cho MAPHILINDO VIII.2 HIEÄP HOÄI CAÙC QUOÁC GIA ÑOÂNG NAM AÙ (ASEAN ) VIII.2.1 Boái caûnh VIII.2.2 Hiệp hội các quốc gia Đông Nam Á thành lập – Tuyeân boá Bangkok (8.8.1967) VIII.3 Ý TƯỞNG TRUNG LẬP HÓA ĐÔNG NAM Á VAØ TUYÊN BỐ ZOPFAN VIII.3.1 Cuộc vận động Malaysia cho ý tưởng trung lập hóa (312) VIII.3.2.Tuyeân boá ZOPFAN (27.11.1971) CHƯƠNG IX QUAN HỆ QUỐC TẾ Ở ĐÔNG NAM Á TRONG NHỮNG NĂM ĐẦU SAU CHIẾN TRANH VIỆT-MỸ – NGUỒN GỐC CỦA VẤN ĐỀ CAMPUCHIA (1975 – 1978) IX.1 QUAN HỆ GIỮA ASEAN VAØ VIỆT NAM (1975 - 1978) IX.1.1 Lập trường tương đồng Việt Nam và ASEAN Đông Nam Á độc laäp, hoøa bình vaø trung laäp (1975 – 1978) IX.1.2 Quan hệ Việt Nam và các nước ASEAN cải thiện rõ rệt (1977 – 1978) IX.2 QUAN HEÄ CUÛA TAM GIAÙC VIEÄT NAM - TRUNG QUOÁC - CAMPUCHIA – NGUYÊN NHÂN CỦA VẤN ĐỀ CAMPUCHIa IX.2.1 Những bất đồng nghiêm trọng quan hệ Việt Nam với Trung Quốc và Campuchia đã xuất trước năm 1975 IX.2.2 Những bất đồng ngày càng sâu sắc Việt Nam với Campuchia và Trung Quoác (1975 – 1977) IX.2.3 Các bất đồng sâu sắc Việt Nam với Campuchia và Trung Quốc chuyển thành chiến tranh biên giới (1978 – 1979) IX.3 CHÍNH PHỦ VIỆT NAM KHÔNG THAØNH CÔNG TRONG NỖ LỰC BÌNH THƯỜNG HOÁ QUAN HỆ VỚI HOA KÌ IX.4 HIỆP ƯỚC HỮU NGHỊ VAØ HỢP TÁC VIỆT-XÔ IX.5 XUNG ĐỘT VIỆT NAM – CAMPUCHIA KHỞI PHÁT CHƯƠNG X VẤN ĐỀ CAMPUCHIA (1979 – 1991) X.1 QUAN HỆ ĐỐI ĐẦU GIỮA CÁC BÊN QUANH VẤN ĐỀ CAMPUCHIA (1979 – 1983) X.1.1 Phản ứng Bắc Kinh: Chiến tranh biên giới Việt Nam và Trung Quốc (2.1979) X.1.2 Phản ứng Việt Nam: Quyết tâm bảo vệ chính quyền CHND Campuchia X.1.3 Phản ứng Mỹ: chấm dứt chính sách cắt giảm diện quân Ñoâng Nam Á và ủng hộ ASEAN và Trung Quốc vấn đề Campuchia X.1.4 Phản ứng Thái Lan và ASEAN: từ trung lập chuyển sang đối đầu X.1.5 Lập trường Việt Nam và Cộng hòa Nhân dân Campuchia: không có vấn đề Campuchia X.1.6 Lập trường ASEAN: có vấn đề Campuchia X.1.7 Sự đời Chính phủ liên hiệp Campuchia dân chủ (7.1982) và Hội (313) nghò thượng đỉnh đầu tiên các nước Đông Dương (2.1983) X.2 QUAN HỆ ĐỐI THOẠI GIỮA CÁC BÊN QUANH VẤN ĐỀ CAMPUCHIA (1983 – 1986) X.2.1 Việt Nam công nhận có vấn đề Campuchia,nhưng cự tuyệt đề nghị thành lập chính phủ hòa hợp hòa giải dân tộc Campuchia X.2.2 Việt Nam gắn liền việc rút quân với việc loại bỏ phe Pol Pot X.2.3 Việt Nam ủng hộ giải pháp chính trị cho vấn đề Campuchia và xaùc ñònh thời điểm rút hết quân, đồng thời giữ nguyên đòi hỏi loại bỏ phe Pol Pot X.3 SỰ RA ĐỜI CỦA CHÍNH SÁCH HÒA GIẢI DÂN TỘC Ở CAMPUCHIA (1987 – 1989) X.3.1 Bối cảnh quốc tế và khủng hoảng kinh tế-tài chính lan rộng Việt Nam X.3.2 Liên Xô mong muốn giải vấn đề Campuchia trên sở dung hòa lập trường Việt Nam và ASEAN X.3.3 Chính phụ CHND Campuchia muoẫn giại quyeât cuoôc xung ñoôt ôû Campuchia đường hòa giải dân tộc và trên sở loại bỏ phe Pol Pot X.3.4 Hoäi nghò JIM-1 X.3.5 Lập trường Trung Quốc giải pháp chính trị toàn cho vấn đề Campuchia X.3.6 Việt Nam định rút toàn quân khỏi Campuchia vào tháng 9.1989 X.3.7 Hoäi nghò quoác teá Paris veà Campuchia X.4 VIỆC GIẢI QUYẾT VẤN ĐỀ CAMPUCHIA ĐƯỢC CHUYỂN GIAO CHO HỘI ĐỒNG BẢO AN LIÊN HIỆP QUỐC X.4.1 Vai troø ngaøy caøng taêng cuûa LHQ X.4.2 Văn kiện khung giải pháp chính trị toàn diện cho vấn đề Campuchia X.4.3 Hiệp định giải pháp chính trị toàn diện cho vấn đề Campuchia KEÁT LUAÄN NIEÂN BÒEÅU BẢN ĐỒ THÖ MUÏC MUÏC LUÏC (314) E LỊCH SỬ QUAN HỆ QUỐC TẾ Ở ĐÔNG Á TỪ SAU CHIẾN TRANH THẾ GIỚI THỨ HAI ĐẾN CUỐI CHIEÁN TRANH LAÏNH (1945 – 1991) (315) KHOA LỊCH SỬ ĐẠI HỌC SƯ PHẠM TP HỒ CHÍ MINH 2005 DAÃN NHAÄP QUAN HỆ QUỐC TẾ Ở ĐÔNG Á TRONG CHIEÁN TRANH THAÙI BÌNH DÖÔNG (7.12.1941  2.9.1945) Sau thời gian nỗ lực đàm phán với Hoa Kì, không có kết (135), ngày 7.12.1941, Nhật bất thần tổ chức công ạt không quân vào hạm đội Thái Bình Dương Mĩ neo đậu Trân Châu Cảng (Pearl Harbor) quần đảo Hawaii, Cuộc Chiến tranh Thái Bình Dương (hay Chiến tranh Đại Đông Á, theo cách gọi người Nhật) khởi phát(136) Chỉ thời gian ngắn  từ tháng 12 1941 đến tháng 5.1942, Nhật đã kiểm 135() Về quan hệ Hoa Kì – Nhật và chính sách chính phủ Washington Nhật khoảng thời gian từ cuối thập niên 30 đến tháng 12.1941, độc giả có thể tham khảo Lê Phụng Hoàng, Franklin D Roosevelt, tiểu sử chính trị, tủ sách Đại học Sư phạm TP Hồ Chí Minh, 2004, từ trang 92 đến trang 109 136() Về Chiến tranh Thái Bình Dương, độc giả nào quan tâm có thể tìm đọc Lê Vinh Quốc  Huỳnh Vaên Toøng, Cuoäc Chieán tranh Thaùi Bình Döông (1941 – 1945), NXB Vaên Ngheä TP Hoà Chí Minh, 2002 (316) soát toàn các xứ thuộc địa và phụ thuộc các cường quốc phương Tây Viễn Đông (các xứ Đông Nam Á, Hongkong, nhiều quân Hoa Kì Thái Bình Dương) Tuy nhiên, tháng 5.1942, vùng biển San Hô (Coral Sea), sức tiến công Nhật đã bắt đầu kiệt, hải quân nước này lần đầu tiên đã không tiêu diệt đối phương, mà còn chịu tổn thất nặng không bù đắp Trận Midway diễn tháng sau đó cho thấy gió đã đổi chiều: từ quyền chủ động trên chiến trường thuộc quân Mĩ, còn quân Nhật phải chuyển sang phòng ngự Về phần mình, người Anh đã phải lòng với vai trò thứ yếu các hoạt động quân Đồng minh, sau các chiến hạm tối tân họ  Prince of Wales và Repulse  bị đánh đắm ngày đầu chiến Riêng Liên Xô đã kí với Nhật Bản Hiệp ước Trung lập (13.4.1941) có giá trị vòng năm và hai nước không lên tiếng phủ nhận giá trị văn kiện ngoại giao này sau kiện ngày 7.11.1941 Và thực tế là mãi đến ngày 8.8.1945, Liên Xô lời tuyên chiến chống Nhật và khởi các hoạt động quân Mãn Châu Như vậy, toàn gánh nặng chiến chống Nhật Hoa Kì gánh vác Đó là lí khiến Hoa Kì có tiếng nói định các hoạt động đối ngoại Đồng Minh Viễn Đông thời gian chiến tranh Chính sách Hoa Kì Trung Quốc Không lâu sau chiến tranh bắt đầu, chính phủ Roosevelt đã vạch chính sách Trung Quốc với đường nét chính sau: “Đối với Trung Quốc, chúng ta có hai mục tiêu Thứ là cùng chung tiến hành chiến tranh cách có hiệu Thứ hai là nhìn nhận và xây dựng Trung Quốc thành cường quốc ngang hàng với ba đồng minh phương Tây nó: Nga, Anh và Hoa Kì, và sau thời gian chiến tranh, vừa để chuẩn bị cho công tổ chức thời hậu chiến, vừa để tạo dựng ổn định và phồn vinh phöông Ñoâng” [Daãn laïi theo 57,tr.33] Tháng 12.1942, đường hướng trên Bộ Ngoại giao xác định là phần kế hoạch tổng thể cho hoạt động đối ngoại Hoa Kì thời hậu chiến Theo đó, sau chiến tranh, bốn đại cường thắng trận  Hoa Kì, Liên Xô, Anh và Trung Quốc  chia kiểm soát giới Trong khuôn khổ trật tự này, Anh tiếp tục là Đồng Minh, ngày càng lệ thuộc Mĩ, còn nước là cựu thuộc địa và nằm Khối Thịnh vượng chung, Canada, Australia và New Zealand rơi vào quỹ đạo ảnh hưởng Mĩ Trung Quốc, vươn lên địa vị cường quốc giới nhờ đỡ đầu Washington và thêm nữa, đứng chung liên minh an ninh song phương với Mĩ(137) tất ủng hộ bước nước này trên trường quốc tế, đặc biệt là Viễn Đông Về phần Liên Xô, nước có chế độ chính trị và xã hội hoàn toàn khác với Mĩ và 137() Tại Hội nghị Cairo (11.1943), tổng thống F Roosevelt đã hứa với Tưởng Giới Thạch Hoa Kì kí Hiệp ước An ninh song phương với Trung Quốc sau chiến tranh chấm dứt (317) quân đội hùng mạnh dạn dày kinh nghiệm chiến đấu, tất không cam chịu bị Mĩ chi phối Khi đó, Liên Xô có đối trọng là Trung Quốc Viễn Đông và đối thủ không khoan nhượng là Anh châu Âu Lần đầu tiên chính phủ Washington chính thức mang thực chính sách nâng Trung Quốc lên địa vị các đại cường giới, ngang hàng với Hoa Kì, Liên Xô và Anh, đó là Trung Quốc mời kí vào Tuyên bố bốn đại cường An ninh chung công bố Moskva ngày 30.10.1943 Văn kiện thừa nhận Trung Quốc có quyền và có trách nhiệm dự phần cùng với các cường quốc khác vào nghiệp tiến hành chiến tranh, tổ chức hoà bình và thiết lập máy cho quan hệ cộng tác quốc tế thời hậu chiến Từ ngày 23 đến ngày 25.11.1943, Trung Quốc mời tham dự Hội nghị Cairo diễn trước Hội nghị Teheran Đây là lần đầu tiên từ đời (1911), Trung Hoa Dân quốc đối xử cường quốc giới, vì hai người đối tác với Tưởng Giới Thạch  người lãnh đạo Trung Quốc  là tổng thống Hoa Kì F Roosevelt và thủ tướng Anh Winston Churchill Bản Thông cáo chung hội nghị công bố ngày 1.12 với tán thành nhà lãnh đạo Liên Xô I Stalin ghi rõ “Mãn Châu, Đài Loan và quần đảo Bành Hồ mà Nhật đã tước đoạt Trung Quốc hoàn trả cho Cộng hòa Trung Hoa” [19, tr.519] Trong năm tháng sau đó, Trung Quốc không mời tham dự các hội nghị Teheran, Yalta và Potsdam, quyền lợi Trung Quốc không vì mà bị lãng quên Các Hội nghị Yalta và Potsdam tái khẳng định nội dung đã nêu trên Hội nghị Cairo, và chí chiến tranh Thái Bình Dương kết thúc, Trung Quốc còn giao nhiệm vụ giải giáp quân đội Nhật không trên lãnh thổ mình, mà trên bán đảo Đông Dương phía bắc vĩ tuyến 16 Nhưng quan trọng là Trung Quốc đã có mặt Hội nghị Dumbarton Oaks (diễn từ ngày 29.9 đến ngày 7.10.1944) và Hội nghị San Francisco (diễn từ ngày 25.4 đến ngày 26.6.1945) tư cách là bốn nước đồng bảo trợ Tổ chức Liên hiệp Quốc Chiếc ghế thường trực Hội đồng Bảo an  quan quyền lực cao tổ chức quốc tế này  đã xác nhận vai trò Trung Quốc thời hậu chiến, ngang hàng với bốn đại cường Âu  Mĩ: Liên Xô, Hoa Kì, Anh và Phaùp Như vậy, phải vào thập niên 40, Trung Quốc đã tích lũy đủ thực lực cường quốc giới ? Thực ra, còn phải đợi lâu Trung Quốc đạt đến vị này(138) Đã vậy, gì mà Trung Quốc thu đoạt năm tháng chiến tranh rõ ràng là lớn nhiều so với phần đóng góp nước này vào nghiệp đánh bại quân phieät Nhaät 138() Phải đợi đến năm 1954, Trung Quốc mới, lần đầu tiên thời hậu chiến, có mặt hội nghị quốc tế quy tụ đủ mặt các cường quốc giới: đó là Hội nghị Geneva, bàn các vấn đề Triều Tiên và Đông Dương Và phải đợi đến cuối thập niên 60  đầu thập niên 70, Trung Quốc bắt đầu đối xử cường quốc thực Lần này, nước chủ động xem lại vai trò Trung Quốc trên trường quốc tế là Hoa Kì (318) Vai trò Hoa Kì nỗ lực nâng cao địa vị Trung Quốc trên trường quốc tế không dừng lại đó Trong “Hồ sơ cố vấn” không đề ngày chuẩn bị cho tổng thống Roosevelt nhân Hội nghị Yalta, các quan chức có trách nhiệm Bộ Ngoại giao đã viết: “Chính sách lâu dài chính phủ Mĩ Trung Quốc đặt tảng trên niềm tin nhu cầu để Trung Quốc trở thành nhân tố chính Viễn Đông là yêu cầu cho hoà bình và an ninh vùng này Để phù hợp, chính sách chúng ta hướng vào các mục tieâu sau: Chính trị: Trung Quốc mạnh, ổn định và thống với chính phủ đại diện cho caùc nguyeän voïng cuûa nhaân daân Trung Quoác: a) Chúng ta cách thích hợp thúc đẩy việc thành lập chính thể đại nghị rộng rãi Chính thể này mang lại thống nước, bao gồm việc hòa giải khác biệt Quốc – Cộng và hoàn thành cách có hiệu các trách nhiệm nước và ngoài nước mình” [18, tr.353] Tháng 6.1944, tổng thống F Roosevelt đã phái phó tổng thống Henry Wallace sang Trung Quốc với thị dàn xếp mâu thuẫn Quốc dân đảng (QDĐ) và đảng Cộng sản (ĐCS) và khôi phục tin cậy lẫn Liên Xô và Trung Quốc [Xem chi tiết 19, tr.550 vaø 555 vaø 59, tr.460] Từ đó chiến tranh Thái Bình Dương chấm dứt, các đại sứ Hoa Kì Trung Quốc  Clarence E Gauss và Patrick J Hurley (từ tháng 12.1944)  đã Washington thị tích cực thúc đẩy tiến trình thống tất các lực lượng vũ trang Trung Quốc vào mục tiêu đánh bại Nhật và góp phần vào việc tìm kiếm giải pháp nhanh chóng cho vấn đề nội Trung Quốc theo cách thu xếp để QDĐ và ĐCS ngồi lại với Các đại diện chính phủ Mĩ đã không ít lần yêu cầu người cầm đầu chính phủ Trùng Khánh không nên có động thái làm cho quan hệ Quốc – Cộng xấu (Xem chi tiết 39, tr.187 – 196] Để thực đường lối Washington Trung Quốc, các nhà ngoại giao Mĩ không tiến hành các vận động phía chính phủ Tưởng Giới Thạch, mà họ còn tìm đến tận chiến khu Diên An để tiếp xúc trực tiếp với Mao Trạch Đông, người đứng đảng Cộng sản Trung Quốc Ở đây cần lưu ý từ đầu, chính phủ F Roosevelt đã tán đồng “giải pháp Tưởng Giới Thạch” cho vấn đề Trung Quốc đại sứ Patrick Hurley trình bày sau báo cáo gửi Washington tháng 2.1945: “Tôi nghĩ chính phủ chúng ta đã đúng định ủng hộ chính phủ quốc dân Trung Quốc và quyền lãnh đạo Tưởng Giới Thạch Tôi không tán thành hay ủng hộ bất kì nguyên tắc nào, mà theo ý tôi làm suy yếu chính phủ quốc dân hay quyền lãnh đạo Tưởng Giới Thạch ” [19,tr.72] Chính sách Hoa Kì Nhật Trước chiến tranh Thái Bình Dương khởi phát, chính phủ Hoa Kì đã đồng ý với quan điểm các nhà huy quân hàng đầu là đặt thành ưu tiên nhiệm vụ đánh bại Đức, và chọn châu Âu là chiến trường chính (319) Sau trực tiếp tham chiến, chính phủ Roosevelt luôn bày tỏ mong muốn Liên Xô sớm tham gia chiến chống Nhật, Đức bị đánh bại Tháng 10.1943, sang Moskva đàm phán với hai người đồng nhiệm Anh và Liên Xô, trưởng Ngoại giao Hoa Kì Cordell Hull đã Stalin hứa hẹn Liên Xô sớm tham gia chiến tranh Thái Bình Dương sau Đức bị đánh bại Nhà lãnh đạo Liên Xô đã xác nhận lại lời hứa trên Hội nghị Teheran (28.11  1.12.1943 ) Cũng Hội nghị này, Roosevelt đã định số phận dành cho Nhật và hai nước còn lại phe Trục là “đầu hàng không điều kiện” và “triệt bỏ thứ tư tưởng mà các nước đó đã sử dụng là tảng để chinh phục và nô dịch các dân tộc khác ” Tại Hội nghị Yalta (4  11.2.1945), lời hứa tham chiến chống Nhật Liên Xô trở thành cam kết chắn, sau Roosevelt thỏa mãn số điều kiện mà Stalin đã đặt Cùng với W Churchill, hai đã kí vào thỏa thuận bí mật đề ngày 11.2 nêu rõ quyền lợi Liên Xô hưởng Toàn văn kiện là sau: “Các nhà lãnh đạo ba đại cường  Liên Xô, Hoa Kì và Anh  thỏa thuận vòng hai hay ba tháng sau Đức đầu hàng và chiến tranh châu Âu chấm dứt, Liên Xô tham chiến chống Nhật bên cạnh các đồng minh với điều kiện sau: Hiện trạng Ngoại Mông (Cộng hòa Nhân dân Mông Cổ) giữ nguyên; Các quyền lợi Nga đã bị tiến công bội ước Nhật năm 1904 xâm phạm phục hồi, cụ thể là: a) phần nam Sakhalin tất đảo kề bên giao hoàn cho Liên Xô; b) thương cảng Đại Liên quốc tế hóa, quyền lợi ưu đãi Liên Xô cảng này đảm bảo và hợp đồng thuê cảng Lữ Thuận làm quân cảng Liên Xô phục hoài; c) đường sắt Đông Trung Quốc và đường sắt Nam Mãn Châu dẫn đến cảng Đại Liên điều hành công ty liên doanh Xô-Trung thành lập theo thỏa thuận các quyền lợi ưu tiên Liên Xô đảm bảo, còn Trung Quốc giữ nguyên tất chủ quyền Mãn Châu d) quần đảo Kuril chuyển giao cho Liên Xô Các bên đạt hiểu biết thỏa thuận liên quan đến Ngoại Mông Cổ và các cảng và đường sắt nêu trên cần tán thành đại nguyên soái Tưởng Giới Thạch Ngài tổng thống thực các bước nhằm tranh thủ tán thành này theo lời khuyên ngài Stalin (139) Những người đứng đầu ba đại cường đồng ý yêu cầu Liên Xô đương nhiên đáp ứng đầy đủ Nhật bị đánh bại Về phần mình, Liên Xô bày tỏ thái độ sẵn sàng kí với Chính phủ Quốc dân Trung Quốc hiệp ước hữu nghị và liên minh Liên Xô và Trung Quốc nhằm trợ giúp Trung Quốc 139 (320) quân đội và vì mục đích giải phóng Trung Quốc khỏi ách thống trị Nhật ” [11, tr.254 – 255] Vào thời điểm Hội nghị Yalta diễn ra, người Nhật không còn hi vọng gì vào kết thúc sáng sủa chiến Thực ra, họ đã nhận thật hiển nhiên này trước đó khá lâu Không lâu sau Đồng Minh đổ lên Normandy, chính Hoàng đế Nhật đã yêu cầu chính phủ xem xét khả chấm dứt chiến tranh và vận động vai trò trung gian Liên Xô, cường quốc Đồng Minh chưa lâm chiến với Nhật Nhưng đáp lại các vận động Nhật là câu trả lời thoái thác Liên Xô, để ngày 5.4.1945, chính phủ Moskva tuyên bố bãi bỏ Hiệp ước Trung lập Xô  Nhật Cũng vào ngày này, trận chiến giành Okinawa, chướng ngại cuối cùng ngăn trở đổ quân Mĩ lên lãnh thổ chính quốc Nhật (bao gồm đảo lớn: Honshu, Hokkaido, Kyushu và Shikoku) khởi diễn và kết thúc vào tháng thắng lợi quân Mĩ Ngày 26.7.1945, lúc Hội nghị Potsdam còn diễn ra, tuyên cáo mang chữ kí tổng thống Hoa Kì H Truman, thủ tướng Anh Clement Atlee và người đứng đầu Nhà nước Trung Hoa Tưởng Giới Thạch đã công bố với đồng ý nội dung nhà lãnh đạo xô viết I Stalin [8, tr.177] (140) Tuyên cáo nhấn mạnh Nhật phải đầu hàng vô điều kiện, không “sẽ bị hủy diệt nhanh chóng và hoàn toàn ” Tuyên cáo nêu rõ chính sách các nước Đồng Minh Nhật là:  Vĩnh viễn loại trừ chủ nghĩa quân phiệt và xây dựng chế độ mới, hoà bình, an ninh vaø coâng lí;  Lãnh thổ Nhật còn lại đảo lớn là Honshu, Hokkaido, Kyushu và Shikoku và các đảo nhỏ kề bên;  Các tội phạm chiến tranh bị trừng phạt, các quyền tự ngôn ngữ, tư tưởng, tôn giáo và quyền khác người tôn trọng;  Các nội dung Tuyên bố Cairo phải thực hiện;  Nhật phải bồi thường chiến tranh và giải tán công nghiệp chiến tranh;  Quân đội Nhật phải bị giải giáp hoàn toàn;  Lực lượng Đồng Minh chiếm đóng Nhật chính sách trên hoàn thành và lúc “một chính phủ có xu hướng hoà bình và có trách nhiệm thành lập phù hợp với ý nguyện tự bày tỏ nhân dân Nhật” Bản Tuyên cáo đưa lời trấn an “người Nhật không bị biến thành dân tộc bị nô dịch và nước Nhật không bị triệt hạ” Ngày 28.7, thủ tướng Nhật tuyên bố “không tìm thấy tuyên cáo Đồng Minh giá trị quan trọng nào” và “do chẳng có cách nào khác là hoàn toàn không biết đến nó” [Dẫn lại theo 57, tr.268] Tokyo thay đổi thái độ sau Mĩ thả liên tiếp hai bom nguyên tử xuống Hisoshima (ngày 6.8) và Nagasaki (ngày 9.8) và Liên Xô lời 140() Trong Hồi kí, trưởng Ngoại giao Hoa Kì James Byrnes ghi chính phủ Liên Xô không đề xuất thay đổi nào bàn Tuyên cáo, dân uỷ Ngoại giao Molotov có nói lẽ Hoa Kì nên tham khaûo yù kieán cuûa phía Lieân Xoâ [13,tr.398] (321) tuyên chiến chống Nhật (8.8) Ngày 14.8, chính phủ Nhật chấp nhận đầu hàng Đồng Minh voâ ñieàu kieän theo tinh thaàn vaø noäi dung cuûa Tuyeân caùo Potsdam Ngày 2.9.1945, trên chiến hạm Missouri neo đậu vịnh Tokyo, các đại diện Nhật đã kí vào văn kiện đầu hàng trước diện tướng MacArthur, tổng tư lệnh quân Đồng Minh mặt trận Tây-Nam Thái Bình Dương CHÖÔNG I QUAN HỆ QUỐC TẾ ĐÔNG Á TRONG NHỮNG NĂM ĐẦU CHIẾN TRANH (9.1945  6.1950)(141) Trong khoảng năm đầu chiến tranh, quan hệ quốc tế vùng Đông Á chịu chi phối hai đại cường thắng trận Hoa Kì và Liên Xô Tuy tham chiến vào chót, Liên Xô đã kịp thời thiết lập quyền kiểm soát Mãn Châu Quốc, vượt sông Áp Lục, tiến vào bán đảo Triều Tiên đến tận vĩ tuyến 38, xâm nhập miền Nam đảo Sakhalin Hồng quân chiếm toàn quần đảo Kuril, kể hai đảo Shikotan và Habomai thuộc đảo Hokkaido mặt địa lí và hành chính Ngoài ra, Liên Xô còn có hai đồng minh là đảng Cộng sản Trung Quốc và đảng Cộng sản Triều Tiên Về phần mình, Mĩ đã thiết lập quyền kiểm soát lên toàn các đảo trên Thái Bình Dương, đảo chính quốc Nhật, phần phía Nam bán đảo Triều Tiên Mĩ có đồng minh vùng là chính phủ Tưởng Giới Thạch Trung Quốc Ngay sau chiến tranh kết thúc, quan hệ Hoa Kì và Liên Xô đã phát sinh ba vấn đề lớn I VẤN ĐỀ NHẬT BẢN Hoàn cảnh đầu hàng và đường lối chung Nhật Bản và Viễn Đông 141() Chương I biên soạn với giúp đỡ Lê Vinh Quốc (322) Nhật Bản vốn là cường quốc số châu Á và là thủ phạm gây chiến tranh Viễn Đông(142) Việc giải vấn đề Nhật sau chiến tranh trực tiếp ảnh hưởng đến hòa bình và an ninh khu vực này, mà trước hết là vùng Viễn Đông Hoàn cảnh đầu hàng nước Nhật quân phiệt có khác biệt so với Đức Quốc xã: Nhật Hoàng vị cùng với Chính phủ Hoàng gia, mặc dù “từ đầu hàng, quyền lực Nhà vua và Chính phủ Nhật việc cai trị đất nước đặt quyền vị huy tối cao các nước Đồng minh” (theo công hàm ngày 11.8.1945 Chính phủ Mĩ gửi Chính phủ Nhật) [13,tr.402] Những nghị các Hội nghị thượng đỉnh Cairo, Yalta, và Tuyên cáo Potsdam là sở pháp lí để giải các vấn đề Nhật Bản nói riêng và Viễn Đông nói chung Tuy nhiên, giải các vấn đề Đức và các nước chư hầu Đức Quốc xã, việc giải các vấn đề Nhật Bản và Viễn Đông đã trải qua đấu tranh ngày càng gay gắt Liên Xô và Mĩ Ngay ngày Nhật Bản chính thức đầu hàng (15.8.1945), tổng tư lệnh các lực lượng vũ trang Đồng minh châu Á  Thái Bình Dương là đại tướng Mĩ MacArthur đã công bố “Mệnh lệnh số 1”, quy định khu vực phụ trách quân đội các nước Đồng minh để tiếp nhận đầu hàng quân Nhật Theo mệnh lệnh này, quân đội Trung Hoa tiếp nhận đầu hàng Nhật nước mình (ngoại trừ vùng Mãn Châu), Đài Loan và Bắc Đông Dương (cho đến vĩ truyến 16); quân Anh tiếp quản Miến Điện, Mã Lai, Singapore và miền Nam Đông Dương; Liên Xô tiếp nhận giải giới Mãn Châu, đảo Sakhalin và Bắc Triều Tiên (cho đến vĩ tuyến 38); còn Mĩ chiếm đóng toàn Nhật Bản với quần đảo Ryukyu (trong đó có đảo Okinawa) và Nam Triều Tiên Nhận thấy văn này đã “quên” phần lãnh thổ mà Liên Xô quyền chiếm đóng theo nghị Yalta, Chính phủ Liên Xô gửi công hàm cho phía Mĩ, lưu ý khu vực Liên Xô còn bao gồm toàn quần đảo Kurile, đồng thời nêu thêm yêu cầu Liên Xô chiếm đóng phần lãnh thổ địa Nhật là phía bắc đảo Hokkaido [37,tr.383] Phía Mĩ thừa nhận quyền Liên Xô quần đảo Kurile, dứt khoát cự tuyệt việc Liên Xô chiếm đóng Hokkaido Giữ vững độc quyền chiếm đóng Nhật Bản mình, Mĩ đồng thời đề nghị thành lập “Ủy ban tư vấn Viễn Đông” để có tiếng nói chung các nước Đồng minh chống Nhật Nước Anh chấp nhận với điều kiện Ủy ban này họp Washington lẫn Tokyo và mời thêm Ấn Độ tham dự Liên Xô muốn giảm bớt độc quyền chiếm đóng Mĩ và nâng cao vai trò mình nên không tán thành ủy ban có vai trò “tư vấn” Ngoại trưởng Molotov yêu cầu thành lập Hội đồng Kiểm soát Đồng minh Nhật gồm cường quốc Mĩ, Anh, Liên Xô và Trung Quốc (tương tự Hội đồng Đức) để thay cho chính quyền chiếm đóng Mĩ Hội nghị Ngoại trưởng Tam cường Moskva (từ 16 đến 26.12.1945) Liên Xô, Mĩ, Anh đã thiết lập chế chiếm đóng Nhật Bản và xác định đường lối giải các vấn đề Nhật Bản, Trung Quốc và Triều Tiên Hội nghị đã định: – Về Nhật Bản: thành lập “Ủy ban Viễn Đông” đặt trụ sở Washington Tokyo, bao 142() Trước năm 1945, các từ Đông Á và Đông Nam Á không dùng phổ biến Khi đó, người ta thường dùng từ Viễn Đông để toàn vùng châu Á – Thái Bình Dương , mà Đông Á là phần (323) gồm 11 nước thành viên là Mĩ, Liên Xô, Anh, Pháp, Trung Quốc, Hà Lan, Canada, Australia, New Zealand, Phillipines và Ấn Độ (143) Ủy ban này có nhiệm vụ “xây dựng chính sách Nhật, các nguyên tắc và các chuẩn mực ” mà Nhật phải tuân thủ lúc hoàn thành các nghĩa vụ mình thời kì chiếm đóng, và “xem xét thị và hoạt động tổng tư lệnh tối cao quân đồng minh, bao hàm các định chính saùch” [12, tr.441] Bên cạnh đó là “Hội đồng Đồng minh Nhật” gồm đại biểu Mĩ, Liên Xô, Trung Quốc và Anh (đại diện cho Australia, New Zealand và Ấn Độ), tổng tư lệnh quân đội Đồng minh chiếm đóng Nhật (hoặc đại diện ông này) làm chủ tịch, đặt trụ sở Tokyo Hội đồng là đại diện Đồng minh Nhật, có nhiệm vụ giúp đỡ và trao đổi ý kiến với viên tổng tư lệnh, quyền định thuộc tổng tư lệnh quân đội chiếm đóng, người coi là “quyền lực chấp hành các nước Đồng minh Nhật” Về Triều Tiên: tạm thời thực chế độ “Ủy trị quốc tế” Mĩ, Liên Xô, Anh và Trung Quốc đảm nhiệm với thời hạn tối đa là năm Trong thời gian đó thành lập “Ủy ban Liên hợp Xô - Mĩ” để xúc tiến hoạt động, tiến tới xây dựng nước Triều Tiên độc lâp, dân chủ và toán di sản chế độ thuộc địa Nhật Về Trung Quốc: các cường quốc Đồng minh trí xây dựng nước Trung Hoa thống và dân chủ; chấm dứt tình trạng nội chiến cách cải tổ chính phủ Quốc dân đảng theo hướng mở rộng cho các đảng phái dân chủ tham gia; các cường quốc không can thiệp vào công việc nội Trung Quốc, rút hết quân đội nước ngoài khỏi nước này thời gian ngắn Đường lối chung là rõ ràng và khá công hợp lí Nhưng bước vào các công việc cụ thể, nước giải thích và vận dụng đường lối trên theo cách riêng, nhằm đảm bảo quyền lợi mình Thêm vào đó là tác động yếu tố khách quan ngoài dự kiến Vì vậy, đường lối này dẫn tới số kết không đúng người xây dựng noù mong muoán Hoa Kì chiếm đóng Nhật Bản Về mặt pháp lí, chiếm đóng Nhật là hoạt động quốc tế, thực tế lại thuộc Hoa Kì Tướng MacAthur, tư lệnh quân đội Mĩ Viễn Đông đã trở thành tư lệnh tối cao các lực lượng Đồng minh chiếm đóng Nhật (SCAP) Với cương vị này, ông là người nắm quyền lực cao nhất, định công việc Nhật và chịu trách nhiệm trước, và nhận thị và mệnh lệnh (kể các định liên quan đến chính sách Ủy ban Viễn Đông) từ tổng thống Hoa Kì Chính phủ Hoa Kì là kênh chuyển tải các định Ủy ban Viễn Đông đến Tokyo, và Washington có quyền phát các thị tạm thời “mỗi nảy sinh các vấn đề cấp bách chưa đề cập đến các chính sách đã có sẵn” Và thực tế, Washington có nghĩa là chính tổng thống Hoa Kì và Hội đồng các tham mưu trưởng liên quân Còn Ủy ban Viễn Đông Hội đồng Đồng minh Nhật còn giữ vai trò mờ nhạt các quan giám sát và tư vấn 143() Năm 1949, Ủy ban Viễn Đông bổ sung hai thành viên: Miến Điện và Pakistan (324) Mục tiêu việc chiếm đóng là xóa bỏ chủ nghĩa quân phiệt và tàn dư chế độ phong kiến Nhật, tiêu diệt nguồn gốc và khả gây chiến tranh, dân chủ hóa để đưa Nhật Bản trở lại tình trạng bình thường cộng đồng quốc tế Những nét chung chính sách chiếm đóng Washington công bố ngày 29.8.1945 văn kiện “Chính sách chiếm đóng ban đầu Hoa Kì sau Nhật đầu hàng” Văn kiện xác định “các mục tiêu tối hậu” Hoa Kì là: (1) “đảm bảo Nhật không còn trở thành mối đe dọa Hoa Kì, hay hoà bình và an ninh giới ” và (2) “thiết lập cho chính sách hoà bình và có trách nhiệm ủng hộ các mục tiêu Hoa Kì phản ánh các ý tưởng và nguyên tắc Hiến chương Liên Hiệp Quốc ” Văn kiện nêu rõ có thể sử dụng Chính phủ hoàng gia công cụ thực chính sách và kế hoạch chiếm đóng, không ủng hộ hay cho chính phủ này hưởng chút ưu đãi nào Văn kiện nhấn mạnh phải giải giáp hoàn toàn nước Nhật, mau chóng đem xét xử tất tội phạm chiến tranh, trừ và loại bỏ khỏi các vị trí quan yếu tất kẻ nào góp phần tạo nước Nhật quân phiệt và hiếu chiến Về lĩnh vực kinh tế, “nền tảng kinh tế tạo sức mạnh quân Nhật phải bị hủy bỏ”, “các tổ hợp kinh tế và ngân hàng lớn phải bị giải tán ” Nhật Bản phải có nghĩa vụ bồi thường chiến tranh và hoàn trả đầy đủ và mau chóng tất các cải mà nước này đã tước đoạt, bên lẫn bên ngoài nước Nhật [Dẫn lại theo 7, tr.210 – 211] Để thực mục tiêu này, MacArthur đã áp dụng sách lược mềm dẻo và khôn khéo Ông đã tìm cách đưa tên tuổi Nhật hoàng Hirohito khỏi danh sách tội phạm chiến tranh, giữ nguyên ngôi vị ông này để trấn an dân chúng Ông không xóa bỏ mà cho tổ chức lại chính phủ Nhật, để nó trở thành quan thừa hành các thị và chính sách ông Thấy rõ nghèo đói và kiệt quệ Nhật Bản chiến tranh tàn phá, ông không buộc nước này phải đảm bảo lương thực và hậu cần cho quân đội Mĩ chiếm đóng mà yêu cầu Chính phủ Mĩ phải bảo đảm tiếp tế cho quân đội mình đây, và cho dân Nhật bị đói Giữa lúc lòng căm thù phát xít Đức và quân phiệt Nhật dâng tràn khắp giới, khoan dung độ lượng MacArthur kẻ thù vừa gục ngã đã vấp phải chống đối mạnh mẽ các nước Đồng minh, chính giới Mĩ, Anh, là từ phía Liên Xô Ngoại trưởng Molotov và trung tướng Derevyanko  trưởng đoàn Liên Xô Hội đồng Đồng minh Nhật  nhiều lần cáo giác chính sách chiếm đóng Tướng MacArthur “làm dễ dàng cho phục hồi chủ nghĩa quân phiệt Nhật ” và đòi Hoa Kì cách chức ông ta Tuy nhiên, tổng thống Truman ủng hộ, MacArthur không thay đổi quan điểm mình Sau đã giải tán hoàn toàn gần triệu tàn quân còn lại các lực lượng vũ trang Nhật và diệt trừ quan mật vụ khét tiếng tàn ác Kempeitai, SCAP bắt đầu thực các chính sách lớn công chiếm đóng mà sau gọi là Cuộc cải cách MacArthur (1945 - 1947) Để phá tan lực giới thống trị quân phiệt Nhật, MacArthur đã thực đồng thời nhiều chính sách Ông đã giải tán và chia nhỏ các Zaibatsu  các tập đoàn độc quyền kinh tế lớn khoảng chục gia tộc  đã khống chế 90% công nghiệp Nhật Tiếp đó, luật Chống độc (325) quyền và luật Phi tập trung hóa ban hành năm 1947 nhằm kiềm chế lũng đoạn 325 công ti Ở nông thôn, cải cách ruộng đất tiến hành triệt để trên toàn quốc Mỗi hộ sở hữu tối đa 7,5 acres (khoảng hecta), số ruộng đất còn lại phải bán rẻ cho nhà nước, để chính quyền bán lại cho tá điền và nông dân thiếu ruộng, theo phương thức trả dần tiền đất thời hạn 30 năm Như vậy, giai cấp địa chủ  sở xã hội lâu đời chế độ phong kiến quân phiệt Nhật  đến đây bị xóa bỏ, và nông dân thoát khỏi ách áp bóc lột địa chủ, trở thành chủ sở hữu ruộng đất Việc trừng các phần tử có quan hệ mật thiết với quân phiệt và các hoạt động chiến tranh khỏi máy nhà nước và các doanh nghiệp đã thực theo quan điểm “càng nhẹ tay càng tốt ” Kết là 200.000 người bị thải hồi, 200.000 người khác bị cấm giữ chức vụ guồng máy nhà nước tương lai Để xây dựng lại nước Nhật theo chế độ dân chủ và quét tàn dư phong kiến nó, SCAP đã ban hành Hiến pháp vào tháng 11.1946 để thay cho Hiến pháp Meiji naêm 1889 Theo Hiến pháp năm 1946 Nhật Bản, thần quyền  cội nguồn sâu xa tư tưởng phong kiến quân phiệt Nhật và quyền lực chuyên chế Nhật Hoàng  đã bị xóa bỏ Giải thích ngôi vị Thiên hoàng không phải “mệnh trời” mà nhân dân giao phó, Hiến pháp quy định Thiên hoàng là “tượng trưng quốc gia và đoàn kết dân tộc (144) Chủ quyền đất nước thuộc nhân dân, nên Quốc hội (gồm Thượng viện và Hạ viện) trở thành quan quyền lực cao nhất, cử Chính phủ và Chính phủ chịu trách nhiệm trước Quốc hội Nguyên tắc “tam quyền phân lập” các ngành lập pháp (Quốc hội), Hành pháp (Chính phủ) và Tư pháp (Tòa án Tối cao) chính thức xác định Hiến pháp quy định công dân Nhật đảm bảo quyền tự người: tự lập nghiệp, tự tư tưởng, tự ngôn luận, tự tôn giáo, đảng phái, đoàn thể Quyền bình đẳng các công dân quyền lợi và nghĩa vụ ghi nhận; di sản quá khứ phân biệt đẳng cấp và phẩm tước bị xóa bỏ Điều lạ người Nhật là việc phụ nữ bình đẳng với nam giới phương diện Chính điều này đã làm thay đổi hoàn toàn thân phận phụ nữ Nhật so với trước Để đoạn tuyệt với truyền thống quân phiệt và hiếu chiến, điều Hiến pháp quy định “dân tộc Nhật vĩnh viễn từ bỏ chiến tranh là quyền tối thượng quốc gia, từ bỏ đe dọa sử dụng sức mạnh việc giải các tranh chấp quốc tế Để đạt mục tiêu vừa nêu, Nhật không trì các lực lượng hải, lục, không quân các tiềm lực chiến tranh khác” [Dẫn lại theo 9, tr.432; 12, tr.447] Điều này đã loại bỏ chiến tranh xâm lược khỏi đời sống chính trị người Nhật, cấm xây dựng quân đội chính quy, không cấm đoán họ xây dựng lực lượng quân có giới hạn để phòng vệ đất nước 144(10) Truyền thuyết Nhật Bản cho Nhật hoàng là Nữ thần Mặt trời nên ngài gọi là Thiên hoàng Từ đó Hiến pháp Meiji khẳng định: Thiên hoàng là thần thánh nắm “quyền uy tối thượng và bất khả xâm phạm” Quan điểm này đặt Nhật hoàng đứng trên dân tộc và ngoài Hiến pháp, khiến cho toàn dân không có quyền tự dân chủ, mà lòng sùng bái và phục tùng ý Thiên hoàng và các cấp lãnh đạo coi là đại diện cho Thiên Hoàng Hiến pháp năm 1946 xóa bỏ quan điểm này để xây dựng tư tưởng dân chủ, khẳng định chủ quyền đất nước thuộc nhân dân, đưa Nhật hoàng vào daân toäc vaø Hieán phaùp (326) Hiến pháp 1946 là bước tiến dài so với Hiến pháp Meiji trên đường dân chủ hóa Nhật Trên sở Hiến pháp, loạt các đạo luật ban hành nhằm mục đích ổn định xã hội và phát triển kinh tế: luật Thuế, luật Tài chính, Luật Nghiệp đoàn, luật Giáo duïc Cuộc cải cách người Mĩ áp đặt đã thành công vì đa số người Nhật hưởng ứng Chế độ dân chủ thể rõ ràng đời sống chính trị, với tham gia tất các đảng phái từ hữu sang tả: Đảng Dân chủ, Đảng Tự do, Đảng Cấp tiến, Đảng Xã hội, Đảng Lao Nông Đặc biệt là Đảng Cộng sản, trước đó luôn bị đàn áp tàn bạo, hoàn toàn tự hoạt động Xã hội Nhật từ đây có sở vững để ổn định Bộ Nội vụ, công cụ chính chế độ để kiểm soát dân chúng, đã hủy bỏ Những điều kiện thuận lợi để phát triển kinh tế đã hình thành Về việc bồi thường chiến tranh, Hoa Kì có khuynh hướng làm giảm bớt gánh nặng cho Nhật Bản Tháng8.1946, MacArthur đưa kế hoạch tháo dỡ 505 xí nghiệp Nhật để bồi thường cho Đồng minh Nhưng đa số các nước khác Ủy ban Viễn Đông muốn người Nhật phải bồi thường thỏa đáng cho thiệt hại mà họ đã gây cho các nước Đồng minh Theo yêu cầu các nước này, việc tháo dỡ các xí nghiệp công nghiệp nặng Nhật phải thực trên quy mô rộng lớn nhiều so với kế hoạch Mĩ Cuộc tranh cãi kéo dài không kết các nước Đồng minh đã làm cho Nhật Bản thoát khỏi việc bồi thường Xét xử tội phạm chiến tranh Nhật Việc xét xử tội phạm chiến tranh Nhật thực Tòa án Quân Quốc tế Viễn Đông Tokyo, gọi tắt là Tòa án Quốc tế Tokyo (từ 3.5.1946 đến 12.11.1948) Cơ sở pháp lí và phương thức tổ chức Tòa án này tương tự Tòa án Nuremberg Tuy nhiên, Tòa án Tokyo xét xử các tội phạm danh sách truy tố Hoa Kì (các tội phạm các nước khác truy tố xét xử riêng các nước này) Do đó, người Mĩ ngồi ghế chánh án (ông Webb) và giữ ghế công tố viên trưởng (ông J.B Keanan) Trong bồi thẩm đoàn có đại diện nhiều nước Đồng minh, có ghế dành cho châu Á (ông Pal  người Ấn Độ) Do thành phần Hội đồng xét xử vậy, so với Tòa án Nuremberg thì Tòa án Tokyo bị hạn cheá hôn veà tính khaùch quan Danh sách tội phạm bị truy tố bao gồm hàng trăm người, đó có 28 tội phạm quan trọng Nhưng có 25 tên đưa xử, vì có hai phạm nhân đã chết và người là Okawa Shumei  nhà lí luận “Khu vực thịnh vượng chung Đại Đông Á”  đã trở nên điên loạn Ngày 28.11.1948, Tòa đã tuyên án tử hình cách treo cổ tội phạm, đứng đầu là tướng Hideki Tojo (thủ tướng Nhật từ 1941 đến 1944, người chính thức phát động chiến tranh với Mĩ và các đồng minh); 16 can phạm khác lãnh án tù chung thân và phạm nhân bị tù có thời hạn là Shigemitsu Mamoru (nguyên đại sứ Nhật Anh) và Phổ Nghi  vua bù nhìn Mãn Châu quốc Nhật dựng lên Bên cạnh Tòa án Quốc tế Tokyo, các Tòa án Quân Hoa Kì và các nước Đồng minh (327) khác xét xử nhiều can phạm, đó số tướng lĩnh và sĩ quan Nhật gây nhiều tội ác tướng Yamashita (tư lệnh quân đội Nhật Malaya và Singapore) Tướng Homma (tư lệnh quân đội Nhật Philippines) đã bị xử tử hình Nhận định Tòa án Quốc tế Tokyo, có ý kiến cho số tội phạm quan trọng đã không bị truy tố, đưa vào danh sách tội phạm không quan trọng để xét xử sau với mức án nhẹ Ngược lại, số người nhận thấy Tòa án này có yếu tố kì thị chủng tộc châu Á, nên các tội phạm Nhật đã bị kết án nặng các phạm nhân Đức cùng tội Tòa án Nuremberg Có lẽ yếu tố này mà vị bồi thẩm đoàn châu Á đã bỏ phiếu tha bổng tất bị can Dư luận chung Nhật cho việc xét xử này đơn giản là trả thù người chiến thắng kẻ chiến bại Dù nữa, kẻ gây tội ác đã bị trừng phạt nghiêm khắc Vấn đề hòa ước với Nhật Cũng Đức và các chư hầu Đức, việc kí kết hòa ước với Nhật Bản là nhiệm vụ trọng yếu để đưa nước này trở lại trạng thái bình thường cộng đồng quốc tế Mùa thu năm 1947, Chính phủ Mĩ nhận thấy đã đến lúc có thể trao trả lại chủ quyền cho Nhật Bản để thiết lập mối quan hệ tốt với nước này, nên đã định xúc tiến việc kí hòa ước với Nhật Ngày 12.8, Mĩ chính thức gửi công hàm cho Liên Xô và các nước Đồng minh khác vấn đề này, đó đưa số nội dung cho hòa ước kí với Nhật tương lai (phi quân hóa Nhật Bản 25 năm, bồi thường chiến tranh cho Đồng minh theo kế hoạch Mĩ gợi ý) Ngoại trừ Anh, phản ứng các nước khác nhìn chung là không thuận lợi Nước Anh cùng các nước khối Liên hiệp Anh đã họp Canberra (thủ đô Australia) để bàn vấn đề này Hội nghị tán thành việc kí hòa ước với Nhật càng sớm càng tốt, và đề nghị các điều khoản hòa ước 11 nước thành viên Ủy ban Viễn Đông xây dựng và thông qua với đa số phiếu là 2/3 mà không áp dụng quyền phủ Chính phủ Trung Hoa Dân quốc không tán thành việc kí hòa ước với Nhật thời điểm này, và đòi áp dụng quyền phủ cường quốc thông qua nội dung hòa ước Liên Xô nhận thấy rằng, trao cho Ủy ban Viễn Đông quyền soạn thảo và thông qua các điều khoản hòa ước theo đề nghị Hội nghị Canberra, thì các điều kiện Mĩ, Anh dễ dàng chấp thuận đa số các nước theo họ Hội đồng này, và các đề nghị Liên Xô nhanh chóng bị bác bỏ Điều đó dẫn tới hòa ước tạo nên nước Nhật quan hệ chặt chẽ với Mĩ và đối nghịch với Liên Xô Vì vậy, dựa trên nghị Potsdam là trao nhiệm vụ xây dựng hòa ước với các nước bại trận cho Hội đồng Ngoại trưởng, Liên Xô yêu cầu giao việc chuẩn bị hòa ước với Nhật cho Hội đồng Ngoại trưởng cường quốc chống Nhật là Mĩ, Anh, Liên Xô và Trung Quốc Hội đồng này dĩ nhiên phải làm việc theo nguyên tắc trí cường quốc, nghĩa là đảm bảo quyền phủ nước Người Mĩ hiểu quan điểm Liên Xô và Trung Quốc đưa vấn đề hòa ước với Nhật theo đường hòa ước với Đức Không thể tìm giải pháp dung hòa, phía Mĩ buộc phải gác vấn đề này lại II VẤN ĐỀ TRUNG QUỐC (328) Sau chiến tranh, mối bận tâm lớn là thu hút chú ý người dân Trung Quốc không phải là tập trung sức lực tái thiết đất nước, phần lớn các nước lâm chiến, mà tìm cách triệt tiêu mối đe dọa tiềm tàng nội chiến có thể bùng phát hai lực lượng chính trị và quân nước: Quốc dân đảng (QDĐ) và đảng Cộng sản (ĐCS) Mặt trận thống kháng Nhật  còn gọi là liên minh Quốc – Cộng lần thứ hai  đời năm 1937 là kết mang tính gượng ép bó buộïc tình thế: QDĐ và ĐCS, sau thời gian dài lao vào nội chiến khốc liệt giành quyền lực, cuối cùng nhận hai cùng phải đương đầu với chiến tranh xâm lược Nhật  kẻ thù ngoại bang lớn mạnh nhiều lần Bị ép phải liên minh, Tưởng Giới Thạch – người lãnh đạo QDĐ và Mao Trạch Đông – người lãnh đạo ĐCS đã sức bảo toàn và phát triển lực lượng mình không phải để phục vụ mục tiêu chính: đánh bại chiến tranh xâm lược Nhật, mà là để dành cho nội chiến tương lai Tưởng Giới Thạch thường xuyên sử dụng 40 vạn quân tinh nhuệ bao vây Thiểm – Cam – Ninh và đã tổ chức số đột kích vào các hay phục kích đội hình các đạo quân cộng sản Về phần mình, Mao Trạch Đông hành xử tương tự năm 1937 đã xác định “chính sách cố định chúng ta là dành 70% lực lượng để phát triển, 20% để đối phó với QDĐ và 10% để chống Nhật” [Dẫn lại theo 20, tr.92] Bối cảnh lịch sử Khi Nhật đầu hàng Đồng Minh, vùng chiếm đóng Nhật trở thành “khoảng trống quyền lực” mà hai phe Quốc  Cộng muốn lấp đầy Giữa QDĐ và ĐCS đã diễn đua tranh ráo riết danh nghĩa tiếp nhận đầu hàng quân Nhật, thực chất là để giành quyền kiểm soát các phần lãnh thổ bị Nhật chiếm đóng Không quân Mĩ giúp quân đội Chính phủ QDĐ nhanh chóng chuyển từ miền Tây Nam Kinh, Thượng Hải và số đô thị khác Mĩ yêu cầu quân Nhật đầu hàng quân QDĐ Nhờ đó, Chính phủ QDĐ đã kiểm soát các vùng Hoa Nam, Hoa Trung và Hoa Đông Còn Hoa Bắc, ĐCS đã kiểm soát phần lớn đất đai, quân đội QDĐ không quân Mĩ trợ giúp đã chiếm giữ Bắc Bình (145), cùng số đô thị khác và các đường giao thông quan trọng Khoảng 10 vạn quân Mĩ cùng đổ vào vùng này và chiếm đóng các đô thị lớn Thanh Đảo, Thiên Tân, Bắc Bình để giải giáp quân Nhật và để làm hậu thuẫn cho QDĐ Riêng Mãn Châu (Đông Bắc Trung Quốc) tình hình diễn phức tạp Nơi đây hoàn toàn thuộc quyền chiếm đóng triệu quân Liên Xô nhằm tước vũ khí 60 vạn binh lính Nhật thuộc đạo quân Quan Đông cùng chục vạn quân Chính phủ bù nhìn Mãn Châu Quốc Hồng quân đã giúp ĐCS Trung Quốc tiến quân vào Mãn Châu và thành lập đây “Chính phủ nhân dân” địa phương để kiểm soát vùng này Trước tình hình đó, Chính phủ QDĐ Mĩ khuyến khích cho quân tiến vào Mãn Châu Mặc dù Liên Xô không cho họ sử dụng cảng Đại Liên và đường sắt Trường Xuân, quân QDĐ tìm cách tiến vào Nam Mãn Châu mà không bị ngăn cản Lúc này, chính Hồng quân trở 145() Sau chiếm Bắc Kinh (1928) chiến tranh Bắc Phạt, Tưởng Giới Thạch đã đổi tên thành phố này thành Bắc Bình Năm 1949, sau chiến thắng lực lượng QDĐ, Chính phủ Mao Trạch Đông đã lấy lại tên Bắc Kinh (329) thành lực lượng ngăn cách đụng độ quân ĐCS (ở miền Bắc) và quân QDĐ (ở mieàn Nam Maõn Chaâu) Tuy vậy, nhiều nơi khác nước đã diễn không ít xung đột vũ trang hai phe Quoác - Coäng Nguy bùng nổ nội chiến đã khiến dư luận nước lo lắng Sau năm chiến tranh ròng rã với bao thiệt hại người và của, nhân dân tha thiết với hoà bình và nhiều người mong mỏi tham gia ĐCS vào chính phủ liên hiệp có thể giúp tránh nội chiến Thêm vào đó, triển vọng lập chính phủ liên hiệp có sức hấp dẫn rộng rãi vì thống trị QDĐ ngày càng bị coi là bất tài, áp và thối nát Cuối cùng, không ít người hi vọng với việc đưa thêm phía thứ ba vào chính phủ liên hiệp, chế độ đảng trị QDĐ có thể chấm dứt mà không phải thay chế độ đảng trị ĐCS Không người dân Trung Quốc, mà hai cường quốc thắng trận và có ảnh hưởng lớn vùng thời hậu chiến là Hoa Kì và Liên Xô không muốn nhìn thấy Trung Quốc bị giằng xé Do vậy, chính sách Hoa Kì Trung Quốc thời gian đầu sau chiến tranh là không thay đổi Lập trường Liên Xô Về phần mình, tham gia chiến tranh vào thời điểm cuối  khoảng ngày (từ ngày 9.8 đến 15.8.1945)  và với tổn thất không lớn, Liên Xô đã kịp giành lại tất quyền lợi mà chế độ sa hoàng đã để lọt vào tay Nhật sau thảm hại chiến 1994 – 1905 Chính phủ Moskva còn biết cách đảm bảo quyền lợi ưu đãi hưởng trên đất Trung Hoa “Hiệp ước Hữu nghị và Đồng minh tương trợ Xô – Trung” kí với chính phủ Tưởng Giới Thạch ngày 14.8.1945 Hiệp ước khẳng định hai bên tôn trọng chủ quyền và toàn vẹn lãnh thổ nhau, không can thiệp vào công việc nội Đây chính là thừa nhận chính thức Liên Xô chủ quyền hợp pháp Chính phủ QDĐ, và xác định lập trường hữu nghị Liên Xô quan hệ với Trung Hoa Dân quốc Kèm theo đó, loạt hiệp định Xô-Trung đã kí kết: – Hiệp định Liên minh Xô-Trung chống Nhật: khẳng định liên minh hai nước chiến tranh chống Nhật (khi ấy, Liên Xô đã từ bỏ Hiệp định trung lập với Nhật) – Hiệp định tuyến đường sắt Trường Xuân (nối Mãn Châu với Lữ Thuận): tuyến đường sắt này thuộc chủ quyền Trung Quốc, công ti Xô-Trung quản lí và chủ tịch công ti là người Trung Quoác – Hai hiệp định các hải cảng Lữ Thuận và Đại Liên: Lữ Thuận dùng làm quân cảng chung hai nước Xô-Trung Trung Quốc phụ trách phần quản líù dân sự, Liên Xô phụ trách việc phòng thủ quân Đại Liên là cảng tự nước, riêng Liên Xô miễn thuế quan và tham gia quaûn lí caûng naøy  Hiệp định vấn đề quân đội Liên Xô chiếm đóng Mãn Châu (tức tỉnh Đông Bắc Trung Quốc) Kèm theo Hiệp định, hai bên trao đổi công hàm khẳng định Mãn Châu và Tân Cương thuộc (330) chủ quyền Trung Quốc, còn Ngoại Mông (tức nước Cộng hòa Nhân dân Mông Cổ) Trung Quốc thừa nhận độc lập nhân dân đây bày tỏ nguyện vọng độc lập qua trưng cầu daân yù Các hiệp định trên là cụ thể hóa và chính thức xác nhận từ phía Trung Quốc quyền lợi mà Liên Xô hưởng theo các nghị Yalta Chúng còn giúp tháo gỡ số vướng mắc, tạo điều kiện để thiết lập mối quan hệ hữu nghị hai nước sau chiến tranh Trong lúc đó, quyền lợi mà Liên Xô có thể nhận từ Trung Quốc chính thể cộng sản chưa định hình Đã vậy, quan hệ Moskva và ban lãnh đạo đảng Cộng sản Trung Quốc đứng đầu là Mao Trạch Đông lại không hứa hẹn triển vọng tốt đẹp Trong khoảng thời gian từ cuối thập niên 1920 đầu thập niên 1930, đảng Cộng sản Trung Quốc đã trải qua khủng hoảng nghiêm trọng đường lối lãnh đạo cách mạng và nhân ban lãnh đạo, sau thất bại loạt khởi nghĩa Kết thúc khủng hoảng này là đời ban lãnh đạo gọi là “quốc tế chủ nghĩa” Vương Minh  người đào tạo Liên Xô và có mối quan hệ chặt chẽ với Quốc tế Cộng sản (Komintern)  cầm đầu Để củng cố vị vừa giành được, Mao Trạch Đông đã tìm cách cô lập các đối thủ “quốc tế chủ nghĩa” và triệt tiêu ảnh hưởng họ Hậu là phe cánh Mao ngày càng vững, quan hệ họ với Moskva thì xấu Trong mắt Stalin, họ vừa không phải là người cộng sản đúng nghĩa (nghĩa là không đáng tin cậy quan hệ ngoại giao), vừa không hội đủ lực lượng để lật đổ Chính phủ QDĐ Đây là lí chính để Stalin cuối cùng đồng ý thừa nhận địa vị hợp pháp Chính phủ Tưởng Giới Thạch vào thời điểm sát ngày kết thúc chiến Thái Bình Dương Đồng thời, các tiếp xúc mật với ban lãnh đạo ĐCS, đại diện Liên Xô xác định rõ lập trường Moskva là hoàn thành các nghĩa vụ đồng minh, đồng thời tuân thủ đường lối không can thiệp vào công việc nội Trung Quốc và ngăn ngừa nội chiến [45,tr.578] (146) Edward Kardelj, nhà lãnh đạo Nam Tư thuật lại năm 1948, Stalin đã tuyên bố với ông chính sách Liên Xô người cộng sản Trung Quốc: “Sau chiến tranh, chúng tôi có mời các đồng chí Trung Quốc đến Moskva để bàn tình hình Trung Quốc Chúng tôi đã nói thẳng với họ chúng tôi xem dậy Trung Quốc là không có tiền đồ, họ nên gia nhập chính phủ Tưởng Giới Thạch và giải tán quân đội họ Những đồng chí Trung Quốc đã đồng ý với các quan điểm các đồng chí xôviết, trở Trung Quốc, họ đã hành động hoàn toàn khác hẳn Họ đã tập hợp lực lượng, tổ chức quân đội và bây giờ, chúng ta thấy, họ đánh quân đội Tưởng Giới Thạch Chúng tôi công nhận trường hợp Trung Quốc, chúng tôi đã sai lầm” [Dẫn lại theo 16, tr.71] Trong hoàn cảnh quốc tế và quốc nội trên, người lãnh đạo QDĐ và ĐCS, qua trung gian đại sứ Mĩ Patrick Hurley, không thể chối từ ngồi vào bàn đàm phán Khởi ngày 29.8 Trùng Khánh, đàm phán đã kết thúc Hiệp định Song 146() Một tác giả người Mĩ còn khẳng định: “Stalin báo cho đảng Cộng sản Trung Quốc biết dậy họ “không có tiền đồ và họ nên gia nhập chính phủ Tưởng Giới Thạch và giải tán quân đội họ” [54, tr.195; xem theâm 44,tr.269] (331) Thập kí ngày 10.10.1945, đó hai bên cam kết “quyết tâm tránh nội chiến” Văn kiện còn xác lập các nguyên tắc liên quan đến nỗ lực tái thiết đất nước thời bình và công xây dựng chế độ dân chủ đa đảng Tuy nhiên, kết đàm phán xem không vững chắc, vì hai vấn đề then chốt lúc này là lực lượng vũ trang và tính chất chính quyền các vùng ĐCS kiểm soát chưa giải Biểu rõ rệt tình trạng bấp bênh quan hệ Quốc - Cộng là và sau thời gian diễn đàm phán, đụng độ vũ trang hai bên diễn Cảm thấy bất lực nỗ lực hoà giải hai phe Quốc - Cộng, đại sứ P Hurley xin từ chức Ngày 27.11.1945, tổng thống Truman đã định cử tướng George C Marshall, nguyên tham mưu trưởng lục quân, làm đại diện riêng ông Trung Quốc với cấp hàm đại sứ Sứ mệnh George C Marshall a Chính sách hoà giải hai phe Quốc - Cộng Mĩ Trong chæ thò giao cho Marshall ngaøy 15.12 vaø thoâng ñieäp cuûa toång thoáng Mó chính sách Trung Quốc công bố ngày hôm sau  16.12, Truman nói “nước Trung Hoa mạnh, thống và dân chủ” là điều cực kì quan trọng hoà bình giới, “sẽ là quyền lợi thiết thân Hoa Kì và toàn thể Liên Hiệp Quốc, nhân dân Trung Quốc không bỏ qua hội nào nhằm điều giải các bất đồng nội họ phương pháp đàm phán hoà bình” Chính phủ Hoa Kì chủ trương công việc Trung Quốc phải người Trung Quốc tự giải và cam kết Mĩ không can thiệp quân để tác động đến nội chiến xứ này, diện quân Mĩ Bắc Trung Quốc là nhằm giải giáp và di tản số quân Nhật đầu hàng còn trên đất Trung Quốc Tổng thống Truman thúc giục triệu tập hội nghị toàn quốc các đảng phái chính Trung Quốc để bàn giải giáp cho vấn đề Trung Quốc nhằm chấm dứt tình trạng phân ly không nước, mà còn mang lại thống cho đất nước theo điều kiện cho phép chính đảng lớn có quyền đại diện thích đáng chính phủ Điều này tất có nghĩa là phải thay đổi chế độ “đỡ đầu chính trị”(147) mà QDĐ theo đuổi và mở rộng sở chính phủ, triệu tập Quốc hội, xóa bỏ chế độ cai trị độc đảng (của QDĐ), thành lập chế độ đảng phái đối lập Truman nhấn mạnh cần đạt thỏa thuận việc thống tất các lực lượng vũ trang Trung Quốc boä chæ huy thoáng nhaát Thoâng ñieäp cuûa Truman neâu roõ raèng “Chính phuû Trung Hoa daân quốc là chính phủ hợp pháp Trung Quốc ”, vậy: “Sự tồn các quân đội tự trị, chẳng hạn quân đội cộng sản, là không thích hợp cho thống cuûa Trung Quoác veà chính trò” [19, tr.608] Như vậy, rõ ràng là tổng thống Truman đã định ủng hộ Tưởng Giới Thạch nỗ 147() Chương trình hành động có tính chất cương lĩnh Tôn Dật Tiên dự trù thời kì ”đỡ đầu chính trị” lãnh đạo QDĐ là chuẩn bị cần thiết cho việc thiết lập chính phủ lập hiến Trung Quốc Như vậy, QDĐ có trách nhiệm chấm dứt thể chế độc đảng và triệu tập Quốc hội để thông qua hiến pháp và thành lập chính phủ (332) lực thiết lập chính phủ liên hợp với người cộng sản, ủng hộ này có kèm với số điều kiện định Bên cạnh đó, Truman còn chi tiết cần thiết cho tiến trình thống chính trị Trung Quốc phải chính người Trung Quốc soạn và không đồng tình với bất kì ý đồ nào can thiệp vào chuyện này Ông tuyên bố tất chính đảng và phe nhóm Trung Quốc phải có trách nhiệm rõ ràng Liên Hiệp Quốc nỗ lực thủ tiêu xung đột vũ trang nước, vốn là nguy hại cho hoà bình và ổn định giới Kết thúc thông điệp mình, Truman hứa giúp Trung Quốc khôi phục đất nước, cải thiện kinh tế công nghiệp và nông nghiệp, xây dựng lực lượng quân “đủ sức đảm trách các trách nhiệm và ngoài nước Trung Quốc vì nghiệp gìn giữ hoà bình và trật tự” Trên đây là phần nội dung thông báo cho dư luận rộng rãi Riêng Marshall, tổng thống yêu cầu ông này sử dụng ảnh hưởng Hoa Kì cho “việc thống Trung Quốc phương pháp hoà bình, dân chủ” phải đạt càng nhanh càng tốt và đồng thời có tác động đến việc chấm dứt xung đột, đặc biệt là Hoa Bắc Để hoàn thành sứ mệnh này, Marshall phép nói thẳng với Tưởng Giới Thạch và người lãnh đạo Trung Quốc khác “bằng tất thẳng thắn” và nêu rõ “một Trung Quốc chia rẻ và bị nội chiến tàn phá không phải là chốn thích hợp để nhận trợ giúp kinh tế từ phía Mĩ các hình thức tín dụng và viện trợ kỹ thuật viện trợ quân sự” [19, tr.132 – 133] Còn trưởng Ngoại giao Byrnes thị gửi Marshall đã nêu cách cụ thể theo Hoa Kì, “Chính phủ tổng tư lệnh Tưởng Giới Thạch tạo sở thỏa đáng cho dân chủ phát triển ”, chính phủ này phải “mở rộng để bao gồm đại diện nhóm đông đảo và tổ chức tốt, không có tiếng nói nào chính quyền Trung Quốc ” Trong số nhóm đó, Byrnes liệt kê nhóm mà ông gọi là “những người tự coi là cộng sản” [46, tr.756] Bằng lời lẽ naøy, giôùi laõnh ñáo Hoa Kì roõ raøng laø muoẫn Töôûng Giôùi Thách chia sẹ quyeăn haønh vôùi người cộng sản Lập trường nêu trên chính phủ Truman đã nhận tán đồng hội nghị trưởng ngoại giao ba nước Liên Xô, Hoa Kì và Anh diễn tháng 12.1945 Moskva Trước hết, các trưởng đã thỏa thuận cần thống và dân chủ hóa Trung Quốc lãnh đạo chính phủ QDĐ; thứ hai thu hút rộng rãi các thành phần dân chủ vào tất các quan Chính phủ Quốc dân; thứ ba, đình nội chiến Cả ba trưởng “tái xác nhận trung thành với chính sách không can thiệp vào công việc nội Trung Quốc” Bên cạnh đó, hai trưởng Hoa Kì và Liên Xô đạt thỏa thuận “sự cần thiết rút quân lính xôviết và Mĩ khỏi Trung Quốc thời hạn ngắn nhất; đồng thời hoàn thành các cam kết và trách nhiệm họ” [Dẫn lại theo 27, tr.146] b Hoäi nghò Hieäp thöông chính trò (thaùng 1.1946) Sức ép quốc tế và phản ứng dư luận nước đã mang lại thành công ban đầu cho đại sứ Marshall Ngày 10.1.1946, hai bên Quốc - Cộng kí Hiệp định đình chiến đảm bảo các đội giám sát ba bên (Mĩ – QDĐ  ĐCS) (333) Từ ngày 10 đến ngày 31.1.1946, Hội nghị Hiệp thương chính trị tổ chức Trùng Khánh với tham gia QDĐ, ĐCS, các đảng phái chính trị khác và nhân sĩ không đảng phái Hội nghị đã thông qua nghị quyết: - Về tổ chức chính phủ: Cải tổ Chính phủ QDĐ cách mở rộng cho các đảng phái khác tham gia theo tương quan lực lượng, đảm bảo quyền lãnh đạo Tưởng Giới Thạch - Về xây dựng lại đất nước hòa bình - Về quân sự: Quy định tỉ lệ lực lượng quân đội Chính phủ QDĐ và lực lượng vũ trang ĐCS là 5/1; quy định “các nguyên tắc tổ chức lại quân đội và thu nạp lực lượng vũ trang cộng sản vào quân đội Quốc dân” - Về Quốc hội: Khẳng định nguyên tắc bầu cử tự dân chủ, xác định địa vị hợp pháp chính đảng Quốc hội - Về Hiến pháp: Sửa đổi Hiến pháp 1936 theo hướng chuyển từ chế độ độc tài đảng trị sang chế độ dân chủ đích thực Kết tốt đẹp Hội nghị đã tạo khả chấm dứt nội chiến, ổn định tình hình để xây dựng lại đất nước theo đường dân chủ hóa Tướng Marshall coi đó là “niềm hi vọng lớn cuûa Trung Quoác” Đáng tiếc là các nghị Hội nghị đã không trở thành thực, và “niềm hi vọng lớn nhất” đã bị bỏ lỡ c Nỗ lực hoà giải Mĩ bị thất bại Trong các thương lượng hai bên Quốc - Cộng để thực các nghị Hội nghị Hiệp thương chính trị bị dẫm chân chỗ, QDĐ tiếp tục đẩy mạnh hoạt động quân sự, ạt tăng quân tới Mãn Châu Cuối tháng 2, Chính phủ QDĐ đã kí với Pháp hiệp định nhường quyền đóng quân Bắc Đông Dương cho nước này, đổi lấy việc Pháp trao trả các tô giới và đặc quyền khác họ Trung Quốc, để rút 20 vạn quân QDĐ trú đóng Bắc Đông Dương nước và đưa lên mặt trận phía Bắc chống cộng sản Phía Mĩ phản đối chính sách dùng vũ lực QDĐ và cố gắng hòa giải hai phe Quốc - Cộng, lại viện trợ nhiều vũ khí và phương tiện chiến tranh cho Chính phuû Truøng Khaùnh Trước tình hình đó, ĐCS đã coi Hội nghị Hiệp thương chính trị là trò lừa bịp QDĐ nhằm che đậy âm mưu gây nội chiến, tố cáo thiên viï Mĩ QDĐ; đồng thời sức củng cố lực lượng mình và trông cậy vào giúp đỡ Liên Xô Lieân Xoâ vaãn mong hoøa giaûi hai phe Quoác - Coäng, khoâng muoán dính líu vaøo noäi chiến Trung Quốc, không thể không trợ giúp các đồng chí Trung Quốc mình trước tình nguy hiểm Cuối tháng 3, sau quân Mĩ rút khỏi Trung Quốc, Liên Xô tuyên bố rút quân khỏi Mãn Châu và việc này đã hoàn tất vào ngày 23.4.1946 Trước người lính Hồng quân cuối cùng rời khỏi Mãn Châu, Bộ Tư lệnh Xô viết đã trao lại cho ĐCS Trung Quốc toàn số vũ khí và quân trang tước đoạt Nhật (gồm có 3.700 pháo và súng cối, 30 vạn súng trường, 14 vạn súng máy, 600 xe tăng, 861 máy (334) bay ), thêm phần đáng kể vũ khí Liên Xô; đồng thời trao lại 75.000 quân Chính phủ bù nhìn Mãn Châu Quốc trước đây Số quân này sau đó ĐCS Trung Quốc thu nhận vào quân đội mình [60,tr.527] Sự giúp đỡ to lớn này đã làm cho lực lượng vũ trang ĐCS lớn mạnh vượt bậc để có thể đương đầu với QDĐ Cuộc đụng độ lớn đầu tiên hai phe đã diễn Trường Xuân (1 thành phố lớn Mãn Châu) tháng Khi Hồng quân vừa rút khỏi, các đơn vị quân đội đảng Cộng sản liền đánh chiếm thành phố này QDĐ tố cáo ĐCS vi pïhạm Hiệp định ngừng bắn, đồng thời phản công chiếm lại thành phố và đẩy lùi đối phương trên nhiều hướng khác Theo yêu cầu ĐCS, tướng Marshall lại dàn xếp ngừng bắn mới, để hai bên quay trở lại bàn đàm phán từ ngày 7.6.1946 Trong lần đàm phán này, Marshall đã không thể thuyết phục hai bên nhân nhượng lẫn QDĐ cho lúc này họ đủ mạnh để đánh bại ĐCS thời gian ngắn mà không cần quá lệ thuộc vào chính sách Mĩ ĐCS thì không còn chút ảo tưởng nào để thực chính sách liên hiệp với QDÑ Ngày 1.7.1946, với việc quân đội QDĐ công vào các địa ĐCS phía bắc sông Trường Giang, nội chiến coi là chính thức bắt đầu Hoa Kì vội vã cử tiến sĩ John Leighton Stuart sang Trung Quốc để giúp tướng Marshall giải vấn đề Stuart đề nghị dứt khoát chọn giải pháp: là Hoa Kì giúp đỡ tối đa cho Tưởng Giới Thạch đến thắng lợi cuối cùng, là hoàn toàn rút khỏi Trung Quốc mà không can dự vào nội chiến đây Tuy nhiên, Chính phủ Mĩ bác bỏ đề nghị này và chọn giải pháp tiếp tục hòa giải Để gây áp lực buộc Tưởng Giới Thạch phải trở lại đàm phán, Mĩ định cấm vận vũ khí với Chính phủ QDĐ (từ 10.8) Marshall nói thẳng với Tưởng rằng: “Chính phủ (tức Chính phủ Quốc dân đảng) nhiều, mà không lợi lộc bao nhiêu từ các xung đột Chúng có thể còn đưa đến sụp đổ Chính phủ ” [Dẫn lại theo 19, tr.179] Tổng thống Truman cảnh báo với Tưởng rằng: không có tiến thật nỗ lực giải hòa bình các vấn đề nội Trung Quốc, nước Mĩ buộc phải xem xét lại lập trường mình quan hệ với Chính phủ QDĐ Khi ấy, QDĐ thắng trên chiến trường, họ không quan tâm nhiều đến lời cảnh báo từ phía Mĩ Riêng Tưởng Giới Thạch còn tin rằng, hoàn cảnh naøo, Mó cuõng khoâng theå boû rôi Chính phuû QDÑ Veà phía mình, ÑCS tin raèng Mó ñang thi haønh moät chính saùch hai maët: maët chính laø giuùp QDÑ gaây noäi chieán, maët phuï laø thuyeát phuïc QDÑ tìm giaûi phaùp hoøa bình Vì vaäy, ÑCS khoâng ñaët nhieàu hi voïng vaøo giaûi phaùp hoøa bình Do lập trường hai bên Quốc - Cộng sứ mệnh, Mĩ việc hòa giải để chấm dứt nội chiến đã thất bại hoàn toàn Ngày 6.1.1947, tướng Marshall triệu hồi nước để đảm nhiệm chức vụ Bộ trưởng Ngoại giao Hoa Kì Sau lưng ông là Trung Hoa ngập chìm khói lửa nội chiến Như vậy, nỗ lực nước và quốc tế nhằm ngăn chặn bùng nổ nội chiến chính phủ QDĐ với ĐCS Trung Quốc thất bại Nội chiến bùng nổ là mâu (335) thuẫn QDĐ với ĐCS đã trở nên không thể điều hoà d Noäi chieán Quoác - Coäng Trong giai đoạn đầu (7.1946 – 6.1947), QDĐ chủ động công và giành nhiều thắng lợi Họ đã tràn vào địa Thiểm-Cam-Ninh và chiếm thủ phủ Diên An ĐCS cùng hàng trăm thành thị khác Nhưng ĐCS áp dụng chiến thuật “đổi thành thị lấy sinh lực” đã tiêu diệt nhiều sinh lực quân QDĐ và rút lui để bảo toàn lực lượng mình Quân đội QDĐ bị suy yếu, hậu phương nó lại bị lay chuyển vì khủng hoảng kinh tế trầm trọng, đồng thời phong trào đấu tranh nông dân, công nhân và học sinh, sinh viên đòi “chống đói và chống chiến tranh” ngày lên cao Tưởng Giới Thạch buộc phải xin Mĩ tăng cường viện trợ; chính phủ Hoa Kì dành cho ông ta trợ giúp có giới hạn: bãi bỏ lệnh cấm vận vũ khí (26.5), định viện trợ cho QDĐ 27,7 triệu dollars (11.1947) và cử nhóm sĩ quan Mĩ qua Đài Loan giúp việc huấn luyện tân binh cho quân đội QDĐ Từ tháng 6.1947 trở sau, quyền chủ động trên chiến trường hoàn toàn thuộc ĐCS Tháng 9.1947, ĐCS cho tiến hành cải cách ruộng đất rộng lớn vùng giải phóng khỏi chính quyền QDĐ Toàn ruộng đất địa chủ và phần phú nông bị tịch thu để chia cho nông dân theo hiệu “Người cày có ruộng” Cuộc cải cách này đã làm cho đa số nông dân hướng ĐCS; nhờ đó lực lượng vũ trang Đảng (giờ đây mang tên Quân Giải phóng Nhân dân) trở nên lớn mạnh vượt bậc Cuối năm 1948, Đảng Cộng sản đã mở chiến dịch lớn đánh bại quân chủ lực Quốc dân đảng: chiến dịch Tế Nam (16 – 24.9.1948) tiêu diệt 10 vạn quân, chiến dịch Liêu  Thẩm (12.9 – 2.11) tiêu diệt 47 vạn, chiến dịch Hoài  Hải (7.11.1948 – 10.1.1949) loại khỏi vòng chiến 55 vạn và chiến dịch Bình  Tân (5.12.1948 – 22.1.1949) loại khỏi vòng chiến 25 vạn quân Quốc dân đảng Sau chiến dịch này, các lực lượng tinh nhuệ Chính phủ QDĐ đã bị đập tan, ĐCS giành quyền kiểm soát toàn vùng lãnh thổ phía bắc sông Trường Giang, uy hiếp nghiêm trọng thủ đô Nam Kinh QDĐ Sự suy sụp Chính phủ QDĐ Trung Quốc đã buộc Hoa Kì phải thông qua Đạo luật Viện trợ Trung Quốc (4.1948), để cung cấp 463 triệu dollars viện trợ Chính phủ này Nhưng đại sứ Mĩ Trung Quốc  Stuart  cho Hoa Kì “không có can thiệp vũ trang trên quy mô lớn” thì thảm họa quân tiếp tục diễn Chính phủ QDĐ Tháng 11.1948, Tưởng Giới Thạch đã gửi thư cho tổng thống Truman để yêu cầu Hoa Kì tuyên bố cứng rắn ủng hộ nghiệp QDĐ, cử các sĩ quan Mĩ sang trực tiếp huy các đơn vị quân đội QDĐ danh nghĩa cố vấn quân sự, bổ nhiệm tướng lãnh cao cấp cầm đầu phái đoàn đặc biệt Hoa Kì Trung Quốc Tuy nhiên, giữ vững lập trường không can thiệp quân vào Trung Quốc, tổng thống Truman đã bác bỏ các yêu cầu Tưởng Giới Thạch, cho rút nhóm sĩ quan Mĩ Đài Loan nước (336) Không còn đường nào khác, QDĐ phải tìm cách đàm phán với ĐCS Tháng 1.1949, thư đề nghị đàm phán gửi ĐCS chấp nhận đàm phán với điều kiện: trừng trị bọn tội phạm chiến tranh (đứng đầu Tưởng Giới Thạch, Tống Tử Văn, Trần Lập Phu ), huỷ bỏ Hiến pháp và pháp luật QDĐ, thành lập Chính phủ thay cho Chính phủ QDĐ Thế tức là buộc QĐĐ phải đầu hàng hoàn toàn Ngày 21.1, Tưởng Giới Thạch từ chức tổng thống, đưa Lý Tôn Nhân lên thay với hi vọng thuyết phục ĐCS giảm nhẹ các điều kiện đàm phán Không thành công, Chính phủ QDĐ rời Nam Kinh Quảng Châu lánh nạn Tháng 4.1949, hai đạo quân ĐCS Lưu Bá Thừa và Trần Nghị huy đã vượt sông Trường Giang, đánh chiếm Nam Kinh, Thượng Hải truy quét tàn quân QDĐ Ngày 30.6, bài diễn văn nhan đề “Bàn chuyên chính dân chủ nhân dân ”, Mao Trạch Đông tuyên bố chính sách đối ngoại tương lai chế độ Trung Quốc là “Nhất biên đảo” (nghĩa là “ngả hẳn bên”) Ông nói: “Muốn đến thắng lợi và củng cố thắng lợi thì thiết phải ngả hẳn phía ( ), người Trung Quốc không ngả theo phía đế quốc chủ nghĩa thì phải ngả theo phía xã hội chủ nghĩa, tuyệt đối không có cách nào khác Lừng khừng là không được; không có đường thứ ba” Từ đó, ông khẳng định nước Trung Hoa Đảng Cộng sản lãnh đạo “liên hiệp với Liên Xô, với các nước dân chủ nhân dân, liên hiệp với giai cấp vô sản và đông đảo nhân dân các nước khác, lập thành mặt traän thoáng nhaát quoác teá” [Daãn laïi theo 41, tr.578] Chính phủ QDĐ bỏ Quảng Châu chạy Trùng Khánh, di tản sang Đài Loan Cho đến cuối năm 1949, hầu hết lục địa Trung Hoa (trừ Tây Tạng) đã thuộc quyền kiểm soát Đảng Cộng sản(148) Ngày 21.9.1949, lãnh đạo Đảng Cộng sản, Hội nghị Hiệp thương chính trị nhân dân đã khai mạc Bắc Kinh Hội nghị đã thông qua Hiến pháp tạm thời nước Trung Hoa mới, khẳng định “Nước Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa là nước Dân chủ mới, tức là Dân chủ Nhân dân” Hội nghị đã bầu Mao Trạch Đông, Chủ tịch ĐCS Trung Quốc, làm chủ tịch Hội đồng Chính phủ Nhân dân Trung ương và cử Chu Ân Lai, ủy viên Chính trị ĐCS, làm thủ tướng Quốc Vụ Viện (tức Nội các) kiêm trưởng Ngoại giao Bắc Bình chọn làm thủ đô và đổi tên thành Bắc Kinh Ngày 1.10.1949, thủ đô Bắc Kinh, Mao Trạch Đông chính thức tuyên bố thành lập nước Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa (CHND Trung Hoa) Ngày 2.10, Liên Xô tuyên bố thừa nhận nước CHND Trung Hoa Tiếp theo đó, các nước CHND Bulgaria, Ba Lan, Tiệp Khắc, Rumania, Hungary, Albania, Mông Cổ, CHDCND Triều Tiên, công nhận và đặt quan hệ ngoại giao với nước Trung Hoa Như vậy, CHND Trung Hoa đã trở thành thaønh vieân cuûa heä thoáng xaõ hoäi chuû nghóa Chính phủ Trung Hoa Dân quốc QDĐ cùng chục vạn quân còn lại chạy Đài 148() Năm 1951, Quân Giải phóng Nhân dân Trung Quốc đã tiến vào Tây Tạng, xác lập chủ quyền CHND Trung Hoa taïi vuøng laõnh thoå naøy (337) Loan, lại đưa Tưởng Giới Thạch lên làm tổng thống đây để tiếp tục đối đầu với CHND Trung Hoa lục địa Thế là thêm điểm nóng Chiến tranh lạnh đã hình thành eo biển Đài Loan Sự thành lập nước CHND Trung Hoa là bước tiến lớn hệ thống XHCN và phong trào cộng sản quốc tế châu Á và trên giới II QUAN HỆ XÔ-MĨ VỀ TRIỀU TIÊN VAØ SỰ THAØNH LẬP HAI NƯỚC TRIỀU TIEÂN Triều Tiên là thuộc địa Nhật từ năm 1910 (149) và trở thành quan trọng Nhật chiến tranh giới (150) Dưới ách thống trị cực kì tàn bạo Nhật, nhân dân Triều Tiên vô cùng khao khát độc lập, và các Hội nghị thượng đỉnh Cairo (151), Yalta và Potsdam đã xem xét khả trao trả độc lập cho Triều Tiên sau ngày Nhật đầu hàng Theo đúng quy định Hội nghị Potsdam, Liên Xô đã tiến quân vào Bắc Triều Tiên (cho đến vĩ tuyến 38) chiến dịch công đạo quân Quan Đông Nhật (từ đến 15.8.1945) Cùng với các đơn vị Hồng quân có người cộng sản Triều Tiên, hoạt động lâu năm Liên Xô trở Tổ quốc, mà người đứng đầu là Kim Nhaät Thaønh  moät só quan Hoàng quaân Với giúp đỡ tích cực Liên Xô, đảng Cộng sản Triều Tiên khôi phục và phát triển nhanh(152) Những người cộng sản Triều Tiên gấp rút thành lập các ủy ban cách mạng để nắm quyền quản lí hành chính các địa phương trên toàn quốc (cả hai miền Nam-Bắc), trước quân Mĩ đến Ngày 6.9, đại biểu các ủy ban cách mạng đã họp thủ đô Seoul (Hán Thành) để tuyên bố thành lập chính phủ bao gồm tất các tổ chức và cá nhân tham gia chống Nhật (kể cộng sản và không cộng sản) với thẩm quyền bao trùm nước Chính phủ này nhân dân nước chào mừng nồng nhiệt, đó đảng Cộng sản tín nhiệm cao vì lời hứa hẹn cải cách ruộng đất 149() Ngày 29.8.1910, Triều Tiên bị sát nhập vào lãnh thổ Nhật và trở thành tỉnh Chosun 150() Trong Chiến tranh Thái Bình Dương, có đến triệu người Triều Tiên bị buộc phải tham gia chiến đấu bên cạnh quân đội Nhật Số người Triều Tiên bị thương vong cao: 0,440 triệu người bị tử trận, 1,6 triệu bò thöông [26,tr.1123] 151() Tại Hội nghị Cairo (23  25.11.1943), tổng thống Hoa Kì F Roosevelt, thủ tướng Anh W Churchill và người đứng đầu Trung Hoa dân quốc Tưởng Giới Thạch đã thông báo chung đề ngày 1.12.1943 bày tỏ “sự lưu tâm tình cảnh nô dịch người dân Triều Tiên và tâm Triều Tiên tự và độc lập vào lúc thích hợp” [Dẫn lại theo 7, tr.243; 29, tr.202] Lúc thích hợp đó là lúc nào? Tại Hội nghị Yalta (4  11.2.1945), Roosevelt đã phát biểu với Stalin khả thiết lập Triều Tiên chế độ giám hộ Hoa Kì, Liên Xô và Trung Quốc cùng đảm trách Ông xác định rõ đây tuyệt nhiên không phải là chế độ bảo hộ và nói nước giao nhiệm vụ bảo trợ vừa nêu có nhiệm vụ giúp người Triều Tiên để sau khoảng thời gian kéo dài 20 – 30 năm Họ có thể tự cai quản đất nước mình [11, tr.131] Còn Tuyên cáo Potsdam đề ngày 26.7.1945 đã khẳng định lại nội dung Tuyên bố Cairo tâm các cường quốc thắng trận là trao trả độc lập cho Triều Tiên 152() Dưới ách thống trị Nhật Bản, đảng Cộng sản Triều Tiên bị đàn áp cực kì tàn bạo, hết các sở nước Những thành phần cốt cán Đảng phải lưu vong nước ngoài hoạt động bí mật trên vùng rừng núi phía Bắc (338) Ngày 9.9, quân đội Mĩ bắt đầu đổ vào miền Nam Tư lệnh quân Mĩ Triều Tiên là tướng John R Hodge không thừa nhận chính phủ người Triều Tiên lập nên và bắt phải giải tán; thay vào đó, người Mĩ thiết lập Chính quyền quân Hoa Kì Triều Tiên (USAMIGIK), với tham gia các viên chức máy cai trị cũ Nhật Chính quyền chiếm đóng này dĩ nhiên có quyền lực miền Nam, và bị toàn thể nhân daân Trieàu Tieân caêm gheùt Cuối tháng 12.1945, nghị Hội nghị Ngoại trưởng Tam cường Moskva (gọi tắt là nghị Moskva), việc thực chế độ ủy trị cường quốc Mĩ, Anh, Liên Xô, Trung Quốc năm Triều Tiên chính thức công bố, dư luận chung Triều Tiên bất bình Nhiều chính đảng tổ chức biểu tình phản đối nghị này và đòi trao trả độc lập cho Triều Tiên Riêng đảng Cộng sản đã bày tỏ taùn thaønh quyeát nghò naøy Thực nghị Moskva, ủy ban liên hợp (UBLH) Xô-Mĩ tổ chức để bàn việc tiếp xúc với các đảng phái và tổ chức dân chủ Triều Tiên, xây dựng chế độ chính trị và thành lập Chính phủ lâm thời nước này (sẽ hoạt động đạo cường quốc uỷ trị) UBLH đã họp bàn thảy 24 lần, từ ngày 20.3 đến ngày 6.5.1946 Về việc tiếp xúc với các đảng phái và tổ chức dân chủ Triều Tiên, Liên Xô đề nghị tham khảo ý kiến đảng nào tán thành nghị Moskva (trên thực tế, điều này có nghĩa là tham khảo ý kiến đảng Cộng sản) Còn phía Mĩ lại đề nghị tham khảo ý kiến tất các chính đảng nào không tổ chức biểu tình chống UBLH Về đường lối thành lập Chính phủ lâm thời, Mĩ đề nghị tiến hành bầu cử tự miền để thành lập các quốc hội lâm thời, và các quốc hội này cử Chính phủ lâm thời toàn quốc Nhưng Liên Xô yêu cầu tổ chức “Hội nghị Nhân dân” cho nước, bao gồm các đảng phái và tổ chức tán thành nghị Moskva, với số lượng thành viên ngang hai miền Nam  Bắc, để cử Chính phủ lâm thời Cuộc tranh cãi hai bên Xô - Mĩ các vấn đề trên diễn gay gắt, kéo dài và không đạt thỏa thuận nào Vì vậy, từ ngày 5.8, UBLH đã đình hoạt động vô thời hạn Như tức là chế độ ủy trị cường quốc Triều Tiên chưa thể thiết lập Thực trước UBLH hoạt động, bên Xô  Mĩ đã xúc tiến việc xây dựng miền theo đường lối riêng mình Ở miền Bắc, từ tháng 2.1946, Liên Xô đã cho thành lập chính quyền đảng Lao động (tức đảng Cộng sản đổi tên ngày 10.10.1045) làm nòng cốt với người đứng đầu là Kim Nhật Thành (Kim Il Sung) Chính quyền này đã tiến hành cải cách ruộng đất tháng 3(153) Việc quốc hữu hóa công nghiệp tiến hành để chuẩn bị xây dựng đất nước theo đường lối kế hoạch hóa 153() Tính có khoảng 725.000 nông dân không có ruộng chia phân nửa số đất miền Bắc Hành động này đã tạo chỗ dựa xã hội vững cho chế độ từ đầu (339) Ở miền Nam, ngày 14.2, người Mĩ đỡ đầu cho việc thành lập “Hội đồng đại diện cho dân chủ Triều Tiên”(154) mà người đứng đầu là Lý Thừa Vãn (Syngman Rhee)  chính khách độc đoán, bảo thủ 70 tuổi, đã sống 37 năm nước Mĩ Tướng Hodge và Lý Thừa Vãn khá hợp tính cách, và họ không làm gì để cải thiện đời sống cho nhân dân Nam Triều Tiên “Hội đồng” Lý Thừa Vãn coi là quan tư vấn và chấp hành mệnh lệnh tư lệnh quân đội chiếm đóng Mĩ Tuy nhiên, định tướng Hodge việc tiến hành cải cách ruộng đất bị Lý Thừa Vãn tìm cách thoái thác Chủ trương này Lý Thừa Vãn rõ ràng là không phù hợp với tình hình miền Nam Do phần lớn công nghiệp nằm miền Bắc, còn đa số dân lại tập trung miền Nam, nên cải cách ruộng đất theo hướng tạo tầng lớp tiểu nông trở thành nhu cầu cấp thiết miền Nam (155) Để khai thông cho bế tắc việc thực nghị Moskva Triều Tiên, tháng 8.1947, Mĩ đề nghị đưa vấn đề trở lại cho nước đã dự Hội nghị Ngoại trưởng Tam cường Moskva giải Liên Xô bác bỏ, với lí là UBLH Xô-Mĩ có đủ thẩm quyền và khả làm tròn nhiệm vụ mình Tháng 9, Liên Xô đưa đề nghị mới: nhân dân Triều Tiên toàn quyền lập chính phủ mình, Liên Xô và Mĩ đồng thời rút quân khỏi Triều Tiên Đề nghị này thực chất là xóa bỏ hoàn toàn nghị Moskva và có khả dẫn đến thắng lợi Liên Xô và đảng Cộng sản (tức đảng Lao động) Triều Tiên việc nắm chính quyền trên toàn quốc, vì các chính sách Liên Xô và đảng Lao động lúc đa số nhân dân hai miền tín nhiệm Dĩ nhiên, Mĩ bác bỏ đề nghị này Cuối cùng, Hoa Kì định đưa vấn đề Triều Tiên giải Đại hội đồng LHQ, nơi mà Mĩ luôn chiếm đa số phiếu biểu Liên Xô phản lí là LHQ không có thẩm quyền giải các vấn đề chiến tranh giới để lại Lí này bị đa số bác bỏ, Liên Xô lại yêu cầu phải mời đại diện hai miền Nam và Bắc Triều Tiên (chưa phải là các chính phủ có chủ quyền, không phải hội viên LHQ) tham dự Yêu cầu này lại bị bác bỏ, Liên Xô và các nước đồng minh mình liền định không tham gia thảo luận và biểu vấn đề Triều Tiên Đại hội đồng LHQ Dù vậy, Đại hội đồng họp bàn và ngày 10.10.1947 đã thông qua Nghị vấn đề Triều Tiên (43 phiếu thuận, phiếu trắng, phiếu chống), với nội dung là:  Tổ chức tổng tuyển cử nước trước ngày 31.3.1948 để bầu Quốc hội và lập chính phủ chung nước Triều Tiên  Thành lập “Ủy ban lâm thời LHQ Triều Tiên” gồm đại biểu nước là Australia, Canada, Trung Quốc, Pháp, Ấn Độ, Philippines, El Salvador, Syria và Ukraina(156) Ủy ban này có nhiệm vụ xúc tiến và kiểm soát tổng tuyển cử và việc 154() Hội đồng này dựa vào các thành phần địa chủ, tư sản và các phần tử bảo thủ khác, lúc người theo xu hướng tự từ chối tham gia 155() Mãi đến năm 1948, tức hai năm sau cải cách ruộng đất miền Bắc, chính quyền quân Mĩ đem 29 vạn đất trước đây thuộc quyền sở hữu người Nhật bán cho tá điền Và cải cách đã dừng lại đây 156() Riêng Ukraina từ chối tham gia Ủy ban (340) thành lập chính phủ cho nước Triều Tiên trên sở hiến pháp dân chủ, thúc đẩy việc rút quân đội chiếm đóng nước ngoài khỏi Triều Tiên – Quân đội Mĩ và quân đội Liên Xô còn trú đóng Triều Tiên 90 ngày sau Chính phủ Triều Tiên thành lập, với lực lượng cảnh sát có đủ khả giữ gìn trật tự trị an Ngày 14.11, Ủy ban lâm thời LHQ Triều Tiên chính thức thành lập và bắt đầu hoạt động Liên Xô không công nhận ủy ban này và không cho phép nó hoạt động Bắc Triều Tiên Ủy ban đành phải giới hạn phạm vi hoạt động miền Nam, nơi diễn chống đối người cộng sản và số đảng cánh tả Ngày 10.5.1948, chống đối tạm lắng xuống, Ủy ban đã chính thức tổ chức tổng tuyển cử bầu Quốc hội Triều Tiên (nhưng phạm vi miền Nam) Đảng cánh hữu Lý Thừa Vãn giành đa số ghế và đứng thành lập Chính phủ Ngày 12.7, Hiến pháp nước Cộng hòa Triều Tiên (tức Đại Hàn Dân quốc, gọi tắt là Hàn Quốc) thông qua và Lý Thừa Vãn trở thành tổng thống đầu tiên nước cộng hòa Chính phủ Hàn Quốc đóng Hán Thành (Seoul), thủ đô lâu đời nước Triều Tiên, và tự coi mình là đại diện cho nước, kiểm soát Nam Triều Tiên với diện tích 98.400km và dân số khoảng 25 triệu vào lúc đó Ngày 12.12, Đại hội đồng LHQ 41 phiếu thuận, phiếu chống đã thông qua nghị thừa nhận Chính phủ Lý Thừa Vãn Nghị nêu rõ Chính phủ Lý Thừa Vãn là “chính phủ hợp pháp thực kiểm soát phần đất này [miền Nam] Triều Tiên, nơi ủy ban đã có thể thực đầy đủ sứ mệnh quan sát mình ” “chính phủ [Lý Thừa Vãn] dựa trên bầu cử thể ý chí thực cử tri thuộc phần đất này [miền Nam] Triều Tiên ”, “đó là chính phủ thuộc loại này (157) Triều Tiên” [Dẫn lại theo31, tr.150] Cũng cần lưu ý đây nghị không ủng hộ yêu sách chính phủ Lý Thừa Vãn đòi xem là chính phủ hợp pháp tương lai toàn thể Triều Tiên Ngày 1.1.1949, Hoa Kì chính thức công nhận Chính phủ Đại Hàn Dân quốc Ở miền Bắc, bảo trợ Liên Xô, ngày 25.8.1948, đã diễn bầu cử “Hội đồng nhân dân Triều Tiên” tức Quốc hội Bắc Triều Tiên Trong thành phần Quốc hội này có 212 đại biểu miền Bắc và 300 đại biểu miền Nam, hầu hết là đảng viên cộng sản có cảm tình với Đảng Cộng sản Ngày 9.9, Quốc hội tuyên bố thành lập nước Cộng hòa Dân chủ Nhân dân Triều Tiên (CHDCND Triều Tiên) với Chính phủ Kim Nhật Thành làm Thủ tướng Chính phủ CHDCND Triều Tiên đặt thủ đô Bình Nhưỡng (Pyongyang) và kiểm soát Bắc Triều Tiên với diện tích 122.400 km và dân số khoảng 11 triệu người vào thời điểm đó Chính phủ CHDCND Triều Tiên tự coi mình là đại diện chân chính nước Ngày 12.10, Liên Xô thừa nhận Chính phủ CHDCND Triều Tiên; đó, các nước dân chủ nhân dân Đông Âu coâng nhaän Chính phuû naøy 157() Nghĩa là hợp pháp và bầu tự (341) Thế là hai nước Triều Tiên đứng hai phe khác đã thành lập Cả hai chính phủ miền Nam miền Bắc tự khẳng định mình là đại diện chân chính cho nước và phủ nhận chính phủ Ủy ban lâm thời LHQ đã đề nghị kết nạp Đại Hàn Dân quốc vào LHQ, còn Liên Xô đề nghị kết nạp CHDCND Triều Tiên Do Liên Xô và Mĩ cùng phủ chính phủ mà họ không công nhận, nên hai nước Triều Tiên không kết nạp vào LHQ Tháng 12.1948, Ủy ban lâm thời LHQ chuyển thành Ủy ban thường trực LHQ Triều Tiên(158) có nhiệm vụ thúc đẩy nỗ lực thống hai miền Triều Tiên lãnh đạo chính phủ đại diện cho ý nguyện toàn thể nhân dân Triều Tieân Tháng 12.1948, Liên Xô rút quân khỏi Bắc Triều Tiên sau đã trang bị và huấn luyện cho các lực lượng du kích đảng Cộng sản trở thành quân đội nhân dân Triều Tieân huøng maïnh Cuối tháng 6.1949, Hoa Kì hoàn tất việc rút quân khỏi Nam Triều Tiên sau để lại phái đoàn quân Mĩ gồm 500 người để giúp huấn luyện cho quân đội Hàn Quoác Giống hai nước Đức, thành lập hai nước Triều Tiên là kết hai đường lối trái ngược Mĩ và Liên Xô việc giải vấn đề Triều Tiên sau chiến tranh Điều đó cho thấy trí các cường quốc Đồng minh sau chiến tranh không còn nữa, thay vào đó là đối đầu giới “hai cực” mà Triều Tiên là điểm nóng Việc thành lập hai nước Triều Tiên đã biến vĩ tuyến 38 từ chỗ là ranh giới phân chia khu vực đóng quân hai cường quốc, thành biên giới hai quốc gia thù nghịch, và thaønh moät caùc traän tuyeán cuûa cuoäc Chieán tranh laïnh CHÖÔNG II QUAN HEÄ QUOÁC TEÁ ÑOÂNG AÙ TRONG CHIEÁN TRANH LAÏNH (1950  12.1991) I CHIEÁN TRANH TRIEÀU TIEÂN (6.1950 – 7.1953) Nguyeân nhaân Sau hai chính phủ riêng biệt thành lập hai miền Bắc và Nam Triều Tiên, 158() Theâm Canada ruùt khoûi UÛy ban naøy (342) quân đội Liên Xô và quân đội Hoa Kì đã rút nước năm 1949 Từ đây, hai miền Triều Tiên phát triển theo hai đường (xã hội chủ nghĩa miền Bắc và tư chủ nghĩa miền Nam) hoàn toàn đối chọi trên lĩnh vực: chính trị, kinh tế, xã hội, tư tưởng, văn hóa a Nguyeân nhaân veà phía Nam Trieàu Tieân Ở miền Nam, chế độ cai trị hà khắc và độc đoán Lý Thừa Vãn đã mau chóng cho thấy ông là nhà lãnh đạo thất nhân tâm Những đối thủ chính trị bị ông thẳng tay trấn áp Tính đến năm 1950, đã có 14.000 người bị bắt giam vì lí chính trị, đó có 14 đại biểu Quốc hội Trong lúc đó, kinh tế thường xuyên bị khủng hoảng, nạn lạm phát trở nên trầm trọng, Chính phủ lại không quan tâm giải Bức chân dung Lý Thừa Vãn đã chính tổng thống Truman khắc họa sau: “ Tổng thống Lý là người với tín điều đã xác lập vững và mau chóng kiên nhẫn với bất kì không đồng ý kiến Từ lúc quay Triều Tiên, năm 1945, ông đã tập hợp quanh mình người cực hữu và bất đồng dội với các thủ lĩnh chính trị ôn hòa Tôi không thích phương pháp mà cảnh sát Lý đã sử dụng để giải tán người biểu tình và kiểm tra hoạt động đối thủ chính trị, và tôi lo lắng trước việc Chính phủ ít quan tâm đối phó với khủng hoảng trầm trọng đe dọa kinh tế đất nước Tuy nhiên, tôi không có lựa chọn nào khác và phải ủng hộ Lý Triều Tiên đã bị Nhật thống trị từ năm 1905 và xứ này khoâng coøn nhaø chính trò naøo khaùc”[Daãn laïi theo 56, tr.375] Đã trở thành quy luật: đường lối đối nội phản động luôn gắn liền với chính sách ngoại giao hiếu chiến Trong mưu toan giảm bớt chống đối nước, Chính phủ Lý Thừa Vãn đã thường xuyên lớn tiếng hô hào thống xứ sở đường bạo lực quân Chẳng hạn, ngày 11.6.1949, Lý công khai tuyên bố Nam Triều Tiên chuẩn bị tiến công mang tính chất hủy diệt đảng Lao động Triều Tiên [4, số 110, 21.1.1999; tr.18] Có tới 41.000 quân Nam Triều Tiên đã điều động đến sát giới tuyến phân ranh hai miền Tuy nhiên, chính phủ Mĩ không tin tưởng vào đường lối đối ngoại Lý Thừa Vãn, nên đã cẩn thận không trang bị cho quân đội Nam Triều Tiên vũ khí nặng nhằm đề phòng Seoul xâm lăng miền Bắc [31, tr.179, ct.29] b Nguyeân nhaân veà phía Baéc Trieàu Tieân Chính phủ Kim Nhật Thành đã phản ứng trước các tuyên bố và hành động có tính cách khiêu khích Chính phủ Lý Thừa Vãn? Cho đến chưa có nhiều tư liệu thực đáng tin cậy Chính phủ Bình Nhưỡng (Pyongyang) công bố liên quan đến gì đã diễn Bắc Triều Tiên từ sau Chiến tranh giới thứ hai Phản ứng Chính phủ Bình Nhưỡng có thực là gồm toàn nỗ lực hướng đến việc giải tình trạng chia cắt đất nước và thống xứ sở đường hoà bình không, theo tài liệu chính thức Chính phủ Cộng hòa Dân chủ Nhân dân Triều Tiên? Riêng tư liệu liên quan đến chiến Triều Tiên Liên bang Nga công bố năm gần đây cho thấy: tháng 3.1949, sau chuyến viếng thăm Kim Nhật (343) Thành, Liên Xô đã tăng cường viện trợ quân cho Bình Nhưỡng Nhờ vậy, vòng thời gian ngắn, lực lượng quân Bắc Triều Tiên đã lớn mạnh nhanh (159) Tháng 9.1949, Kim Nhật Thành đã đưa đánh giá lạc quan: “Nếu tình hình quốc tế cho phép thì Bắc Triều Tiên có thể chiếm Nam Triều Tiên vòng từ hai tuần đến hai thaùng” [4, 5.8.1999, tr.9] Không lâu trước chiến tranh bùng nổ, từ ngày 30.3 đến ngày 25.4.1950, Kim Nhật Thành đã bí mật dẫn đầu phái đoàn sang thăm Liên Xô Ông đã tìm cách vận động để Chính phủ Liên Xô ủng hộ nỗ lực thống đất nước đường quân sự, mà chính phủ ông chủ trương Theo N Khrushchev, chính thái độ lơ lửng Stalin đã khuyến khích Kim định hành động [38, tr.400 – 401] Thực ra, theo tài liệu công bố gần đây, Stalin đã nói với Kim Nhật Thành vào thời điểm nay, là cục diện bên Triều Tiên hay là cục diện quốc tế có nảy sinh thay đổi quan trọng, chủ nghĩa đế quốc không tiến hành can thiệp trực tiếp vào vấn đề xung đột nội Triều Tiên, kế hoạch thống Triều Tiên đường quân có thể thực được, và trước tiến hành, cần thông báo trước cho Mao Trạch Đông [4, 21.1.1999, tr.19](160) Sau đó, ngày 13.5, gặp Mao Trạch Đông Bắc Kinh chuyến viếng thăm kéo dài ngày, Kim Nhật Thành giải thích: “Quan hệ căng thẳng Nam - Bắc Triều Tiên đã đến hồi không giải không được, nhân dân Nam Triều Tiên mong muốn thống Tổ quốc, hội thống Triều Tiên đã đến Chỉ cần Trung Quốc đồng ý, còn chúng tôi không cần viện trợ nào ” Ông cho chiến tranh bùng nổ, khả quân đội Nhật tham chiến là ít xảy ra, còn khả Mĩ can thiệp là không có [4, 2.11.1999, tr.19] Dù đỗi bàng hoàng trước định Kim và Stalin, Mao Trạch Đông hứa ủng hộ: “Nếu quân đội Mĩ tham gia, Trung Quốc phái quân sang ủng hộ Bắc Triều Tiên Nếu chúng vượt vĩ tuyến 38, chúng tôi dứt khoát tham gia chiến đấu” [49, 14.7.1997, tr.28] Trên sở kiện nào, Stalin và Kim Nhật Thành lại đến nhận định quaù chaéc chaén nhö vaäy? Nguyên là sau thắng lợi đảng Cộng sản Trung Quốc lục địa Trung Hoa, chính sách Hoa Kì Trung Quốc lên vấn đề Đài Loan Ngày 5.1.1950, tức sau nước Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa đời và lúc phái đoàn Mao Trạch Đông còn thăm Liên Xô, Nhà Trắng đã công bố lập trường mình vấn đề Đài Loan sau: “Hoa Kì không có ý định tìm kiếm quyền lợi hay ưu đãi nào đặc biệt, thiết lập quân Đài Loan vào lúc này Hoa Kì không có ý định sử dụng lực lượng quân mình để can thiệp vào tình hình Hoa Kì không theo 159() Vào lúc chiến khởi phát (6.1950), Bắc Triều Tiên có 13,5 vạn quân chính quy và số đơn vị bảo an Quân đội trang bị xe tăng T34, 150 chiến đấu (tiêm kích Yak và oanh tạc Ilyushin), pháo naëng [26,tr.1123] 160() Tờ Newsweek số ngày 14.7.1997 viết Stalin ủng hộ kế hoạch Kim Nhật Thành với điều kiện “đồng chí Mao Trạch Đông phải là người đưa lời tán thành chung ” (344) đuổi đường lối có thể dẫn đến việc dính líu vào nội chiến Trung Quốc Tương tự vậy, Chính phủ Hoa Kì không cung cấp viện trợ hay cố vấn quân cho lực lượng Trung Quốc Đài Loan” [Dẫn lại theo 1, tr.459] Tuy nhiên, từ “vào lúc này” cho thấy có khả Washington thay đổi chính sách Đài Loan Đó là trường hợp lực lượng Hoa Kì bị tiến công Viễn Đông, theo lời giải thích trưởng Ngoại giao Dean Acheson họp báo diễn ngày 5.1: “Hoa Kì phải hoàn toàn tự có bất kì hành động gì bất kì khu vực nào vì an ninh mình” [1, tr.460] Tiếp theo đó, ngày 12.1, Câu lạc Báo chí nước, Dean Acheson đã xác lập rõ tuyến phòng thủ phía tây Thái Bình Dương mà Hoa Kì phải trì nhằm đối phó với điều mà Washington gọi là “mối đe dọa từ phía cộng sản” [1, tr.465] Tuyến này chạy dọc theo quần đảo Aleutian, ngang qua Nhật Bản, quần đảo Ryukyu (Lưu Cầu) và kéo dài đến quần đảo Philippines Như vậy, Nam Triều Tiên và Đài Loan không nằm phạm vi phòng thủ Hoa Kì Viễn Đông(161) Ông chí còn thêm “cho dù an ninh quân khu vực Thái Bình Dương đòi hỏi, phải nói rõ không có thể bảo vệ chúng chống lại tiến công quân sự”[1, tr.466] Lí chính sách này D Acheson giải thích rõ họp báo là phần lớn tiềm lực có giới hạn Hoa Kì phải dồn khu vực khác ưu tiên hơn: đó là châu Âu [14,tr.339] Trong bối cảnh mà Hoa Kì đã không có phản ứng gì đáng gọi là liệt trước thắng lợi đảng Cộng sản Trung Quốc Hoa Lục, thì lại có thể giả định giới cầm quyền Hoa Kì can thiệp quân mảnh đất Triều Tiên nhỏ bé, nơi mà quân đội họ đã rút hết năm trước đó? Hơn nữa, trước chuyến viếng thăm Liên Xô Kim Nhật Thành, tình báo Xô viết đã bắt điện tướng MacArthur từ Nhật gởi Mĩ nói rõ chủ trương ông là Mĩ không nên can thiệp vào xung đột Bắc  Nam Triều Tiên [4, 21.1.1999 và 5.8.1999] Vả chăng, ông này đã lớn tiếng tuyên bố bất kì chủ trương xung đột lớn trên lục địa châu Á cần phải kiểm tra xem có còn đủ tỉnh táo không [14,tr.341] Tuy nhiên, có kiện quan trọng mà Liên Xô, Trung Quốc và CHDCND Triều Tiên không biết Đó là ngày 25.4.1950, Hội đồng An ninh Quốc gia (HĐANQG) Hoa Kì đã thoâng qua moät vaên kieän tuyeät maät mang kí hieäu NSC-68(162) Diễn biến và quốc tế hóa chiến tranh Triều Tiên 161(27) Quốc hội có cách nhìn không khác Chính phủ Ngày 2.5.1950, Thượng nghị sĩ Tom Connally  Chủ tịch Ủy ban đối ngoại Thượng viện  đã nói ông e Nam Triều Tiên có thể bị bỏ mặc Ông nghĩ Cộng sản xâm chiếm Triều Tiên, họ đã chuẩn bị xong Connally còn tuyên bố Triều Tiên thực “không quá đỗi quan trọng Chúng tôi đã điều trần Nhật, Okinawa và Philippines tạo thành chuỗi phòng thủ cực kì cần thiết ”[3,tr.117] Được tường thuật rộng rãi Hoa Kì và Nhật, nhận xét T Connally đã gây sửng sốt giới chức quân Hoa Kì đóng Tokyo, dù trước đó năm, vấn ngày 1.3.1949, tướng MacArthur – người phụ trách SCAP – đã nêu lên quan điểm tương tự [Dẫn lại theo 29, tr.206] 162() Xem chi tiết Lê Phụng Hoàng Lịch sử quan hệ quốc tế châu Âu Chiến tranh Lạnh (1949 – 1991), Tủ sách Đại học Sư phạm TP Hồ Chí Minh, 2005 (345) Bình minh ngày chủ nhật 25.6.1950, các đơn vị Quân đội Nhân dân Triều Tiên đã vượt vĩ tuyến 38 tràn xuống phía nam, mở đầu chiến tranh kéo dài đến năm 1953, với tham dự hai bên Triều Tiên cùng quân đội Hoa Kì và Chí nguyện quân Trung Quốc Ngay từ đầu, Bắc Triều Tiên đã dốc gần toàn lực: sư đoàn quân đội và lữ đoàn cảnh sát [25, tr.13], trang bị nhiều loại vũ khí nặng xe tăng, đại bác và máy bay, lúc quân đội Nam Triều Tiên vào khoảng vạn, huấn luyện 500 cố vấn Mĩ, trang bị các loại vũ khí nhẹ mang tính chất phòng thủ Chỉ 24 sau chiến bùng nổ, xe tăng Quân đội Nhân dân Triều Tiên đã xuất ngoại ô Seoul Ngay ngày Bắc Triều Tiên khởi chiến, Hội đồng Bảo an Liên Hiệp Quốc (HĐBA LHQ) đã triệu tập khẩn cấp theo yêu cầu Mĩ và, phiếu thuận, chống, trắng (Nam Tư) đã yêu cầu Bình Nhưỡng rút hết quân bên vĩ tuyến 38 Tiếp đó, ngày 27.6, HĐBA thuận, chống (Nam Tư), trắng (Ấn Độ và Ai Cập) lại thông qua nghị khác kêu gọi các thành viên LHQ “mang đến cho Cộng hòa Triều Tiên tất giúp đỡ cần thiết để đẩy lui kẻ tiến công” [25, tr.20] Việc đại biểu Liên Xô vắng mặt các thảo luận HĐBA từ ngày 10.1 kèm với lời tuyên bố tham gia trở lại “khi nào đại biểu phe nhóm QDĐ bị gạt khỏi quan này ” [17, tr.133] đã tạo thuận lợi cho Mĩ trực tiếp can thiệp vào Triều Tiên danh nghĩa Liên Hieäp Quoác(163) Trước đó, ngày 25.6, Truman đã cho triệu tập họp người cộng Ông đã thống ý kiến với tướng O.Bradley, chủ tịch Hội đồng Tham mưu trưởng liên quân Liên Xô “chưa chuẩn bị gây chiến, rõ ràng là muốn thử thách Hoa Kì Triều Tiên Vậy đã đến lúc lên tiếng báo nguy” [56, tr.381] Truman đã so sánh tiến công Bắc Triều Tiên giống tiến công Nhật Mãn Châu, chiến tranh xâm lược Mussolini Ethiopia và hoạt động gây chiến Hitler châu Âu năm 30 Truman cho Hoa Kì không bảo vệ quốc gia độc lập nhờ bảo trợ mình, thì nhân dân nước lân cận với Liên Xô, không châu Á mà châu Âu, Trung Đông và nơi khác bị ảnh hưởng tiêu cực [56, tr.378 – 379] Ngay sau đó, Truman đã lệnh cung cấp cho Chính phủ Seoul tất vũ khí mà chính phủ này cần và cho phép tướng MacArthur dùng biện pháp quân để chuyển giao chúng và di tản các kiều dân Mĩ khỏi Triều Tiên Ông giao cho các trưởng “chuẩn bị mệnh lệnh cần thiết cho việc sẵn sàng sử dụng các đơn vị lính Mĩ” Ngày hôm sau, tình hình diễn biến mau lẹ trên mặt trận quân đã khiến ông tin “Cộng hòa Triều Tiên cần giúp đỡ tức thời để tránh thất bại hoàn toàn ”, mà vốn uy hiếp Nhật, Đài Loan và Okinawa Cho đây là “sự diễn tập trên quy mô lớn” phong tỏa Berlin, ông điện cho MacArthur để ông này dùng các lực lượng hải quân và không quân yểm trợ cho quân đội Nam Triều Tiên, không vượt quá vĩ tuyến 163() Mãi đến ngày 1.8.1950, đại biểu Liên Xô có mặt trở lại HĐBA LHQ (346) 38 Đồng thời, ông định: đưa Hạm đội vào eo biển Đài Loan để ngăn chặn bất kì đụng độ nào khác có thể có Đài Loan và Trung Quốc, mà khiến Bắc Kinh nhập cuộc; tăng cường giúp đỡ người Pháp Đông Dương Rõ ràng là Truman tiếp tục tuân thủ chính sách “chặn đứng”: cần thiết, viện đến bạo lực để bảo vệ nguyên trạng, lại tránh thay đổi nó quân Những định vừa kể đã chính thức công bố vào ngày 27.6 [56, tr.385] Truman tuyên bố: “Cuộc tiến công vào Triều Tiên đã khiến cho người ta không còn hồ nghi gì việc cộng sản đã vượt qua việc sử dụng lật đổ để chinh phục các quốc gia độc lập và đây sử dụng xâm lược vũ trang và chiến tranh ” [56, tr.385] Ngày 29.6, trước tình hình ngày càng tồi tệ Nam Triều Tiên (ngày 28.6, quân đội Bắc Triều Tiên đã chiếm Seoul), Truman định đưa sư đoàn binh đóng Nhật sang tham chiến Nam Triều Tiên Ngày 30.6, ông chấp thuận đề nghị MacArthur việc dùng lực lượng binh Mĩ Triều Tiên Ngày 4.7, HĐBA LHQ nghị thành lập huy LHQ Triều Tiên và bổ nhiệm MacArthur cầm đầu huy này, cho phép quân Mĩ và 15 nước khác(164) chiến đấu cờ LHQ Ngày 15.9, lúc quân đội Bắc Triều Tiên đã kiểm soát hầu hết miền Nam, kể Seoul, trừ cảng Pusan nằm tận Đông Nam còn kháng cự, quân đội Mĩ bất thần đổ lên bãi biển Inchon (Nhân Xuyên) và khởi phản công mãnh liệt Quân đội Bắc Triều Tiên bị đẩy lui mau chóng Ngày 25.9, quân Mĩ chiếm lại Seoul và ngày 1.10, đã tiến đến sát vĩ tuyến 38 Lúc này, quân đội Bắc Triều Tiên đã rơi vào tình trạng bị bao vây hoàn toàn Vài ngày trước đó, ngày 28.9, Chính trị đảng Lao động Triều Tiên đã nhận định quân đội Bắc Triều Tiên không còn đủ sức ngăn quân đối phương vượt vĩ tuyến 38 và đã gởi thư yêu cầu Liên Xô và Trung Quốc viện trợ quân Ngày 1.10, sau nhận thư vừa kể, Stalin đã gởi điện cho Mao Trạch Đông: “Nếu đồng chí cho trường hợp khẩn cấp có thể cho đội sang giúp Triều Tiên thì nên phái sang ít 5-6 sư đoàn đến vĩ tuyến 38 để Bắc Triều Tiên có thể yểm hộ các đồng chí, tổ chức chiến đấu phía Bắc vĩ tuyến 38 Có thể coi quân đội Trung Quốc là quân tình nguyện, dĩ nhiên người Trung Quốc huy” [4, 5.8.1999, tr.19] Trả lời ý kiến Mao Trạch Đông khả chiến tranh Trung-Mĩ kéo Liên Xô vào và tình hình “trở nên vô cùng nghiêm trọng”, Stalin viết: “Chúng ta sợ điều đó ư? Theo tôi, không nên sợ, vì chúng ta hợp sức lại mạnh Mĩ và Anh; các nước tư châu Âu mà không có nước Đức (hiện Đức không thể giúp gì cho Mĩ) thì là lực lượng quan trọng” [4, 5.8.1999, tr.19] Ngày 7.10, Stalin gởi cho Mao Trạch Đông điện khác: “Nếu chiến tranh là không thể tránh khỏi, thì nên phát động nó bây giờ” Ông đồng thời hứa yểm trợ quân tình nguyện Trung Quốc không quân [49, 14.7.1997, tr.30] Trước đó, từ ngày đầu tháng số viên chức cao cấp Chính 164(30) Đó là các nước: Anh, Pháp, Australia, New Zealand, Bỉ, Luxembourg, Hà Lan, Hy Lạp, Thổ, Canada, Colombia, Ethiopia, Nam Phi, Thái Lan và Philippines Tỉ lệ quân đội Mĩ lực lượng LHQ chiến đấu Triều Tiên là 50,32% binh, 85,89% hải quân và 93,38% không quân [27, tr.287] (347) phủ Mĩ (tướng MacArthur, đại sứ Mĩ LHQ, Dean Acheson, Dean Rusk (Phụ tá Ngoại trưởng đặc trách vùng Viễn Đông ) đã tính đến khả vượt vĩ tuyến 38 Ngày 11.9, HĐANQG Hoa Kì Chỉ thị 81 khuyến cáo MacArthur “chuẩn bị kế hoạch chiếm đóng Bắc Triều Tiên”, không tiến hành hành quân trên trường hợp có xâm nhập các đơn vị quân đội Liên Xô hay Trung Quốc [56, tr.410] Ngày 30.9, Hoa Kì cùng số nước khác trình ĐHĐ LHQ dự thảo nghị nhắc lại mục tiêu LHQ là thống Triều Tiên và tiến hành bầu cử nhằm thiết lập “ chính phủ thống nhất, độc lập và dân chủ ” cho toàn Triều Tiên Dự thảo yêu cầu ĐHĐ “có biện pháp thích đáng để đảm bảo tình trạng ổn định trên khắp nước Triều Tiên ” [25, tr.24] Nội dung này mặc nhiên cho phép quân Mĩ vượt vĩ tuyến 38 Ngày 7.10.1950, nghị này đã ĐHĐ LHQ thông qua với 47 phiếu thuận, chống, trắng Ngay ngày hôm sau, quân đội Hoa Kì vượt vĩ tuyến 38 Trước nghị trên thông qua, ngày 2.10, trưởng Ngoại giao Trung Quốc Chu Ân Lai, thông qua đại sứ Ấn Panikkar Trung Quốc, báo cho LHQ biết lực lượng tổ chức này, ngoại trừ quân Nam Triều Tiên, xâm nhập Bắc Triều Tieân, chính phuû cuûa oâng seõ ñöa quaân vaøo ñaây (165) [53, tr.109 – 110] Không thay đổi Chỉ thị ngày 11.9 gởi MacArthur, ngày 9.10 Truman đã bổ sung nó thư đềâ nghị ông này, “trong trường hợp các đơn vị Trung Quốc quan trọng sử dụng, công khai hay lén lút, không có báo trước, nơi nào trên đất Triều Tiên”, tiếp tục hoạt động, chừng nào lực lượng quyền mình “vẫn còn may chiến đấu thắng lợi” Tuy nhiên, MacArthur đồng thời nhận thị không có bất kì hành động gì xâm phạm lãnh thổ Trung Quốc mà không có đồng ý trước cuûa Washington(30) Giữa tháng 10, lúc MacArthur cho thắng lợi gần kề, Chính phủ Trung Hoa biết họ thảm bại can thiệp, vì lẽ đó họ không làm vậy, kháng cự quân quân Bắc Triều Tiên chấm dứt vào ngày lễ Tạ ơn (Thanksgiving Day), tức vào ngày thứ năm đầu tiên tháng 11, thì các đơn vị Trung Quốc bắt đầu bí mật xâm nhập lãnh thổ Triều Tiên Ngày 16.10, quân đội Trung Quốc vượt qua sông Áp Lục (Yalu) Cho đây là “một hành động hoàn toàn trái ngược với công pháp quốc tế”, ngày 6.11, MacArthur lệnh cho 90 pháo đài bay B-29 chuẩn bị tiến công các cầu bắc qua sông Áp Lục Nhưng trưởng Quốc phòng G Marshall đã ngăn cấm hành quân này, ba trước nó khởi Hai ngày sau, phi Mĩ phép hoạt động, với điều kiện rõ ràng là đánh phá phần bờ sông thuộc lãnh thổ Triều Tiên, ngoài không phép đụng đến các đập thủy điện cung cấp điện cho Mãn Châu MacArthur đã lên tiếng phản đối điều kiện ràng buộc vừa kể, vì theo ông, nó đã gây trở ngại to lớn cho hoạt động lực lượng quyền ông, và là đã tạo khu an toàn cho kẻ địch sát cạnh chiến trường Ông đòi phải “mau 165 (31) Mãi đến ngày 13-10, sau gặp gỡ Stalin với Chu Ân Lai và Lâm Bưu biển Đen, Trung Quốc chưa định dứt khoát việc tham chiến Stalin đã phải khuyên Kim Nhật Thành rút toàn lực lượng còn lại sang lãnh thổ Trung Quốc và Liên Xô Cùng ngày, đại diện Liên Xô LHQ kêu gọi Mĩ từ bỏ chính sách “cứng rắn”, khôi phục quan hệ hợp tác với Liên Xô thời gian Chiến tranh giới thứ hai [4, 5.8.1999, tr.19] (348) chóng có các biện pháp sửa chữa tình hình này” Nhưng Truman đã cương khước từ vì không muốn xung đột Triều Tiên lan rộng thành chiến tranh giới Ông nhận số tin tình báo cho giới lãnh đạo Liên Xô mong muốn Mĩ can thiệp càng sâu càng tốt vào châu Á để họ rảnh tay hành động châu Âu Còn người Anh và người Pháp không muốn chiến đây lan rộng, vì lo ngại các tác động viễn cảnh này đến cam kết Mĩ họ Trong bối cảnh trên, Washington đã định chọn đường chiến tranh giới hạn Dean Acheson và Dean Rusk đã liên tiếp lên tiếng trấn an giới lãnh đạo Bắc Kinh số phận các đập thủy điện trên sông Áp Lục, và nhắc lại với MacArthur lệnh cấm xâm phạm Mãn Châu Bên cạnh đó, họ lại cho phép ông này phát động tiến công nhằm xác định, theo lời Truman, “quy mô, phương hướng và mục đích hoạt động Trung Quốc” Nhưng ngày 3.12, Hoa Kì đã buộc phải lùi bước trước tiến công ạt quân đội Trung Quốc MacArthur đã phải lên tiếng báo động lực lượng ông phải đương đầu với “cả nước Trung Hoa”, và không có hành động liệt, không còn may nào thắng lợi Ngày 26.12, quân đội Trung Quốc vượt vĩ tuyến 38 và chiếm Seoul ngày 4.1.1951 Trước đó, ngày 29.12 Hội đồng Tham mưu liên quân Hoa Kì điện báo cho tướng MacArthur người Trung Hoa đủ sức, họ muốn, đánh đuổi lực lượng LHQ khỏi Triều Tiên, và lệnh cho ông này “bắt đầu di tản Nhật lực lượng ông bị đẩy đến bờ sông Kum” [25, tr.31] Để tránh thảm họa trên, MacArthur đề nghị biện pháp, mà mãi sau ông chết công bố trên báo: “Ném từ 30 đến 50 bom nguyên tử xuống các không quân và trọng điểm khác Mãn Châu, đổ lên hai địa điểm thuộc biên giới Trung  Triều lực lượng đông 50 vạn quân Đài Loan cùng với sư đoàn lính thủy đánh Mĩ, và sau Trung Quốc bị đánh bại, thiết lập phòng tuyến chất cobalt phóng xạ dọc theo sông Áp Lục ” [Dẫn lại theo 25, tr.31] Tất nhiên, đề nghị này bị gạt bỏ Trước đó, ngày 4.12, Truman đã lên tiếng trấn an thủ tướng Anh khả sử dụng bom nguyên tử chiến Triều Tiên Truman đã công khai bày tỏ hi vọng “tình hình không đòi hỏi phải dùng đến bom nguyên tử” [56, tr.469] Từ ngày 25.1 đến ngày 31.3.1951, lực lượng LHQ đã phản công đẩy mặt trận trở quanh vĩ tuyến 38 Từ đó chiến chấm dứt, đường ranh mặt trận hai bên đã ổn định khu vực này Đầu tháng 4, các cố vấn Truman đã đến kết luận nên tiến hành thương thảo trên sở quay nguyên trạng ban đầu Dự thảo tuyên bố tổng thống vấn đề này cho sau kẻ xâm lược đã bị đẩy lùi, cần tính đến chuyện vãn hồi hòa bình; chuyện này, cần tạo “cơ sở xem là chấp nhận tất nước nào thành tâm muốn hòa bình” Ở đây, lần nữa, hồi sinh quan điểm giới lãnh đạo Mĩ, vốn đã xuất năm nội chiến Trung Quốc, đó là không để bị lôi vào chiến trên lục địa châu Á, mà trước hết là Trung Quốc (349) Chủ tịch Hội đồng Tham mưu trưởng liên quân, tướng O Bradley, đã đúc kết quan điểm vừa kể thành công thức tiếng sau: chiến tranh với Trung Quốc, theo ông, là “ chiến tranh khó khăn chốn khó khăn, diễn vào thời điểm khó khăn, và chống lại moät keû thuø khoù khaên” [40, tr.691] Nhưng không phải đồng tình với quan điểm trên Người lên tiếng phản đối mạnh mẽ hóa không phải khác mà chính là tướng MacArthur, tư lệnh lực lượng LHQ (và là Mĩ) mặt trận Triều Tiên Ngày 20.3, thư gởi tổng thống Truman, ông lên tiếng cáo giác người mà theo ông đã không hiểu chính châu Á “cộng sản định dốc toàn lực để chinh phục giới ” Ông nói “không có gì có thể thay chiến thắng” [56, tr.505] Do bất đồng quan điểm, ngày 11.4, Truman đã định thay MacArthur tướng Matthew Ridgway Ngày 19.5, tờ Pravda đã đăng lại cách trang trọng đề nghị thượng nghị sĩ Mĩ Johnson việc ngừng bắn vào ngày 25.6 và quân đội hai bên rút hai bên vĩ tuyến 38 Ngày 7.6, Acheson tuyên bố ngừng bắn đáp ứng quyền lợi các bên Ngày 22.6, đại diện Liên Xô LHQ chính thức đề nghị các bên tham chiến thương lượng đình chiến không kèm theo điều kiện tiên nào khác c Cuộc đàm phán đình chiến Bàn Môn Điếm Cuối cùng ngày 10.7.1951, dù chưa đạt thỏa thuận nào ngừng bắn, đại diện Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa, Cộng hòa Dân chủ Nhân dân Triều Tiên, Hợp Chúng Quốc châu Mĩ và Hàn Quốc gặp Kaesong Từ ngày 10.10.1951, đàm phán dời dời Bàn Môn Điếm (Panmunjon) nằm bên vĩ tuyến 38 Cuộc đàm phán diễn khó khăn và chậm chạp Ngày 27.11.1951, các bên đạt thỏa thuận ngừng bắn dọc theo đường mặt trận lúc đó (so với vĩ tuyến 38, đường phân ranh mặt trận này có lợi cho phía Hàn Quốc đôi chút) Sau đó, đặc biệt là từ tháng 5.1952, trở ngại còn ngăn cản các bên đến hiệp định đình chiến là vấn đề tuø binh Dựa vào Thỏa ước Genève năm 1949 vấn đề tù binh quy định tất tù binh phải trả tổ quốc (trừ người bị điều tra hình hay thọ án hình sự) sau các bên tham chiến thỏa thuận chấm dứt các hoạt động quân sự, phía Bắc Triều Tiên và Trung Quốc đã đề nghị trao trả tù binh (đầu tiên là người bị thương tật hay bị bệnh) sau hiệp định đình chiến kí Phía Mĩ và Nam Triều Tiên đề nghị trao đổi tù binh theo phương thức “một đổi một” Nếu đề nghị này chấp nhận, Hoa Kì có thể giữ lại gần 12 vạn tù binh Bắc Triều Tiên và Trung Quốc [24a, tr.150] Ngoài ra, dựa vào các lí “nhân đạo" và "nhân quyền”, phái đoàn Hoa Kì còn đòi áp dụng nguyên tắc “hồi hương tự nguyện”, nghĩa là các tù binh phép xét định cư nước khác (kể nước lâm chiến), họ muốn Không Trung Quốc và Bắc Triều Tiên đồng ý, ngày 8.10.1952, Bộ huy lực lượng LHQ định đình vô thời hạn đàm phán và suy tính tiến công trên quy mô lớn Tuy nhiên, hầu hết các tướng lãnh Hoa Kì hồ nghi may chiến thắng có ý nghĩa, (350) trừ lực lượng LHQ tăng viện quân số đáng kể rút từ lực lượng Mĩ trú đóng nhiều nơi trên giới Viễn cảnh này đã khiến Hội đồng Tham mưu trưởng liên quân Hoa Kì chùn bước Tháng 12.1952, tổng thống Hoa Kì vừa đắc cử D Eisenhower thăm Nam Triều Tiên đã tuyên bố rõ ông ủng hộ đề nghị ngưng bắn chỗ Và có thể là để gây áp lực lên đối phương, Eisenhower đã nhiều lần kín đáo ám đàm phán không đạt tiến rõ rệt, Hoa Kì có thể dùng vũ khí hạt nhân và mở rộng chiến khỏi bán đảo Triều Tiên [20, tr.204] Ngày 22.2.1953, Bộ huy lực lượng LHQ đề nghị trao đổi các tù binh bị thương và bị bệnh Đánh giá đây là sáng kiến tích cực, ngày 28.3, Trung Quốc và Bắc Triều Tiên trả lời đồng ý và bày tỏ mong muốn nối lại đàm phán Ngày 30 tháng 3, Bắc Kinh và Pyongyang tuyên bố chấp nhận đề nghị Ấn Độ đưa năm 1952 là giao tù binh “không chịu trở nước” cho nước trung lập Ngày 11.4, các bên tham chiến thỏa thuận trao đổi tù binh bị thương và bị bệnh Ngày 26.4, đàm phán đình chiến Bàn Môn Điếm khởi trở lại, nhưng, tiến triển chậm chạp vì bị gây khó khăn chống đối liệt Lý Thừa Vãn bất kì hiệp định đình chiến nào đưa đến chia cắt bán đảo Triều Tiên Trở ngại trên khắc phục sau Hoa Kì thuyết phục Lý Thừa Vãn rút lại yêu sách đề nghị kí hiệp ước phòng thủ và lưu giữ quân Mĩ Nam Triều Tiên (166) Ngày 27.7.1953, Hiệp định đình chiến trên bán đảo Triều Tiên đã kí kết Hiệp định bao gồm nội dung chính sau: - Trong lúc chờ đợi giải pháp hòa bình và toàn bộ, các bên chấm dứt tất các hoạt động quân và thù địch; - Hai miền Nam và Bắc ngăn cách vùng phi quân có bề rộng km chạy dọc theo giới tuyến quân đã thỏa thuận hồi tháng 11.1951; - Các tù binh phép chọn lựa: hồi hương, hưởng “quy chế tị nạn chính trò”; - Một ủy ban giám sát việc thực thi hiệp định thành lập gồm đại diện các nước Ba Lan, Tieäp Khaéc, Thuïy Ñieån vaø Thuïy Só; - Một hội nghị chính trị triệu tập sau tháng để “giải thông qua đàm phán các vấn đề rút toàn quân đội nước ngoài khỏi Triều Tiên, giải hoà bình vấn đề Triều Tiên ” II TÌNH HÌNH BÁN ĐẢO TRIỀU TIÊN TỪ SAU HIỆP ĐỊNH ĐÌNH CHIẾN Vậy là sau chiến tranh kéo dài suốt 37 tháng với thiệt hại kinh khủng 166(32) Ngày 1.10.1953, Hoa Kì và Nam Triều Tiên đã kí Hiệp ước Phòng thủ chung, theo đó hai nước tham khảo ý kiến để đối phó với mối đe dọa nhằm vào bên kí kết và trường hợp xảy tiến công, hai nước cam kết hành động “phù hợp với hiến pháp hai nước ” Hiệp ước cho phép Mĩ bố trí vô thời hạn lực lượng quân trên và chung quanh lãnh thổ Nam Triều Tiên vùng đất nào " tương lai thuộc quyền cai quản Chính phủ Hàn Quốc ", miễn là tiến trình này thực các biện pháp hoà bình (351) người: khoảng 0,9 triệu người Trung Quốc (trong đó: 20 vạn chết, 70 vạn bị thương); 0,75 triệu người Triều Tiên – 0,52 triệu người miền Bắc (trong đó: 30 vạn chết, 22 vạn bị thương) và 0,23 triệu người miền Nam (trong đó: 58.000 chết, 175.000 bị thương); và 34.000 người Mĩ chết và của: miền Bắc lẫn miền Nam còn là đống gạch vụn, tình hình Triều Tiên trở lại nguyên trạng lúc quân đội Liên Xô và Mĩ rút hồi năm 1949 Qua kết này, hệ các nhà lãnh đạo Liên Xô (Stalin từ trần tháng 3.1953) và tổng thống đắc cử Hoa Kì  Eisenhower  hiểu không thể thay đổi cục diện vùng, mà trước hết là trên bán đảo Triều Tiên, cách dựa vào sức mạnh quân sự, và càng không thể chiến tranh Song các bên chẳng thể tìm tiếng nói chung nỗ lực dàn xếp giải pháp chính trị ôn hòa cho vấn đề Triều Tiên, dù giới cầm quyền lẫn nhân dân hai miền Nam - Bắc không chấp nhận tình trạng chia cắt lâu dài đất nước mình Thất bại Hội nghị Genève (1954) và vấn đề thống đất nước Lập trường các bên thể rõ qua Hội nghị Genève triệu tập từ ngày 26.4, với tham dự Tứ cường (Liên Xô, Hoa Kì, Anh và Pháp) cùng với CHND Trung Hoa, hai miền Nam - Bắc Triều Tiên và 12 nước tham gia chiến tranh Triều Tiên lá cờ LHQ Cả Bắc Triều Tiên và Nam Triều Tiên đề nghị tiến hành tổng tuyển cử tự hai miền nhằm bầu quốc hội chung cho nước Quốc hội đó lập chính phủ thống Tuy nhiên, miền Bắc muốn tiến trình tổ chức bầu cử đặt kiểm soát các nước trung lập, lúc miền Nam kiên đòi giao quyền đó cho LHQ Chính phủ Pyongyang đã đề nghị rút toàn quân đội nước ngoài thời hạn tháng, lúc người Mĩ từ trước đó đã tìm cách trì diện lực lượng quân đáng kể họ (vào khoảng năm vạn quân) miền Nam việc kí Hiệp ước Phòng thủ chung với Seoul ngày 1.10.1953 Hậu dị biệt này là ngày 15.6.1954, Hội nghị Genève vấn đề Triều Tiên kết thúc mà không có kết gì Thất bại trên Hội nghị Genève cho thấy nỗi ngờ vực đã hoàn toàn chi phối quan hệ hai miền Vượt qua trở ngại này bối cảnh chiến tranh lạnh và điều kiện hai miền phải dựa vào trợ giúp Liên Xô, Trung Quốc (167) và Hoa Kì – cường quốc có quyền lợi xung khắc Đông Á thời Chiến tranh lạnh – là điều thực không dễ Chính phủ CHDCND Triều Tiên đã không ít lần đưa các kế hoạch hòa bình thống đất nước Chẳng hạn, tháng 11.1960, Kim Nhật Thành đề nghị tiến hành tổng tuyển cử tự miền Nam lẫn miền Bắc, thành lập Liên bang Nam - Bắc và Ủy ban Dân tộc tối cao gồm đại diện chính phủ hai miền, với điều kiện giữ nguyên quyền tự hai chính phủ Ủy ban này có thể đại diện và bảo vệ quyền lợi chung nhân dân Triều Tiên và trường hợp cần thiết, với đồng thuận 167(33) Ngày 6.7.1961, Liên Xô và CHDCND Triều Tiên kí Hiệp ước Hữu nghị, Hợp tác và Tương trợ có giá trị 10 năm, theo đó, hai bên cam kết tham khảo ý kiến tất các vấn đề quan trọng có liên quan đến quyền lợi hai nước Điều nói rõ các bên kí kết bị nước hay nhóm nước tiến công vũ trang và rơi vào tình trạng chiến tranh, bên còn lại trợ giúp các phương tiện quân hay phương tiện khác có sẵn Ngày 11.7 cùng năm, Pyongyang kí hiệp ước tương tự với CHND Trung Hoa (352) hai bên, có thể nhân danh nước thực các quan hệ đối ngoại, đề các biện pháp bảo vệ an ninh đất nước Nếu miền Nam không chịu lập liên bang, có thể thay vào đó ủy ban kinh tế gồm đại diện giới kinh doanh hai miền để lập quan hệ cộng tác và trao đổi Bắc - Nam Pyongyang còn đề nghị giúp miền Nam tín dụng, nguyên liệu, giúp phát triển saûn xuaát noâng nghieäp Nhưng tất bị Chính phủ Hàn Quốc bác bỏ Nguyên nhân là vì các đề nghị Pyongyang kèm theo điều kiện như: tất quân đội nước ngoài phải rút khỏi bán đảo Triều Tiên, không có can dự nước ngoài Những điều kiện vừa kể có nghĩa là quân đội Mĩ trú đóng miền Nam phải rút tất nước (168), tiến trình thống đất nước phải hoàn toàn người Triều Tiên đảm nhiệm, can dự người nước ngoài (kể LHQ) vào đây không chấp nhận Hoàn cảnh thực tế miền Nam sau chiến tranh đã khiến giới cầm quyền đây không dám nghĩ đến chuyện yêu cầu quân Mĩ rút và đơn phương đàm phán tay đôi với miền Bắc Những thay đổi quan trọng Hàn Quốc và CHDCND Triều Tiên các thập nieân 70 vaø 80 Cho đến đầu thập niên 1960, kinh tế miền Nam còn gặp nhiều khó khăn, bất chấp khoản viện trợ lớn lao 1,7 tỉ USD mà Hoa Kì trao cho Sau đó, kinh tế bắt đầu bước vào thời kì tăng trưởng mạnh (trên 8% các thập niên 1960 và 1970, gần 10% thập niên 1980), Chính phủ Seoul lại phải đối phó với vấn đề lớn là bất ổn chính trị Cuối tháng 4.1960, chính phủ đại nghị tự bầu thay cho chính phủ độc tài cá nhân Lý Thừa Vãn (1948 1960) Nhưng năm sau đó, chính phủ này đã bị lật đổ đảo chính Từ đó, Nam Triều Tiên chịu cai trị các chính phủ quân nhaân noái tieáp nhau: Pak Chung Hee (1961  1979), Chun Dwo Hwan (1979  1988) vaø Roh Tae Woo (1988 1993) Trong nước thường xuyên diễn các hoạt động chống đối lực lượng đối lập, mà mạnh là sinh viên Chính quyền quân nhân tỏ không nương nhẹ chút nào các biện pháp đối phó với phe đối lập để đối phó lẫn nhau: bắt giam, tra tấn, truy bức, bắt cóc Năm 1979, liên tiếp xảy hai biến cố lớn: Pak Chung Hee bị lật đổ và bị giết Tháng 5.1980, biểu tình sinh viên và nhân dân thành phố Kwangju đã bị quân đội thẳng tay trấn áp Kết quả: có đến hàng ngàn người bị giết hại Tình trạng chia rẽ mặt chính trị nói trên thật là khác biệt so với vẻ bình ổn và vững vàng CHDCND Triều Tiên Ngoài ra, quân đội Bắc Triều Tiên còn mạnh nhiều so với quân đội Nam Triều Tiên: chi phí quốc phòng cao (1985: 24% GNP so với 6% Nam Triều Tiên), kĩ thuật quân tiên tiến (chế tạo nhiều loại vũ khí đại, kể tên lửa) Xét lực lượng quy ước, Bắc Triều Tiên có phần trội Boä binh Haûi quaân Khoâng quaân 168() Toàn quân tình nguyện Trung Quốc đã rút khỏi CHDNND Triều Tiên năm 1958 (353) Nam Trieàu Tieân Baéc Trieàu Tieân * [Nguoàn:15, tr.86] Quaân soá 550.000 930.000 Sư đoàn 21 26 Troïng taûi 114 74 Soá taøu 180 590 Soá phi cô 380 770 Chính phủ Seoul còn cho CHDCND Triều Tiên không thực tâm muốn đàm phán vì theo họ, Pyongyang thường xuyên tiến hành gây bất ổn miền Nam: âm mưu sát haïi toång thoáng (1987)(169), ñöa giaùn ñieäp xaâm nhaäp traùi pheùp vaøo mieàn Nam Thaùng 10.1989, Seoul cáo giác CHDCND Triều Tiên đã 112.000 lần vi phạm Hiệp định đình chiến kể từ ngày 27.7.1953 Về phần mình, Chính phủ Pyongyang đưa số 310.800 lần vi phạm Nam Triều Tiên tính từ năm 1953 đến tháng 12.1980 [26, tr.1123] Vì lẽ trên, các đàm phán quanh vấn đề thống diễn cách khó khăn và chậm chạp Cuộc hội đàm thứ Hội Chữ thập đỏ làm trung gian đã diễn mùa hè 1971 Ngày 4.7.1972, hai miền tuyên bố thành lập ủy ban hợp tác nhằm đến thống Các hội đàm đã bị Bắc Triều Tiên cắt đứt ngày 26.4.1973 và tiếp tục từ tháng 9.1984 Nhưng chúng đưa đến kết bước đầu: số gia đình phép thăm viếng lẫn sau nhiều năm bị chia cắt Cuối thập niên 80, sinh hoạt chính trị miền Nam ổn định dần và kinh tế xem phát triển khá vững vàng Năm 1969, tổng sản phẩm quốc dân tính theo đầu người phía Bắc là 216 dollar, lúc miền Nam là 208; năm 1975, các số tương ứng là 398 và 532 Trong thập niên 1980, khoảng cách ngày càng xa hơn: 965 và 1707 (1984), 936 và 2847 (1987) Còn ngoại thương miền Bắc 10% miền Nam [21, tr.742] Theo ước tính, sức mạnh kinh tế miền Nam đây lớn gấp 9-10 lần miền Bắc [20, tr.207] Vị quốc tế Nam Triều Tiên theo đó nâng cao lên; cột mốc rõ rệt tiến trình này là Thế vận hội Olympic 1988 tổ chức miền Nam mà không vấp phải tẩy chay các nước xã hội chủ nghĩa Cũng năm 1988, trao đổi mậu dịch Nam Triều Tiên và Trung Quốc tăng gấp đôi và ngày 2.12.1988 đã diễn lễ kí kết “Thỏa ước công tác mậu dịch” Nam Triều Tiên và Liên Xô Trong lúc đó, tình hình diễn hoàn toàn ngược lại CHDCND Triều Tiên Trong lĩnh vực ngoại giao, Chính phủ Pyongyang phải đối phó với nguy bị rơi vào cô lập, sau hai nước đồng minh lớn  Liên Xô và Trung Quốc  đẩy mạnh các hoạt động cải thiện với Chính phủ Seoul Nhưng gây lo ngại là kinh tế phát triển chậm lại, giống tình trạng chung các nước xã hội chủ nghĩa Đông Âu và Liên Xô Những chuyển biến này buộc Chính phủ Pyongyang tỏ mềm dẻo đối sách với Nam Triều Tiên với hi vọng nhận tín dụng từ Nhật Bản và có thể mở rộng 169() Năm 1987, thăm Miến Điện, phái đoàn Chính phủ Hàn Quốc tổng thống Chun Dwo Hwan cầm đầu đã bị đánh bom: 17 quan chức cao cấp bị giết hại Cáo buộc Chính phủ Pyongyang là thủ phạm, Chính phủ Ranggon đã tuyên bố cắt đứt quan hệ ngoại giao với CHDCND Triều Tiên (354) quan hệ thương mại với các nước công nghiệp phát triển Những diễn biến mang tính đột phá quan hệ Hàn Quốc và CHDNND Triều Tiên đầu thập niên 90 Diễn bối cảnh Chiến tranh Lạnh đến hồi kết thúc (170), diễn biến kể trên đã có tác động đẩy nhanh hai miền Triều Tiên lại gần Trong tháng và tháng 10.1990, đã diễn hai gặp gỡ cấp thủ tướng Seoul (4  7.9) và Pyongyang (15 – 17.10) Trong các tiếp xúc này, hai phái đoàn đã công bố lập trường riêng liên quan đến nỗ lực chấm dứt thập niên thù địch và cải thiện quan hệ Hàn Quốc và CHDNND Triều Tiên Lập trường hai bên tiếp tục chịu tác động loạt biến cố sau: ngày 30.9.1990, Liên Xô lập quan hệ ngoại giao chính thức với Hàn Quoác; thaùng 4.1991, toång thoáng Lieân Xoâ Mikhail Gorbachev sang thaêm Haøn Quoác; ngaøy 24.8.1991, Trung Quốc lập quan hệ ngoại giao chính thức với Hàn Quốc Diễn biến có ý nghĩa là ngày 17.9.1991, Hàn Quốc và CHDNND Triều Tiên cùng kết nạp vào Liên Hiệp Quốc Phản ứng trước diễn biến này, ngày 27.9, chính phủ Hoa Kì tuyên bố rút toàn vũ khí hạt nhân khỏi lãnh thổ Hàn Quốc (171) Ngày 13.12.1991, Pyongyang, thủ tướng Hàn Quốc Chung Won Sik và thủ tướng CHDCND Triều Tiên Yon Hyung Mook đã kí Hiệp định hoà giải, không xâm phạn lẫn nhau, trao đổi và hợp tác Theo tên gọi, nội dung văn kiện chia thành hai phần Phần đầu đề cập đến hoà giải và không xâm phạm lẫn Hai nước cam kết “công nhận và tôn trọng chế độ tồn miền”, “không can thiệp vào công việc nội nhau”, “ngừng trích và vu khống lẫn nhau, “từ bỏ biểu và hành vi nhằm mục tiêu phá rối và lật đổ lẫn nhau”, “không sử dụng vũ khí chống nhau, không dùng vũ lực xâm lấn đối phương, “giải các bất đồng và tranh cãi hoà bình thông qua đối thoại và đàm phán”, “xây dựng các đường điện thoại trực tiếp quan quân hai bên” Văn kiện còn đề số biện pháp cụ thể nhằm tạo lòng tin lĩnh vực quân sự, trì hiệp định không tiến công và loại trừ đối đầu quân Trong phần thứ hai, hai bên cam kết xây dựng quan hệ trao đổi và hợp tác các lĩnh vực như: khoa học kỹ thuật, giáo dục, văn hóa và nghệ thuật, y tế, thể thao, bảo vệ môi trường và thông tin đại chúng Người dân hai nước tạo điều kiện thuận lợi tiếp xúc và thăm viếng lẫn Hai nước xây dựng các mối liên lạc các phương tiện đường bộ, đường sắt, đường thủy và đường hàng không, lẫn thư từ và viễn thông Hai nước thiết lập ủy ban đại diện quân Bắc - Nam và ủy ban đại diện Nam - Bắc hợp tác và trao đổi để bàn biện pháp cụ thể liên quan đến việc thực cam kết nêu trên [55, 24.1.1991; tr.7 – 8] 170() Vào tháng cuối năm 1989, chế độ xã hội chủ nghĩa sụp đổ các nước Đông Âu Tháng 12.1989, lúc gặp Hội nghị trên đảo Malta, tổng thống Hoa Kì George Bush và tổng bí thư đảng Cộng sản Liên Xô Mikhail Gorbachev đã tuyên bố chính thức chấm dứt tình trạng Chiến tranh Lạnh quan hệ hai nước 171() Công việc này hoàn tất ngày 18.12.1991 (355) Một bước tiến quan trọng khác là ngày 31.12.1991, Hàn Quốc và CHDCND Triều Tiên Tuyên bố chung phi hạt nhân hóa bán đảo Triều Tiên Tuyên bố nêu rõ hai miền Nam và Bắc Triều Tiên không thử, không sản xuất, không xử lí, không tàng trữ, không triển khai và không sử dụng vũ khí hạt nhân; hai miền sử dụng lượng hạt nhân vào mục đích hoà bình; hai miền không ngừng xây dựng sở chế biến hạt nhân vaø laøm giaøu uranium Như vậy, vào đầu thập niên 90, tác động các diễn biến trên chính trường quốc tế, quan hệ hai miền Nam - Bắc trực tiếp đã trải qua bước đột phá quan trọng: tình trạng căng thẳng bớt dần, xu đối thoại bước đầu xác lập Chuyển biến này đã góp phần không nhỏ vào nỗ lực cải thiện quan hệ quốc tế Đông Á Tuy nhiên còn tồn nhiều trở ngại trên đường dẫn đến tái Thống Nhất hai miền: tính chất quá khép kín chế độ Pyongyang, chương trình hạt nhân CHDCND Triều Tiên, quan hệ quân Mĩ – Hàn Quốc, và tất cả, ngờ vực quan hệ hai miền III HÒA ƯỚC VỚI NHẬT BẢN VAØ QUAN HỆ NHẬT- MĨ Hòa ước với Nhật Bản và quan hệ Nhật- Mĩõ thập niên 50 a Hoàn cảnh Ngay từ buổi đầu chiếm đóng, tướng MacArthur đã tuyên bố thời kì này kéo daøi khoâng laâu: khoâng quaù naêm [7, tr.221; 46, tr.595] Ngaøy 17.3.1947, oâng coâng khai tuyên bố Nhật đã sẵn sàng cho việc kí hòa ước Quả thực là từ mùa thu năm 1947, Hoa Kì đã định xúc tiến việc kí hòa ước với Nhật Nhưng bất đồng với Trung Quốc và là với Liên Xô quanh thủ tục soạn thảo và thông qua nội dung hòa ước, Washington đã buộc phải gác vấn đề này lại Mùa hè 1949, trước thắng lợi gần kề đảng Cộng sản Trung Quốc nội chiến Hoa Lục, giới cầm quyền Hoa Kì đã nôn nóng tiếp tục vận động kí hòa ước với Nhật cho có thể trì các họ nước này, cho dù không có chữ kí Lieân Xoâ Sự vội vã Hoa Kì có lí nó Đánh giá ý nghĩa Nhật Bản hệ thống phòng thủ ngoại vi mà trưởng Ngoại giao Dean Acheson đã xác định ngày 12.1.1950, nghị Hội đồng An ninh quốc gia Hoa Kì đã viết: “Trong trường hợp xảy chiến tranh toàn cầu, các khả Nhật có ảnh hưởng lớn, tích cực hay tiêu cực, tùy thuộc vào việc nó ngả theo phe nào” [Dẫn lại theo 58, tr.343] G Kennan, quan chức cao cấp Ngoại giao Mĩ, tác giả thuyết "ngăn chặn” tiếng, người có nhiều ảnh hưởng đến việc hoạch định chính sách đối ngoại Hoa Kì thời kì đầu Chiến tranh lạnh, đã xuất phát từ kinh nghiệm thời Chiến tranh Thái Bình Dương người Mĩ cảm thấy an toàn trước Trung (356) Quốc thù địch và Nhật Bản thân hữu; điều này có nghĩa là an ninh Mĩ bị đe dọa viễn cảnh, mà đó Trung Quốc là nước thân hữu, lúc Nhật là nước thù địch Thắng lợi cộng sản trên toàn Hoa Lục là áp lực đè lên Nhật, và Nhật không trụ nổi, khả xấu xảy đến cho quyền lợi Mĩ Viễn Đông: Trung Quốc thù địch và moät Nhaät Baûn cuõng thuø ñòch [36, tr.395] Vai trò Nhật hoạt động đối ngoại Mĩ vùng Đông Á càng tăng lên sau Liên minh Xô  Trung đời, và là sau chiến tranh Triều Tiên bùng nổ Ngày 14.9.1950, tổng thống Truman thị xúc tiến các đàm phán chính thức hòa ước với Nhật trên sở đàm phán với nước Về phần Nhật, sớm chấm dứt thời kì chiếm đóng và khôi phục chủ quyền quốc gia là mối bận tâm hàng đầu Chính phủ Yoshida Shigeru Trong chuyện này, Tokyo bị đặt trước định hệ trọng, vốn ảnh hưởng đến toàn đường lối đối ngoại tương lai Nhật: chấp nhận hòa ước riêng lẻ với Hoa Kì và Anh với điều kiện kèm theo là thuận Hoa Kì đặt các quân trên lãnh thổ nước mình, có nghĩa là đứng phía phương Tây Chiến tranh lạnh vừa nhen nhúm, và vậy, không còn may thương lượng với Liên Xô Cũng giống Hoa Kì, dự, còn, Nhật trước đến định trên đã bị tan biến sau Liên Xô và CHND Trung Hoa kí Hiệp ước Hữu nghị và Tương trợ ngày 14.2.1950, đó hai nước cam kết chặn đứng hồi sinh chủ nghĩa đế quốc và quân phiệt Nhật và khả gây lại chiến tranh xâm lược từ phía Nhật hay “từ quốc gia nào khác muốn liên minh với Nhật hình thức nào đó hành động xâm lược” [23, tr.212] Theo cách hiểu Tokyo, Hiệp ước này đã xác định Nhật là kẻ thuø tieàm taøng cuûa caû Lieân Xoâ laãn Trung Quoác [34, tr.84] Chieán tranh Trieàu Tieân cuõng taùc động mạnh không kém đến lựa chọn cuối cùng Nhật Ngày 19.8, sau gần hai tháng chần chư,ø Chính phủ Nhật tuyên bố xung đột cộng sản và dân chủ, không có chỗ cho trung lập, và Nhật chọn phe dân chủ Bị SCAP thúc đẩy, Chính phủ Yoshida đã cho thành lập lực lượng cảnh sát quốc gia dự bị gồm 7,5 vạn người và lực lượng an ninh bờ biển gồm 8.000 người [46, tr.597] b Hòa ước với Nhật (1951) Trong bối cảnh trên, nỗ lực vận động cho việc kí hòa ước với Nhật, mà John Foster Dulles, cố vấn Ngoại giao kiêm đặc phái viên tổng thống Harry S Truman, đã tiến hành từ mùa hè 1950, mau chóng đến chặng cuối cùng Ngày 20.7.1951, Hoa Kì và Vương quốc Anh đã mời quốc gia lâm chiếm với Nhật đến dự Hội nghị San Francisco để thảo luận hòa ước với Nhật, theo dự thảo đã gửi trước đây Hoa Kì không chịu mời CHND Trung Hoa, lúc Anh phản đối tham gia Đài Loan vì London đã lập quan hệ ngoại giao chính thức với Bắc Kinh năm 1950 Để dung hòa mâu thuẫn này, Washington và London đã thỏa thuận Nhật tự định kí hòa ước với CHND Trung Hoa hay với Đài Loan Pháp (357) đã vận động thành công cho tham gia hội nghị các nước liên kết Đông Dương gồm Việt Nam (tức Chính phủ Bảo Đại), Lào và Campuchia, lúc Chính phủ Việt Nam DCCH lại không mời Ấn Độ, Miến Điện và Nam Tư từ chối không dự (172) Trong công hàm đề ngày 23.8.1951, Ấn Độ nêu lập luận dự thảo hiệp ước đã không cung cấp cho Nhật vị trí danh dự và không tạo điều kiện thuận lợi cho việc trì hòa bình vùng Viễn Đông: các quần đảo Bonin và Lưu Cầu chưa trả lại cho Nhật, quân đội nước ngoài trì trên lãnh thổ Nhật; Hiệp ước không quy định việc trả Đài Loan cho Trung Quốc, không nói đến việc Liên Xô chiếm giữ các đảo Kuril và Nam Sakhalin Tổng cộng có tất 52 nước đã tham gia hội nghị(173) Tại Hội nghị, phái đoàn Liên Xô đưa 13 đề nghị sửa chữa và phản đối dự thảo hòa ước điều khoản liên quan đến vấn đề lãnh thổ, quân đội chiếm đóng nước ngoài, chính sách đối ngoại Chẳng hạn, Liên Xô muốn dự thảo đề cập cách thật cụ thể phần đất mà Nhật cam kết từ bỏ quyền phải ghi rõ thuộc chủ quyền nước nào Liên Xô đòi hỏi toàn quân đội chiếm đóng nước ngoài phải rút khỏi Nhật vòng 90 ngày, tính từ Hòa ước có hiệu lực Liên Xô nhấn mạnh “không cường quốc đồng minh hay liên minh nào phép có quân líùnh hay trên lãnh thổ Nhật ” Liên Xô muốn Nhật cam kết hòa ước “sẽ không tham gia bất kì liên minh hay đồng minh quân nào có mục tiêu chống lại bất kì cường quốc nào đã tham chiến chống Nhật ” Hòa ước cần có thêm điều khoản giới hạn quân số Nhật mức đủ để phòng thủ, cấm Nhật không nghiên cứu và chế tạo các loại vũ khí hạt nhân, vi trùng và hủy diệt hàng loạt Liên Xô muốn Nhật phi quân hóa vùng bờ biển Nhật dọc theo các eo biển Laperuza, Nemuro, Sanga và Đối Mã và cho phép qua lại các eo biển này tàu chiến nước nào có bờ biển chạy dọc theo biển Nhật Bản Tuy nhiên, tất đề nghị này Liên Xô bị Mĩ bác bỏ Sau ngày thảo luận (từ ngày đến 8.9.1951), Hội nghị San Francisco đã công bố Hòa ước với Nhật mang chữ kí 49 quốc gia (174) Được trao trả toàn chủ quyền lãnh thổ mình, Nhật đồng thời cam kết công nhận độc lập Triều Tiên, từ bỏ quyền Đài Loan, quần đảo Bành Hồ, quần đảo Kuril, Nam đảo Sakhalin và các quần đảo Trường Sa và Hoàng Sa, chấp nhận chế độ ủy thác Mĩ các quần đảo ngoài khơi Thái Bình Dương trước đây thuộc quyền ủy trị Nhật, cùng các đảo Bonin và 172 (38) Tháng 6.1952, Nhật đã kí Hiệp ước với Ấn Độ và tháng 11.1954 đạt thỏa ước với Miến Điện các vấn đề bồi thường và kí hòa ước (39) Đó là: Australia, Argentina, Bỉ, Bolivia, Brazil, Venezuela, Anh, Việt Nam (Bảo Đại), Haiti, Guatemala, Honduras, Hy Laïp, Dominicana, Ai Caäp, Indonesia, Iraq, Iran, Campuchia, Canada, Colombia, Libya, Luxembourg, Mexico, Costa Rica, Cuba, Laøo, Nicaragua, New Zealand, Na Uy, Pakistan, Panama, Peru, Ba Lan, Lieân Xoâ, Tieäp Khaéc, El Salvadore, AÛraäp Xeâuùt, Syria, Hoa Kì, Thoå, Philippines, Phaùp, Ceylan, Chile, Uruguay, Ecuador, Ethiopia, Paraguay, Nam Phi 173 174 (40) Liên Xô, Ba Lan và Tiệp Khắc đã từ chối không kí (358) Okinawa thuộc quần đảo Lưu Cầu (Ryukyu), chưa giữ lại chủ quyền Nhật coøn cam keát giaûi quyeát caùc tranh chaáp quoác teá baèng phöông phaùp hoøa bình vaø traùnh vieäc dùng vũ lực chống lại toàn vẹn lãnh thổ và độc lập nước khác Bù lại, Nhật đương nhiên có quyền tự (hay cùng với các quốc gia khác) phòng thủ Về vấn đề bồi thường chiến tranh, văn kiện xác định Nhật không có khả trả, nước này có nhiệm vụ tiến hành thương lượng với nước chiến thắng nào muốn đền bù cho thiệt hại mà quân đội Nhật đã gây thời gian chiến tranh Như vậy, Nhật Bản đã đối xử rộng rãi Hòa ước không chứa đựng các điều khoản đề cập đến nguyên nhân chiến hay trách nhiệm Nhật Nước này không bị buộc phải trả tiền bồi thường chiến tranh, công nghiệp Nhật không chịu hạn chế nào Quyền gây chiến và tái vũ trang Nhật nguyên tắc không bị cấm đoán Giải thích cho việc từ chối kí vào Hòa ước San Francisco, Chính phủ Liên Xô cho văn kiện Hòa ước đã không xác lập quy định rõ ràng liên quan đến vấn đề lãnh thổ, văn kiện không ngăn chặn Nhật tham gia bất kì liên minh quân nào sau kí Hòa ước, hay trieät tieâu vieãn aûnh taùi laäp boä maùy chieán tranh cuûa Nhaät [X chi tieát 24a, tr.68 – 70] Tuy nhiên, không phải tất các nhà lãnh đạo Xô viết đồng tình với phản ứng trên Chính phủ nước họ N Khrushchev cho Stalin đã theo đuổi đường lối quá cứng nhắc và không khôn ngoan quan hệ với Nhật, vì đã không đánh giá đúng phần đóng góp Liên Xô vào nghiệp đánh bại Nhật Theo lời N Khrushchev, Liên Xô là “một bà nghèo đám cưới nhaø giaøu”, “Chuyeän chuùng ta phaûi laøm, N Khrushchev khaúng ñònh Hoài kí, laø ñaët buùt kí”(53) [63, soá 41/1990, tr.18 – 19] b Hiệp ước An ninh hỗ tương Nhật - Mĩ (1951) Cũng ngày 8.9, Nhật đồng thời kí với Hoa Kì Hiệp ước An ninh hỗ tương Vì không có phương tiện phòng thủ, Nhật trao trách nhiệm bảo vệ mình cho các lực lượng Hoa Kì trấn đóng trên và chung quanh lãnh thổ Nhật là dàn xếp mang tính chất tạm thời nhằm "ngăn chặn tiến công vũ trang vào Nhật" Khi đảm nhận trách nhiệm này, Hoa Kì bày tỏ hi vọng Nhật “sẽ ngày càng đảm nhận phần trách nhiệm lớn việc phòng thủ chống lại xâm lược trực tiếp và gián tiếp [7, tr.220] Hiệp ước quy định lực lượng Mĩ, theo yêu cầu rõ ràng Chính phủ Nhật, có thể giúp dẹp yên ”các vụ bạo loạn và trật tự nước hay nhiều cường quốc nước ngoài xúi giục hay góp phần tạo ra” Trong thời gian Hoa Kì thực thi quyền vừa nêu, Nhật không nước thứ ba sử dụng bất kì quân nào, chưa ưng thuận trách nhiệm Hoa Kì Cần lưu ý đây Hiệp ước không chứa đựng điều khoản rõ ràng nào thời hạn hay khả thương lượng lại Do đó, theo quan điểm Dulles, Hoa Kì quyền đóng quân bao lâu tùy ý Và trái với Hiệp ước Phòng thủ chung tương tự, mà Hoa Kì vừa kí trước đó với Philippines (30.8.1951), và với Australia và New Zealand (1.9.1951), không có điều khoản nào quy định hai nước tham khảo ý kiến việc sử dụng lực lượng trấn đóng Hoa Kì Ý nghĩa đích thực Hiệp ước An ninh hỗ tương Mĩ – Nhật có thể nhận qua tình tiết sau: ngày 2.2.1951, bữa cơm trưa diễn Hội Nhật – Mĩ Tokyo, F Dulles tuyên bố: (359) “Nếu Nhật muốn, Hoa Kì xem xét với thiện cảm việc giữ lại quân đội Mĩ trên và chung quanh lãnh thổ Nhật Bản” Chín ngày sau, thủ tướng Nhật Yoshida trả lời: “Đứng trước chiến tranh xâm lược công khai và gây nhiều tàn phá cộng sản diễn Triều Tiên, chúng tôi nồng nhiệt đón nhận lời gợi ý ngài đại sứ” [12, tr.462] Khi Hiệp ước bắt đầu có hiệu lực từ ngày 28.4.1952, chế độ chiếm đóng chấm dứt và Nhật chính thức trở thành quốc gia độc lập với đầy đủ chủ quyền Tháng 10.1953, không lâu sau chiến Triều Tiên chấm dứt, các trưởng Ngoại giao Mĩ và Nhật đã kí thông cáo chung ủng hộ việc tăng dần khả quốc phòng Nhật Ngày 8.3.1954, hai nước kí Hiệp ước Tương trợ lĩnh vực quốc phòng (Mutual Defense Assistance Agreement, gọi tắt là Hiệp ước MDA) c Việc hòa giải Nhật Bản và các nước châu Á Hòa ước San Francisco đã bị phần lớn các nước vùng châu Á Thái Bình Dương, vốn là nạn nhân trực tiếp chủ nghĩa quân phiệt hiếu chiến Nhật, tiếp đón với thái độ bất bình Họ gọi đây là “hòa bình cho châu Á, không có tham gia người châu Á” Nhật phải tìm cách kí hòa ước riêng lẻ với nước phản đối: với Ấn Độ (6.1952), với Miến Điện (11.1954) Về phần mình, Nhật phải trả giá không nhỏ: Hiệp ước An ninh đã ràng Nhật vào Mĩ chặt xét mặt ngoại giao, Nhật bị xem chẳng khác gì nước “phụ thuộc vào Mĩ” Dù muốn kí hiệp ước song phương với CHND Trung Hoa, thủ tướng Yoshida đã bị Washington gây sức ép nặng nề: Thượng viện Mĩ, nơi phe thân Quốc dân đảng Đài Loan có ảnh hưởng lớn, đe dọa không phê chuẩn Hòa ước, Nhật kí hiệp ước với Bắc Kinh Thay vào đó, Nhật đã phải kí hòa ước với Đài Loan “áp dụng cho toàn lãnh thổ hiện, và có thể sau này ” thuộc quyền kiểm soát Đài Loan Thực ra, CHND Trung Hoa lúc này đã coi Nhật kẻ thù mình Tháng 4.1952, Hòa ước Nhật - Đài Loan kí kết, theo đó Nhật khẳng định từ bỏ yêu sách đảo Đài Loan và quần đảo Bành Hồ, còn Chính phủ Tưởng Giới Thạch từ bỏ đòi hỏi liên quan đến vấn đề bồi thường từ phía Nhật Dù thủ tướng Yoshida coi đây là “bước đầu tiên” tiến đến “hiệp ước toàn bộ” “nhằm lập lại quan hệ láng giềng tốt với Trung Quốc tương lai”, Hòa ước này rõ ràng đã đóng chặt đường dẫn đến việc thiết lập quan hệ chính thức Tokyo và Bắc Kinh d Sửa đổi Hiệp ước An ninh hỗ tương Nhật- Mĩ Đến cuối thập niên 1950, kinh tế Nhật đã phục hồi và thời kì tăng trưởng mạnh mẽ, khả quốc phòng đất nước tăng lên (lực lượng tự vệ đã lên đến 152.000 người và gồm ba binh chủng hải, lục và không quân), người dân bắt đầu có ý thức vấn đề an ninh quốc gia Họ nhận Hiệp ước An ninh năm 1951 thực không có tính chất hỗ tương, theo tên gọi chính thức nó, thiếu hẳn sở bình đẳng và không cho phép Nhật có thể theo đuổi đường lối đối ngoại độc lập thực (360) Trong thực tế, nó đã đặt Nhật vào vị nước nửa bảo hộ quan hệ với Mĩ Từ thập niên 50, tình hình Viễn Đông đã trải qua số thay đổi quan trọng: chiến tranh Triều Tiên kết thúc, và vậy, nguyên nhân chính cho đời Hiệp ước An ninh hỗ tương Nhật - Mĩ không còn nữa, kinh tế Nhật phục hồi và tiềm quốc phòng Nhật nhờ đã tăng lên Trong bối cảnh thay đổi trên, Chính phủ Tokyo mong muốn xem xét lại số nội dung Hiệp ước, nhằm đặt quan hệ Nhật – Mĩ trên sở tương hợp, nghĩa là thay vì “Hoa Kì chịu trách nhiệm bảo vệ Nhật”, thì phòng thủ Nhật trở thành “công việc chung cuûa caû Nhaät vaø Hoa Kì” Những vấn đề quan trọng có liên quan cần mang bàn thảo gồm: (1) Hoa Kì, dù có quân đội trấn đóng trên lãnh thổ Nhật, lại không cam kết rõ ràng trợ giúp Nhật trường hợp xảy tiến công vũ trang vào nước này; (2) Hoa Kì có quyền sử dụng binh líùnh mình trấn đóng trên lãnh thổ Nhật vào mục đích “duy trì hòa bình và an ninh vùng Viễn Đông”, không cần tham khảo trước với Tokyo; (3) Lực lượng vũ trang Hoa Kì trên lãnh thổ Nhật có thể sử dụng để, theo yêu cầu Chính phủ Nhật, trấn áp nội chiến hay vụ rối loạn lớn; (4) Hiệp ước không xác định rõ thời hạn hiệu lực và không đề cập gì đến khả bãi bỏ Được khởi từ tháng 10.1958, đàm phán hai bên diễn gay go, Mĩ đặt điều kiện là Nhật phải tăng cường lực lượng quốc phòng mình, cuối cùng mang lại kết Đến ngày 19.1.1960, Hiệp ước An ninh Nhật- Mĩ sửa đổi kíù Washington Được gọi theo tên “Hiệp ước Cộng tác và An ninh hỗ tương”, văn kiện đồng thời đặt móng cho đời liên minh Nhật-Mĩ thực sự, đó địa vị Nhật nâng cao nhiều so với trước đây, nhờ thay đổi sau: Trước hết, Hiệp ước đề cập đến tôn trọng Hiến pháp Nhật (điều này hàm ý Nhật không phái quân đội ngoài phạm vi lãnh thổ mình và không tiến hành hoạt động quân mang tính chất nào khác là phòng thủ), quân đội Mĩ không còn sử dụng vào công tác dẹp yên các vụ rối loạn Nhật; “mọi hoạt động quân Mĩ gắn với việc sử dụng các quân trên đất Nhật, việc bố trí vũ khí hạt nhân Nhật, chuyển dịch lực lượng quân Mĩ trên đất Nhật đòi hỏi phải tham khảo trước với Chính phủ Nhật”; sau thời hạn 10 năm, bên kí kết muốn chấm dứt Hiệp ước, ý muốn này có hiệu lực năm sau đó Một thay đổi đáng lưu ý khác là Hiệp ước bổ sung thêm các điều khoản liên quan đến quan hệ hợp tác kinh tế và chính trị Có lẽ chưa biến cố nào kể từ sau chiến tranh lại khuấy động dư luận Nhật đến Nhiều biểu tình đông đảo chống việc tái kiù hiệp ước đã diễn Trước làn sóng đấu tranh mạnh mẽ nhân dân Nhật, ngày 16.6 chính phủ Nhật đã phải yêu cầu tổng thống Eisenhower hủy bỏ chuyến công du sang nước này đã dự tính tiến hành tháng Còn chính giới xuất hai phe theo đuổi hai lập trường hoàn toàn trái ngược nhau: ủng hộ việc xem xét lại Hiệp ước (đảng Dân chủ Tự cầm quyền) và (361) đòi hủy bỏ Hiệp ước (đảng Cộng sản và đảng Xã hội) Quan hệ Nhật – Hoa Kì từ đầu thập niên 60 đến thập niên 70 a Quan hệ Nhật - Hoa Kì từ đầu thập niên 60 Thập niên 60 là thời kì phát triển vũ bão kinh tế Nhật với nhịp độ tăng trưởng nhanh hàng ngũ các nước tư phát triển Năng suất lao động tăng bình quân 11%, so với 3% Mĩ và 6% các nước EEC Xuất Nhật tăng bình quân năm 17%, so với 7,7% Mĩ và 10% EEC Kết là đến cuối thập niên 1960, Nhật bỏ qua Anh, Pháp và Đức để vươn lên thành nước có sức mạnh kinh tế đứng hàng thứ hai giới tư bản, sau Hoa Kì và trở thành cường quốc kinh tế đứng hàng thứ ba trên giới sau Hoa Kì và Liên Xô Trong thập niên 60, Liên minh quân Mĩ - Nhật dựa trên Hiệp ước Cộng tác và An ninh hỗ tương đã trở thành chỗ dựa chính cho các hoạt động đối ngoại và quân Hoa Kì vùng châu Á - Thái Bình Dương, đặc biệt là chiến tranh trên bán đảo Đông Dương Liên minh đồng thời mang lại cho Nhật hội thuận lợi để xâm nhập sâu vào thị trường các nước Đông Nam Á Nhưng gì mà hai nước rút từ các hoạt động vừa kể hóa hoàn toàn không giống nhau: lúc Nhật vươn lên thành cường quốc kinh tế đứng hàng thứ hai giới tư chủ nghĩa, sau Mĩ, phần nhờ hoạt động buôn bán vô cùng thuận lợi với Đông Nam Á, Hoa Kì lại chứng kiến lực mình không Đông Á, mà trên giới bị sa sút nghiêm trọng “bãi lầy Việt Nam” “Chủ thuyết Nixon” mà tân tổng thống Hoa Kì công bố tháng 7.1969 Guam thể cố gắng khôi phục vị Hoa Kì trên chính trường quốc tế, đó Nhật dành cho “vị định việc thực chủ thuyết châu Á” Một số Mĩ trên lãnh thổ Nhật trao trả lại cho chính quyền nước này, phần đóng góp Nhật vào ngân sách trì lực lượng quân Mĩ đây tăng lên, tháng 11.1969, quyền quản lí hành chánh quần đảo Lưu Cầu (Ryukyu), bị Mĩ chiếm đóng từ sau Chiến tranh Thái Bình Dương, trao trả lại cho Tokyo b “Cú sốc Nixon” và quan hệ Nhật - Mĩ nửa đầu thập niên 70 Mải mê với thu gặt lớn lao kể trên, giới cầm quyền Nhật đã cảnh giác trước các động thái thăm dò hướng Trung Quốc, mà Mĩ bí mật thực Trong bối cảnh trên, việc Nixon nhận lời mời sang thăm chính thức Bắc Kinh đã trở thành “cú sốc” giáng vào Tokyo Thực ra, Chính phủ Sato không chống lại thân đường lối cải thiện quan hệ với Trung Quốc Chính phủ Hoa Kì, họ phiền trách Hoa Kì đã không tham khảo ý kiến trước với Nhật Nhưng mặt không phải là hậu đáng sợ từ biến cố vừa kể Thực gây lo ngại là Nhật có thể chẳng còn bạn bè và trở nên chơ vơ trước Liên Xô và Trung Quốc (362) Chưa kịp hoàn hồn sau chấn động trên, Nhật liền bị bồi tiếp cú thứ hai, sau đó tháng, và lần này hoàn toàn bất ngơ,ø và từ người bạn đồng minh Hoa Kì: hàng nhập vào Hoa Kì tạm thời bị đánh thuế phụ thu 10%, giá dollar so với đồng yen (từ 360 xuống còn 308), đồng thời Hoa Kì hủy bỏ cam kết đổi vàng lấy dollar theo tỉ giá không đổi đã có từ năm 1944 (sau Hội nghị Bretton-Woods) Bằng biện pháp này, Nixon hi vọng chặn đứng thất thoát số vàng dự trữ nước và ép các nước khác chấp thuận tỉ suất hối đoái và phương sách mậu dịch cho phép giảm số thâm hụt cán cân ngoại thương Hoa Kì Không phải là đối tượng thuế phụ thu 10%, Nhật lại chịu ảnh hưởng nặng nề vì phần lớn số thâm hụt ngoại thương Hoa Kì năm 1971 là phát xuất từ hoạt động mua bán với Nhật Bị tác động hai cú sốc diễn nhau, quan hệ Mĩ - Nhật năm 1971 1974 trở nên lạnh nhạt Chiều hướng này rõ ràng là tỏ không có lợi cho vị Hoa Kì vùng châu ÁÙ-Thái Bình Dương, vì sau thất bại Đông Dương, ý nghĩa liên minh Mó - Nhaät taêng leân raát nhieàu, nhaát laø boái caûnh quan heä Mó - Trung tieán trieån coù phần chậm chạp và ảnh hưởng Liên Xô không ngừng mở rộng Cần phải điều chỉnh lại đường lối Nhật Trung Quốc là nhân tố không thể thiếu việc hoạch định đối sách với Liên Xô, Nhật lại là chỗ dựa vừa lâu đời, vừa vững Trong lúc thường xuyên đề cập đến vai trò tăng lên Nhật chính sách đối ngoại Mĩ, tổng thống G.Ford không quên nhấn mạnh “đường lối ngoại giao gây sốc Nhật đã kết thúc cùng với Chính phủ Nixon” [50, 8.12.1975] Địa vị quốc tế Nhật ngày càng tăng (từ thập niên 70 trở sau) a Địa vị quốc tế Nhật tăng cường Cuộc khủng hoảng lượng và nguyên liệu diễn thập niên 70 đã tác động xấu đến công nghiệp Nhật, không trầm trọng nước khác nhờ chính phủ đã áp dụng biện pháp ngăn chặn lạm phát kịp thời Trong hàng ngũ người công nghiệp phát triển  OCDE, Nhật Bản là nước có tỷ lệ tăng trưởng bền vững và cao suốt thập niên 80 Chỉ năm 1986, tốc độ tăng trưởng tổng sản phẩm nội địa mức 3% (so với 5,7% năm 1988, 4,9% năm 1989, 4,7% năm 1990) Kết số dương cán cân thương mại tăng không ngừng để đạt mức 96 tỉ USD năm 1987 (so với 56 tỉ năm 1985), sau đó có giảm từ từ (95 tỉ năm 1988, 77 tỉ năm 1989 và 58 tỉ năm 1990) Đáng nói là kết số dư các lĩnh vực kinh tế mũi nhọn tăng nhanh: từ 20 tỉ USD năm 1980 tăng vọt lên 60 tỉ năm 1987 (Ngoài Nhật, thêm CHLB Đức G7 là có kết số dư tương tự), Nhờ vậy, nửa sau thập niên 80, Nhật vượt qua Liên Xô để trở thành cường quốc kinh tế thứ hai và cường quốc tài chính số giới: từ năm 1985 đến năm 1989, Nhật là nước chủ nợ lớn giới Sức mạnh kinh tế đã tác động mạnh đến đường hướng ngoại giao Nhật Cho đến nửa sau thập niên 70, Tokyo phải lòng với vị núp bóng Hoa Kì các hoạt (363) động đối ngoại Không nói gì đến nơi khác, vùng châu Á - Thái Bình Dương, tiếng nói Tokyo, ngoại trừ vấn đề Triều Tiên, còn khiêm tốn Để nhìn nhận mắt khác, giới cầm quyền Tokyo trước hết cần tỏ cho thấy Nhật không phải là không cần thiết cho nhiều nước Từ cuối thập niên 70, Nhật bắt đầu tăng dần, phần vì sức ép Hoa Kì, viện trợ quốc tế để đến năm 1989 trở thành nước cung cấp viện trợ lớn giới (10 tỉ, so với Mĩ  tỉ) Một phần viện trợ trao cho quốc gia Pakistan, Ai Cập và Thổ, có ít quan hệ với Nhật, có ý nghĩa quan trọng chính sách đối ngoại phương Tây (đặc biệt là Mĩ) Tuy nhiên, phần lớn hướng vào vùng châu Á - Thái Bình Dương, nơi Nhật chú ý đầu tư nhiều Đến đầu thập niên 80, Nhật đã dành cho mình vị hàng đầu kinh tế số nước vùng châu Á - Thái Bình Dương và đáng kể Bắc Mĩ và Tây Âu (đặc biệt là Anh) Vị này còn củng cố hệ thống ngân hàng và các định chế tài chính Nhật Năm 1988, bảy số mười ngân hàng lớn giới là người Nhật và năm 1990, Nhật trở thành trung tâm tài chính lớn hàng thứ hai giới (ngang hàng với Đức và vượt Anh) Sức mạnh kinh tế và tài chính không ngừng lớn mạnh nói trên đã nâng cao vị Tokyo trên trường quốc tế Năm 1975, Nhật trở thành thành viên nhóm G7 (bao gồm Hoa Kì, Nhật, Đức, Pháp, Anh, Italia và Canada) thành lập theo yêu cầu Pháp để bàn thảo vấn đề lớn đương thời giới Chính sức ép Nhật mà năm 1990  1991, G7 tỏ thái độ lạnh nhạt việc viện trợ kinh tế cho Lieân Xoâ Rieâng vuøng chaâu AÙ - Thaùi Bình Döông, tieáng noùi cuûa Nhaät ngaøy caøng coù sức nặng Năm 1992, Nhật là nước tài trợ nhiều cho sứ mệnh gìn giữ hòa bình Campuchia với có mặt 2.000 nhân viên quân Đây là lần đầu tiên từ sau Chiến tranh giới thứ hai, Nhật đưa quân nước ngoài Nhật là nước viện trợ nhiều cho Việt Nam nhằm trợ giúp cho chương trình cải cách kinh tế nước này Ảnh hưởng Nhật còn thể qua mong muốn các nước vùng học tập đường phaùt trieån kinh teá cuûa noù Biểu tượng tập trung cho vị lớn mạnh Nhật trên trường quốc tế là vận động giành ghế thường trực HĐBA LHQ b Những vấn đề quan hệ kinh tế Mĩ – Nhật Trong quan hệ Mĩ  Nhật từ thập niên 60 xuất vấn đề lớn liên quan đến các hoạt động trao đổi mậu dịch Năm 1978, yêu cầu xác định rõ vấn đề nghiêm trọng phát sinh quan hệ hai nước, đại sứ Mĩ Tokyo đã trả lời ngay: “Maäu dòch, maäu dòch vaø maäu dòch” [Daãn laïi theo 58, tr.361] Sự tăng trưởng nhanh đến chóng mặt kinh tế Nhật thập niên 60 đã tạo điều kiện để các công ti độc quyền nước này mở tiến công mãnh liệt vào thị trường Hoa Kì Năm 1965 là mốc đánh dấu chuyển đổi vị trí cán cân mậu dịch hai nước: từ chỗ là nước có kết số dương, Hoa Kì bắt đầu phải đối phó với tình trạng thâm (364) hụt thường xuyên Trong khoảng thời gian 1966 1970, sai ngạch nghiêng phía có lợi cho Nhật là 1,9 tỉ dollars, năm (1971  1975) số này đã lên đến 5,3 tỉ để đạt đến số không ngờ  32 tỉ  năm sau đó, từ 1976 đến 1980 Là bạn hàng lớn Nhật, Hoa Kì nhập đến gần 1/4 tổng giá trị hàng xuất Nhật; còn hoạt động ngoại thương Hoa Kì, Nhật chiếm vị trí thứ hai, sau Canada Năm 1981, tổng giá trị hàng xuất Hoa Kì sang Nhật là 25,3 tỉ, đó 23% thuộc lương thực (quá nửa là bắp), 20,4%  nguyên liệu (chủ yếu là gỗ), 10,4%  nhiên liệu, 10,9%  hóa chất, 22,2% là sản phẩm khí Là người cung cấp cho Nhật hàng năm từ 60 - 70 % nhu cầu lương thực nước, Mĩ nắm tay phương tiện gây sức ép mạnh mẽ lên chính sách đối ngoại Nhật Ngoài ra, phân nửa lượng dầu, toàn chất uran, và lượng đáng kể các kim loại mà Nhật phải nhập từ bên ngoài phải thông qua trung gian các công ti độc quyền tư Mĩ kiểm soát Trong các đàm phán mậu dịch - kinh tế hai nước, các đại diện Hoa Kì nhấn mạnh đến yêu cầu Nhật nên tiến hành số biện pháp, mà theo trông đợi các nhaø kinh teá hoïc Mó, coù theå giuùp giaûm thieåu tình traïng baát quaân bình caùn caân maäu dòch hai nước Biện pháp quan trọng mà, theo ý Hoa Kì, Tokyo nên thực là chính sách phát triển kinh tế nội địa và chú ý giải các vấn đề xã hội Điều này hẳn đưa công nghiệp Nhật khỏi phương hướng lấy xuất làm trọng tâm Washington yêu cầu Nhật có biện pháp giảm lượng dự trữ vàng và ngoại tệ, mà giá trị chúng đã tăng từ 12,8 tỉ lên đến 26,5 tỉ vòng năm (từ 1975 đến 1982) Kết đàm phán lê thê và gay go, kể số gặp gỡ cấp cao nhất, là Hoa Kì đã đạt số nhân nhượng từ phía Nhật theo hướng tăng cường nhập từ Hoa Kì mặt hàng lương thực, vòng bi Lợi dụng giá dollar giảm so với giá yen, Hoa Kì đã giảm việc nhập số mặt hàng từ Nhật, tivi màu, ôtô, thép Năm 1978, Ngoại thương và Công nghiệp Nhật đã thông qua, sức ép Hoa Kì, các biện pháp giảm 7% lượng ôtô xuất sang Mĩ so với năm trước Tuy nhiên, tình trạng quân bình buôn bán hai nước không cải thiện Năm 1982, việc buôn bán với nước ngoài mang lại cho Nhật số thặng dư là tỉ dollars, 1983  24 tỉ và 1984  37 tỉ, hầu hết là phát xuất từ Hoa Kì Tình hình này đã tạo nhiều trích Nhật đã không ít lần đưa số biện pháp gói để khuyến khích khaâu nhaäp khaåu (thaùng 4.1984, thaùng 3, thaùng 4, thaùng vaø thaùng 10.1985) Tuy nhiên, có người cho dư thừa cán cân ngoại thương Nhật và nước ngoài là đồng yên định giá quá thấp, lúc đồng dollar lại định giá quá cao Tháng 9.1985, các trưởng Tài chính và giám đốc các ngân hàng trung tâm nước có đồng tiền đứng đầu giới (dollar Mĩ, yen Nhật, mark Đức, pound Anh và franc Pháp) đã gặp New York và kí Thỏa ước Plaza để sửa chữa tình trạng vừa kể cách can thiệp vào thị trường Có lẽ họ đã thành công phần nào: tháng 5.1986, đồng dollar đã sụt giá – từ 240 xuống còn 160 yen – và tiếp tục sụt từ từ năm 1989 Diễn biến này đã khuyến khích Nhật tăng cường đầu tư nước ngoài và làm giảm tốc độ tăng trưởng xuất (365) Nhật sang các nước phương Tây năm 1986  1989 Nhưng năm 1989, số thâm hụt buôn bán Hoa Kì với Nhật lại tăng lên đến 49 tỉ Những tranh cãi đôi bên lại bùng nổ Giới chức chính thức Washington lại nhiều lần cảnh báo Chính phủ và Quốc hội Mĩ có thể sử dụng các biện pháp bảo hộ nghiêm ngặt để bảo vệ thị trường nước khỏi xâm nhập hàng hóa Nhật, để giảm số thâm hụt buôn bán hai nước Tuy nhiên, Washington chưa đến chỗ gây căng thẳng quan hệ mậu dịch hai nước, vì tầm quan trọng Nhật hoạt động ngoại thương và vì vị Nhật bậc thang ưu tiên chính sách đối ngoại Hoa Kì Năm 1979, thượng nghị sĩ Mĩ đã viết “những vấn đề kinh tế tồn Nhật và Hoa Kì là đối tượng mà hai nước quan tâm Nhưng không nên để nó phá hoại mối quan hệ Hoa Kì và Nhật lĩnh vực an ninh Hoa Kì Nhật cần quan tâm cho tiến trình giải vấn đề thương mại không gây thiệt hại vô phương cứu chữa cho quan hệ hai nước lĩnh vực an ninh” [Dẫn lại theo 58, tr.364] IV QUAN HEÄ TRUNG - NHAÄT VAØ QUAN HEÄ NHAÄT - XO Quan heä Trung - Nhaät a Khái quát quan hệ Trung - Nhật từ 1951 đến 1972 Khi chọn phương sách kí Hòa ước với Đài Loan, Chính phủ Tokyo coi thừa nhận Đài Loan là chính phủ hợp pháp nhân dân Trung Hoa và tức là đã đóng chặt đường dẫn đến quan hệ chính thức Tokyo và Bắc Kinh Giới cầm quyền Bắc Kinh đã phản ứng gay gắt trước biến này, vì theo họ, nó cho thấy Chính quyền Nhật thời hậu chiến tiếp tục theo đuổi chính sách thù địch chống Trung Quốc, và lần này không mình, mà còn cấu kết chặt chẽ với đế quốc Mĩ Âm mưu tái vũ trang và khả hồi sinh chủ nghĩa quân phiệt Nhật với trợ giúp đắc lực Hoa Kì là đề tài thường xuyên xuất trên các phương tiện thông tin đại chúng Trung Quốc Chiến tranh Triều Tiên (1950 1953) và vị Nhật xung đột này là kho hậu cần và nguồn cung ứng phần quan trọng các khí tài chiến tranh cho quân đội Mĩ đã đẩy Trung Quốc đến chỗ coi Nhật là kẻ thù mình Hậu là suốt thập niên 50, quan hệ hai nước không tồn Tình hình trên khó kéo dài lâu hơn, vì nước vừa đông dân vùng, vừa giàu tài nguyên sát cạnh nước vừa nghèo tài nguyên, vừa dồn sức phát triển kinh tế hướng xuất tất không thể không cần lẫn nhau, dù hoàn toàn xung khắc nhiều mặt Đầu thập niên 60, Trung Quốc bị sa vào khủng hoảng kinh tế và xã hội nghiêm trọng, hậu phát sinh từ thử nghiệm phiêu lưu “công xã nhân dân” và “đại nhảy vọt” Bị Liên Xô cắt viện trợ, hoàn cảnh vậy, giới lãnh đạo Bắc Kinh tất phải tìm đến quan hệ khác Một nơi họ hướng đến là Nhật, cường quốc kinh tế lớn vùng Đông Á Lên cầm quyền từ năm 1960, thủ tướng Nhật Hayato Ikeda đã khởi sự, sức ép (366) các nhà công nghiệp nước mong mỏi tìm kiếm thị trường cho kinh tế bước vào thời kì tăng trưởng mạnh mẽ khác, xem xét lại các quan hệ thương mại với Trung Quốc Tháng 11.1962, đại diện Nhật và Trung Quốc kí Giác thư Thương mại đưa giá trị hàng hóa trao đổi hai nước lên 100 triệu USD từ năm 1963 đến 1967(175) Trong thực tế, mức tăng trưởng trao đổi mậu dịch hai nước diễn với nhịp độ nhanh nhiều: 200 triệu (1966), 820 triệu (1970) và 900 triệu (1971) [30, tr.144 – 145] Bên cạnh đó, chính phủ còn cho phép các tổ chức xã hội và đoàn thể thường xuyên trao đổi quan hệ với Nhưng tiến triển trên không tác động đáng kể đến lập trường Nhật Trung Quốc Ngày 1.3.1964, thủ tướng Ikeda đưa bốn điều kiện tiên cho việc lập quan hệ chính thức và đầy đủ với CHND Trung Hoa: Bắc Kinh công nhận Hiệp ước An ninh hỗ tương Nhật - Mĩ; Trung Quốc tôn trọng Hòa ước Nhật - Đài Loan; Trung Quốc từ bỏ yêu sách tiền bồi thường chiến tranh Nhật; Trung Quốc hứa không tiếân hành các hoạt động tuyên truyền cộng sản hay thực hoạt động xâm lược gián tiếp chống Nhật [34, tr.196] Lên cầm quyền thời gian sau đó năm 1964, thủ tướng Sato khẳng quyết: “Chừng nào tôi còn vị, quan hệ với Trung Quốc không thay đổi ” [30, tr.145] Về phần mình, Trung Quốc tỏ thái độ cứng rắn không kém, là sau Cách mạng Văn hóa phát động Tháng 4.1970, Chu Ân Lai sang thăm CHDCND Triều Tiên và kí với giới lãnh đạo nước này thông cáo chung có nội dung chống Nhật rõ ràng Văn kiện khẳng định: “Đế quốc Mĩ là kẻ giật dây, còn Nhật là kẻ diễn tuồng” Nhưng có điều đáng chú ý: tháng đó, Chu Ân Lai tuyên bố nước ông sẵn sàng kí hiệp ước với Nhật, nước này từ bỏ hòa ước có với Đài Loan; chuyện này, chí Hiệp ước An ninh với Mĩ không bị coi là trở ngại [30, tr.145146] Như là Chính phủ Bắc Kinh đã vạch đường khá hấp dẫn cho việc cải thiện quan hệ Trung  Nhật Đáng tiếc là mãi đến ngày 5.4.1971, Chính phủ Sato thông báo thay đổi lập trường mình và tỏ ý sẵn sàng “cải thiện” quan hệ ngoại giao với Trung Quốc Được đưa đúng vào thời điểm diễn thăm dò ráo riết cho xích lại gần Trung Quốc và Hoa Kì, lời tuyên bố Chính phủ Nhật đã không còn thu hút chú ý Bắc Kinh b Thông cáo chung Trung - Nhật (1972): điều chỉnh lớn chính sách đối cuûa Nhaät ngoại Nhận thức rõ nguy có thể bị đồng minh Hoa Kì bỏ rơi và trở nên chơ vơ trước Liên Xô và Trung Quốc, hiểu đã bị “lỡ tàu” quan hệ với CHND Trung Hoa, nước có vị trí địa lí ảnh hưởng trực tiếp đến an ninh Nhật và có tiềm kinh tế không phải nhỏ dù còn đắm chìm cảnh hỗn loạn phát sinh từ “Cách mạng 175(41) Năm 1961, giá trị trao đổi hai chiều hai nước là 23,4 triệu USD [28, tr.418] (367) Văn hóa”, Tokyo cố tìm cách lấy lại thời gian đã Ngay sau trở thành thủ tướng Nhật, tháng 7.1972, Tanaka đã bày tỏ ý muốn sang thăm Trung Quốc Đang bị cô lập cách nguy hiểm trên trường quốc tế và vùng Đông Á, Bắc Kinh vội vã tỏ ý tán đồng Kết đàm phán diễn Bắc Kinh từ ngày 25 đến ngày 29.9.1972 là Thông cáo chung, theo đó, Chính phủ Nhật nhìn nhận Chính phủ CHND Trung Hoa là “chính phủ hợp pháp Trung Quốc ” và tuyên bố tôn trọng quan điểm Bắc Kinh “Đài Loan là phần lãnh thổ không thể cắt lìa CHND Trung Hoa” Ngay ngày kí Thông cáo chung, Chính phủ Tanaka tuyên bố cắt đứt quan hệ với Đài Loan Nhật và Trung Quốc tuyên bố chấm dứt tình trạng chiến tranh hai nước công thức khá kín đáo: chấm dứt “tình hình bất bình thường đã tồn nay”, và thiết lập quan hệ ngoại giao, đồng ý tuân thủ năm nguyên tắc sống chung hòa bình, giải tranh chấp các phương tiện hòa bình, không sử dụng hay đe dọa sử dụng sức mạnh Hai nước thỏa thuận mở đàm phán để kí “một hiệp ước hòa bình và hữu nghị” Cả hai thỏa thuận “không tìm cách giành bá quyền vùng châu Á và Thái Bình Dương và cùng chống lại mưu toan bất kì nước nào hay nhóm nước nào lập bá quyền vậy” Đáng chú ý là Tuyên bố chung không nhắc gì đến Hòa ước Nhật - Đài Loan và chẳng đề cập gì đến Hiệp ước An ninh Nhật - Mĩ Tất nhiên, bỏ sót này không phải là chuyện ngẫu nhiên Thủ tướng Tanaka tuyên bố họp báo tổ chức sau chuyến thăm Trung Quốc: “Người Trung Quốc không tranh cãi vấn đề Hiệp ước An ninh, điều đó chứng minh chỗ Tuyên bố chung không đả động tới Hiệp ước này” [32, tr.144] Về phần mình, Bắc Kinh đợi thời gian sau đưa cách giải thích rõ ràng Tháng 1.1974, thủ tướng Đặng Tiểu Bình tuyên bố với phái đoàn quan chức cao cấp Nhật: “Về nguyên tắc, Trung Quốc không công nhận Hiệp ước Nhật  Mĩ, vì có đe dọa, chúng tôi nghĩ khó tránh khỏi việc Nhật bảo vệ đất nước mình cách trì quan hệ với Mĩ” [16, tr.57] c Bình thường hóa quan hệ Trung  Nhật (từ 1973 sau) Năm 1973, Nhật và Trung Quốc trao đổi Đại sứ, năm 1974 hai nước kí Hiệp ước Thương mại Như vậy, so với tiến độ phát triển quan hệ Trung  Mĩ, quan hệ Trung  Nhật diễn tiến nhanh Nhưng tượng này không có nghĩa là “nhân tố Mĩ”, vốn luôn giữ vai trò trung tâm quá trình hoạch định đường lối đối ngoại Nhật từ năm 1951, đã đánh ý nghĩa nó Sau bình thường hóa quan hệ, Bắc Kinh và Tokyo đã bắt đầu tiến hành các thương thuyết chung quanh hiệp ước hòa bình và hữu nghị Coâng vieäc chuaån bò dieãn raát chaäm chaïp vaø thaäm chí bò ñình chæ sau laàn tieáp xuùc vaøo tháng 9.1975, vì Hoa Kì chưa xác định rõ chính sách Trung Quốc Phải đợi đến nửa sau thập niên 70, Hoa Kì định chọn “con bài Trung Quốc”, đàm phán Nhật và Trung Quốc tái tục từ ngày 21.7.1978 và diễn nhanh chóng để kết thúc lễ kí Hiệp ước Hoà bình và Hữu nghị Trung  Nhật ngày 12.8.1978, lúc quan hệ vùng châu Á - Thái Bình Dương trở nên căng thẳng tình trạng xấu không ngừng tam giác Hà Nội - Bắc Kinh - Phnom Penh Trong khoảng thời gian đó, (368) giá trị hàng trao đổi hai nước tăng đặn: năm 1973 tăng 1,8 lần; năm 1974 tăng 1,6 lần; năm 1975  1,2 lần; năm 1976  0,8 lần (nghĩa là giảm so với năm trước); năm 1977  1,1 lần và năm 1978 – 1,5 lần (đây là các mức tăng so với năm trước) [2, tr.236] Việc thiết lập quan hệ ngoại giao chính thức và việc kí Hiệp ước Hoà bình và Hữu nghị Trung Quốc và Nhật chính giới và học giả hai nước xem là biến trọng đại, và càng có ý nghĩa Nhật vì chúng mở thời đại lịch sử nước này: đó là từ Tokyo có thể theo đuổi lập trường độc lập so với trước đây các vấn đề quốc tế, mà trước hết là quan hệ với các cường quốc vùng châu Á - Thái Bình Dương Tuy nhiên, cần nhấn mạnh đây Nhật luôn cố tuân thủ nguyên tắc “khoảng cách đặn” (“tokiori gaiko”) quan hệ với Bắc Kinh và Moskva Mặc dù quan hệ Xô  Mĩ từ năm cuối thập niên 70 đã diễn tiến theo chiều hướng ngược lại với quan hệ Trung  Mĩ, Nhật cố gắng không để bị Trung Quốc lôi vào chiến dịch “chống bá quyền”, đúng điều khoản Hiệp ước Hữu nghị Trung  Nhật đã khẳng định Hiệp ước “không gây phương hại đến vị độc lập nước đã kí mối quan hệ nước này với các nước thứ ba” [Dẫn lại theo 28, tr.420] Quan heä Nhaät – Xoâ a Quan điểm Liên Xô vấn đề chiếm đóng và kí hòa ước với Nhật Không trường hợp nước Đức Quốc xã, vị Liên Xô các vận động ngoại giao giải số phận nước Nhật bại trận tỏ kém nhiều Không giành quyền cùng chiếm đóng lãnh thổ Nhật với Hoa Kì, Liên Xô chọn phương án bám chặt vào các nguyên tắc đã vạch các Tuyên bố Hội nghị Cairo Hoa Kì, Anh và Trung Quốc, Hội nghị Yalta và Hội nghị Potsdam người lãnh đạo Liên Xô, Hoa Kì và Anh Trước tiên, Liên Xô đòi thành lập Ủy ban Tư vấn Đồng minh và Hội đồng kiểm soát Nhật Đòi hỏi này đã Hội nghị Bộ trưởng Ngoại giao Liên Xô, Hoa Kì và Anh (diễn Moskva tháng 12.1945) thỏa mãn việc thành lập hai quan: Ủy ban Viễn Đông và Hội đồng Đồng minh Nhật Giữa Liên Xô và Mĩ sau đó đã diễn đấu tranh gay go quanh việc thi hành chính sách chiếm đóng Ý Liên Xô là muốn tăng cường vai trò hai quan kể trên và đưa tất vấn đề liên quan đến Nhật, kể vấn đề soạn thảo hòa ước, bàn thảo hội nghị trưởng Ngoại giao các nước lớn (Liên Xô, Hoa Kì, Anh và Trung Quốc) đã trực tiếp tham chiến chống Nhật Không đồng tình với nhiều biện pháp mà MacArthur mang thực hiện, đại diện Liên Xô đã nhiều lần cáo giác chính sách chiếm đóng Mĩ tạo điều kiện thuận lợi cho phục hồi chủ nghĩa quân phiệt Nhaät Bằng các chủ trương trên, Liên Xô hi vọng giảm bớt vai trò và ảnh hưởng Mĩ Nhật Mặc dù không thành công, Liên Xô tiếp tục trì chính sách cứng rắn Nhật nhiều năm sau đó, quan hệ hai nước đã phát sinh nhiều (369) maâu thuaãn nghieâm troïng b Quan heä Nhaät - Xoâ thaäp nieân 50 vaø 60 - Cuộc tranh chấp bốn đảo phía nam Kuril Sau khôi phục vị độc lập nhờ Hòa ước San Francisco (1951), giới cầm quyền Nhật coi Liên Xô là mối đe dọa lớn đến an ninh đất nước họ, vì Liên Xô đã từ chối không kí vào Hòa ước Do vậy, giới lãnh đạo Nhật, sau thời gian cân nhắc đã đến định kí Hiệp ước An ninh với Mĩ với hi vọng dựa vào che chở Mĩ mặt quốc phòng trước hai kẻ thù tiềm tàng là Liên Xô và Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa, là hoàn cảnh Nhật phép xây dựng lực lượng phòng vệ, còn chi tiêu quốc phòng chiếm tỉ lệ thấp ngân sách Nhưng chính đời Hiệp ước An ninh Nhật  Mĩ lại gây cho Liên Xô nhiều quan ngại vì hai lẽ: thứ nhất, Mĩ là đối thủ chính đối đầu với Liên Xô Chiến tranh Lạnh và thứ hai, xét mặt địa- chính trị, quần đảo Nhật có ý nghĩa chiến lược miền Viễn Đông Liên Xô Quần đảo Nhật Bản tạo thành vòng cung khép kín, phong bế ngõ vào, trên không lẫn trên biển, từ miền Đông Sibir Thái Bình Dương Thực vậy, cửa ngõ đổ biển miền Sibir Liên Xô nằm trên bờ biển Nhật Bản và tập trung quanh cảng chính Vladivostok, vì quá lên phía bắc biển bị đóng băng phần lớn năm Là biển kín, biển Nhật Bản thông biển Trung Hoa, Thái Bình Dương và biển Okhotsk qua ba eo biển Soya, Tsugaru và Đối Mã (Tsushima); tất thuộc chủ quyền Nhật Trong điều kiện vậy, xảy xung đột Đông-Tây, chắn quân đội Liên Xô coi Nhật, mà lúc này hẳn đã trở thành vị trí tiền tiêu quân đội Hoa Kì chiếu theo Hiệp ước An ninh hỗ tương hai nước, là chướng ngại đầu tiên phải vượt qua cho hoạt động quân tự họ trên không lẫn trên biển ngoài khơi Thái Bình Dương Quần đảo Kuril là chuỗi các đảo kéo dài từ nam bán đảo Kamchatka đến bắc đảo Hokkaido Đối với Liên Xô và Nhật, quần đảo này có ý nghĩa quan trọng nhiều mặt Về phía Liên Xô, quần đảo Kuril án ngữ cửa ngõ phía nam biển Okhotsk và đây lại là tuyến đường an toàn cho các loại tàu chiến Liên Xô vào Thái Bình Dương Đối với người Nhật, quần đảo Kuril có ý nghĩa lịch sử – dân tộc: họ xem đây là phần lãnh thổ nước mình Được người Nhật gọi là quần đảo Chishima, quần đảo Kuril nhắc đến lần đầu tiên quan hệ Nga – Nhật là vào tháng 2.1885, Hiệp ước Hữu nghị hai nước kí Shimoda Trong phần xác định biên giới hai nước, văn kiện ngoại giao này thừa nhận các đảo Etorofu, Kunashiri, Shikotan và Habomai là phần lãnh thổ Nhật, còn quần đảo Kuril phía bắc đảo Uruq thuộc chủ quyền Liên Xô Còn đảo Sakhalin, hai bên thỏa thuận không xác định rõ đường phân ranh mà tiếp tục cùng quản lí Năm 1874, phái đoàn ngoại giao Nhật đã đến Sankt Petersburg để kí hiệp định theo đó, Nhật từ bỏ quyền sở hữu chung đảo Sakhalin để đổi lấy quần đảo Kuril Điều hai Hiệp định xác định quần đảo Kuril trải dài từ bắc đảo Uruq đến đảo Shimshu, gồm chuỗi 18 đảo Tháng 2.1945, Hội nghị Yalta đã công nhận quần đảo Kuril nằm số lãnh thổ thuộc chủ quyền Liên Xô, sau nước này tham gia chiến tranh chống Nhật Tuyên cáo Potsdam (26.7.1945) đã tái khẳng định nội dung vừa nêu Hội nghị Yalta Trong tháng và đầu tháng (370) 9.1945, quân đội Liên Xô đã chiếm đóng toàn quần đảo Kuril, kể nhóm đảo cực nam: Etorofu, Kunashiri, Shikotan và Habomai Liên Xô đã trục xuất toàn dân cư sinh sống trên boán ñieàu naøy Năm 1951, Nhật kí Hòa ước San Francisco Điều 2, chương II văn kiện nêu rõ “Nhật từ bỏ quyền, danh nghĩa và yêu sách quần đảo Kuril, phần đảo Sakhalin và đảo kề bên mà Nhà nước đã thu đoạt theo quy định Hòa ước Portsmouth ngày 5.9.1905” Giống thỏa thuận Hội nghị Yalta hay Tuyên cáo Potsdam, Hòa ước San Francisco đã không xác định rõ phạm vi quần đảo Kuril Tại Hội nghị San Francisco, phái đoàn Nhà nước có nhắc lại lập trường chính thức Chính phủ Tokyo các đảo Habomai và Shikotan là phận khăng khít Hokkaido, không thuộc quần đảo Kuril Phái đoàn Nhật còn lên tiếng khẳng định các đảo Kunashiri và Etorofu là phận gắn liền với lãnh thổ Nhật, không phải là phần quần đảo Kuril Người Nhật gọi nhóm đảo vừa nêu là “các lãnh thổ phương Bắc” (Hoppo-Hyodoâ) Đến đây tưởng đề cập qua lập trường Hoa Kì, nước đồng minh thân thiết Nhật và trực tiếp đối đầu với Liên Xô Chiến tranh Lạnh Lập trường Washington đã trải qua số thay đổi Lúc đầu, Washington thông qua SCAP, đã không tỏ thái độ phản đối Liên Xô chiếm đóng nhóm đảo và trục xuất toàn dân cư khỏi nơi đây Nhưng năm 1949, Washington đổi ý và xác định “có sở pháp lí vững để lập luận Habomai và Shikotan không thuộc quần đảo Kuril” [20, tr.170], hay nói cách khác hai đảo này có khả thuộc chủ quyền Nhật Tại Hội nghị San Francisco, trưởng Ngoại giao Hoa Kì F Dulles bày tỏ ủng hộ lập trường Nhật liên quan đến hai đảo Habomai và Shikotan, lúc không nhắc gì đến hai đảo còn lại Tuy nhiên, Bị Vong lục gửi chính phủ Nhật tháng 9.1956, F Dulles đã đồng ý các đảo Kunashiri và Etorofu thuộc chủ quyền Nhật [34, tr.111] Như vậy, Washington đã ủng hộ hoàn toàn lập trường Nhật Sau Stalin từ trần (3.1953), giới lãnh đạo Liên Xô nhận thức từ khước không tham gia Hòa ước San Francisco là việc làm không có ích cho quyền lợi Liên Xô Từ ngày 3.6.1956, Liên Xô và Nhật đã khởi đàm phán London nhằm đến hòa ước chấm dứt tiến trình chiến tranh và tái lập quan hệ ngoại giao Phái đoàn Nhật thị đưa yêu sách toàn quần đảo Kuril, cần thì giới hạn hai đảo Habomai và Shikotan Phái đoàn Liên Xô đồng ý chuyển giao cho Nhật hai đảo này, đặt điều kiện là Nhật đóng cửa các quân Mĩ [20, tr.170] Điều kiện này tất nhiên khó phía Nhật đáp ứng Ngoài ra, có thể là sức ép Mĩ (176), có thể là bất đồng ý kiến nội giới cầm quyền (177), phái đoàn Nhật đã đòi đưa 176() Trong thư gửi thủ tướng Nhật Ichiro Hatoyama tháng 5.1955, trưởng Ngoại giao Hoa Kì F Dulles viết “đường lối mở rộng quan hệ kinh tế với Trung Quốc và Liên Xô chính phủ Nhật và tái lập quan hệ ngoại giao với các nước này tạo cho nhân dân Mĩ và các giới Quốc hội Mĩ cảm tưởng Nhật tìm cách xích lại gần các nước cộng sản Lập trường này có thể tạo chướng ngại cho việc thực kế hoạch giúp đỡ Nhật, mà chính phủ Hoa Kì soạn thảo ” [Dẫn lại theo27, tr.323] Trong công hàm đề ngày 7.9.1956 gửi chính phủ Nhật, Dulles lưu ý Tokyo không nhượng quần đảo Kuril cho Liên Xô Nếu yêu cầu này không chấp thuận, Hoa Kì chiếm giữluôn quần đảo Ryukyu [9, tr.459 – 460] 177() Một phái sẵn sàng từ bỏ chủ quyền đảo tranh chấp, đó là cái giá phải trả cho việc tái lập nhanh chóng quan hệ hai nước; phái muốn Nhật cải thiện quan hệ với Liên Xô với điều (371) chủ quyền phần nam đảo Sakhalin và quần đảo Kuril xem xét Liên Hiệp Quốc, đồng thời mở rộng yêu sách đảo tranh chấp [Dẫn lại theo 27, tr.325] Tháng 3.1956, đàm phán tan vỡ và nối lại từ ngày 1.8.1956 Moskva Ngày 19.10, Thông cáo chung Xô  Nhật kí, theo đó hai nước đồng ý kết thúc tình trạng chiến tranh, tạo điều kiện phục hồi quan hệ ngoại giao bình thường hai nước, Liên Xô ủng hộ Nhật gia nhập Liên Hiệp Quốc, công dân Nhật bị xử án Liên Xô tha, Liên Xô không đòi Nhật bồi thường Hai bên cam kết tiếp tục đàm phán việc kí hòa ước Về vấn đề lãnh thổ, Liên Xô đồng ý hoàn trả Habomai và Shikotan cho Nhật, sau hai nước đã kí hòa ước [27, tr.327] Trong các thương thuyết diễn đợt sau đó hay các thư từ trao đổi người đứng đầu chính phủ hai nước, lập luận mà các bên đưa nhằm biện giải cho lập trường mình không có gì Cơ sở pháp lí cho lập trường Liên Xô là thỏa thuận hay hiệp định đã thông qua các hạt nhân Cairo, Potsdam và San Francisco Phía Liên Xô cho toàn vấn đề lãnh thổ đã giải các hội nghị vừa nêu Mặc dù Tuyên cáo Potsdam không nhắc đến Thỏa thuận đã thông qua Hội nghị Yalta, phía Nga cho hai văn này không tách rời Trong Thỏa thuận Yalta, không thấy có việc phân biệt quần đảo Kuril thành hai phần bắc và nam Hơn nữa, Hòa ước San Francisco, Nhật đã từ bỏ các yêu sách quần đảo Kuril, gồm đảo tranh chấp Việc Liên Xô không tham gia Hòa ước San Francisco không có nghĩa là Nhật Bản thoát khỏi trách nhiệm tuân thủ các điều khoản văn kiện này Liên Xô cho Nhật Bản vừa là nước xâm lược Chiến tranh giới thứ hai, vừa là nước bại trận nên không có quyền lựa chọn nào khác Cơ sở pháp lí cho lập luận Nhật là Hiệp ước Shimoda (1855), Sankt Petersburg (1984) và Portsmouth (1905) Chiếu theo các văn kiện này, chủ quyền Nhật đảo tranh chấp xác lập không phải vũ lực và xâm chiếm, chúng không thể chịu chi phối Tuyên bố chung Cairo Giới chức Nhật còn lập luận nguyên tắc không bành trướng lãnh thổ nêu tuyên bố này là để ngăn ngừa lãnh thổ Nhật khỏi bị chiếm đoạt Còn phân Thỏa thuận Yalta, Nhật không chịu ràng buộc vào bất kì điều khoản nào văn kiện này Chính phủ Nhật thừa nhận có từ bỏ yêu sách quần đảo Kuril theo Hòa ước San Francisco, Liên Xô không có quyền hạn và hưởng các lợi ích định hòa ước này Trong lúc đó, các đảo tranh chấp xét mặt lịch sử chưa thuộc chủ quyền nước nào khác ngoài Nhật Trong thập niên 1960, đã diễn nhiều kiện mà tác động chúng đã khiến Liên Xô ngày càng tỏ cứng rắn Đầu tiên là Hiệp ước Hợp tác và An ninh Mĩ – Nhật kí ngày 17.1.1960 có giá trị 10 năm Phản ứng trước đời Liên minh Mĩ – Nhật, chính phủ Liên Xô Bị vong lục đề ngày 27.1.1960 nêu rõ đời Hiệp ước vừa nêu, Liên Xô không thể thực lời hứa chuyển giao các đảo Habomai và Shikotan cho phía Nhật Lời hứa này thực với điều kiện toàn quân đội nước ngoài phải rút hết khỏi lãnh thổ Nhật và sau hòa ước Xô – Nhật kí [16, tr.500; 27, tr.330] kiện Hoa Kì tán đồng [9,tr.459] (372) Trong năm 1964, chủ tịch Trung Quốc Mao Trạch Đông bất ngờ đưa lập trường ủng hộ yêu sách Nhật liên quốc đến đảo tranh chấp và gắn đòi hỏi này Nhật với yêu sách Trung Quốc lãnh thổ Liên Xô Diễn biến này càng tăng thêm phần lo lắng Liên Xô, vì nó có thể tạo tiền lệ cho đòi hỏi xem lại thay đổi lãnh thổ châu Âu diễn vào cuối Chiến tranh giới thứ hai, vốn có lợi cho Liên Xô Hơn nữa, hạm đội Thái Bình Dương ngày càng lớn mạnh Liên Xô, quần đảo Kuril đã thực có tầm quan trọng chiến lược là cửa ngõ thông đại dương và đó không ngừng Hải quân Liên Xô tăng cường xây dựng Cùng với bán đảo Kamchatka và đảo Hokkaido, quần đảo này tạo thành vòng rào vây kín biển Okhotsk Đây là khu vực mà các tàu ngầm nguyên tử có trang bị tên lửa hạt nhân Liên Xô có thể di chuyển cách vừa kín đáo, vừa không gặp nhiều trở ngại cảnh băng giá mùa ñoâng c Những chuyển biến từ 1970 đến 1990 Trong thập niên 1970, bị bất ngờø trước chuyến viếng thăm Trung Quốc Tổng thống Nixon và khốn đốn trước khủng hoảng nhiên liệu, Nhật tìm cách thúc đẩy quan hệ với Liên Xô với hi vọng củng cố lại vị đối ngoại vùng và trên giới và dự phần khai thác các nguồn tài nguyên tự nhiên Sibir Năm 1972, hai bên đã tái tục các đàm phán quanh vấn đề hòa ước sau thời gian dài gián đoạn Năm 1973, xuất khả Nhật dự phần khai thác tài nguyên miền Sibir quy mô lớn Thông cáo chung đàm phán thủ tướng Tanaka và tổng bí thư Brezhnev diễn năm đã nói đến khoản tín dụng trị giá tỉ dollars mà Nhật hứa với Liên Xô Nhưng lần nữa, từ năm 1975 tốc độ tiến trình thương thuyết diễn chậm chạp, phần vì Nhật không nhiệt tâm chú ý cải thiện quan hệ với Trung Quốc, phần vì Liên Xô tỏ quá hồ nghi trước viễn cảnh hiệp ước hữu nghị CHND Trung Hoa và Nhật Từ năm 1978, quan hệ Xô  Nhật trở nên băng giá, sau Nhật kí, bất chấp cảnh cáo Liên Xô, hòa ước với Trung Quốc, đó có lời cam kết hai nước chống lại nỗ lực nước thứ ba nhằm thiết lập bá quyền vùng châu Á Thái Bình Dương Liên Xô đã thể thái độ không lòng mình cách tăng cường diện quân trên đảo Iturup Tình trạng căng thẳng quan hệ hai nước tăng thêm Nhật tổ chức tập trận lớn từ sau chiến tranh lực lượng phòng vệ đảo Hokkaido và phần đảo Honshu nhằm đối phó với điều Tokyo xem là “mối đe dọa Liên Xô” Viễn Đông Thủ tướng Nhật còn lời kêu gọi phương Tây gây áp lực lên chính phủ Xôviết vấn đề lãnh thổ phương bắc Cuối năm 1979 – đầu năm 1980, trước làn sóng phản đối Liên Xô đưa quan vào Afghanistan, Nhật Bản đã ủng hộ chính sách trừng phạt mà các nước phương Tây đưa nhằm vào Liên Xô Các mối liên lạc chính trị gần bị cắt đứt, lúc quan hệ kinh tế-thương mại bị giảm đáng kể Trong bối cảnh quan hệ Đông – Tây xấu nửa đầu thập niên 80, tái vũ trang trở thành vấn đề thời chính giới Nhật Bản Thủ tướng Nhật Ohira (cầm quyền từ tháng 12.1978 đến tháng 6.1980) tuyên bố Liên Xô là mối đe dọa tiềm tàng Nhật; tháng 5.1981, thủ tướng Suzuki (cầm quyền từ tháng 7.1980 (373) đến tháng 11.1982) xem xét khả thiết lập liên minh với Hoa Kì; còn thủ tướng Nakasone (cầm quyền từ tháng 11.1982 đến tháng 11.1987) năm 1983 tuyên bố Nhật là tàu sân bay vừa không thể bị đánh chìm, vừa có thể phong tỏa, trường hợp phát sinh căng thẳng, eo biển, không để hạm đội Liên Xô từ Vladivostok tiến Thái Bình Dương Dù không vượt quá ngưỡng 1% tổng sản phẩm nội địa, ngân sách quốc phòng tăng đặn – từ tỉ USD năm 1978 lên 11,5 tỉ năm 1981  nhờ tăng trưởng kinh tế Liên Xô đáp trả cách tăng cường hạm đội Thái Bình Dương và tăng quân số đóng Viễn Đông Còn quần đảo Kuril trở thành nơi đóng quân sư đoàn tác chiến và phi đoàn Mig 23 Biển Okhotsk biến thành nơi hoạt động các tàu ngầm nguyên tử trang bị các tên lửa vươn đến bờ biển Canada và Hoa Kì Ngoài ra, thêm hàng trăm tên lửa SS-20 triển khai Sibir Phải đợi đến năm 1986, tình trạng băng giá quan hệ hai nước bắt đầu tan dần, sau bài diễn văn tiếng Gorbachev đọc ngày 28.7 Vladivostok kèm với bài bình luận tờ Pravda quan hệ hai nước “không tương xứng với tầm vóc chính trị trên trường quốc tế lẫn tiềm kinh tế hai” Bộ trưởng Ngoại giao Liên Xô Shevardnadze sau đó đã hai lần thăm Tokyo (tháng 12.1989 và tháng 9.1990) Ông này khẳng định Liên Xô sẵn sàng kí hòa ước với Nhật nước này trì Hiệp ước An ninh đã kí với Hoa Kì Bộ trưởng Ngoại giao Liên Xô còn xa đến mức công nhận tính đặc biệt quan hệ Mĩ – Nhật và cho quan hệ này không không nhằm chống các nước thứ ba, mà còn là nhân tố góp phần giữ gìn ổn định khu vực và trên giới Ông bày tỏ mong muốn thúc đẩy quan hệ hai nước lĩnh vực, kể lĩnh vực quân Có thể giải thích thay đổi này nhiều nguyên nhân, đó quan trọng là Liên Xô muốn tranh thủ vốn và kỹ thuật Nhật để phát trieån vuøng Vieãn Ñoâng Nhưng quan hệ hai nước không ghi nhận bước đột phá thực nào Có thể là vì Gorbachev dồn sức cải thiện quan hệ với Trung Quốc Còn Nhật lại tỏ thờ với kế hoạch trợ giúp Liên Xô kinh tế họp thượng đỉnh G7 năm 1990 Năm sau, Nhật đưa hứa hẹn 26 tỉ dollars viện trợ gói để đổi lấy việc trao trả quần đảo Kuril, lúc này vị đối nội Gorbachev đã trở nên quá suy yếu Chuyến viếng thăm Nhật ông diễn từ ngày 16 đến ngày 19.4 không mang lại kết gì cụ thể cho vấn đề lãnh thổ, dù hai bên đã Thông cáo chung và kí 15 hiệp định hợp tác nhiều lĩnh vực Và đây là nguyên nhân khiến Chiến tranh lạnh chậm kết thúc Đông Á so với châu Âu Sau Liên Xô tan rã, vấn đề lãnh thổ không ít lần xuất trở lại gặp gỡ các giới chức cao cấp hai nước, chưa đến giải pháp nào V QUAN HEÄ TRUNG – XO Quan hệ hữu nghị và hợp tác thập niên 50 a Những quan hệ tốt đẹp năm 1950 – 1956 (374) Diễn đúng vào thời điểm quan hệ Xô  Mĩ đến chỗ đoạn tuyệt, thắng lợi hoàn toàn đảng Cộng sản Trung Quốc nội chiến với Quốc Dân đảng bị các giới chính trị, tài phiệt và báo chí Mĩ tiếp đón với mối ác cảm nặng nề và đã gây chấn thương lớn dư luận Mĩ [47, tr.122 – 123] Hoàn cảnh quốc tế này đã không giới lãnh đạo đảng Cộng sản và chế độ Cộng hòa nhân dân (được tuyên bố thành lập ngày 1.10.1949) đã nhanh chóng chọn chính sách đối ngoại “Nhất biên đảo” là lựa chọn cuối cùng Mao Trạch Đông sau thời gian dài cân nhắc Mặc dù việc CHND Trung Hoa gia nhập phe xã hội chủ nghĩa tăng cường đáng kể lực lượng và vị phe này không vùng Đông Á, mà trên trường quốc tế, Stalin tỏ thái độ ít nhiều dè dặt quan hệ với Mao Trạch Đông Người lãnh đạo đảng Cộng sản và nhà nước Liên Xô, và là người đứng đầu thực tế phe xã hội chủ nghĩa, có quá nhiều lí để xử vậy: khó khăn quan hệ quá khứ Quốc tế Cộng sản và đảng Cộng sản Trung Quốc; quan điểm Mao Trạch Đông Liên Xô năm tháng chiến tranh, và là vụ việc Tito Stalin nhận thức rõ người cộng sản Trung Quốc có nhiều lực lượng và phương tiện người cộng sản Nam Tư để đương đầu với quyền lực ông Đồng thời, ông đủ khôn khéo để tránh lập lại trường hợp Nam Tư khác Chỉ cần Trung Quốc thừa nhận vai trò đứng đầu Liên Xô phe xã hội chủ nghĩa và chấp nhận lệnh quan hệ quốc tế, mà Stalin đưa là đủ Vì líù trên, đàm phán I Stalin và Mao Trạch Đông Moskva kéo dài suốt gần tháng (từ 12.1949 đến 2.1950) và kết không hẳn đã làm hài lòng nhà lãnh đạo Trung Quốc Liên Xô thuận cấp cho Trung Quốc khoản tín dụng 300 triệu dollars vòng năm với tốc độ cấp bình quân năm là 60 triệu, trải vòng năm kể từ năm 1950 (178) với lãi suất ưu đãi 1%/năm Nhưng bù lại, ngày 14.2.1950, Liên Xô đã thuận thiết lập liên minh với Trung Quốc qua việc kí Hiệp ước Hữu nghị, Liên minh và Tương trợ có giá trị 30 năm Điều Hiệp ước quy định: “Các bên kí kết cam đoan thực biện pháp cần thiết có thể nhằm ngăn ngừa lập lại hành động xâm lược và phá hoại hoà bình từ phía Nhật hay từ quốc gia nào khác liên minh, trực tiếp gián tiếp, với Nhật các hoạt động xâm lược Trong trường hợp hai bên kí kết là mục tiêu tiến công Nhật hay quốc gia liên minh với Nhật, và tình trạng chiến tranh, nước kí kết còn lại mang đến, phương tiện có thể được, giúp đỡ quân và giúp đỡ khác ( )” Điều ghi rõ: “Các bên kí kết không kí kết bất kì liên minh nào chống lại hai nước kí kết và không tham gia bất kì khối liên hiệp, tiến hành các hoạt động hay biện pháp chống lại hai nước kí kết” [Xem toàn văn Hiệp ước 23, tr.211 – 213; Xem thêm 27, tr.685 – 686] Trong hoàn cảnh bị cô lập ngoại giao lúc đó CHND Trung Hoa, Hiệp ước này đã 178(44) Có tư liệu nói Mao Trạch Đông trông mong nhận từ Stalin khoản tín dụng lớn nhiều – 2,8 tỉ USD [4, số 224, 18.4.2001, tr.19] Sau này Mao tuyên bố: “Chúng tôi không đồng quan điểm với Stalin, từ miệng cọp già người ta luôn kiếm ít thịt” [47, tr.123] (375) tạo chỗ dựa vững và đáng tin cậy cho giới lãnh đạo Trung Quốc để họ có thể yên tâm dồn sức vào công tác đối nội Hiệp ước đã giúp tăng cường vị Liên Xô vuøng Ñoâng AÙ Không đầy năm sau, Hiệp ước đã có hội phát huy tác dụng, Trung Quốc tham gia chiến tranh Triều Tiên Dù chưa kịp hồi sức sau nội chiến, Trung Quốc sẵn lòng chịu đựng hi sinh to lớn cho chiến tranh này Và nhờ đó, Liên Xô, phương Tây, đã cảm nhận sức mạnh và tầm quan trọng Trung Quoác phe xaõ hoäi chuû nghóa Trong “Lịch sử Trung Quốc” Đại học Tổng hợp Lomonosov (MGU) xuất năm 1988 và Bộ Giáo dục phổ thông và chuyên nghiệp Liên bang khuyến cáo dùng làm sách giáo khoa cho các lớp chuyên sử bậc đại học, các tác giả đã đánh giá ảnh hưởng chiến tranh Triều Tiên đến quan hệ Trung Quốc với Liên Xô và các nước phương Tây sau: “Cuộc chiến này là tai họa khủng khiếp không người dân Triều Tiên, mà người dân Trung Hoa Gần triệu binh lính và sĩ quan bị giết và bị thương Chiến tranh đã rút nguồn lực khổng lồ khỏi công xây dựng kinh tế bình thường Sau nữa, chiến tranh đã làm tăng tình trạng cô lập quốc tế Trung Quốc, đã cản trở gần hai thập niên Trung Quốc nhích lại gần các nước phương Tây và đã khiến Trung Quốc phải nhận “tình hữu nghị” Liên Xô Tuy nhiên, quan hệ gần gũi mang tính định mệnh này CHND Trung Hoa và Liên Xô, đảng Cộng sản Trung Quốc và đảng Cộng sản Liên Xô, tính chiều này quan hệ chính trị và kinh tế không hề, các biến cố diễn sau đó cho thấy, tạo điều kiện cho đời quan hệ láng giềng thực tốt hai nước chúng ta, nhiều còn buộc các nhà lãnh đạo và các nhà tư tưởng hai đảng Quan hệ đối đầu Trung  Mĩ, tình trạng cô lập Trung Quốc quan hệ với các nước dân chủ phát triển công nghiệp đã tác động chiều lên phát triển Trung Quốc chính trị và kinh tế, vì đã tước khái niệm và chính sách “dân chủ mới” ủng hộ quốc tế vốn cần thiết, đó có mối quan hệ cùng có lợi với thị trường quốc tế hàng hóa, vốn và ý tưởng” [45, tr.634] Có thể vì lí trên mà hai tuần sau Stalin qua đời (5.3.1953), hiệp ước kinh tế đã kí, theo đó, Liên Xô giúp Trung Quốc xây và mở rộng, cải tạo 141 công trình công nghiệp, gồm 50 công trình đã đề cập Hiệp định 14.2.1950 và 91 xí nghiệp công nghiệp lớn bổ sung Quy mô dự án này “cho phép đưa sản xuất Trung Quốc vào cuối năm 1959 đạt mức Liên Xô năm 1932” [23, tr.89] Không lâu sau đó, quan hệ hai nước cải thiện thêm bước chuyến viếng thăm Trung Quốc đoàn đại biểu Chính phủ Liên Xô Khrushev dẫn đầu Một loạt văn kiện phụ lục đã kí vào ngày 12.10.1954: – Liên Xô thỏa thuận rút hết các đơn vị quân đội mình khỏi cảng Lữ Thuận vào ngaøy 31.5.1955 – Từ ngày 1.1.1955, Liên Xô trao lại cho Trung Quốc cổ phần mình bốn công ti hỗn hợp Xô - Trung thành lập các năm 1950 và 1951 – Hiệp định xây dựng đường sắt Lan Châu  Alma Ata dài gần 2.800 km nối liền khu vực Tây Bắc Trung Quốc (Tân Cương) có nhiều nguồn tài nguyên tự nhiên với các trung tâm công nghiệp lớn Trung Quốc Liên Xô giúp đỡ mặt kĩ thuật cho Trung (376) Quốc xây dựng đoạn đường nằm trên lãnh thổ Trung Quốc dài khoảng 2.500 km – Hieäp ñònh veà vieäc Lieân Xoâ cho Trung Quoác vay daøi haïn 520 trieäu ruùp vaø nghò định thư việc Liên Xô giúp Trung Quốc xây dựng thêm 15 xí nghiệp công nghiệp và cung cấp thêm máy móc thiết bị cho 141 xí nghiệp trị giá 400 triệu rúp – Hiệp định hợp tác khoa học-kĩ thuật Những người kế vị Stalin đồng thời bắt đầu đối xử với Trung Quốc đồng minh đích thực Bản Thông cáo chung công bố vào cuối chuyến viếng thăm phái đoàn Liên Xô nhấn mạnh đến bình đẳng, tôn trọng chủ quyền, tôn trọng lẫn và tôn trọng toàn vẹn lãnh thổ và chú ý làm rõ định tham khảo ý kiến vấn đề liên quan đến quyền lợi chung hai nước [23, tr.92] Do lúc này, còn thừa nhận vai trò lãnh đạo Liên Xô phe xã hội chủ nghĩa, Mao Trạch Đông hẳn không đòi hỏi gì Quan hệ Xô - Trung chưa lúc nào tỏ vững naêm 1954  1957 Năm 1956, Trung Quốc nhận thêm trợ giúp lớn lao khác từ Liên Xô qua Hiệp định kí ngày 7.4, theo đó Liên Xô giúp Trung Quốc xây dựng thêm 55 xí nghiệp công nghiệp, đó có nhiều sở công nghiệp nặng với số thiết bị trị giá gần 2,5 tỉ rúp (cũ) và Hiệp định việc Liên Xô cùng Trung Quốc xây dựng đường sắt Lan Châu - Sibir Tính năm 1959, Liên Xô giúp Trung Quốc xây dựng 400 công trình công nghiệp, đó từ 250 đến 300 thuộc loại lớn, 10.800 chuyên gia kĩ thuật và cố vấn; Liên Xô cung cấp cho Trung Quoác 14.000 taäp taøi lieäu kó thuaät trò giaù haøng tæ dollars vaø baùn cho Trung Quoác 4,7 tæ ruùp trang bị 7.000 người Trung Quốc huấn luyện các xí nghiệp Liên Xô và 1.000 đào tạo các học viện và Viện hàn lâm Hàng chục vạn cán Trung Quốc đào tạo trình độ đại học Liên Xô Về văn hóa, năm Liên Xô đã in cho Trung Quốc 230 triệu sách 13.000 tựa sách (trong đó 3.000 là sách kĩ thuật) Một nhà nghiên cứu phương Tây đánh giá “đây là chuyển nhượng kĩ thuật toàn diện lịch sử công nghiệp đại ” [6, tr.53] Đáng kể là ngày 15.10.1957, Liên Xô và Trung Quốc đã kí hiệp nghị bí mật, theo đó Liên Xô hứa cung cấp cho Trung Quốc mẫu bom nguyên tử và số liệu kĩ thuật để chế tạo nó Hiệp nghị này cho thấy Liên Xô đã coi Trung Quốc là đồng minh đáng tin cậy thực Về phần mình, giới lãnh đạo Trung Quốc luôn sẵn sàng công nhận vị hàng đầu Liên Xô khối các nước xã hội chủ nghĩa Ngày 17.11.1957, nói chuyện với sinh viên Trung Quốc du học Moskva, Mao Trạch Đông nói: “Các lực lượng đế quốc có cái đầu, đó là Mĩõ; phe xã hội chủ nghĩa chúng ta phải có cái đầu, đó là Liên Xô Bản thân việc đại diện các đảng cộng sản và công nhân lần này đến Moskva tham dự kỉ niệm 40 năm Đại Cách mạng tháng Mười là kiện có tầm quan trọng to lớn, chứng tỏ đoàn kết các nước xã hội chủ nghĩa Liên Xô đứng đầu và đoàn kết các đảng cộng sản trên toàn giới, mà đảng Cộng sản Liên Xô là trung tâm ” [2, tr.542] b Những bất đồng kín đáo các năm 1956 - 1959 (377) Tuy nhiên, giới lãnh đạo Bắc Kinh chưa quên Trung Quốc là nước lớn trên giới Họ đã cố chọn cho mình chỗ đứng riêng trên trường quốc tế cách hướng phía các nước kém phát triển Bất chấp phản ứng khá lạnh nhạt Stalin, họ không bỏ lỡ hội thuận tiện nào để khẳng định đường đấu tranh và kinh nghiệm phong trào cách mạng Trung Quốc là phù hợp với hoàn cảnh thực tiễn các nước này Dịp đầu tiên cho giới thấy lựa chọn vừa kể là Hội nghị các nước Á  Phi họp Bandung năm 1955 Tại đây, thủ tướng Chu Ân Lai đã đóng vai trò hàng đầu, địa vị và tiềm ảnh hưởng Trung Quốc trên giới người nhìn nhận mắt hoàn toàn Những bất đồng kín đáo Liên Xô và Trung Quốc thể qua loạt biến cố diễn năm 1956, mà khởi đầu là Đại hội XX đảng Cộng sản Liên Xô tháng Khrushev đã đưa kế hoạch xây dựng kinh tế lớn lao nhằm đuổi kịp và vượt Mĩ thời gian ngắn, khoảng 15 năm Để có thể dồn sức thực kế hoạch to tát đó, Khrushev cho cần có hòa bình vững chắc, mà, điều kiện so sánh lực lượng lúc đó, không gì khác là hòa dịu Xô  Mĩ và cần tiến hành số cải cách nước Phát xuất từ ý định đó, Khrushev đã đưa hai luận điểm: - Choáng teä suøng baùi caù nhaân Stalin; - Cùng tồn hòa bình, thi đua hòa bình hai hệ thống giới và quá độ hòa bình từ chủ nghĩa tư sang chủ nghĩa xã hội, phục vụ cho đường lối hòa hoãn Mĩ và Liên Xô trên sở giữ nguyên trạng trên giới Gây nhiều quan ngại cho Bắc Kinh là luận điểm trước, dù luận điểm cuối sau thực trở thành chủ đề chính các tranh luận tư tưởng giới lãnh đạo hai nước Tháng 12.1956, Bắc Kinh công bố tuyên cáo, mà tác giả chaéc haún laø Mao Traïch Ñoâng Baøi vieát neâu roõ raèng vieäc tham khaûo yù kieán cuûa phaûi laø “thật, không mang tính hình thức”, đoàn kết các đảng cộng sản bị tổn hại, “Đảng này áp đặt quan điểm mình lên đảng khác” Tuy trích sai lầm Stalin, bài viết nhấn mạnh chúng là phụ so với công lao ông Nỗi lo Bắc Kinh trước chiến dịch phê phán Stalin không phải là không có sở Rõ ràng là các biến cố Hungary và Ba Lan mùa thu năm 1956 diễn tác động chiến dịch này Sự lo lắng chuyển thành thái độ lên án mạnh mẽ sau thất bại chiến dịch “Trăm hoa đua nở” kéo dài suốt mùa xuân 1957 Trong nửa sau năm 1957, xuất loạt bài báo cáo giác chủ nghĩa xét lại là hiểm họa chính phong trào cộng sản quốc tế, là nguyên nhân gây biến mùa thu năm 1956 Hungary Tại hội nghị các đảng cộng sản và công nhân quốc tế triệu tập từ ngày 16 đến ngày 18.11.1957, Mao Trạch Đông đã thành công việc đưa vào Tuyên bố hội nghị cần thiết phải khắc phục hai khuynh hướng hội phong trào cộng sản và công nhân quốc tế – chủ nghĩa xét lại và chủ nghĩa giáo điều, đó nguy chính là chủ nghĩa xét lại Theo yêu cầu Mao, tuyên bố còn đón nhận lời kêu gọi đấu tranh cách mạng và cáo giác mạnh mẽ chống chủ nghĩa đế quốc Mĩ và chủ nghĩa xét lại Và nguồn gốc chủ nghĩa xét lại, theo giới lãnh đạo Bắc Kinh, xác định rõ (378) sau: “Ảnh hưởng tư sản tạo thành nguyên nhân bên chủ nghĩa xét lại, còn chính sách đầu hàng trước sức ép chủ nghĩa đế quốc trở thành nguyên nhân bên ngoài ” Để đấu tranh với nguyên nhân bên trong, cần tăng cường nhiệt tình cách mạng quần chúng không trên lĩnh vực tư tưởng, mà còn nỗ lực thay đổi thật táo bạo và phi thường hạ tầng kinh tế và xã hội Trung Quốc Đường lối “Ba cờ hồng” đời năm sau đó rõ ràng là khai sinh tác động cách lí giải này Cách hiểu nguyên nhân bên ngoài mau chóng làm phát sinh dị biệt lớn lao đường lối đối ngoại Liên Xô và Trung Quốc Bị ám ảnh viễn cảnh tàn phá lớn lao mà chiến tranh hạt nhân hai siêu cường Liên Xô và Hoa Kì có thể tạo ra, Khrushev nghĩ đã đếân lúc tìm tạm ước hai nước Theo ý ông, lớn mạnh Liên Xô và cân lực lượng Xô  Mĩ đã tạo tình là từ hệ thống xã hội chủ nghĩa nên tìm cách giành thêm thắng lợi trước các nước tư chủ nghĩa đường đàm phán, thi đua phát triển kinh tế và mở rộng ảnh hưởng các nước giới thứ ba các hoạt động ngoại giao, giúp đỡ kinh tế, ủng hộ chính trị Những ý tưởng này đã khiến Khrushev sức cổ võ cho “chung sống hòa bình” và chấp nhận nguyên trạng lĩnh vực quân sự, là châu Âu, lúc tìm thành tựu động chính trị và kinh tế chế độ xã hội chủ nghĩa Nhưng đây lại không là quan điểm Bắc Kinh Tại Đại hội các đảng cộng sản và công nhân quốc tế diễn Moskva tháng 11.1957, Mao Trạch Đông đã tuyên bố cho dù nhân loại có bị tiêu diệt phân nửa trường hợp xảy chiến tranh hạt nhân, “thì còn lại phân nửa, bù lại chủ nghĩa đế quốc bị tiêu diệt hoàn toàn và trên toàn giới còn lại chủ nghĩa xã hội Trong vòng nửa hay kỉ sau, dân số lại tăng lên, chí tăng thêm phân nửa” [45, tr.649 – 650] Giới lãnh đạo Bắc Kinh đồng thời tỏ không hài lòng việc giữ nguyên trạng hai phe mà Khrushev sức cổ vũ, vì theo họ, nó không có lợi cho Trung Quốc Và có lẽ để nhắc Khrushev nhớ điều này, sau chuyến viếng thăm Trung Quốc ông vào tháng 8.1958, Trung Quốc đã pháo kích dội các đảo Kim Môn và Mã Tổ, mà không báo cho Moskva biết trước, bất chấp quy định Hiệp ước Tương trợ Xô  Trung naêm 1950 Ngược lại, Moskva năm 1958 – 1959 đã tiến hành số hoạt động làm phật lòng chính phủ Trung Quốc hay gây phương hại, theo cách đánh giá Bắc Kinh, cho quyền lợi đất nước Trung Hoa Chẳng hạn, năm 1958, Khrushev và số nhà lãnh đạo xôviết đã kín đáo phê phán “công xã nhân dân” và “đại nhảy vọt” diễn Trung Quốc Ngày 20.6.1959, không lâu trước Khrushev sang thăm Hoa Kì (tháng 9.1959), Liên Xô đã xem xét lại Hiệp ước hợp tác hạt nhân đã kí với Trung Quốc Quyết định này Moskva diễn giải là nỗ lực không làm đảo lộn nguyên trạng quân quan hệ Đông – Tây và không cho Hoa Kì có cớ cung cấp vũ khí hạt nhân cho Tây Đức Nhưng giới lãnh đạo Bắc Kinh lại tiếp nhận diễn biến vừa nêu theo (379) cách khác hẳn: họ kết luận “chung sống hòa bình”, “thi đua hòa bình" dựa trên quan điểm Liên Xô rõ ràng gây phương hại đến quyền lợi Trung Quốc Chia rẽ và đối đầu (từ thập niên 60 đến thập niên 80) a Từ chia rẽ đường lối đến đối đầu ngoại giao và quân (thập niên 60) Quan hệ hai nước càng trở nên phức tạp xung đột Trung  Ấn quanh vấn đề biên giới Không phân định rõ ràng và cách xa trung tâm chính trị hai nước, đường biên giới đã trở thành nguyên cớ cho các va chạm vũ trang quân biên phòng Trung Quốc và Ấn Độ Theo lối biện giải Chính quyền Bắc Kinh, lính Ấn Độ đã xâm nhập vào lãnh thổ Trung Quốc Còn cách biện giải New Dehli thì ngược lại: các đơn vị vũ trang Trung Quốc đã xâm phạm lãnh thổ Ấn Độ Liên Xô đã công bố lời giải thích hai chính phủ và đề nghị làm trung gian hòa giải Ngày 9.9.1959, TASS thông báo bày tỏ ý kiến đụng độ Trung Quốc và Ấn Độ đã ảnh hưởng xấu đến lí tưởng chung sống hòa bình [42, tr.148] Bản thông báo viết tiếp: “Không thể không bày tỏ hối tiếc biến cố diễn trên biên giới Trung – Ấn Liên Xô trì các mối quan hệ thân hữu với CHND Trung Hoa lẫn với Ấn Độ ” Bản thông báo kết thúc câu: “Giới lãnh đạo xôviết tin tưởng hai chính phủ giải hiểu lầm theo cách có tính đến quyền lợi và theo tinh thần quan hệ hữu nghị truyền thống nhân dân Trung Quốc và Ấn Độ” [10, tr.171 – 172; 16, tr.496 – 497] Đây là lần đầu tiên kể từ Hiệp ước liên minh Trung – Xô kí kết, Liên Xô đã không chọn đứng phía Trung Quốc xung đột quốc tế có liên quan đến nước này Phản ứng Liên Xô đã khiến Trung Quốc bực tức Với tư cách là bạn đồng minh Liên Xô, giới lãnh đạo Trung Quốc trông chờ tự động tán thành Moskva cách biện giải họ Nhưng các chuyên gia Xô viết đã không tin vào đúng đắn Trung Quốc, và Chính phủ Xô viết thấy nên có thái độ trung lập Hơn nữa, ngày 12.9, Liên Xô đã kí hiệp định cung cấp cho Ấn Độ khoản tín dụng trị giá 1,5 tỉ rúp để thực kế hoạch năm lần thứ Ấn Độ [21, tr.544] Vào ngày đầu tháng 9.1960, N Khrushev đã sang thăm Trung Quốc nhân kỉ niệm 10 năm thành lập chế độ CHND Đây lẽ là dịp để các nhà lãnh đạo tối cao hai nước trình bày quan điểm các bất đồng và tìm tiếng nói chung Nhưng việc đã không diễn theo ý muốn Đáp lại lời ca tụng công xã nhân dân từ phía các nhà lãnh đạo Trung Quốc, N Khrushev lên tiếng chống lại ý đồ “dùng sức mạnh thăm dò khả ổn định hệ thống tư chủ nghĩa” Ông tuyên bố: “Đó là sai lầm nghiêm trọng Nhân dân hiểu và không ủng hộ hành xử theo cách Chúng ta đã luôn chống lại chiến tranh chinh phục Ngày trước đây, người mácxít công nhận chiến tranh giải phóng là chiến tranh chính nghĩa; họ đã luôn lên án và tiếp tục lên án chiến tranh chinh phục, chiến tranh đế quốc” Nhà lãnh đạo xôviết nói tiếp: “Khi đưa lập trường chống chiến tranh, các nước xã hội chủ nghĩa ủng hộ chung sống hoà bình, không phải vì chủ nghĩa tư còn mạnh Không Nói chung chúng ta không cần đến chiến tranh Không thể dùng sức mạnh vũ khí áp đặt chế (380) độ xã hội tốt đẹp và tiến chủ nghĩa xã hội, bất chấp ý nguyện nhân dân Do vậy, theo đuổi chính sách quán hoà bình, các nước xã hội chủ nghĩa tập trung sức mình vào nghiệp kiến tạo hoà bình Trong lúc xây dựng chủ nghĩa xã hội, các nước xã hội chủ nghĩa đã cổ vũ nhân dân và lãnh đạo họ tiến lên phía trước ” Khrushev nhấn mạnh “trong các xung đột biên giới nói chung, và bất đồng Trung – Ấn nói riêng, nên tuân thủ các nguyên tắc lêninít, theo đó có thể giải vấn đề biên giới mà không phải cần đến vũ khí, với điều kiện là hai bên tỏ có thiện chí” Về phần mình, các nhà lãnh đạo Trung Quốc lại nhìn thấy lời lẽ Khrushev “sự ám Trung Quốc là nước hiếu chiến và mắc tội phiêu lưu xung đột Trung – Ấn ” Họ cáo giác Khrushev “hoàn toàn chẳng muốn biết tình hình thực sự, đã khiêu khích trước Ông ta biết nhấn mạnh điểm là giết người dù cách nào là cách hành xử không hay” [16, tr.479; 24, tr.76 – 77] Đã vậy, tháng 2.1960, trên đường Indonesia, Khrushev đã dừng lại Ấn Độ ngày, gặp gỡ thủ tướng J Nehru hai lần Trong bối cảnh quan hệ hai nước đã trở nên xấu đi, người lãnh đạo Trung Quốc tiếp đón diễn tiến vừa kể quan hệ Xô - Ấn là thể thái độ thù địch Liên Xô nước họ Tháng 4.1960, họ định đưa công khai, chưa nêu đích danh, bất đồng quan điểm giới lãnh đạo hai nước bài luận chiến dài nhan đề “Chủ nghĩa Lênin muôn năm” Tháng 6.1960, Ban Chấp hành Trung ương đảng Cộng sản Liên Xô đã gởi đến các đảng cộng sản khác “Thư thông tin”, trích quan điểm và lí luận ban lãnh đạo Trung Quốc Đến lượt mình, Ban Chấp hành Trung ương đảng Cộng sản Trung Quốc đáp trả tương tự Cuộc tranh luận hai đảng đã tác động đến mối quan hệ nhà nước Liên Xô và Trung Quốc Trung Quốc đã cắt giảm khối lượng hàng hóa mua Liên Xô và các nước COMECON Các tư liệu khác trích đảng Cộng sản Liên Xô bắt đầu phổ biến giới chuyên gia Xôviết công tác Trung Quốc Hành động đáp trả Liên Xô là kiên quyết: ngày 16.7.1960, Liên Xô rút nước toàn 1.300 chuyên gia làm việc Trung Quốc, thời điểm Trung Quốc gặp khó khăn kinh tế lớn phát sinh từ thất bại “công xã nhân dân” và “đại nhảy vọt” Chuyển biến này đã đẩy quan hệ hai đảng và hai nước đến bên bờ vực đoạn tuyệt Trước bất đồng ngày càng nghiêm trọng và đã bùng công khai hai đảng và hai nhà nước mạnh hệ thống xã hội chủ nghĩa, đã xuất đề nghị triệu tập hội nghị chung các đảng cộng sản và công nhân quốc tế nhằm san dị biệt và tránh nguy phân liệt có thể xảy Tại Hội nghị trù bị tiến hành từ ngày đến ngày 20.10.1960, và Hội nghị chính thức diễn từ ngày 10.11 đến ngày 1.12.1960 Moskva, đã diễn đấu tranh gay gắt phái đoàn Trung Quốc và đoàn đại biểu Liên Xô quanh các vấn đề như: chiến tranh và hòa bình, chiến lược và sách lược phong trào cộng sản quốc tế, giá trị quốc tế các đại hội XX và XXI đảng Cộng sản Liên Xô Bị rơi vào cô lập vì không (381) phần lớn các đảng cộng sản khác ủng hộ, phái đoàn Trung Quốc chủ tịch nước Lưu Thiếu Kỳ và tổng bí thư đảng Cộng sản Đặng Tiểu Bình cầm đầu đã kí vào Tuyên bố tổng kết Hội nghị Sau Hội nghị, quan hệ hai nước có vẻ nồng ấm lên đôi chút Phái đoàn Trung Quốc đã nhận lời mời thăm viếng đất nước Liên Xô Ngày 10.12.1960, tờ Nhân dân Nhật báo đã viết: “Không còn hồ nghi gì nữa, chuyến viếng thăm chủ tịch Lưu Thiếu Kỳ đã tăng cường và phát triển tình hữu nghị vĩ đại và đoàn kết dân tộc Trung Quốc và Liên Xô và ghi trang sử vàng vào lịch sử Xô Trung”[43, tr.164] Cũng lời lẽ trên người lãnh đạo Trung Quốc nhắc lại điện chào mừng lễ kỉ niệm 43 năm Cách mạng Tháng Mười và điện chúc mừng năm 1961 gởi ban lãnh đạo đảng Cộng sản Liên Xô [10, tr.214 – 215] Nhưng đó là khoảnh khắc lặng yên ngắn ngủi bão, vì không đầy năm sau đó, bất đồng hai bên lại bùng lên cách mạnh mẽ Đại hội XXII đảng Cộng sản Liên Xô (10.1961) Trước mặt đại biểu 77 đảng cộng sản và công nhân nước ngoài, Chu Ân Lai  Trưởng đoàn đại biểu Trung Quốc  đã tiến hành luận chiến chống lại số nội dung Báo cáo tổng kết N Khrushev đọc Đại hội, tội ác Stalin, quan hệ với Albania Trở nước trước Đại hội kết thúc, Chu Ân Lai đã thẳng thừng phê phán Đại hội XXII là “xét lại” Kể từ sau biến trên, quan hệ hai nước trượt nhanh đến chỗ đối đầu ngoại giao và quân Tháng 10.1962, xảy kiện tên lửa Liên Xô Cuba, Trung Quốc đã trích rút lui Liên Xô Còn xung đột vũ trang biên giới Ấn Độ và Trung Quốc diễn vào thời điểm đó, Moskva đã chọn đứng phía Ấn Độ cách cung cấp vũ khí cho quân đội nước này Những tranh cãi ngôn từ hai bên không còn mang tính chất luận chiến nữa, mà mau chóng biến thành hành động đả kích lẫn Tháng 12.1962, Hội nghị Xô viết Tối cao và trước có mặt Tito, N Khrushev tố cáo giới lãnh đạo Bắc Kinh đã để “một số lãnh thổ Trung Quốc tiếp tục chịu chiếm đóng nước ngoài” Ông còn khẳng định: “Cuộc khủng hoảng Cuba đã chứng tỏ chủ nghóa giaùo ñieàu laø nguy cô chuû yeáu ” [21, tr.547] Coøn Mao Traïch Ñoâng nhaän xeùt noäi bộ: “Chuyên chính Liên Xô là chuyên chính tư sản, chuyên chính đại tư sản, chuyên chính phát xít Đức, chuyên chính kiểu Hitler” [119, Xem Chương XIIII, tr.6] Bước sang năm 1963, luận chiến đã bùng công khai trên các phương tiện thông tin đại chúng Từ cuối tháng 12.1962 đến đầu tháng 3.1963, Nhân dân Nhật báo công bố bài báo trích N Khrushev Ông này phản ứng lại vận động họp hội nghị quốc tế khai trừ đảng Cộng sản Trung Quốc Để trả đũa, Trung Quốc tích cực không kém nỗ lực tổ chức hội nghị gồm số đảng Cộng sản châu Á và hai đảng Cộng sản Đông Âu (Albania và Romania) để thành lập phong trào cộng sản quốc tế Trung Quốc lãnh đạo Trước diễn biến xấu trên, đã nảy sinh sức ép đòi giới lãnh đạo hai Đảng Cộng (382) sản có lực trên giới tiến hành hội đàm Ngày 21.2.1963, Trung ương Đảng Cộng sản Liên Xô đề nghị đình tranh luận công khai và tiến hành hội đàm cấp “thượng đỉnh” hay “cấp cao” hai đảng Từ ngày 5.7.1963, gặp gỡ hai đảng Xô Trung đã diễn cấp cao, dù không lâu trước đó, ngày 15.6, đại sứ Trung Quốc Moskva đã trao cho các nhà lãnh đạo Liên Xô thư nhan đề “Đề xuất đường lối chung cho phong trào cộng sản quốc tế”, gồm 25 điểm nêu tất vấn đề mà ban lãnh đạo đảng Cộng sản Trung Quốc từ chối không nhân nhượng Bức thư phủ nhận vị đứng đầu Liên Xô phong trào cộng sản quốc tế và khối các nước xã hội chủ nghóa, caùo giaùc raèng Lieân Xoâ ñang theo ñuoåi chính saùch phaûn boäi phong traøo caùch maïng giới Bức thư kêu gọi các đảng cộng sản dậy bảo vệ sáng chủ nghĩa Marx - Lenin Diễn bầu không khí không có chút gì là thân thiện, gặp gỡ không đưa đến thỏa thuận gì và đã mau chóng bị đình ngày 20.7, theo yêu cầu phái đoàn Trung Quốc Đây là nỗ lực cuối cùng nhằm ngăn chặn đoạn tuyệt hai đảng và hai nhà nước Bước cuối cùng hành động leo thang luận chiến diễn sau Hiệp ước cấm phần các vụ thử nghiệm hạt nhân kí Moskva (9.1963) Được xem là thành tựu lớn nỗ lực giải trừ vũ khí, mà N Khrushev đã bỏ vào đó không ít công sức và thời gian, Hiệp ước đó ban lãnh đạo đảng Cộng sản Trung Quốc là “ trò bịp bợm vĩ đại, làm mê mẩn nhân dân toàn giới và hoàn toàn ngược lại nguyện vọng nhân dân yêu chuộng hòa bình tất các nước Không thể hình dung Chính phủ Trung Quốc tham gia trò bịp bợm này ” Đánh giá này đã đưa Bắc Kinh đến kết luận sau: “Những kiện không thể bác bỏ đã cho thấy chính sách mà Chính phủ Xô viết tiến hành là chính sách liên minh với lực lượng chiến tranh để chống lại lực lượng hòa bình, liên minh với chủ nghĩa đế quốc để chống chủ nghĩa xã hội, liên minh với Mĩõ để chống Trung Quốc, liên minh với bọn phản động các nước đấu tranh chống nhân dân toàn giới”[43, tr.216 – 217] Quan hệ tồi tệ hai đảng và hai nhà nước đã tác động đến lĩnh vực Quan hệ kinh tế - thương mại bị sút giảm, quan hệ khoa học - kĩ thuật và văn hóa bị thu hẹp đến mức tối thiểu Năm 1961, trao đổi thương mại hai nước còn lại 900 triệu dollars (so với 2,2 tỉ năm 1959) Năm 1965, giảm 100 lần so với năm 1959 [10, tr.297 – 298] Trên biên giới Xô - Trung dài 7.000 km, từ các năm 1961  1962 đã xảy nhiều va chạm lẻ tẻ Năm 1963, số vụ xâm phạm biên giới từ phía Trung Quốc lên đến số 4.000 Ngày 8.3.1963, tờ Nhân dân Nhật báo đã nhắc đến các Hiệp ước Aigun và Bắc Kinh kí Sa Hoàng và nhà Thanh kỉ XIX, mà theo lời người lãnh đạo Bắc Kinh, Trung Quốc đã bị tước phần lãnh thổ không nhỏ cho nước Nga Sa Hoàng Ngày 20.7.1964, đích thân Mao Trạch Đông công bố danh sách miền đất, mà ông cho là Liên Xô đã chiếm đoạt cách bất hợp pháp Trung Quốc Chúng trải dài phía đông hồ Baikal đến tận Vladivostok và Kamchatka Và theo lời Trần Nghị, trưởng Ngoại giao Trung Quốc, tổng diện tích mà Liên Xô chiếm (383) đoạt Trung Quốc là 1,5 triệu km2 Cũng năm 1964, Trung Quốc xuất đồ rõ lãnh thổ Trung Quốc bị chủ nghĩa đế quốc xâm chiếm, đó có miền Viễn Đông thuộc Liên Xô và phần lớn các nước Cộng hòa Xô viết Kazakhstan, Kirghizia vaø Tajikistan Sau ban lãnh đạo Liên Xô bầu Hội nghị Ban Chấp hành Trung ương đảng Cộng sản Liên Xô tháng 10.1964, quan hệ hai nước tiếp diễn theo chiều hướng xấu Trong tiếp xúc với thủ tướng Liên Xô Kosygin tháng 2.1965, Mao Traïch Ñoâng tuyeân boá Baéc Kinh seõ tieáp tuïc “cuoäc chieán tranh baèng giaáy” choáng Lieân Xoâ [35, tr.233 – 234] Veà phaàn mình, thaùng 4.1966, chuû tòch Xoâ vieát Toái cao N Podgorniy tuyên bố các đường biên giới tồn Liên Xô là bất khả xâm phạm Từ năm 1966, toàn thể nước CHND Trung Hoa đắm chìm bão tố chính trị dội – “Đại cách mạng văn hóa vô sản ” Biến cố này đã thổi tung tất các nhà lãnh đạo chính trị bị chụp mũ “theo đuôi, đầu hàng chủ nghĩa tư bản”, “xét lại”, “tay sai đế quốc” , kể chủ tịch nước Lưu Thiếu Kỳ – “Khrushev Trung Quốc” Tình hình đối nội cực kì rối rắm và căng thẳng đã làm tăng tính gay gắt chính sách Trung Quốc Liên Xô Trong các năm 1967 1968, nhiều vụ va chạm liên tiếp đã xảy lực lượng biên phòng hai nước Liên Xô đã điều quân tăng viện đến Viễn Đông: theo Viện Nghiên cứu chiến lược London, số quân đó là 12 sư đoàn tiền tuyến và sư đoàn hậu bị; còn Trung Quốc có 50 sư đoàn Đông Bắc và 50 vạn quân miền biên giới phía tây Tân Cương Trong ngày 2.3.1969, đã xảy trận đánh thực sự, ngắn ngủi, trên đảo Damanski (teân Trung Quoác laø Traân Baûo) treân soâng Ussuri, moät soá lính bieân phoøng Trung Quốc tìm cách đổ lên đây Nhiều nhà phân tích thời quốc tế cho người lãnh đạo Bắc Kinh, mà đây chịu chi phối gần hoàn toàn Mao Trạch Đông, đã cố tình làm to chuyện “mối đe dọa Liên Xô” để huy động ủng hộ nước trước Đại hội IX diễn tháng Đại hội đã đưa Liên Xô lên hàng kẻ thù số Trung Quốc, biến vấn đề chống Liên Xô thành quốc sách và đưa nó vào cương lĩnh chính trị đảng Cộng sản Trung Quốc Trong caùc ngaøy 14 vaø 15.3, ngaøy 10 vaø 11.6 cuøng naêm, laïi xaûy nhieàu cuoäc xung đột vũ trang biên giới miền Tân Cương và Cộng hòa Kazakhstan Liên Xô Hậu các xung đột là từ đối đầu Xô - Trung lãnh thổ biên giới biến thành vấn đề an ninh quốc gia, vì hai cùng đẩy mạnh việc bố phòng lực lượng quân thật lớn lao trên vùng biên giới Theo ước tính, đến mùa thu 1974, lực lượng biên phòng Liên Xô gồm 39 sư đoàn (khoảng 35-40 vạn người) so với 14 sư đoàn (khoảng 15 vạn) 10 năm trước đó; phía Trung Quốc tập trung khoảng 1,2 triệu quân đóng Thẩm Dương, Bắc Kinh, Lan Châu và Tân Cương, khả triển khai lực lượng và trình độ trang thiết bị quân thì kém Liên Xô nhiều Những người lãnh đạo Bắc Kinh đã nhìn so sánh bất lợi trên mối đe dọa quân từ Liên Xô Đây là nhiều lí khiến họ sẵn sàng đón nhận bước thăm dò cải thiện bang giao từ phía Chính phủ Nixon (384) b Sự điều chỉnh chiến lược Trung Quốc (1970 - 1985) Thật ra, trước quan hệ hai nước thoái hóa đến mức xem kẻ thù, hai đã cố gắng tổ chức đàm phán nhằm cứu vãn gì còn có thể cứu vãn Ngày 11.9.1969, Bắc Kinh đã diễn gặp gỡ chủ tịch Hội đồng trưởng Liên Xô A Kosygin và thủ tướng Trung Quốc Chu Ân Lai Hai bên định đưa các biện pháp nhằm bình thường hóa tình hình biên giới, bổ nhiệm đại sứ hai thủ đô (179), thúc đẩy các quan hệ mậu dịch và kinh tế Ngày 20.10.1969, Bắc Kinh bắt đầu diễn các đàm phán cấp thứ trưởng ngoại giao biên giới Nhưng chúng mau chóng trở thành diễn đàn để hai có dịp trình bày quan điểm, lập trường mình Trong hoàn cảnh vậy, ảnh hưởng chúng đến quan hệ chính trị và ngoại giao hai nước tất nhiên là không đáng kể Quan hệ hai nước căng thẳng dần theo số lượng quân lính và trang thiết bị quân mà hai nỗ lực dồn vùng biên giới Chuyến viếng thăm Trung Quốc tổng thống Mĩ Nixon (2.1972) đã trở thành cột mốc xoay chuyển chiến lược đối ngoại Trung Quốc (sẽ trình bày kĩ mục VI): lập lại quan hệ với Mĩ và đoạn tuyệt với Liên Xô Tháng 8.1973, Đại hội X đảng Cộng sản Trung Quốc chính thức khẳng định có “mối đe dọa từ phía Liên Xô” và khả “xảy tiến công bất ngờ từ Liên Xô” Trong học thuyết “Ba giới” công bố năm 1974, Liên Xô bị xếp vào giới thứ đứng chung hàng với Mĩ, và đó là kẻ thù giới thứ ba, mà đó Trung Quốc là thành viên Chưa hết! Trong hai siêu cường, Liên Xô là kẻ nguy hiểm vì theo đuổi chính sách “bá quyền”, và vì lực Hoa Kì trên đà xuống dốc và thân nước này là đối tượng chính sách bành trướng Xô viết Tại kì họp Quốc hội tháng 1.1975, đường lối chống Xô viết nâng lên hàng quốc sách nó đưa vào bảng Hiến pháp nước CHND Trung Hoa Sau Mao Trạch Đông qua đời (9.1976) và “nhóm bốn tên” bị lật đổ (10.1976), ban lãnh đạo Trung Quốc giữ nguyên đường lối quan hệ với Liên Xô Đại hội XI đảng Cộng sản Trung Quốc (8.1977) nhắc lại đường lối thù nghịch với Liên Xô và chí kêu gọi thành lập “Mặt trận thống quốc tế” phục vụ đấu tranh chống Liên Xô Được Hội nghị đại biểu nhân dân toàn Trung Quốc  tức Quốc hội  thông qua tháng 3.1978, Hiến pháp đã đề cập đến cần thiết “sẵn sàng bảo vệ đất nước chúng ta khỏi hoạt động lật đổ và xâm lược từ phía chủ nghĩa đế quốc - xã hội và chủ nghĩa đế quốc” Ngày 3.4.1979, Chính phủ Trung Quốc tuyên bố không có ý định kéo dài thời hạn Hiệp ước Hữu nghị, Liên minh và Tương trợ kí ngày 14.2.1950 với Liên Xô 179(45) Trước đó, Liên Xô và Trung Quốc rút Đại sứ mình Bắc Kinh và Moskva nước (385) Bên cạnh đó, suy yếu Mĩ khu vực châu Á - Thái Bình Dương sau thất bại Việt Nam, củng cố vững quan hệ Việt Nam - Liên Xô Hiệp ước Hòa bình và Hữu nghị hai nước kí tháng 11.1978, việc Việt Nam đưa quân vào Campuchia và hành động tiếp sau tương tự Liên Xô Afghanistan đã gây nhiều lo lắng cho giới lãnh đạo Bắc Kinh Họ nhìn diễn biến vừa kể là dấu hiệu tỏ cho thấy người láng giềng phương bắc sức bành trướng xuống phía nam và tìm cách thắt dần vòng vây quanh Trung Quốc Diễn đúng vào thời điểm Trung Quốc khởi chính sách mở cửa lãnh đạo Đặng Tiểu Bình Những kiện này đã đẩy các hoạt động đối ngoại Trung Quốc năm đầu thập niên 80 hướng hẳn sang phương Tây Còn Liên Xô, Bắc Kinh xác định rõ yêu sách sau: Liên Xô phải giảm bớt diện quân mình châu Á (đặc biệt Mông Cổ và dọc theo biên giới Trung Quốc); Liên Xoâ phaûi ruùt quaân khoûi Afghanistan vaø Vieät Nam phaûi ruùt quaân khoûi Campuchia Nhưng đây cần thấy là người công bố học thuyết “Ba giới” và vài năm sau đó không ít lần đề cập đến nó, Đặng đã không đưa bài diễn văn chứa đựng học thuyết này vào tuyển tập mình xuất năm 1983, lúc ông đã trở thành người lãnh đạo cao thực tế Trung Quốc Điều này cho thấy có lẽ Đặng không phải là tác giả nó (180) Là nhà lãnh đạo thực tiễn, là tác giả câu nói tiếng: “Mèo trắng hay mèo đen không quan trọng, miễn là bắt chuột ” và qua thực tế trực tiếp cầm quyền năm 1980, Đặng Tiểu Bình càng nhận rõ hoạt động đối ngoại không có kẻ thù vĩnh viễn, chẳng có bạn bè vĩnh viễn, và quan hệ hai nước chẳng thể nào đạt đồng tâm trí hoàn toàn trên vấn đề Bất đồng lớn quan hệ không ngừng cải thiện năm 80 Washington và Bắc Kinh hóa lại là vấn đề nhạy cảm Trung Quốc – vấn đề Đài Loan Bất đồng này cho thấy là không khôn khéo, Trung Quốc toan tính lấy Hoa Kì làm chỗ dựa để đối chọi với Liên Xô Từ năm 1983, Liên Xô, lãnh đạo tân tổng bí thư Iuri Andropov, khởi tiến hành số cải cách nhỏ, đã xuất dấu hiệu cho thấy giới lãnh đạo hai nước cố tìm cách giảm bớt tình trạng căng thẳng quan hệ song phương Tiến tới bình thường hóa quan hệ Xô - Trung (từ 1985 trở sau) Tiến trình trên đẩy mạnh từ thập niên 80, Liên Xô bắt đầu công cải cách mình – perestroika Hai nước cố tìm cách làm sống lại các mối quan hệ song phương, trước hết là các lĩnh vực kinh tế, văn hóa, thể thao Trong bối cảnh này, bài diễn văn tổng bí thư đảng Cộng sản Liên Xô M Gorbachev đọc Vladivostok ngày 28.7.1986 đề cập đến ý nghĩa to lớn gặp gỡ thượng đỉnh Xô - Trung quan hệ hai nước, kèm với lời hứa hẹn giảm quân đóng dọc theo biên giới Xô  Trung (26 vạn người hai năm), đã Bắc Kinh tiếp đón với thái độ tích cực Về phần mình, ngày 2.9.1986, Đặng Tiểu Bình xác định rõ đường cải thiện quan hệ hai 180() Trong buoåi tieáp toång thoáng Zambia ngaøy 22.2.1974, Mao Traïch Ñoâng tuyeân boá: “ Toâi cho raèng Mó vaø Liên Xô là giới thứ Phái trung gian gồm Nhật Bản, châu Âu và Canada là giới thứ hai Chúng ta là giới thứ ba Thế giới thứ ba có số dân đông Cả châu Á, trừ Nhật Bản, thuộc giới thứ ba Cả châu Phi, Mĩ latinh thuộc giới thứ ba” [Dẫn lại theo 50a, tr.350] (386) nước: “ có ba trở ngại quan hệ Xô-Trung , đó là diện quân đội Xô viết trên vùng biên giới Trung-Xô và Trung-Mông Cổ, diện quân đội Liên Xô Afghanistan và ủng hộ mà Liên Xô dành cho Việt Nam vấn đề quân lính Việt Nam Campuchia” Trong ba trở ngại này, Đặng xếp cái cuối cùng là trở ngại chính, tuyên bố nó giải quyết, Đặng, dù đã có tuổi sẵn sàng sang Liên Xô lúc nào để gaëp Gorbachev [5, tr.228] Ngày 9.5.1989, lúc quân đội Việt Nam đóng Campuchia đã rút gần hết nước và dự tính rút toàn vào cuối năm, tổng bí thư đảng Cộng sản Liên Xô Gorbachev chính thức viếng thăm Trung Quốc các ngày 15 – 18.5.1989 Diễn lúc giới lãnh đạo Trung Quốc đối mặt với khủng hoảng nghiêm trọng đối nội (cuộc biểu tình đòi dân chủ sinh viên diễn rầm rộ quảng trường Thiên An Môn), gặp gỡ thượng đỉnh Xô – Trung đã không đưa đến việc kí kết văn kiện ngoại giao quan trọng nào Nhưng tiến trình bình thường hóa quan hệ hai nước đã khởi và coi kết thúc vào ngày 9.5.1991, Bắc Kinh và Moskva cùng lời tuyên bố Trung Quốc và Liên Xô không còn là mối đe dọa Ba ngày sau, từ 12 đến ngày 19.5.1991, tổng bí thư đảng Cộng sản Trung Quốc Giang Trạch Dân sang thăm Liên Xô Cuộc viếng thăm Liên Xô lần đầu tiên kể từ năm 1957 người đứng đầu đảng và nhà nước Trung Quốc đã kết thúc việc kí kết Hiệp định biên giới phía Đông Trung  Xô Văn kiện ngoại giao này Quốc hội Trung Quốc và Viện Duma quoác gia Nga pheâ chuaån thaùng 2.1992, sau Lieân Xoâ tan raõ (12.1991) VI QUAN HỆ TRUNG QUỐC - HOA KÌ VAØ VẤN ĐỀ ĐAØI LOAN Từ 1949 đến 1971 a Thập niên 50: đối đầu Chính sách đối ngoại “Nhất biên đảo” mà Mao Trạch Đông tuyên bố bài diễn văn lịch sử đọc ngày 30.6.1949 có nhan đề “Bàn chuyên chính dân chủ nhân dân” và là Hiệp ước Hữu nghị, Liên minh và Tương trợ kí ngày 14.2.1950 CHND Trung Hoa và Liên bang CHXHCN Xô viết đã xóa tan ảo tưởng mà nhiều chính khách Mĩ hãy còn ấp ủ người cộng sản Trung Quốc là “khác” “Khác” đây có nghĩa là giới lãnh đạo đảng Cộng sản Trung Quốc theo đường tương tự chế độ Tito Nam Tư Tuy nhiên, đặt trọng tâm chính sách đối ngoại vào châu Âu, Chính phủ Truman không muốn để bị lôi kéo sâu vào các diễn biến phức tạp châu Á Quan điểm Lầu Năm Góc Trung Quốc tỏ không khác với Nhà Trắng Năm 1947, Hội đồng Tham mưu trưởng liên quân đã xếp Trung Quốc vào vị trí thứ 13 danh sách các nước mà việc phòng thủ là quan trọng Hoa Kì Năm 1948, Ủy ban Hải và Không quân hạ thấp Trung Quốc xuống hàng thứ 17 Và tháng 11.1949, họ cho vấn đề tiếp vận, Trung Quốc không có ý nghĩa quân Liên Xô, lúc “vị chúng ta không bị đe dọa trực tiếp với việc Trung Quốc, chừng nào an ninh các quần đảo (ở Tây Thái Bình Dương, đặc biệt là Okinawa và Philippines) tiếp tục giữ vững” [20, tr.104] (387) Lời tuyên bố mà Nhà Trắng đưa ngày 5.1.1950 Đài Loan đã làm rõ chính sách mà Hoa Kì theo đuổi tương lai Quốc dân đảng: không dính líu vào nội chiến Trung Quốc, không cung cấp viện trợ hay cố vấn quân cho lực lượng Quốc dân đảng Thậm chí, giới lãnh đạo Hoa Kì không gộp Đài Loan vào tuyến phòng thủ họ Tây Thái Bình Dương Còn chính quyền Hoa Lục, Washington xác lập lập trường mang tính chất trung dung: không “thù địch thẳng thừng”, mà không có “thái độ hòa giải” Truman tán đồng xem việc kết nạp CHND Trung Hoa vào LHQ là vấn đề thủ tục, không phải vấn đề chính sách, nghĩa là nó không lệ thuộc vào quyền phủ Hoa Kì [14, tr.338] Còn Dean Acheson có ý đồ CHND Trung Hoa học “bài học gian khổ” Bắc Kinh “sẽ nhiều là được" với Liên Xô [20, tr.106] Tháng 4.1950, Acheson giải thích riêng mục tiêu chính ông là tạo chia rẽ Bắc Kinh và Moskva [20, tr.107] Chiến tranh Triều Tiên và can dự trực tiếp Trung Quốc vào đây đã làm cho mục tiêu trên trở nên khó đạt Năm 1952, Acheson nói với Churchill can thiệp Trung Quốc “đã làm cho hi vọng này [sự chia rẽ Xô-Trung] xem xa vời và không thể thành tựu lúc này” [20, tr.108] Mặc dù vậy, Chính phủ Truman cố gắng kiềm chế không để chiến tranh Triều Tiên lan rộng thành xung đột trực tiếp Hoa Kì và Trung Quốc Bên cạnh đó, Hoa Kì bắt đầu thay đổi chính sách vùng Đông Á theo hướng ngăn chặn Bắc Kinh mở rộng ảnh hưởng vùng Hai ngày sau biến cố 25.6.1950, Truman đã lệnh đưa Hạm đội vào eo biển ngăn cách đảo Đài Loan và Hoa Lục, nhằm đề phòng xung đột có thể có Đài Loan và Trung Quốc Chính sách này gọi là “trung lập hóa Đài Loan” Không đầy hai tháng sau, Truman chấp thuận lập quan hệ quân với Đài Loan và chuyển cho Chính phủ Quốc dân đảng 14 triệu dollars viện trợ quân và 98 triệu viện trợ kinh tế Tháng 4.1951, phái quân thường trực đưa đến đây Những diễn biến này cho thấy Đài Loan trở thành khâu không thể thiếu hệ thống phòng thủ chiến lược Mĩ Tây Thái Bình Dương Tuy nhiên thay đổi từ từ trên không làm hài lòng giới chính khách “thân Quốc dân đảng Trung Quốc” Tràn qua nước Mĩ bão tố, chủ nghĩa chống cộng McCarthy đã làm suy yếu vị người còn mong đợi viễn cảnh phân rã liên minh Trung-Xô Trong điều kiện vậy, tiếng nói “những diều hâu Chiến tranh lạnh” trở nên có trọng lượng Trong năm 1952, lúc vận động tranh cử tổng thống còn diễn ra, John F Dulles, mà sau trở thành kiến trúc sư cho đường lối đối ngoại Hoa Kì, đã lên tiếng phê phán chính sách ngăn chặn Chính phủ Truman là “tiêu cực, vô ích và vô đạo lí” Thay vào đó, ông cổ vũ cho đời học thuyết chiến lược mà theo ý ông khiến cho Hoa Kì chủ động quan hệ với Liên Xô và các nước cộng sản khác Đó là chính sách “giải phóng”, “đẩy lùi”, không nhằm chặn đứng điều mà Washington coi là mở rộng ảnh hưởng Liên Xoâ, maø coøn nhaèm thu heïp noù laïi (388) Trong bối cảnh thay đổi đường lối chiến lược nêu trên, Trung Quốc mắt John F Dulles là nước đứng đằng sau đảng Lao động Việt Nam kháng chiến chống Pháp nhân dân Việt Nam, là nước nuôi tham vọng bành trướng xuống vùng Đông Nam Á qua ngõ Việt Nam, và Việt Nam đã trở thành quân cờ đầu tiên ván cờ domino Còn Đài Loan, theo quan điểm Robert Gray, phụ tá đặc biệt tổng thống D Eisenhower, là “khâu then chốt hệ thống các Hiệp ước Hoa Kì châu Á”(90) Dulles còn nhấn mạnh thêm: “Tưởng Giới Thạch là lãnh tụ chống cộng xuất sắc Trung Quốc, và ngày không có nhân vật kế thừa hay phụ tá nào sáng suốt ông” [33, tr.172] Sự thành lập khối SEATO (1954) rõ ràng là nhằm ngăn chặn điều mà Washington gọi là "hoạt động xâm lược bành trướng Trung Quốc xuống vùng Đông Nam Á" Về phần mình, người Trung Quốc hẳn không khó khăn gì để hiểu vai troø cuûa SEATO Trong bài diễn văn đầu tiên gửi toàn dân ngày 2.2.1953, vai trò tổng thống Hoa Kì, Eisenhower đã công bố thay đổi đầu tiên chính sách Trung Quốc: từ bỏ chính sách “trung lập hóa” Đài Loan Trong lúc lí khiến tổng thống Truman đưa Hạm đội đến tuần phòng dọc theo eo biển Đài Loan là nhằm trung lập hóa Đài Loan và ngăn ngừa xung đột Hoa Lục đảng Cộng sản và đảo Đài Loan Quốc Dân đảng, thì Eisenhower lại nói rõ rằng: “ không còn lí nào nữa, không có lôgíc nào tình hình buộc tàu chiến Mĩ đảm nhận bảo vệ người cộng sản Trung Quốc, cho phép họ hoàn toàn yên tâm giết hại binh sĩ chúng ta và các nước Đồng minh LHQ chúng ta Triều Tiên Do vậy, tôi đã cho lệnh không dùng Hạm đội bảo vệ Trung Cộng” [Dẫn lại theo 7, tr.2 48, tr.61] Bất chấp thay đổi trên, Chu Ân Lai, trưởng phái đoàn Trung Quốc, tỏ thái độ hòa hoãn đáng ngạc nhiên Hội nghị Geneva Đông Dương họp năm 1954 Rõ ràng là coi diện mình, lần đầu tiên kể từ sau ngày tuyên bố thành lập chế độ cộng hòa nhân dân, hội nghị quốc tế bao gồm các cường quốc hàng đầu giới là thắng lợi lớn ngoại giao, Trung Quốc đồng thời nuôi hi vọng có thể qua đó nhích gần với giới phương Tây, đặc biệt là với Mĩ Nhưng Washington đã tích cực xúc tiến, sau Hội nghị, việc thành lập Tổ chức Hiệp ước Đông Nam Á (SEATO) và tăng cường diện họ Nam Việt Nam nhằm mục đích gọi là “ chặn đứng bành trướng ảnh hưởng chủ nghĩa cộng sản Trung Quốc xuống Đông Nam Á ” Diễn biến này hẳn là nằm ngoài mong đợi Bắc Kinh Có lẽ để bày tỏ bất mãn, từ ngày 3.9 Trung Quốc đã tổ chức đợt pháo kích mạnh mẽ lên các đảo Kim Môn và Mã Tổ Kim Môn là quần đảo gồm 14 đảo (trong đó đảo lớn mang tên Kim môn) với tổng diện tích khoảng từ 160 đến 180km 2, nằm cách cảng Áo Môn thuộc tỉnh Phúc Kiến khoảng 10km Mã Tổ là là quần đảo gồm đảo (trong đó đảo lớn mang tên Mã Tổ) với tổng diện tích khoâng quaù 30km2, naèm caùch caûng Phuùc Chaâu cuõng thuoäc tænh Phuùc Kieán hôn 10km Kim Moân vaø Mã Tổ thuộc quyền kiểm soát chính quyền QDĐ, sau QDĐ bị đánh bại nội chiến Quốc - Cộng (1946 – 1949) và rút chạy đảo Đài Loan (389) Nằm cách 150 hải lí hai đầu cực bắc và cực nam eo biển Đài Loan, Kim Môn và Mã Tổ cùng với quần đảo Bành Hồ (Pescadores) tạo thành nhân tố có ý nghĩa chiến lược hệ thống phòng thủ chính quyền Đài Bắc Do vậy, chúng bảo vệ đạo quân đông, dao động khoảng từ 65.000 đến trên 100.000 Ngay tháng 10.1949, chính phủ Bắc Kinh đã tổ chức hành quân đổ lên Kim Môn, không thành công Từ đó, các đảo Kim Môn và Mã Tổ bị quân đội Trung Quốc pháo kích ngày: từ vài đến vài ngàn đại bác Đó là dấu hiệu cho thấy Trung Quốc dự tính đưa quân đổ lên các đảo này Còn nước diễn vô số mít tinh quần chúng lên án đế quốc Mĩ và bè lũ tay sai Tưởng Giới Thạch; 13 phi công Mĩ bị bắt chiến tranh Triều Tiên bị mang xử 11 năm tù Diễn biến trên đã đặt Hoa Kì trước định khó khăn: có nên vì hòn đảo không có giá trị quân mà gây chiến tranh với Trung Quốc, mà, theo lời Eisenhower, tất đưa đến chiến tranh toàn diện với Liên Xô Nhưng Đài Loan để chúng, chế độ Tưởng lại rơi vào tình trạng rối ren và có thể Bắc Kinh coi đây là hội tốt để giải nốt vấn đề Đài Loan Hiệp ước Phòng thủ chung kí ngày 2.12.1954 Hoa Kì và Đài Loan đã thể rõ cách xử trí linh hoạt Washington quan hệ tam giác Hoa Kì - Trung Quốc - Đài Loan Theo Hiệp ước, Hoa Kì và Đài Loan “sẽ ủng hộ và phát triển các khả riêng lẻ và tập thể mình nỗ lực chống lại tiến công vũ trang và hoạt động phá hoại cộng sản điều khiển từ bên ngoài và nhằm vào toàn vẹn lãnh thổ và ổn định chính trị hai nước ” Để thực thi Hiệp ước, Hoa Kì phép đóng quân trên đảo Đài Loan và quần đảo Bành Hồ; bên cạnh đó, Hoa Kì còn cam kết viện trợ quân và góp phần vào “ tiến kinh tế và phồn vinh xã hội” Đài Loan Nhưng giống trường hợp các nước đồng minh châu Á khác, cam kết Hoa Kì Đài Loan không có nghĩa là Hoa Kì đương nhiên lâm chiến bùng nổ xung đột vì Đài Loan Trong trường hợp có xung đột, các bên kí kết “sẽ hành động phù hợp với quy định hiến pháp nước mình để chặn đứng mối hiểm họa chung” Công hàm trao đổi ngày 10.12 Ngoại giao hai bên còn nhấn mạnh không bên nào tiến hành các hoạt động từ phần lãnh thổ thuộc quyền Chính phủ Tưởng Giới Thạch (nghĩa là từ đảo Đài Loan và quần đảo Bành Hồ), mà không có đồng thuận chung, trừ trường hợp khẩn cấp Điều kiện ràng buộc này đã khiến chính quyền Đài Bắc phải cân nhắc thật kĩ lưỡng trước muốn thực ước mơ lâu mình là đưa quân đổ lên Hoa lục Nó đồng thời cho phép Hoa Kì có quyền diễn giải cách linh hoạt các nghĩa vụ mình Hiệp ước Phòng thủ chung Cũng cần lưu ý Hiệp ước buộc hai bên “không giảm số quân mình, mà không có đồng thuận, đóng Đài Loan và quần đảo Bành Hồ đến mức có thể làm suy yếu khaû naêng phoøng thuû cuûa caùc laõnh thoå naøy” [62, tr.151 – 152] Việc kí kết Hiệp ước trên đã bị Bắc Kinh tiếp đón lời phản kháng dội và cảnh cáo xảy hậu nghiêm trọng, Hoa Kì chống lại (390) nỗ lực chính đáng Trung Quốc nhằm giải phóng Đài Loan và đảo phụ cận Ngày 18.1.1955, lực lượng đặc nhiệm Trung Quốc đổ lên các đảo Đại Trấn nằm cách Đài Loan 350 km phía bắc Ngay ngày hôm đó, Eisenhower tuyên bố quần đảo này vừa khó phòng thủ, vừa cách xa Đài Loan và ít dân (khoảng 7.000 người), nên “không có ý nghĩa sống còn cho việc bảo vệ Đài Loan và Bành Hồ ” [22, tr.534] Ông đã gây sức ép để Tưởng rút khỏi đây Nhưng ông lại cho để Kim Môn và Mã Tổ, Đài Loan chịu chung số phận Diễn biến này “đe dọa nghiêm trọng hàng rào chống cộng bao gồm vùng Tây Thái Bình Dương, tức Nhật, Hàn Quốc, CH Trung Hoa, CH Philippines, Thaùi Lan vaø Vieät Nam” Coøn Indonesia, Malaya, Campuchia, Laøo vaø Miến Điện “có lẽ hoàn toàn chịu ảnh hưởng cộng sản” [3, tr.147] Ngày 29.1.1955, Quốc hội Hoa Kì đã thông qua Nghị Đài Loan trao cho tổng thống quyền hành cần thiết để sử dụng lực lượng vũ trang đất nước nhằm “đảm bảo an ninh và bảo vệ Đài Loan, Bành Hồ lãnh thổ gắn liền với vùng đất này khỏi tiến công quân “[62, tr.152] Tình trạng căng thẳng ngày càng tăng cao eo biển Đài Loan đã gây lo ngại không cho các đồng minh Mĩ khối NATO, mà cho các nhà lãnh đạo Liên Xô, vốn tìm cách cải thiện quan hệ với Hoa Kì Tất không muốn Đài Loan trở thành ngòi nổ chiến tranh giới Về phần mình, Trung Quốc quá trình chuẩn bị tham dự Hội nghị Bandung nhóm họp vào tháng 4.1955, đó không thực có lợi cho Bắc Kinh gây căng thẳng với Hoa Kì vì vấn đề Đài Loan Ngày 23.4 taïi Bandung, Chu AÂn Lai coâng khai tuyeân boá raèng nhaân daân Trung Quoác “khoâng muoán gaây chiến với Hoa Kì" và chính phủ ông “sẵn sàng đàm phán với Hoa Kì vấn đề hòa dịu Viễn Đông và đặc biệt là vùng Đài Loan” [25, tr.135] Ngày 22.5, Chính phủ Trung Quốc chính thức đình các hoạt động quân eo biển Đài Loan Chính phủ Eisenhower đã phản ứng cách tích cực trước thay đổi trên Trung Quoác Ở đây, cần làm sáng tỏ khía cạnh khác lập trường Hoa Kì Trung Quốc Khi Eisenhower trở thành tổng thống, Hoa Kì có thể nói là tình trạng chiến tranh với Trung Quốc Điều này đã khiến suốt năm cầm quyền ông (1953 1961), quan hệ hai nước đã không ít lần trở nên cực kì gay gắt Tuy nhiên, Eisenhower không sa đà vào chính sách quá đỗi cứng nhắc Trung Quốc Ông để ngỏ chính sách cuối cùng nước này Ngày 2.6.1953, lúc trò chuyện với nhóm nghị sĩ, Eisenhower tuyên bố: “ Hiện Trung Coäng khoâng phaûi laø thaønh vieân cuûa LHQ, nhöng phaûi chaêng laø ñieàu khoân ngoan tương lai tự trói tay mình vấn đề này Chúng ta hãy nhớ lại năm 1945, Đức còn là kẻ tử thù chúng ta Lúc đó lại có thể nghĩ sau vài năm, nó trở thành bạn chúng ta ” Ngày 4.8.1954, phát biểu họp báo, Eisenhower đã lên tiếng chống lại việc kết nạp Trung Quốc vào LHQ Tuy nhiên, đề cập đến tiến triển quan hệ Mĩ  Trung, ông lưu ý: “Liệu có số người ngồi đây ngày hôm lại có thể tuyên bố vào hồi mùa đông 1944-1945, chúng tôi đánh miền Ardennes, có lúc chúng ta nhìn người Đức, sau đó người Nhật là người, mà chúng ta cần tìm kiếm cảm thông và cộng (391) taùc chaët cheõ” Trong bầu không khí chớm hòa dịu quan hệ Đông-Tây, mà Hội nghị thượng đỉnh Geneva tháng 7.1955 là mốc mở đầu, Hoa Kì và Trung Quốc đã đồng ý mở đàm phán tay đôi cấp đại sứ từ ngày 1.8.1955 Geneva và từ ngày 15.9.1958 chuyển Varsava để giải vấn đề liên quan đến hai nước, mà trước hết là chuyện thả tự cho khoảng 30  40 công dân Hoa Kì còn bị giữ Trung Quốc vì nhiều lí khác nhau; còn Chính phủ Bắc Kinh mong muốn Hoa Kì không gây trở ngại cho việc trở Hoa Lục các sinh viên Trung Quốc theo học Hoa Kì (gần 5.000 người) Kéo dài đến đầu thập niên 70, các đàm phán trông có vẻ không giúp gì nhiều vào việc cải thiện quan hệ hai nước, vì sau ngần năm đàm phán, hai bên kí thỏa ước liên quan đến việc hồi hương công dân hai nước, và lại sớm – tháng sau buổi họp đầu tiên Nhưng thực chúng cần vì cho phép hai biết rõ hậu ý đối phương và đó tránh hiểu lầm tai hại, là vào thời điểm căng thẳng Cuộc khủng hoảng tháng 8.1958 eo biển Đài Loan là thời điểm Rạng sáng ngày 24.8, quân đội Trung Quốc đã pháo kích ạt hai đảo Kim Môn và Mã Tổ, nơi Chính quyền Đài Loan tập trung khoảng 75.000 quân Washington liền mau chóng thi hành biện pháp quân cần thiết, y thể xảy đại chiến Hạm đội tăng cường số tàu chiến Hạm đội Đã xảy số trận hải chiến và không chiến quân đội Trung Quốc và lực lượng vũ trang Đài Loan Đây là xung đột vũ trang trực tiếp đầu tiên hai bên kể từ sau năm 1949 Ngày 6.9, Chu Ân Lai đưa tín hiệu sẵn sàng giảm cường độ căng thẳng eo biển Đài Loan đề nghị nối lại đàm phán Trung - Mĩ cấp đại sứ, vốn đã bị đình từ tháng 12.1957 Ngày 23.10, Tưởng Giới Thạch tuyên bố từ bỏ việc thu hồi Hoa Lục quân Hai ngày sau, Bắc Kinh tuyên bố pháo kích Kim Môn vào ngày lẻ tháng Cuộc xung độ giảm dần cường độ Thực khó giải thích động và mục đích thực người lãnh đạo Trung Quốc gây khủng hoảng kể trên Có thể đây là cách Bắc Kinh biểu lộ thái độ bất mãn họ trước điều mà họ cho Khrushchev sẵn sàng nhân nhượng Hoa Kì trên đầu họ [20, tr.189] Hoặc giả Trung Quốc cố tình gây khó khăn cho tiến trình hòa hoãn Xô  Mĩ hầu khẳng định vị cường quốc giới ngang hàng với Liên Xô và Hoa Kì [11a, Ch.XII, tr.13] Hoặc Mao muốn tay tạo xung đột trước, hầu tránh việc Chính quyền Quốc dân đảng tìm cách khai thác chấn động mà đường lối “Ba cờ hồng” chaén seõ taïo [25, tr.339 – 340] – Thaäp nieân 60: caêng thaúng Năm 1961, John Kennedy lên cầm quyền hoàn cảnh đã diễn chuyển biến quan trọng tình hình giới nói chung, đặc biệt quan hệ Xô -Trung Giữa hai chính phủ và hai đảng cầm quyền hai nước này đã xảy nhiều bất đồng nghiêm (392) trọng địa hạt tư tưởng và đường lối cụ thể Qua các bút chiến kịch liệt, nhà lãnh đạo Bắc Kinh bị gán cho nhãn hiệu “giáo điều và quá khích”, còn người cầm đầu Liên Xô bị trích là “xét lại và chủ bại” Hậu là quan hệ hai nước gần đến chỗ đoạn giao Sự thay đổi lớn lao trên quan hệ Xô - Trung đã buộc Trung Quốc cố đạt thông hiểu lẫn quan hệ với Hoa Kì Trong vấn, Chu Ân Lai vừa nêu rõ bất đồng quan hệ Bắc Kinh và Moskva, vừa nhấn mạnh có sở cho tiến trình bình thường hóa quan hệ Trung - Mĩ: Hoa Kì coi vấn đề Đài Loan là công việc nội CHND Trung Hoa và rút hết quân Mĩ khỏi đảo này Tuy chủ trương trì hoãn việc bình thường hóa quan hệ với Trung Quốc sang nhiệm kì hai, vị tổng thống vừa đắc cử John Kennedy đồng thời cố không làm cho quan hệ hai nước thêm căng thẳng Mùa hè năm 1962, lợi dụng lúc Trung Quốc rơi vào khủng hoảng nảy sinh từ thất bại “đại nhảy vọt”, Chính phủ Quốc dân đảng Đài Loan đã tiến hành nhiều hoạt động khiêu khích eo biển Đài Loan Tại gặp gỡ đôi bên Varsava ngày 23.6, đại diện Mĩ, theo thị Washington đã tuyên bố với người đối thoại Trung Quốc Hoa Kì không ủng hộ mưu toan can thiệp quân Đài Loan vào Hoa lục và không dính dáng gì vào lời tuyên bố giới lãnh đạo Đài Loan veà chuyeän naøy Chiều hướng trên chính sách Hoa Kì Trung Quốc diễn tác động các nhóm trí thức tự do, mà không ít đại biểu họ là thành viên “Brain trust” (Tập đoàn trí tuệ) vây quanh tổng thống Kennedy Ngay từ nửa sau thập niên 1950, làn sóng chống cộng McCarthy lắng dịu, họ kêu gọi giới cầm quyền nên cân nhắc khả giành lợi điểm mang tính chiến lược lâu dài từ bất đồng Xô - Trung cách dùng lại luận điểm bài Xô máy tuyên truyền đối ngoại Trung Quốc nhằm hạ uy tín Liên Xô và gây chia rẽ khối các nước xã hội chủ nghĩa Vào khoảng năm 1963, Chính phủ Kennedy đã tiến hành bước mang tính chất thử nghiệm nhằm chuyển sang chính sách Trung Quốc Người giao thực nhiệm vụ này là Roger Hillsman, nhân vật tiếng nhóm trí thức vây quanh Kennedy, Phụ tá Ngoại trưởng phụ trách Viễn Đông Nhưng sáng kiến này chưa kịp mang thực thì Kennedy đã bị ám sát Ba tuần sau kiện này, San Francisco, Roger Hillsman đã công bố lời kêu gọi thực đường lối mang tính thực tế và để ngỏ cho việc cải thiện quan hệ với Trung Quốc Nhưng hành động này rõ ràng là phản ánh quan điểm không phải tân tổng thống Lyndon Johnson, mà là nhóm đối lập đã ảnh hưởng Chẳng lâu sau, chính thân Roger Hillsman, cùng với “những người Kennedy” khác, đã hưu vì bất đồng quan điểm với vị tổng thống Tuy không để lại vết tích gì lịch sử quan hệ Hoa Kì và Trung Quốc, tình tiết vừa trình bày đã đánh dấu cho khởi nguyên xu hướng việc hoạch định đường lối các nước xã hội chủ nghĩa nói chung, Trung Quốc nói riêng, các nhà chính trị bảo thủ sẵn lòng đón nhận: tính thực tiễn (393) Tuy nhiên, chiến tranh Hoa Kì Đông Dương, mà nguyên nhân nó là “chặn đứng Trung Quốc”, đã lôi kéo chú tâm Chính phủ Johnson khỏi vấn đề Trung Quốc Thêm vào đó, thành phần chính phủ này có nhiều người chủ trương đường lối cứng rắn Trung Quốc Có ảnh hưởng số này không khác là Dean Rusk, trưởng Ngoại giao Chính ông đã ngăn cản sáng kiến nhằm làm dịu đường lối căng thẳng Trung Quốc Washington, kể chúng chính tổng thống Johnson ủng hộ Cuộc chiến tranh đã làm tăng thêm ảnh hưởng giới tướng lĩnh đến chính sách Nhà Trắng Qua kiện giới báo chí công bố, có thể nghĩ giới tướng lĩnh này đã lần đưa đề nghị biểu dương lực lượng chống Trung Quốc, kể dùng đòn răn đe hạt nhân Thật nguyên nhân thay đổi nói trên chính sách Mĩ Trung Quốc không phát xuất từ phía Mĩ, mà còn là từ phía Trung Quốc Chính vào thời điểm người Mĩ bắt đầu can dự trực tiếp vào Việt Nam, Trung Quốc đã diễn biến cố trọng đại, vốn để lại ảnh hưởng có tính đảo lộn đến lập trường đối ngoại nước này Đó là “Đại cách mạng văn hóa vô sản ” Cùng lúc đó, người lãnh đạo Trung Quốc còn mang áp dụng đường lối chiến lược “lấy nông thôn giới bao vây thành thị giới” cách khích động đảng cộng sản các nước Đông Nam Á lên đấu tranh vũ trang lật đổ chính quyền sở Chính sách này đã gây nhiều quan ngại cho chính phủ các nước vùng, đã làm cho họ tin vào lời lẽ “hiểm họa Trung Quốc”, “mưu mô xâm lược cộng sản” và thấy chiến tranh Hoa Kì Việt Nam là cần thiết Tất điều này tất nhiên đã tăng cường thêm vị Hoa Kì Ñoâng AÙ vaø Ñoâng Nam AÙ Diễn biến theo chiều hướng căng thẳng nói trên quan hệ Mĩ  Trung lại không dẫn đến nguy xung đột vũ trang trực tiếp hai nước, vì giới lãnh đạo hai với ý thức cao cố gắng không xảy tình vừa kể Ngay từ tháng 2.1965, báo Mĩ đã đăng tải nội dung vấn mà Mao Trạch Đông đã dành cho người bạn kí giả quen thuộc ông  Edgar Snow Vị lãnh tụ đảng Cộng sản Trung Quốc nhấn mạnh: “Quân đội Trung Quốc không tiến hành chiến tranh bên ngoài lãnh thổ mình người Trung Quốc chiến đấu trường hợp người Mĩ tiến công họ Chiến đấu bên ngoài lãnh thổ nước mình là tội ác ” Trong báo cáo mình, trưởng Quốc phòng Mĩ McNamara đã ghi nhận Trung Quốc “tỏ thận trọng để tránh đụng đầu trực tiếp với quân đội Mĩ châu Á ” [Dẫn lại theo 28, tr.414 – 415] Còn các phi công Mĩ tiến hành các vụ oanh kích miền Bắc Việt Nam nhận lệnh tránh xâm phạm không phận Trung Quốc Bên cạnh đó, Washington kiên trì kêu gọi Trung Quốc tổ chức các tiếp xúc không chính thức Tại các gặp gỡ Varsava, đại diện Mĩ công thuyết phục Bắc Kinh cần thiết tiến hành trao đổi phóng viên, chí còn tuyeân boá saün saøng ñôn phöông tieáp nhaän kí giaû vaø caùn boä khoa hoïc cuûa Trung Quoác Hoï coá chứng minh cho Trung Quốc nước này nên giảm các chướng ngại để tiếp nhận các nhà bác học, bác sĩ, vận động viên thể thao và sinh viên Mĩ Nhưng chính sách Bắc Kinh lúc là hạn chế liên lạc với giới bên ngoài, toan tính vừa kể (394) Chính phủ Johnson không thành công Còn có lí khác là các mối bất đồng ngăn cách hai bên, vấn đề Đài Loan, quy chế Trung Quốc LHQ , lập trường Mĩ không thay đổi Trong đó, dư luận bên ngoài, đặc biệt là hàng ngũ trí thức đại học, ngày càng xuất nhiều tiếng nói yêu cầu Chính phủ Mĩ xem xét lại chính sách Trung Quốc Chuyển biến này phát xuất từ hai nguyên nhân: ảnh hưởng chủ nghĩa McCarthy trở nên suy yếu hẳn, phong trào tự  tả khuynh lớn mạnh Từ thập niên 60, số nghị sĩ có uy tín đã bắt đầu chú tâm nhiều đến viễn ảnh quan hệ Mĩ - Trung Thí dụ rõ rệt chuyển biến này là bài phát biểu ngày 25.3.1964 thượng nghị sĩ W Fulbright, chủ tịch Ủy ban đối ngoại Thượng viện, có nhan đề “Những huyền thoại cũ và thực mới” Ông kêu gọi “đưa nhân tố linh hoạt” vào quan hệ với Trung Quốc, thừa nhận có Trung Quốc, "nước này cai trị người cộng sản và là thời gian dài ” Trong các tháng 13.1966, Tiểu ban Viễn Đông và Thái Bình Dương thuộc Ủy ban đối ngoại Hạ viện Mĩ đã tiến hành việc khảo sát chính sách Mĩ châu Á Bản báo cáo tổng kết công bố ngày 19.5 đã nhấn mạnh hòa bình châu Á lệ thuộc không vào chặn đứng “cuộc xâm lược cộng sản”, mà còn lệ thuộc vào khả Hoa Kì thiết lập các mối quan hệ đầy sinh động với CHND Trung Hoa Trong tháng 3.1966, Ủy ban đối ngoại Thượng viện đã tiến hành buổi thuyết trình chính sách Hoa Kì Trung Quốc Trong bài phát biểu mình, số chuyên gia đã trích chính sách Trung Quốc, đời vào đầu năm 50, là không đáp ứng thực tình hình quốc tế Bài phát biểu Doak Barnett  nhà Trung Quốc học có uy tín Mĩ  lần đầu tiên đã đưa nguyên tắc “chặn đứng không cô lập”, mà không lâu sau chọn làm tảng cho việc chuyển từ tình trạng đối đầu sang các vận động nhích lại gần Trung Quoác Trong số chính khách Hoa Kì biết rút tương đối sớm kết luận phù hợp với chuyển biến kể trên có Richard Nixon, là phó tổng thống thời Eisenhower Năm 1967, lúc Trung Quốc cách mạng văn hóa giai đoạn cao trào và gắn chặt với lời gào thét chống Mĩ, Mĩ còn nhiều chính khách bảo thủ xem chiến đấu người Việt Nam là “hành động xâm lược cộng sản ” Trung Quốc “giật dây”, thì Nixon, tư cách là ứng viên Tổng thống tương lai đảng Cộng hòa, đã cho công bố trên tạp chí bán chính thức Foreign Affairs bài báo nhan đề “Châu Á sau Việt Nam” Tác giả phê phán chính sách cô lập nhằm xóa bỏ tồn nhà nước cộng sản Trung Quốc lẫn dung nhận hoạt động bành trướng xâm lược nó Ông kêu gọi thừa nhận “thực Trung Quốc” và thực đường lối giúp lôi kéo Trung Quốc trở với cộng đồng giới tư cách là “ quốc gia hùng mạnh và tiến bộ, không phải là trung tâm cách mạng giới ” [Xem chi tieát 51, tr.119 – 123] Bước ngoặt chuyển sang hòa dịu (1971-1975) a Hoàn cảnh (395) Trong năm 1969, đã xảy nhiều biến cố quan trọng có ảnh hưởng trực tiếp đến quan hệ hai nước Tháng và tháng 8.1969, lực lượng biên phòng Liên Xô và Trung Quốc đã diễn đụng độ ngắn ngủi ác liệt và đã để lại hậu cực kì tiêu cực quan hệ hai nước Tại Đại hội IX đảng Cộng sản Trung Quốc (4.1969), Liên Xô đã bị miêu tả là “đế quốc - xã hội” và âm mưu “xâm lược biên giới Trung Quốc ” Tuy đối thủ chính Mao Trạch Đông đã bị loại trừ, đất nước Trung Quốc bị rơi vào tình trạng cô lập nguy hiểm trên trường quốc tế, lúc sức ép Liên Xô vùng biên giới dài nhiều ngàn km hai nước ngày lớn: năm 1969, Liên Xô tập trung đây 21 sư đoàn; năm 1971: 35 sư đoàn và năm 1973: 45sư đoàn [14, tr.246] Tất nhiên Mao và người ủng hộ ông không khó khăn gì để nhận thức càng sớm thoát khỏi tình trạng này càng tốt Sử dụng Hoa Kì để làm đối trọng với mối đe dọa ngày càng tăng từ phía Liên Xô trở thành phương hướng chính chính sách đối ngoại Trung Quốc Nước này còn tin giảm căng thaúng quan heä Mó  Trung seõ goùp phaàn ngaên caûn khaû naêng taùi vuõ trang cuûa Nhaät, moät lo lắng không nhỏ Trung Quốc Trong năm 1971, Lâm Bưu (nhân vật xem là có nhiều công trạng chiến thắng Mao Trạch Đông trước đối thủ Lưu Thiếu Kỳ và là người công bố là kẻ thừa kế Mao Trạch Đông, lại theo đuổi đường lối đối ngoại cực tả) đã bị chết tai nạn máy bay, sau thất bại âm mưu chống Mao Trạch Đông (theo văn kiện chính thức Chính phủ Trung Quốc) Thủ tướng Chu Ân Lai, nhà chính trị khôn khéo, ôn hòa và thực tiễn, đã đưa lên vị trí thứ hai, thay Lâm Bưu Trong đó, các hoạt động tiến công lực lượng cách mạng Nam Việt Nam năm 1968 đã làm tiêu tan hi vọng người Mĩ kết thúc thắng lợi cho chiến tranh họ xứ này Vấn đề đặt cho Mĩ đây là rút khỏi Việt Nam với toàn vẹn danh dự và không để cam kết mình nước khác Đông Nam Á và vùng châu Á - Thái Bình Dương bị ảnh hưởng xấu Tân tổng thống R Nixon là người hiểu rõ hết và lực Mĩ trên trường quốc tế đây đã bị suy yếu đáng kể, phần bị sa lầy Việt Nam, phần đối thủ chính Mĩ là Liên Xô đã biết lợi dụng tình trạng sa lầy người Mĩ Đông Dương để phát triển lực lượng mình, phần chính các đồng minh Mĩ, chủ yếu là Nhật, Pháp và Đức, tìm cách lợi dụng thời làm giảm bớt ảnh hưởng Mĩ Để tìm lối thoát khỏi khó khăn trên, ngày 25.7.1969, tổng thống R.Nixon đã đề chủ thuyết mang tên ông, hay còn gọi là “chủ thuyết Guam” Theo đó, Hoa Kì hứa tiếp tục giữ vững hiệp ước mà Hoa Kì đã kí trước đó với các nước châu Á, để tránh trường hợp Việt Nam thứ hai tương lai, Hoa Kì không can dự trực tiếp nữa, trừ quyền lợi thiết thân đất nước đòi hỏi Ngoài ra, Hoa Kì từ cung cấp vũ khí và khí tài, viện trợ quân và viện trợ kinh tế, không cung cấp người (như đã làm Triều Tiên và làm Việt Nam) Tóm lại, Hoa Kì không để bị dính líu trực tiếp vào chiến tranh châu Á nữa, “người châu Á phải tự giải công việc mình” [52, tr.285 – 286] (396) Song song đó, R Nixon cùng với cố vấn An ninh ông là Henry Kissinger đã duyệt xét lại chính sách Trung Quốc Ngay từ đầu, Nixon đã toan tính khai thác mâu thuẫn Xô-Trung nhằm giải vấn đề phức tạp Mĩ – thoát khỏi bãi lầy Việt Nam Trong chuyện này, Nixon và Kissinger dự định tranh thủ Trung Quốc cách vạch viễn cảnh giới đa cực, thay cho giới lưỡng cực, mà đó Trung Quốc là cực, ngang hàng với hai siêu cường Hoa Kì và Liên Xô (181) Để thực chính sách Trung Quốc, Chính phủ Nixon đã đưa nhiều sáng kiến đơn phương liên quan trước hết đến khía cạnh quân sự, vốn là khía cạnh gây cho Trung Quốc nhiều lo lắng quan hệ hai nước Tháng 11.1969, việc tuần phòng Hạm đội dọc theo eo biển Đài Loan, hoạt động mà từ lâu còn mang tính chất tượng trưng, hủy bỏ Ngày 15.12 cùng năm, Hoa Kì tuyên bố ý định di chuyển khỏi đảo Okinawa vũ khí hạt nhân, trước trao trả hòn đảo này lại cho người Nhật Tháng 2.1970, Nixon và Kissinger đã thay chủ thuyết “Hai chiến tranh rưỡi” chủ thuyết “Một chiến tranh rưỡi” Nixon giải thích Hoa Kì không còn vạch kế hoạch và chuẩn bị cho chiến tranh cùng lúc chống Liên Xô lẫn Trung Quốc, cùng với nửa chiến tranh giới thứ ba Với chủ thuyết mới, Hoa Kì còn phải chuẩn bị cho chiến tranh với Liên Xô và nửa chiến tranh giới thứ ba(182) [14, tr.426] Vaø cuoái cuøng, ngaøy 28.7.1971, Chính phuû Mó loan baùo ngöng caùc chuyeán bay thám thính có và không có người lái trên lãnh thổ Trung Quốc Trong lĩnh vực thương mại, Hoa Kì đã bước tháo bỏ các giới hạn việc buôn bán hai nước Ngày 14.7.1971, chính sách cấm vận đã bị hủy bỏ Trong lĩnh vực chính trị, nét đặc trưng lập trường Hoa Kì là sẵn sàng có nhân nhượng vấn đề khôi phục quyền CHND Trung Hoa LHQ và thiết lập quan hệ ngoại giao hai nước Trong chuyện này, mức độ nhân nhượng tối đa Nixon là từ bỏ việc công nhận Chính phủ Đài Loan đại diện cho toàn thể Trung Quốc và chuyển sang công thức “Hai Trung Quốc” Trong bài diễn văn đọc buổi tiệc khoản đãi chủ tịch Romania N Ceausescu ngày 26.10.1970 và báo cáo gửi Quốc hội chính sách đối ngoại, Nixon lần đầu tiên đã dùng tên gọi chính thức Trung Quốc - CHND Trung Hoa Sự thay đổi này tất nhiên không thể lọt qua cặp mắt quan sát tinh tường thủ tướng Chu Ân Lai Trong thời gian phía Mĩ đơn phương nhích lại gần Trung Quốc bước một, phía Trung Quốc đã không thụ động Thỉnh thoảng từ Bắc Kinh đã phát tín hiệu cho thấy giới lãnh đạo Trung Quốc đã sẵn sàng cho tiến trình cải thiện dần quan hệ hai nước Chẳng hạn, ngày 10.12.1970, Edgar Snow, người khách quen thuộc Mao Trạch Đông, hỏi: “Một người thuộc phái hữu Nixon, vốn đại diện cho giới tư độc quyền, có phép đến [Trung Quốc] không?”, Mao Trạch Đông đã trả lời: “Nixon phải 181(47) Ở đây, không loại trừ khả Hoa Kì và Trung Quốc nhích lại gần trên sở bài Xô, điều mà chính giới chính trị và giới học giả Liên Xô thường xuyên cáo giác, mặc dù Hồi kí mình, Nixon và Kissinger lên tieáng phuû nhaän (48) Do Hoa Kì chưa chuẩn bị đủ lực lượng cho “Hai chiến tranh rưỡi”, việc từ bỏ chủ thuyết này có nghóa laø Hoa Kì khoâng coøn xem Trung Quoác nhö laø moät phaàn khoâng theå taùch lìa cuûa nguyeân khoái Coäng saûn 182 (397) tiếp đón vì vào lúc này các vấn đề quan hệ Trung Quốc và Hoa Kì phải giải với Nixon” Mao Trạch Đông nói thêm là điều sung sướng, tiếp chuyện Nixon tư cách là khách du lịch, tổng thống [Dẫn lại theo 62, tr.131] (1972) b Chuyến viếng thăm Trung Quốc Nixon và Thông cáo chung Thượng Hải Mặc dù tiến trình xích lại gần hai nước còn phải vượt qua nhiều trở ngại tính tế nhị thân tiến trình này và hoạt động mở rộng chiến tranh Đông Dương sang Campuchia và Lào Nixon, hai bên tìm lối thoát cho vấn đề Ngày 15.3.1971, Ngoại giao Hoa Kì thông báo bãi bỏ luật giới hạn công dân Hoa Kì sang thăm Trung Quốc Ngày 6.4, đoàn bóng bàn Mĩ dự thi đấu giải vô địch giới với đoàn bóng bàn Trung Quốc Nagoya (Nhật) đã bất ngờ nhận lời mời sang thăm Trung Quốc, cùng với các kí giả Mĩ Tất nhiên, đây hoàn toàn không đơn là lời mời thể thao Biến cố này vào lịch sử quan hệ quốc tế tên gọi “Ngoại giao bóng bàn” Sau đó, giới lãnh đạo Bắc Kinh và Washington đã diễn trao đổi thư từ khẩn trương, mà kết là ngày 8.7.1971, Kissinger bí mật bay từ Pakistan thẳng đến Trung Quốc, sau đã vòng vo sang số nước châu Á: Nam Việt Nam, Thái Lan, Ấn Độ nhằm đánh lạc hướng các nhà báo Từ ngày đến ngày 11-7, Kissinger và Chu Ân Lai đã tiến hành nhiều thương thảo trên sở nhân nhượng lẫn vấn đề chính khiến mối quan hệ hai bên căng thẳng Hai bên cuối cùng đã xác định ba nguyên tắc làm tảng cho chuyeán vieáng thaêm Trung Quoác cuûa Nixon – Nguyên tắc thứ nhất: Đài Loan phải coi là phận Trung Quốc và tương lai chính trị nó phải chính người Trung Quốc tự giải lấy – Nguyên tắc thứ hai: Tương lai Việt Nam giải các bên chiến đấu Việt Nam sau đã thực ngừng bắn, trao trả tù binh và triệt thoái hoàn toàn quân đội Mĩ Nguyên tắc này đã phản ánh đề nghị gần đây mà Nixon gửi cho VNDCCH thoâng qua Kissinger – Nguyên tắc cuối cùng: Tất các xung đột châu Á phải giải biện pháp hoøa bình Có kiện đáng chú ý là ngày 6.7, Nixon đã đọc bài diễn văn Kansas City, đó ông miêu tả “một tương lai năm đại siêu cường kinh tế chi phối: Hoa Kì, Tây Âu, Liên Xô, Trung Hoa lục địa và dĩ nhiên Nhật Bản ” Và ý tưởng này không lâu sau đó thực thực tế: ngày 24.10, Đại hội đồng LHQ thông qua nghị chấp nhận gia nhập CHND Trung Hoa và xóa bỏ tư cách thành viên Đài Loan Hơn nữa, Trung Quốc còn thừa hưởng ghế thường trực vừa bỏ trống Đài Loan HĐBA LHQ Ngày 30.10.1971, Nixon tuyên bố theo lập trường Washington “quan hệ cuối cùng Đài Loan với CHND Trung Hoa phải giải đàm phán trực tiếp Đài Loan và CHND Trung Hoa” (398) Từ ngày 21 đến ngày 28.2.1972, tổng thống Nixon cùng với cố vấn An ninh Henry Kissinger và trưởng Ngoại giao William Rogers sang thăm Trung Quốc Cuối viếng thăm, ngày 28.2 thành phố Thượng Hải, hai bên đã công bố Thông cáo chung Nhaän xeùt veà vaên kieän naøy, Nixon vieát Hoài kí raèng “ Baûn Thoâng caùo noùi leân cách thành thật điểm khác quan điểm hai bên các vấn đề chính yếu, không làm giảm Do đó, văn sinh động cách đáng ngạc nhiên so với văn kiện ngoại giao” [52, t.425 – 426] Cũng theo lời Nixon, cách thức soạn thảo là theo saùng kieán cuûa phía Trung Quoác Thực vậy, thông cáo chung trình bày các quan điểm khác biệt hai bên vấn đề lớn chi phối quan hệ hai nước: Việt Nam, Triều Tiên, Nhật Bản và Đài Loan – Về vấn đề Việt Nam, Hoa Kì khẳng định lại kế hoạch điểm mình và Nam Việt Nam đã công bố Paris ngày 27.1.1972, lúc Trung Quốc lặp lại ủng hộ đề nghị Chính phủ Cách mạng lâm thời Cộng hòa miền Nam Việt Nam – Về Triều Tiên, Mĩ tuyên bố trì các quan hệ chặt chẽ và ủng hộ dành cho Nam Triều Tiên; còn Trung Quốc ủng hộ kế hoạch tái thống đất nước Bắc Triều Tiên và đòi hỏi bãi bỏ diện LHQ Nam Triều Tiên – Về Nhật, Mĩ đánh giá cao quan hệ thân hữu với nước này và tuyên bố tiếp tục phát triển mối dây liên hệ gắn bó sẵn có Về phần mình, Trung Quốc khẳng định kiên chống lại phục hồi và bành trướng chủ nghĩa quân phiệt Nhật và ủng hộ mạnh mẽ ý muốn nhân dân Nhật kiến tạo nước Nhật “độc lập, dân chủ, hòa bình và trung lập” Bên cạnh đó, Trung Quốc hoàn toàn im lặng Hiệp ước An ninh Mĩ - Nhật, mà Trung Quốc từ hai thập niên luôn coi là liên minh quân chống lại mình – Về Đài Loan, Chính phủ Trung Quốc tuyên bố “vấn đề Đài Loan là vấn đề quan trọng cản trở bình thường hóa Trung Quốc và Hoa Kì”, chính phủ Bắc Kinh là chính phủ hợp pháp Trung Quốc, còn Đài Loan là tỉnh Trung Quốc Việc giải phóng Đài Loan là công việc nội Trung Quốc: không nước nào có quyền can thiệp và người Mĩ yêu cầu rút toàn lực lượng và quân khỏi đây Họ kết luận lời tuyên bố rằng: “Chính phủ Trung Quốc kiên chống lại hành động nào nhằm thành lập “một Trung Quốc và Đài Loan”, “một Trung Quốc và hai chính phủ”, “hai Trung Quốc”,ø “một Đài Loan độc lập”, hay lập trường nào cho quy chế Đài Loan chưa rõ ràng” Lập trường Hoa Kì vấn đề này là sau: “Hoa Kì nhìn nhận người Trung Hoa, hai bên eo biển Đài Loan, đã khẳng định có Trung Quốc và Đài Loan là phận Trung Quốc Chính phủ Mĩ không phủ nhận lập trường này Chính phủ Hoa Kì xác nhận lại (399) mối quan tâm mình việc người Trung Hoa giải hòa bình vấn đề Đài Loan” Mĩ khẳng định mục tiêu cuối cùng họ là rút quân khỏi Đài Loan, không nói rõ thời hạn Bên cạnh đó, Mĩ tuyên bố đồng ý “giảm dần số quân và Đài Loan” theo đà giảm bớt căng thẳng vùng Đáng chú ý đây là họp báo tổ chức vào cuối công du, Kissinger có tuyên bố Hiệp ước Phòng thủ chung Hoa Kì - Đài Loan không thay đổi sau chuyến Nixon Trung Quốc Theo lời Nixon, phần quan trọng Thông cáo chung Thượng Hải là hai nước “không giành bá quyền vùng châu Á-Thái Bình Dương Mỗi bên chống lại nỗ lực nước hay nhóm nước nào đó thiết lập bá quyền ” Và theo chính lời Nixon, nội dung Thông cáo không nêu đích danh, đã hàm ý rõ ràng “cả hai nước chúng tôi chống lại nỗ lực Liên Xô hay cường quốc khác nhằm thống trị châu Á” [52, tr.426 – 427] Về chuyện này, tờ New York Times bình luận: “Quan điểm Mĩ và Trung Quốc vấn đề khác có thể bất đồng với nhau, vấn đề chính yếu này thì lại trùng nhau” Vài năm sau đó, các chuyên gia Mĩ, phát biểu các điều trần trước Quốc hội, có nhấn mạnh thực tiễn chính sách Trung Quốc nửa đầu thập niên 70 đã cho thấy Bắc Kinh đưa đề nghị chống bá quyền Liên Xô “chỉ để nhằm đảm bảo ủng hộ Mĩ” và “lôi kéo nước này lấp đầy khoảng trống châu Á, đặc biệt vùng, mà theo ý Bắc Kinh, ảnh hưởng Liên Xô tăng lên” Nixon và Kissinger chia sẻ ý đồ ngăn chặn Liên Xô Theo lời Kissinger, “nếu Liên Xô làm cho Trung Quốc bị bó tay, tác động thắng lợi này lên cân lực lượng trên giới không kém phần tai hại việc Liên Xô chinh phục châu Âu Một người ta nhận thấy rõ Hoa Kì không đủ sức chặn đứng chiến tranh xâm lược lớn châu Á, người Nhật bắt đầu lánh xa chúng ta Đứng trước gã khổng lồ Xôviết đã rảnh tay tập trung toàn sức lực vào phương Tây, châu Âu đánh niềm tin và tất xu hướng trung lập nó lan tỏa nhanh Đông Nam Á vậy, ngả theo kẻ mạnh; các lực lượng tiến Trung Đông, Nam Á, châu Phi và châu Mĩ chiếm thượng phong” [14, tr.426] Do vậy, Mĩ phải đương đầu với bất kì tiến công nào Liên Xô nhằm vào Trung Quốc và giáo dục nhân dân Hoa Kì hiểu cần thieát phaûi baûo veä moät quoác gia coäng saûn naøo bò Lieân Xoâ ñe doïa, duø töông lai quoác gia đó có thể trở thành thù địch với Hoa Kì Riêng Việt Nam DCCH lúc đó tiến hành kháng chiến chống Mĩ, việc Trung Quốc bắt tay với Hoa Kì đã ảnh hưởng tiêu cực đến quan hệ Việt - Trung mà trước đó còn tốt đẹp c Các bước Tuy nhiên, chiến lược Hoa Kì không hoàn toàn trùng hợp với chiến lược Trung Quốc Mĩ không chia sẻ với Trung Quốc ý đồ “đối đầu với Liên Xô cách toàn diện và không ngớt” Không giống Trung Quốc, Hoa Kì có đủ sức mạnh đối phó với vũ (400) khí và chặn phá các hoạt động mà họ xem là phiêu lưu Liên Xô Hoa Kì còn có phương tiện tranh thủ thời gian để xét xem người Xôviết, bị chặn đứng và lúc đàm phán, thay đổi chính sách và lối hành xử Nixon và Kissinger không muốn trở thành bài, mà Bắc Kinh có thể sử dụng để chống lại Liên Xô, và ngược lại không muốn sử dụng thân bài Trung Quốc cách lộ liễu đến mức có thể làm hỏng các may thúc đẩy đàm phán và hòa dịu với Liên Xô Mĩ thừa nhận Liên Xô là siêu cường có quyền lợi quan trọng và chính đáng (nếu thực cách hòa bình) trường hợp có liên quan đến lợi ích quốc gia Liên Xô Trong chính sách mình Moskva, Washington cam kết tránh xung đột, khuyến khích hòa hoãn và chừng mực định muốn mở rộng tiếp xúc và cải thiện quan hệ Mĩ đưa việc trì cán cân quân Xô - Mĩ ổn định lên thành mục tiêu cao nhất; nó còn quan trọng nhiều đến lợi ích sống còn Mĩ so với mặt nào quan hệ Trung-Mĩ, và Washington xem xét tiến công kiểm soát vũ khí Xô - Mĩ có ý nghĩa định đến ổn định đó Còn Trung Quốc đồng ý hoàn toàn với việc tránh xung đột quân công khai với Liên Xô Trong lúc đó, Trung Quốc chống lại hòa hoãn Xô - Mĩ, tố cáo các cố gắng kiểm soát vũ khí hai siêu cường và trích biểu cải thiện quan hệ Xô Mĩ Kissinger viết: “Dù điều sau đây chúng ta khó thực mặt chiến thuật, gần với Moskva lẫn gần với Bắc Kinh luôn là điều tốt chọn gần với bên, trừ trường hợp Liên Xô công Trung Quốc” [14, tr.427] Như vậy, thống mục tiêu ngăn chặn “bá quyền” Xôviết châu Á, Trung Quốc và Hoa Kì khác quan điểm và cách giải vấn đề Đang bị hút vào tiến trình thương thuyết có ý nghĩa quan trọng hàng đầu và phức tạp với Liên Xô tài giảm các loại vũ khí chiến lược, Chính phủ Nixon không muốn để các ưu tiên đối ngoại mình phụ thuộc vào quyền lợi Trung Quốc Lúc đầu quan hệ hai nước phát triển khá thuận lợi Năm 1973, “Cơ quan liên lạc” đặt hai thủ đô Năm 1974, tổng kim ngạch buôn bán hai chiều hai nước tăng từ triệu (1971) lên khoảng 922 triệu dollars Mĩ rút quân đóng Đài Loan từ 8.000 9.000 xuống còn 4.000 Mùa thu năm 1974, Quốc hội Mĩ hủy bỏ Nghị Đài Loan năm 1955 Nhưng chẳng lâu sau Bắc Kinh người ta phát người Mĩ không vội vàng giải vấn đề tranh cãi quan trọng hai bên Hóa là kế hoạch địa - chính trị toàn cầu Hoa Kì, Trung Quốc phó cho vai trò thứ hai, tức có ích trường hợp quân bình Xô - Mĩ bị phá vỡ không có lợi cho Washington Hơn nữa, việc đẩy mạnh các quan hệ chính trị với Trung Quốc đặt trước Hoa Kì nhiều điều bất tiện, vì nó đòi hỏi phải nhân nhượng Trung Quốc nhiều vấn đề liên quan đến quan hệ hai nước và có ý nghĩa toàn cầu Những nhân nhượng này, xảy ra, chắn tác động không ít đến chiến lược đối ngoại Chính phủ Nixon và tạo không ít (401) phản ứng bất lợi từ phía các đồng minh từ các phe nhóm chính trị - xã hội nước Do vậy, việc bình thường hóa quan hệ hai nước Washington tiến hành dần bước một, và thường nhằm vào vấn đề có ý nghĩa bậc hai (như giảm số quân đóng trên đảo Đài Loan, trao đổi khoa học cách chừng mực, tăng dần giá trị hàng trao đổi ) Như vậy, thay đổi chính quan hệ Mĩ -Trung Quốc sau chuyến viếng thăm Bắc Kinh Nixon là đây hai tập trung chú ý vào đấu tranh chống điều mà giới lãnh đạo hai nước gọi là “bá quyền” Liên Xô châu Á Có thể nói chính vấn đề này đã chi phối toàn quan hệ hai nước năm 1989, tổng bí thư đảng Cộng sản Liên Xô Gorbachev thực chuyến viếng thăm thành công đến Trung Quốc và sau Việt Nam rút quân tình nguyện khỏi Campuchia vào cuối năm đó Chính sách Trung Quốc các nước vùng châu Á - Thái Bình Dương (trong đó có Việt Nam) gần hoàn toàn định mối bận tâm Trung Quốc “âm mưu bá quyền” Liên Xô châu Á Và Washington không phải là không biết cách khai thác khía cạnh này để khôi phục vị đã bị tổn thương nhiều thất bại nặng nề người Mĩ Việt Nam d Thuyết “Ba giới” Trung Quốc và điều chỉnh sách lược Mĩ Không lâu sau chuyến viếng thăm Nixon, đường bán chính thức, các viên chức cao cấp Trung Quốc (trong đó có Chu Ân Lai) tiếp các nghị sĩ H Boggs và G Ford đã kín đáo để lộ họ “không muốn người Mĩ rút toàn khỏi vùng Thái Bình Dương hay vùng nào trên giới” [53a, 10.7.1972] Từ đó, Trung Quốc đã thường xuyên lên tiếng mối hiểm họa nảy sinh từ âm mưu bành trướng và diện Hạm đội Liên Xô Thái Bình Dương Sự thay đổi lập trường Trung Quốc Liên Xô và Mĩ thể đầy đủ thuyết “Ba giới” mà phó thủ tướng Đặng Tiểu Bình đã thay mặt Mao Trạch Đông công bố ngày 10.4.1974 trụ sở LHQ Theo Đặng, “trên giới ngày tồn ba giới, vừa liên hệ, vừa mâu thuẫn với Mĩ và Liên Xô là giới thứ nhất; các nước phát triển Á, Phi, Mĩ Latinh và các khu vực khác là giới thứ ba; các nước phát triển xen hai giới trên là giới thứ hai .Hai siêu cường quốc là kẻ bóc lột và áp lớn giới ngày .Siêu cường giương lá cờ xã hội chủ nghĩa còn tỏ xấu xa mặt này so với các nước khaùc” Một siêu cường mang nhãn hiệu xã hội chủ nghĩa đã tỏ không thua kém mặt cướp bóc kinh tế theo lối thực dân Mượn danh hợp tác kinh tế và phân công quốc tế cái gọi là "Đại gia đình", cách gây sức ép mạnh, họ đã vơ vét món lãi siêu ngạch, lối làm thiệt người lợi mình đó ít thấy các nước đế quốc .Trung Quốc là nước xã hội chủ nghĩa, đồng thời là nước phát triển Trung Quốc thuộc giới thứ ba” Trong thời gian đó, Hoa Kì tiếp tục tăng mức tín dụng quân cho Đài Bắc: 45,2 (402) trieäu dollars (1973), 60 trieäu (1974), 80 trieäu (1975) Toång soá vuõ khí maø hoï chuyeån giao cho Đài Loan tăng từ 196 triệu dollars (1974) lên 215 triệu (1975) và 293 triệu (1976) Quan hệ mậu dịch Hoa Kì và Đài Loan tiếp tục tăng mạnh BẢNG SO SÁNH KHỐI LƯỢNG MẬU DỊCH GIỮA HOA KÌ VỚI TRUNG QUỐC VAØ ĐAØI LOAN TRONG CAÙC NAÊM 1972 - 1976 (Ñôn vò tính: trieäu USD) NAÊM 1972 1973 1974 1975 1976 Hoa Kì xuaát khaåu sang: Trung Quoác Đài Loan 63,5 689,6 807,0 304,0 135,0 628 1170 1427 1660 1635 Hoa Kì nhập từ: Trung Quoác Đài Loan 32,4 64,9 115,0 171,0 222,0 1370 1889 2257 2162 3298 (Tính theo [61, tr 80]) Hoa Kì phớt lờ lời phản đối dù liệt Bắc Kinh, Washington có động thái khiến vị quốc tế Đài Loan tăng lên Hoa Kì luôn nhấn mạnh việc giải vấn đề Đài Loan cần có điều kiện chính là thời gian Lập trường Hoa Kì Trung Quốc thể rõ qua việc Bắc Kinh và Washington thỏa thuận xây dựng nhóm liên lạc hai nước sau chuyến viếng thăm Nixon, lúc quan hệ ngoại giao Đài Loan và Hoa Kì giữ nguyên cấp Đại sứ Hoa Kì tiếp tục trì diện quân sự, dù còn là hình thức, eo biển Đài Loan Rõ ràng là Hoa Kì mưu toan thực chính sách “hai Trung Quốc” Có nhiều nguyên nhaân khieán Hoa Kì theo ñuoåi chính saùch naøy: – Bắc Kinh không thể rõ ý đồ muốn giải vấn đề Đài Loan đường hòa bình; – Trung Quốc đã đứng trên lập trường bài Xô thiết lập quan hệ với Hoa Kì Do vậy, Mĩ xét thấy không cần phải tiếp tục nhân nhượng vấn đề Đài Loan; – Sự thất bại Mĩ Việt Nam đã làm tăng thêm ý nghĩa chiến lược Đài Loan việc thực chính sách Mĩ vùng châu Á-Thái Bình Dương; - Đồng minh chính và vững Mĩ vùng châu Á-Thái Bình Dương chính là Nhật Bản Trong nỗ lực trì và củng cố mối quan hệ này, Đài Loan đóng vai trò không nhỏ, không muốn nói là ngày càng lớn Quan hệ hai nước các năm 1974 1975 bị tác động trực tiếp các biến cố lớn liên tiếp xảy lĩnh vực đối ngoại và đối nội Hoa Kì vụ Watergate, từ chức Nixon, thất bại người Mĩ chiến tranh Việt Nam Còn nội tình (403) Trung Quốc khoảng thời gian này trải qua biến cố không có lợi cho việc đẩy mạnh quan hệ hai nước: Chu Ân Lai và Mao Trạch Đông bị bệnh nặng, vị Đặng Tiểu Bình trở nên suy yếu, lúc phe “tả khuynh” chủ trương đẩy mạnh caùch maïng vaên hoùa laïi ñang thaéng theá Chính bối cảnh phức tạp trên, từ ngày đến ngày 5.12.1975, tổng thống Hoa Kì G Ford sang thăm Trung Quốc nhằm trì quan hệ vốn đã trở nên trì trệ với nước này G Ford xem đây là phương tiện quan trọng để gây sức ép lên Liên Xô Tờ Washington Post đã miêu tả chính xác ý đồ Mĩ: “Trung Quốc là người trợ lực tốt Hoa Kì trên trường quốc tế Bắc Kinh gây phân liệt khối cộng sản và bôi nhọ người Nga Dù có vẻ sáo rỗng, Bắc Kinh đã hoạt động theo hướng tăng cường diện người Mĩ Nam Triều Tiên và Nhật Bản, Philippines và Thái Lan” Tờ báo còn đưa lời khuyên: “Hoa Kì cần trả giá gì đó để đảm bảo nhích lại gần với Bắc Kinh” Nhưng đó lại không phải là ý Washington Vừa kí xong Hiệp ước Helsinki trước đó chưa đầy nửa năm, Washington không muốn làm tổn thương quan hệ Xô - Mĩ Do vậy, tiến trình đàm phán, Bắc Kinh cố gây sức ép lôi Mĩ hướng đến quan hệ chặt chẽ trên tảng chống Liên Xô, G Ford kiên từ chối và còn tìm cách trì bầu không khí hòa hoãn đã tạo quan hệ với Liên Xô Trên đường trở nước sau chuyến viếng thăm Trung Quốc, tổng thống Ford tuyên bố: “Trong lúc phân tích tiến trình hòa dịu  gồm thỏa thuận bên vấn đề [Tây] Berlin năm 1971, các hiệp ước hạn chế vũ khí khuôn khổ các đàm phán vấn đề này giai đoạn một, các hiệp ước hạn chế mức độ định việc phát triển tiềm hạt nhân , và lúc phân tích ưu biệt mà Hiệp ước Vladivostok kí năm 1974 có thể mang lại, tôi đến kết luận chúng ta cần tiếp tục nỗ lực chúng ta thay vì từ bỏ chúng” Người đứng đầu chính phủ Hoa Kì nhấn mạnh: “Chúng ta phải thừa nhận có bất đồng sâu sắc tư tưởng Hoa Kì và Liên Xô Chúng ta phải hiểu giống chúng ta, Liên Xô là cường quốc vĩ đại lĩnh vực hạt nhân và công nghiệp Mỗi phát sinh việc liên quan đến hai cường quốc vĩ đại có ảnh hưởng to lớn bậy, thì tốt là hai nước cần làm việc chung với nhằm làm giảm căng thẳng trên sở quan hệ toàn cầu Từ chối quan hệ cộng tác này và quay thời “Chiến tranh Lạnh”, theo tôi là bước hoàn toàn không khôn ngoan người Mĩ chúng ta, giới” [Dẫn lại theo 62, tr.162 – 163] Về vấn đề Đài Loan, Mĩ lặp lại chủ trương giải đường hòa bình và vào thời điểm thích hợp Hoa Kì, lúc Bắc Kinh gợi ý nên theo giải pháp Tokyo (nghĩa là cắt đứt quan hệ ngoại giao, giữ các liên lạc thương mại – kinh tế, khoa hoïc vaø vaên hoïc) Keát quaû cuûa chuyeán ñi laø khoâng coù baûn thoâng caùo chung Hai beân chæ khaúng ñònh laïi nội dung Thông cáo Thượng Hải Nhưng ngày 7.12 trên đường từ Trung Quốc trở về, Ford đã dừng lại Hawaii để công bố “chủ thuyết Thái Bình Dương” mình, mà theo tin giới báo chí, nội dung đã nhận đồng tình giới lãnh đạo Trung Quốc Thậm chí, các nhà báo còn coi bài diễn văn Ford chính là thông cáo chung Trung Quoác vaø Hoa Kì (404) Trước hết, Ford tuyên bố Trung Quốc, nước khác (Indonesia và Philippines), mà ông đã ghé thăm cách đó không lâu, “đều tiếp tục ủng hộ vai trò lãnh đạo kiên định và có trách nhiệm Hoa Kì” Trong chuyện này, sức mạnh quân Hoa Kì ông xem là “nền tảng cho cán cân lực lượng ổn định vùng Thái Bình Döông” Điều thứ hai tái khẳng định quan hệ Nhật – Mĩ là “cơ sở chiến lược” Mĩ Thái Bình Dương và cần phát triển mối quan hệ “đồng hành bình đẳng” với Nhật Điều thứ ba là Mĩ cần “bình thường hóa quan hệ với Trung Quốc” và nỗ lực “tăng cường mối liên hệ với quốc gia vĩ đại này, bao gồm 1/4 nhân loại” Điều thứ tư, Mĩ tiếp tục “mối quan tâm đến ổn định và an ninh Đông Nam Á” Điều thứ năm kêu gọi giải đường đường thương lượng hòa bình các xung đột vùng Thái Bình Dương, đó có vấn đề Triều Tiên, vốn chiếm vị trí bật chính sách Mĩ vùng châu Á - Thái Bình Dương, sau thất bại người Mĩ Đông Dương Đi đôi với điều sáu, điều này nhấn mạnh “sự cần thiết kiến tạo châu Á cấu cộng tác kinh tế, phản ánh nỗ lực tất các dân tộc vùng này ” Từ năm 1977 trở sau a Chính sách Trung Quốc Chính phủ Carter (1977-1980) Trong năm vận động tranh cử tổng thống năm 1976, đảng Cộng hòa đã trả giá cho năm cầm quyền với khó khăn đối nội và đối ngoại chồng chất  vụ tai tiếng Watergate, khủng hoảng kinh tế, hội chứng Việt Nam, địa vị Hoa Kì trên trường giới bị sút giảm Jimmy Carter, ứng viên Đảng Dân chủ, đã đắc cử tổng thống Là người theo chủ nghĩa tự do, ông đã chọn Cyrus Vance, người đồng xu hướng tư tưởng làm trưởng Ngoại giao, ông đã nhượng cánh bảo thủ cử Zbigniew Brzezinski laøm coá vaán an ninh Trong quan hệ với Bắc Kinh, Chính phủ Carter đã tiếp tục đường lối đảng Cộng hòa là cải thiện quan hệ với Trung Quốc Trong năm 1977, Washington đã soạn thảo nhiều kế hoạch phục vụ cho đường lối này Có thể quy thành năm phương án sau: (1) Theo cách làm Nhật Bản (đặt đại sứ quán Bắc Kinh, “nhóm liên lạc” Đài Bắc); (2) Thay Hiệp ước An ninh hỗ tương lời tuyên bố đơn phương Washington việc ủng hộ chế độ Đài Bắc; (3) Chính phủ Mĩ hay các hãng tư nhân tiếp tục bán vũ khí cho Đài Loan, sau đảo này trở thành tỉnh Trung Quốc; (4) Biến Đài Loan thành thứ Hồng Kông; (5) Bắc Kinh công khai tuyên bố từ bỏ việc dùng vũ lực chống Đài Loan Cũng năm 1977, Đặng Tiểu Bình chính thức trở lại cầm quyền qua Đại hội IX đảng Cộng sản Trung Quốc Tại Đại hội và kì họp Quốc hội tháng và tháng 3.1978, Đặng Tiểu Bình đã đưa lời mời Hoa Kì tham gia mặt trận chung chống Liên Xô, mà ông đã đề caäp khoâng chuùt quanh co hoài thaùng 10.1977 (405) Trong năm 1978, đã diễn hai biến cố đẩy Trung Quốc và Hoa Kì nhích lại gần trên sở chống Liên Xô Phương Tây phát Liên Xô bí mật triển khai từ năm 1976 tên lửa SS-20 mang đầu đạn có thể bắn tới bất kì trung tâm chiến lược nào Tây Âu Chính quyền Carter định tăng cường quan hệ với Trung Quốc vì “tầm quan trọng tối cao” nó Cố vấn An ninh quốc gia Z Brzezinski bắt đầu đề cập đến cần thiết sử dụng “con bài Trung Quốc” nhằm gây sức ép lên Liên Xô Tháng 5.1978, Brzezinski phái sang Trung Quốc Hai bên đã đưa lời kêu gọi ồn ào chính sách chung chống Liên Xô, không phát triển quan hệ với Việt Nam và tỏ thái độ thù địch với Cuba Giữa lúc đó, quan hệ Trung Quốc  Việt Nam xấu nhanh chóng Không thành công nỗ lực lôi kéo Việt Nam vào mặt trận chung chống Liên Xô, Trung Quốc tăng cường dùng vấn đề Campuchia để gây sức ép với Việt Nam Nhưng quan hệ Việt Nam với Liên Xô lại nâng cao thêm việc kí Hiệp ước Hòa bình, Hữu nghị và Hợp tác hai nước ngày 3.11.1978, kèm với lời cảnh báo tổng bí thư đảng Cộng sản Liên Xô L L Brezhnev, dành cho “những tìm cách làm cho tình hình thêm căng thẳng, chia rẽ các nước xã hội chủ nghĩa”, “Hiệp ước đã trở thành thực tế chính trị Và dù muốn hay không, người ta phải tính đến Hiệp ước này” [53a, 4.11.1978] Tác dụng lời cảnh báo trên nhận thấy thật nhanh Ngày 16.12.1978, Hoa Kì và Trung Quốc Thông cáo chung việc thiết lập quan hệ ngoại giao đầy đủ từ ngày 1.1.1979 Washington thừa nhận Chính phủ Bắc Kinh là chính phủ hợp pháp Trung Quốc, hủy bỏ Hiệp ước Phòng thủ chung Hoa Kì - Đài Loan từ ngày 1.1.1980 và rút toàn quân lính đóng Đài Loan nước, giữ lại cho mình quyền có mối quan hệ văn hóa, thương mại, khoa học và quan hệ không chính thức khác với nhân dân Đài Loan Về phần mình, Trung Quốc đưa dấu hiệu cho thấy không dùng vũ lực cưỡng chiếm Đài Loan, dù không thuận coi đây là cam kết chính thức (183) Thông cáo chung còn nói rõ “hai bên đã phân tích tình hình giới và nhận thấy nhiều lĩnh vực, hai bên có quyền lợi chung và cùng quan điểm giống nhau” [53a, 3.2.1979] Nội dung cốt lõi Thông cáo chung nằm lập trường thống hai bên cần thiết chống trả “bá quyền giới” (chỉ Liên Xô) lẫn “bá quyền khu vực” (chỉ Vieät Nam) Vậy là bầu không khí căng thẳng trở lại quan hệ Đông - Tây, Hoa Kì đã định bắt tay với Trung Quốc chống Liên Xô Quan hệ hai nước nâng thêm bước chuyến viếng thăm Hoa Kì 183() Giới lãnh đạo Trung Quốc khoảng thời gian này có bộc lộ lập trường mềm dẻo vấn đề Đài Loan Đặng Tiểu Bình tuyên bố việc giải vấn đề này có thể kéo dài 10, 100 hay chí 1.000 năm Các tài liệu tuyên truyền chính thức đảng Cộng sản cho phải vài hệ thống Đài Loan, suốt thời gian này, Bắc Kinh cho phép Đài Loan trì chế độ kinh tế và chính trị riêng Đây là khởi đầu quan điểm " đất nước, hai chế độ" xuất sau naøy (406) Phó Thủ tướng Đặng Tiểu Bình kéo dài từ ngày 29.1 đến ngày 5.2.1979 Hai bên thỏa thuận chế độ tham khảo ý kiến lẫn các vấn đề quốc tế, kể trao đổi tin tức các đàm phán với Liên Xô, phối hợp lập trường LHQ, trao đổi quan điểm các vấn đề an ninh quốc phòng Sau chuyến Đặng Tiểu Bình, thỏa thuận này thực đặn cấp trưởng và thứ trưởng Ngoại giao Kết chính lĩnh vực kinh tế là loạt hiệp ước song phương và hệ thống tư vấn cấp và cấp quan Cấp độ cộng tác khoa học-kĩ thuật hai bên nâng lên hàng quốc gia (trước 1979, quan hệ cộng tác này thực từ phía Hoa Kì các trường đại học hay tổ chức phi chính phủ) Chính phủ Carter đã kí hàng loạt thỏa ước cộng tác với Trung Quốc các ngành vật líù lượng cao, kĩ thuật hàng khoâng, thuyû ñieän, y hoïc Trong thời gian thăm Hoa Kì, Đặng Tiểu Bình đã lặp lại lời kêu gọi thành lập “mặt trận quốc tế” bao gồm Trung Quốc, Hoa Kì, Nhật và Tây Âu để “chế ngự Liên Xô” Trong hai naêm coøn laïi cuûa Chính quyeàn Carter, quan heä Trung-Mó phaùt trieån raát nhanh chóng nhiều lĩnh vực Giá trị hàng trao đổi hai chiều hai nước tăng từ 1.142 trieäu dollars (1978) leân 2.309 trieäu (1979) vaø 4.900 trieäu (1980)[58, tr.332] Dưới tác động tình trạng căng thẳng quan hệ Đông-Tây, Hoa Kì không ngần ngại mở rộng quan hệ cộng tác với Trung Quốc lĩnh vực quân Trong đàm phán diễn Bắc Kinh tháng 1.1980, nghĩa là sau quân đội Liên Xô can thiệp vào Afghanistan, trưởng Quốc phòng Harold Brown thông báo cho phía Trung Quốc Hoa Kì sẵn sàng chuyển “những hình thức cộng tác từ thụ động sang tích cực lĩnh vực an ninh”, gồm “các hoạt động bổ sung lẫn nhau” và “song hành” lĩnh vực quốc phòng lẫn lĩnh vực ngoại giao [58, tr.333] Trung Quốc Hoa Kì bán cho trang thiết bị đại dùng cho mục đích quân lẫn dân b Quan hệ Hoa Kì - Trung Quốc năm 1980 Năm 1981, Ronald Reagan trở thành tổng thống Hoa Kì Là nhà hoạt động chính trị trưởng thành làn sóng chống cộng McCarthy thập niên 50, Reagan nhìn “nhân tố Trung Quốc” chính sách đối ngoại Hoa Kì có phần dè dặt người tiền nhiệm Thái độ này phản ánh qua chính sách Washington Đài Loan Chính quyền Reagan khẳng định lại tâm tiếp tục cung cấp trang thiết bị quân cho quân đội Đài Loan, bất chấp phản đối mạnh mẽ từ phía Bắc Kinh Sau thời gian đàm phán, ngày 17.8.1982, Hoa Kì và Trung Quốc đã kí Thông cáo chung, theo đó Hoa Kì hứa hẹn ngừng cung cấp vũ khí cho Đài Loan, sau đảo này thống với Trung Quốc cách hòa bình trên sở thỏa thuận Chính phủ Bắc Kinh và Chính phủ Đài Bắc Lời hứa này có nghĩa là lúc chờ đợi viễn cảnh vừa đề cập trở thành thực, Chính phủ Reagan trì các quan hệ quân với Đài Loan Thực vậy, sau Thông cáo chung, Washington tiếp tục bán kĩ thuật quân cho (407) Đài Loan trị giá 60 triệu dollars, cung cấp 60 chiến đấu F-104 “Starfighter”, kéo dài việc chuyển giao công nghệ sản xuất chiến đấu F-105E, và năm 1983 viện trợ quân cho Đài Loan 97 triệu dollars Hiểu Hoa Kì chưa thể và chưa muốn bỏ rơi hẳn Đài Loan, Trung Quốc bắt đầu tìm cách xa lánh dần kế hoạch thiết lập trục Bắc Kinh - Washington - Tokyo chống Liên Xô Diễn tháng 9.1982, Đại hội XII đảng Cộng sản Trung Quốc không còn đánh giá Liên Xô là “mối nguy hiểm chính” Đặng Tiểu Bình sau đó xác định rõ Đài Loan là “trở ngại lớn” trên bước đường bình thường hóa quan hệ Trung Quốc và Hoa Kì Chuyến viếng thăm trưởng Ngoại giao G Schulz kéo dài từ ngày đến ngày 5.2.1983 không làm thay đổi quan điểm Bắc Kinh, dù Hoa Kì có tăng cường bán cho Trung Quoác caùc maët haøng kó thuaät cao vaø moät soá vuõ khí(184) c Những động thái hòa dịu Bắc Kinh và Đài Bắc Song song đó, giới lãnh đạo Bắc Kinh cố làm yên lòng nhân dân Đài Loan nhằm giảm bớt ảnh hưởng Mĩ đây Tháng 10.1984, lúc diễn các đàm phaùn veà vieäc Anh trao traû Hoàng Koâng laïi cho Trung Quoác, Ñaëng Tieåu Bình tuyeân boá: “Coù hai phương pháp giải vấn đề Đài Loan và Hồng Kông: hòa bình và không hòa bình Phương pháp giải vấn đề vũ lực không phải là tốt Vậy có thể giải vấn đề đường hòa bình không? Để làm việc này, cần xem xét cách toàn diện lịch sử và tình hình thực Hồng Kông và Đài Loan Không thể thay đổi chế độ xã hội xã hội chủ nghĩa Trung Quốc, và tương lai Nhưng không đảm bảo tồn chế độ tư chủ nghĩa Hông Kông và Đài Loan, thì không thể trì ổn định và cảnh thịnh vượng đó, và việc giải hòa bình vấn đề không làm nốt” Đó chính là công thức “một quốc gia - hai chế độ ”, theo đó Đài Loan có thể trì chế độ tư mình và lực lượng vũ trang thời hạn khá dài: “Mười lăm năm là quá ít Năm mươi năm đi!” (Lời Đặng Tiểu Bình công bố trên tờ Nhaân daân Nhaät baùo soá ngaøy 29.10.1984) [5, tr.229 – 230] Tuy hứa hẹn trên không hấp dẫn tổng thống Đài Loan Tưởng Kinh Quốc, ban lãnh đạo Bắc Kinh cảm thấy yên lòng vì Tưởng Kinh Quốc “đã chống lại độc lập Đài Loan và ủng hộ việc tái thống đất nước ” (điện phân ưu gởi Đài Bắc năm 1988 nhân cái chết Tưởng Kinh Quốc) Năm 1989, đảng Dân chủ Tiến (DPP) thành lập năm 1986 giành 22 ghế Quốc hội Đài Loan Một số đại biểu Đảng này đã lời kêu gọi Đài Loan tuyên bố thành lập nước riêng, tách hẳn khỏi Trung Quốc Diễn biến này gây lo ngại cho Bắc Kinh, chẳng làm Chính quyền Đài Bắc thích thú, vì đường lối này hẳn dọn đường cho hành động quân Bắc Kinh Nhưng thật khó đặt trọn vẹn niềm tin vào công thức “một quốc gia - hai chế độ” Trong lúc chờ đợi xem Trung Quốc xử 184() Ngày 4.6.1989, Quảng trường Thiên An Môn thủ đô Bắc Kinh đã diễn thảm sát các sinh viên đấu tranh đòi đẩy mạnh các cải cách dân chủ Sau biến cố này, Hoa Kì và các nước Tây Âu đã thi hành chính sách cấm vận vũ khí Trung Quốc (408) nào với Hồng Kông sau tháng 7.1997, chính quyền Đài Loan theo đuổi chính sách giảm dần giới hạn quan hệ với CHND Trung Hoa Từ năm1987  1988, dân Đài Loan phép viếng thăm Hoa lục Quan hệ buôn bán không chính thức qua ngả Hồng Kông tăng lên, còn vốn đầu tư tư nhân Đài Loan vào Hoa Lục đến cuối năm 1990 đã đạt số tỉ dollars Năm 1991, tổng thống Lý Đăng Huy bãi bỏ “thời kì động viên tiêu diệt loạn cộng sản” Hành động này mặc nhiên công nhận quyền kiểm soát Bắc Kinh Hoa Lục Về phần mình, CHND Trung Hoa có nhiều cử thiện chí, ngừng công việc tuyên truyền qua eo biển, tiếp đón Hội trao đổi qua eo biển Đài Loan tháng 4.1991; cự tuyệt đề nghị thống trên sở dân chủ đa nguyên và kinh tế thị trường tự do, và tiến hành đàm phán với Đài Loan theo thủ tục hai chính phủ độc laäp Mặc dù vậy, hai bên diễn các đàm phán không chính thức Có điều là Bắc Kinh chưa chính thức từ bỏ đường thống bạo lực, Đài Loan tiếp tục tăng cường khả phòng thủ mình cách mua thêm vũ khí, chủ yếu là Mĩ Đây là nguyên nhân gây các sóng gió quan hệ hai beân (409) KEÁT LUAÄN Trong suốt thời kì Chiến tranh lạnh, Đông Á không thể thoát khỏi số phận mà châu Âu và khu vực khác trên Trái Đất phải nếm trải, nghĩa là quan hệ các nước vùng bị giằng xé tranh chấp liệt hai siêu cường Liên Xô và Hoa Kì Tất các nước vùng đã phải chọn đứng bên, kể Trung Quốc sau thời gian nỗ lực tự xác lập cho mình vị đối ngoại riêng biệt Vào nửa sau thập niên 80, quan hệ Hoa Kì và Liên Xô tiến triển theo hướng đối thoại và hòa giải, quan hệ quốc tế vùng Đông Á đã bớt dần căng thẳng Các nước đã đẩy mạnh quan hệ thương mại và văn hóa, và chí mở cửa để tiếp nhận vốn đầu tư nước đối tác thời thù địch Chính xu kể trên đã góp phần không nhỏ vào việc định phương hướng giải quyeát oân hoøa soá phaän cuûa Hoàng Koâng vaø Ma Cao Tuy nhiên, không phải tất di hại thời Chiến tranh lạnh đã khắc phục hết Đáng chú ý là vấn đề Triều Tiên và vấn đề Đài Loan, mà ngày còn là điểm nóng vùng Một di hại thời Chiến tranh lạnh là vùng Đông Á không xuất tổ chức đa phương nào kinh tế, tài chính, chính trị hay văn hóa Trong lúc tiến trình thể hóa chưa xâm nhập vào vùng này, thiết lập các quan hệ hợp tác song phương dễ bị nước thứ ba xem xét cặp mắt nghi kị Tuy nhiên, làm chủ nhiều kinh tế thuộc vào hàng đầu giới, Nhật Bản, Trung Quốc, Hàn Quốc, Đài Loan và Hồng Kông, và bối cảnh nhân loại bước vào thời đại toàn cầu hóa, người lãnh đạo các nước vùng hẳn và nhận giải mâu thuẫn họ xung đột vũ trang hay để quan hệ quốc tế vùng quay trở tình trạng căng thẳng thời Chiến tranh lạnh chẳng có lợi cho beân naøo vaø cuõng chaúng theå mang laïi keát quaû laâu beàn Cùng với vùng khác trên Trái Đất, các nước Đông Á tiếp tục tiến trình đối (410) thoại và hợp tác BẢNG NIÊN BIỂU CÁC SỰ KIỆN QUAN TRỌNG 1945  11.2 Hội nghị Thượng đỉnh Yalta với tham gia tổng thống Hoa Kì F Roosevelt, chủ tịch Hội đồng Dân ủy Liên Xô L Stalin và thủ tướng Anh W Churchill 6.2 Quaân Mó giaûi phoùng Manila 17.2 Quân Mĩ bắt đầu đổ lên đảo Iwo-Jima Trận chiến giành đảo kết thúc ngày 16.3 9.3 Nhật đảo chính Pháp Đông Dương 8.5 vaø 9.5 Đức Quốc xã đầu hàng quân Đồng Minh 26.6 Hiến chương Tổ chức Liên Hiệp Quốc 51 quốc gia kí Hội nghị San Francisco 17.7  2.8 Hội nghị Thượng đỉnh Potsdam với tham gia tổng thống Hoa Kì H Truman, chủ tịch Hội đồng Dân ủy Liên Xô L Stalin và thủ tướng Anh W Churchill (từ ngày 27.7, thủ tướng tân cử Clement Attlee) 26.7 Tuyên cáo Potsdam mang chữ kí tổng thống Hoa Kì, thủ tướng Anh và Tưởng Giới Thạch 6.8 Mĩ thả bom nguyên tử xuống thành phố Hiroshima (Nhật Bản) 8.8 Liên Xô tuyên chiến với Nhật 9.8 Mĩ thả bom nguyên tử xuống thành phố Nagasaki (Nhật Bản) 14.8 Nhật hoàng tuyên bố đầu hàng 14.8 Hiệp ước Xô – Trung kí kết Moskva 2.9 Nước Việt Nam Dân chủ Cộng hòa tuyên bố thành lập 10.10 Hiệp định Song Thập QDĐ và ĐCS kí Trùng Khánh 16 – 26.12 Hội nghị Ngoại trưởng Tam cường Moskva các định liên quan đến ñöôøng loẫi giại quyeât caùc vaân ñeă Nhaôt Bạn, Trung Quoâc vaø Trieău Tieđn (411) 1946 10 – 31.1 Hội nghị Hiệp thương Chính trị ĐCS và QDĐ diễn Trùng Khánh 3.5 Tòa án xét xử tội phạm chiến tranh Nhật diễn Tokyo (kéo dài đến ngày 12.11.1948 ) 1.7 Nội chiến bắt đầu Trung Quốc 3.11 Hiến pháp cho nước Nhật thời hậu chiến công bố Hiến pháp này có hiệu lực từ ngày 3.5.1947 19.12 Chieán tranh Vieät  Phaùp buøng noå 1947 12.4 Roosevelt Hoa Kì Truman coâng boá chuû thuyeát mang teân oâng 10.10 Đại Hội đồng LHQ thông qua Nghị vấn đề Triều Tiên 1948 10.5 Bầu cử Quốc hội diễn Nam Triều Tiên 12.7 Hàn Quốc thành lập với tổng thống là Lý Thừa Vãn 25.8 Bầu cử Quốc hội diễn Bắc Triều Tiên 9.9 Nước Cộng hòa Dân chủ nhân dân Triều Tiên tuyên bố thành lập với chính phủ Kim Il Sun (Kim Nhật Thành) cầm đầu 19.9 12.11 baûn aùn Hoa Kì khởi rút quân khỏi Nam Triều Tiên Tòa án quân xét xử tội phạm chiến tranh diễn Tokyo tuyên bố 12.12 Đại Hội đồng LHQ công nhận chính phủ Seoul là chính phủ hợp pháp Triều Tiên 1949 22.1 Quân đội giải phóng Trung Quốc tiến vào Bắc Bình (Bắc Kinh) 23.4 Quân đội giải phóng Trung Quốc tiến vào Nam Kinh 29.6 Hoa Kì hoàn tất việc rút quân khỏi Nam Triều Tiên 1.10 Nước Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa thành lập với chủ tịch nước là Mao Trạch Đông 5.12 Quốc Dân Đảng rút chạy đảo Đài Loan (412) 1950 14.2 Hiệp ước Hữu nghị, hợp tác và hỗ tương Xô – Trung kí Moskva 25.6 Quân đội Bắc Triều Tiên vượt vĩ tuyến 38 công ạt xuống mieàn Nam Chieán tranh Trieàu Tieân buøng noå 27.6 HĐBA LHQ thông qua Nghị việc giúp đỡ Hàn Quốc đẩy lui tiến công quân CHDCND Triều Tiên 27.6 Tổng thống Hoa Kì Truman lệnh cho các lực lượng không quân và hải quân ủng hộ Nam Triều Tiên và bảo vệ Đài Loan 28.6 Quaân Baéc Trieàu Tieân chieám Seoul 4.7 HĐBA LHQ Nghị thành lập Bộ huy LHQ Triều Tieân 15.9 Quân đội Mĩ đổ lên bãi biển Inchon 25.9 Quân đội Mĩ chiếm lại Seoul 2.10 Quân đội Mĩ vượt vĩ tuyến 38 16.10 Quân đội Trung Quốc bắt đầu xuất bên lãnh thổ Triều Tiên 19.10 Quân đội Mĩ chiếm Pyongyang 26.10 Quân đội Mĩ tiến đến sát biên giới Trung – Triều 27.11 Quân đội Trung Quốc đẩy lui quân Mĩ 5.12 26.12 Quân đội Trung Quốc chiếm lại Pyongyang Quân đội Trung Quốc vượt vĩ tuyến 38 1951 4.1 Quaân Trung Quoác chieám Seoul 21.1 Quaân Mó phaûn coâng giaønh laïi Seoul 31.3 Quân Mĩ đẩy lui quân Trung Quốc trở lại vĩ tuyến 38 10 – 26.7 Cuộc đàm phán đình chiến Triều Tiên diễn Kaesong 8.9 Hòa ước với Nhật kí San Francisco 10.10 Cuộc đàm phán đình chiến Triều Tiên dời Pan Mun Jom (Baøn Moân Ñieám) 27.11 Các bên lâm chiến đạt thỏa thuận ngừng bắn Triều Tiên (413) 1952 27.4 15.9 Chính phủ Nhật Bản kí Hòa ước với chính quyền Đài Loan Liên Xô kí hiệp định trao trả đường sắt Mãn Châu cho Trung Quốc 1953 20.1 D eisenhower trở thành tổng thống Hoa Kì 5.3 Lãnh thổ Liên Xô I Stalin từ trần 27.7 Hiệp ước Đình chiến kí Pan Mun Jom (Bàn Môn Điếm) 1.10 Chính phủ Hoa Kì và chính phủ Seoul kí Hiệp ước Phòng thủ chung 1954 8.3 26.4  15.6 Mĩ và Nhật kí Hiệp ước hỗ tương Hội nghị Geneva vấn đề Triều Tiên diễn không thành công 7.5 Chiến thắng Việt Nam Điện Biên Phủ 20.7 Hiệp định đình chiến Đông dương kí Geneva 2.9 Trung Quốc công đảo Kim Môn 12.10 2.12 Nhà lãnh đạo Liên Xô N Khrushev viếng thăm Trung Quốc Hoa Kì và Đài Loan kí Hiệp ước Phòng thủ chung 1955 22.5 11.10 Các hoạt động chiến eo biển Đài Loan chấm dứt Liên Xô rút khỏi cảng Lữ Thuận 1956 19.10 Liên Xô và Nhật kí thỏa ước Moskva chấm dứt tình trạng chiến tranh hai nước 18.12 Nhật gia nhập tổ chức Liên Hiệp Quốc 1957 15.10 Thỏa ước hạt nhân bí mật Liên Xô và Trung Quốc, theo đó Moskva hứa trợ giúp Bắc Kinh kỹ thuật hạt nhân quân 1958 (414) 9.5 Trung Quốc cắt đứt quan hệ thương mại và văn hóa với Nhật 31.7  3.8 Cuộc hội đàm nhà lãnh đạo Xôviết Nikita Khrushev và chủ tịch Mao Trạch Đông diễn Bắc Kinh 23.8 Trung Quốc bắt đầu pháo kích ạt đảo Kim Môn và đảo Mã Tổ 23.10 Sau chuyến viếng thăm Đài Loan Fovter Dulles, Tưởng Giới Thạch từ bỏ nỗ lực chiếm Hoa Lục vũ lực 1959 1.10 Khi đến Bắc Kinh tham dự lễ 10 năm thành lập CHDNND Trung Hoa, N Khrushev đã lên tiếng bái bác lập luận các nhà lãnh đạo Trung Quốc tính tất yếu xung đột quốc tế chủ nghĩa tư và chuû nghóa coäng saûn 15.6 Liên Xô từ bỏ thỏa ứơc hạt nhân bí mật đã kí với Trung Quốc 1960 19.1 Hiệp ước Cộng tác và An ninh hỗ tương Mĩ – Nhật kí Tokyo 16.6 Toång thoáng D Eisenhower huûy boû, theo yeâu caàu cuûa chính phuû Tokyo, chuyến viếng thăm Nhật biểu tình chống Mĩ diễn Tokyo 16.7 Liên Xô rút nước các chuyên gia hạt nhân công tác Trung Quốc 1961 Từ 3.12.1961 đến 13.3.1962 Các đụng độ vũ trang trên biên giới Ấn  Trung 1962 20.10 Trung Quốc tiến công các vị trị Ấn Độ khu vực phía Đông và Tây biên giới hai nước 20.11 Lực lượng quân Trung Quốc lệnh lui quân khỏi vùng đã xâm nhập biên giới Ấn – Trung 22  28.10 Khủng hoảng tên lửa Cuba 1963 2.3 Hiệp ước biên giới Trung Quốc – Pakistan kí Bắc Kinh (415) 8.3 Tờ Nhân dân Trung Quốc bắt đầu công kích tính bất hợp pháp các hiệp ước kí chế độ sa hoàng và Trung Quốc 15.6 Bắc Kinh công bố thư 25 điểm lên án chủ nghĩa xét lại Xôviết – 20.7 Những đàm phán Xô – Trung không mang lại kết Ngày 14.7, tờ Pravda công bố thư trả lời giới lãnh đạo Xô viết 22.11 Toång thoáng Hoa Kì John Kennedy bò aùm saùt cheát Phoù toång thoáng Lyndon Johnson leân thay 1964 27.1 Cộng hòa Pháp chính thức công nhận chế độ CHND Trung Hoa 10.2 Đài Bắc cắt đứt quan hệ ngoại giao với Pháp 20.7 Mao Trạch Đông công bố vùng đất Trung Quốc mà chính phuû Bắc Kinh cho là đã bị Liên Xô chiếm đoạt cách bất hợp pháp – 5.8 Sự kiện vịnh Bắc Bộ 15.10 N Khrushev bị tước chức vụ đảng và nhà nước 16.10 Trung Quốc thử nghiệm thành công bom A 1966 16.5 Đạïi cách mạng văn hóa khởi Trung Quốc 1967 17.6 Trung Quốc thử nghiệm thành công bom H 1968 23.1 Taøøu tuaàn duyeân Pueblo cuûa Hoa Kì bò haûi quaân CHDCND Trieàu Tieân baét 31.1 Cuộc tổng tiến công các lực lượng vũ trang miền Nam Việt Nam 23.12 Các thủy thủ tàu Pueblo Hoa Kì CHDCND Triều Tiên thả 1969 10.1 Richard Nixon trở thành tổng thống Hoa Kì 2.3 Cuộc đụng đột vũ trang Xô – Trung trên sông Ussruri 11.9 Thủ tướng Liên Xô A Kossygin và thủ tướng Trung Quốc Chu Ân Lai gặp Bắc Kinh 20.10 Hội đàm Xô  Trung tranh chấp biên giới diễn Bắc Kinh (416) 19  21.11 Hội đàm tổng thống Hoa Kì R Nixon và thủ tướng Nhật Sato diễn Washington Hai bên đồng ý Hoa Kì hoàn trả Okinawa cho Nhật Bản vào năm 1972 1970 3.1 Nhật kí Hiệp ước không phổ biến hạt nhân 1971 14.4 Thủ tướng Trung Quốc Chu Ân Lai tiếp đoàn thể thao bóng bàn đến từ Hoa Kì 17.6 Hoa Kì và Nhật kí Hiệp định, tho eđó Nhật thu hồøi quần đảo Ryukyu vaøo naêm 1972 25.10 CHDCND Trung Hoa kết nạp vào Liên Hiệp Quốc, thay Đài Loan 1972 23.1 Cuộc đàm phán Nhật – xô khởi động trở lại sau bị ngưng từ năm 1967, Liên Xô từ chối thảo luận vấn đề quần đảo Kuril 21  27.2 Toång thoáng Hoa Kì R Nixon vieáng thaêm Trung Quoác 14.5 Hoa Kì trao trả quần đảo Okinawa cho Nhật 22  30.5 Toång thoáng Hoa Kì R Nixon vieáng thaêm Lieân Xoâ 25  29.9 Toång thoáng Nhaät Baûn Tanaka vieáng thaêm Trung Quoác Ngaøy 29.9, Trung Quoác vaø Nhaät Thoâng caùo chung thieát laäp quan heä ngoại giao hai nước và kí Hiệp định hoà bình và hữu nghị 1973 20.1 R Nixon tuyên thệ nhậm chức nhiệm kì II tổng thống Hoa Kì 27.1 Hiệp định Paris chấm dứt chiến tranh và lập lại hoà bình Việt Nam kí Paris 1974 20.1 8.8 Trung Quốc chiếm quần đảo Hoàng Sa R Nixon từ chức tổng thống Hoa Kì Phoù toång thoáng G Ford leân thay 1975 30.4 Chiến tranh Việt Nam – Hoa Kì kết thúc thắng lợi Việt Nam (417) 1976 9.9 Mao Trạch Đông  chủ tịch đảng Cộng sản Trung Quốc  qua đời 1977 20.1 Jimmy Carter trở thành tổng thống thứ 39 Hoa Kì 23.7 Đặng Tiểu Bình phục hồi các chức vụ cũ 1978 12.8 Trung Quốc và Nhật kí Hòa ước Bắc Kinh 16.12 Trung Quốc và Hoa Kì thiết lập quan hệ ngoại giao 1979 7.1 Chính phủ PolPot Campuchia dân chủ bị lật đổ Chính phủ HengSamrin thành lập 17.2 Cuộc chiến tranh biên giới Việt Nam và Trung Quốc 26.10 Toång thoáng Pak Chung-hee cuûa Haøn Quoác bò aùm saùt cheát 27.12 Quân đội Liên Xô xâm nhập lãnh thổ Afghanistan 1981 20.1 29.6 R Reagan trở thành tổng thống thứ 40 Hoa Kì Hồ Diệu Bang trở thành chủ tịch đảng Cộng sản Trung Quốc 1982 10.11 I Andropov trở thành tổng bí thư đảng Cộng sản Liên Xô 1983 11.1 Yasuhiro nakasone thực chuyến viếng thăm đầu tiên thủ tướng Nhật đến Hàn Quốc kể từ năm 1945 31.8 Phi Boeing 747 Hàn Quốc chở 269 hành khách bị phi chiến đấu Liên Xô bắn rơi gần đảo Sakhalin 1984 13.2 6.11 1985 K Chernenko trở thành tổng bí thư đảng Cộng sản Liên Xô R Reagan tái đắc cử chức vụ tổng thống Hoa Kì (418) 10.3 M Gorbachev trở thành tổng bí thư đảng Cộng sản Liên Xô 1986 28.7 Tổng bí thư đảng Cộng sản Liên Xô tuyên bố đường lối các nước châu Á- Thái Bình Dương bài diễn văn đọc Vladivostok 30.12 Nhật định nâng ngân sách quốc phòng vượt số 1% GDP 1987 18.1 Triệu Tử Dương thành thành tổng bí thư đảng Cộng sản Trung Quốc 16.12 Roh Tae Woo bầu làm tổng thống Hàn Quốc bầu cử phổ thông và trực tiếp 1988 13.1 Lý Đăng Huy trở thành người cầm đầu chính quyền Đài Loan 8.2 Tổng bí thư đảng Cộng sản Liên Xô M Gorbachev loan báo quân đội Liên Xô rút khỏi Afghanistan vòng 01 tháng kể từ ngày 15.5.1988 1989 7.1 Nhật hoàng Hiro Hito từ trần Con trai là Aki Hito lên thay 20.1 George Bush trở thành tổng thống Hoa Kì 15 – 18.5 Tổng bí thư đảng Cộng sản Liên Xô M Gorbachev thăm Trung Quốc 26.9 Việt Nam hoàn tất việc rút quân khỏi Campuchia 2.12 Hai nhà lãnh đạo Hoa Kì và Liên Xô  George Bush và Mikhail Gorbachev tuyên bố Chiến tranh Lạnh kết thúc gặp gỡ trên đảo Malta 1990 30.3 Hàn Quốc và Liên Xô thiếtl ập quan hệ ngoại giao chính thức 23.4 Thủ tướng Trung Quốc Lý Bằng viếng thăm Liên Xô 2.9 Thủ tướng CHDCND Triều Tiên Yon Hyoing Muk gặp thủ tướng Hàn Quốc Kang Yung Hoon Seoul Đây là gặp gỡ cấp thủ tướng hai miền Nam – Bắc trực tiếp kể từ chiến tranh 1950 – 1953 1991 17.1  28.2 9.5 Chieán tranh vuøng Vònh chieán Iraq Liên Xô và Trung Quốc cùng tuyên bố hai nước không còn là mối đe dọa (419) cuûa 12 – 19.5 Tổng bí thư đảng Cộng sản Trung Quốc Giang Trạch Dân viếng thăm chính thức Liên Xô “Hiệp định đường biên giới Đông Trung  Xô” kí 19  21.8 Cuộc đảo chính bất thành Liên Xô 24.8 Trung Quốc và Hàn Quốc lập quan hệ ngoại giao chính thức 17.9 Hàn Quốc và CHDCND Triều Tiên kết nạp vào Liên Hiệp Quốc 27.9 Chính phủ Hoa Kì tuyên bố rút toàn vũ khí hạt nhân khỏi lãnh thổ Hàn Quốc Công việc này hoàn tất ngày 18.12.1991 13.12 Hàn Quốc và CHDCND Triều Tiên kí Hiệp định hoà giải Pyongyang, không xâm phạm lẫn nhau, trao đổi và hợp tác 21.12 Hội nghị thượng đỉnh SNG Alma – Ata kết thúc tồn Liên Xô 31.12 Hàn Quốc và CHDCND Triều Tiên Tổ chức chung phi hạt nhân hóa bán đảo Trieàu Tieân (420) DANH SÁCH TAØI LIỆU ĐƯỢC TRÍCH DẪN A Dean Acheson (1970) Present at the Creation, N.Y: Signet Book R Sh A Aliev (1986) Chế độ đối ngoại đại Nhật năm 70  đầu thập niên 80 (lí luận và thực tiễn) NXB Nauka, Moskva (tiếng Nga) Stephen E Ambrose (1991) Rise to Globalisme – American Foreign Policy London: Penguin Books An ninh Thế giới, Hà Nội B Deùnes Baracs 91989) Ñaëng Tieåu Bình Moskva: NXB Quan heä Quoác teá (tieáng Nga) Doak Barnett (1984) Trung Quốc và các cường quốc lớn Đông Á, TLTK TTXVN Lawrence H Battistini (1952) The United States and Asia Tokyo: Maruzen Co., Ltd V N Beletskii (1987), Potsdam 1945 Lịch sử và đương đại NXB Quan heä Quoác teá, Moskva (tieáng Nga) Roger Bersihand (1959) Histoire du Japon des Origines aø nos Jours Ed Payot, Paris 10 O.B.Borisov vaø B.J Koloskov (1981) Quan heä Lieân Xoâ - Trung Quoác 1945 – 1980 NXB Tư tưởng, Moskva ( tiếng Nga) 11 Bộ Ngoại giao Liên Xô (1984) Hội nghị Krưm các nhà lãnh đạo ba cường quốc Đồng Minh  Liên Xô, Hoa Kì và Anh (4  11.2.1945) Tập tư liệu, NXB Văn học Chính trị, Moskva (tieáng Nga) 11a Bộ Ngoại giao CHXHCN Việt Nam (1984) Lịch sử quan hệ quốc tế Taøi lieäu löu haønh noäi boä, Haø Noäi (421) 12 Claude Buss (1955) The Far East A History of Recent and Contemporary International Relations in East Asia New York The Macmillan Company 13 James Byrnes 91948) Cartes sur table (Speaking Frankly) Ed Morgan, Paris C 14 Jerald Combs (1997) The History of American Foreign Policy N.Y: McGraw-Hill 15 Daniel Coulmy 91991) Le Japon et sa Deùfense Paris: ed Fondation pour les EÙtudes de Deùfense national 16 David J Dallin (1991) Soviet Foreign Policy after Stalin New Yotk, J.B Lippincott Company 17 George Day (1952) Le Droit de Veto dans l'Organisation des Nations Unites Ed Pedone, Paris 18 Department of State (1955) Foreign Relations of the United States: The Conferences of Malta and Yalta, 1945 Washington D.C Governement Printing Office 19 Department of States (1967) The China White Paper (Originally issued as United States Relations with China) Vol I – II California: Stanford University Press 20 J.P D Dunbabin (1944) The Post-Imperial Age The Great Powers and the Wider World London: Longman Group Limited 21 J B Duroselle (1994) Lịch sử Ngoại giao (từ 1919 đến ngày nay) Hoïc vieän Quan heä quoác teá, Haø Noäi E 22 D Eisenhower (1993) Mes Anneùes aø la Maison Blanche, T.I, ed Robert Laffont, Paris F 23 Francois Fejto (1964) Chine - URSS La fin d'une Heùgeùmonie (t.I Les Origines du Grand Shisme communiste 1950 – 1957) Ed Plon, Paris 24 Francois Fejto (1966) Chine - URSS Lewinsky Conflit (t.II Les Deùveloppement du (422) Grand Shisme communiste 1958 – 1966) Ed Plon, Paris 24a G.V.Fokeev (cb,1987) Lịch sử Quan hệ quốc tế và chính sách đối ngoại Liên Xoâ, 1917-1987 (t.II, 1945 – 1970) NXB Quan heä quoác teá, Moskva, (tieáng Nga) 25 Andreù Fontaine (1967) Histoire de la Guerre froide, T II De la Guerre de Coreùe aø la Crise des Alliances (1950-1967), ed Artheøme Fayard, Paris 26 Dominique et Micheøle Freùmy (1966) Quid 1996 Ed Robert Laffont, Paris G 27 A.A Gromyko, I.N Zemskov, V.A Zorip, V.S Semenov vaø M.A Kharlamov (1974) Lịch sử (t.V, q.1) NXB Văn học Chính trị, Moskva (tiếng Nga) 28 A.A Gromyko, I.N Zemskov, V.A Zorip, V.S Semenov vaø M.A Kharlamov (1974) Lịch sử (t.V, q.2) NXB Văn học Chính trị, Moskva (tiếng Nga) H 29 Jon Halliday, Gavan McCormack (1967) The Cold Was as History New York: Happer and Row, Publishers 30 Jon Halliday, Gavan McCormack (1973) Le Nouvel Impeùrialisme Japonais Ed du Seul, Paris 31 David Horowitz (1973) De Yalta au Vietnam (t.I) Ed Union Geùneùrale, Paris I 32 X G Iu-rơ-cốp (1984) Châu Á các kế hoạch Bắc Kinh NXB Sự Thật, Hà Nội 33 R.P Ivanov (1983) Dwight Eisenhower NXB Myls, Moskva (tieáng Nga) K 34 Morinasuke Kajima (1965) A Brief Diplomatic History of Modern Japan Tokyo: Charles E Tuttle Co Publishers 35 M.S Kapitsa (1965) CHND Trung Hoa: Hai thaäp nieân - hai chính saùch NXB Quan heä Quoác teá, Moskva (tieáng Nga) (423) 36 George F.Kennan (1969) Memoirs 1925- 1950 N.Y: Bantam Books 37 I.A Kirilin và các tác giả khác (1986) Lịch sử Quan hệ quốc tế và chính sách đối ngoại Liên Xô (t.I) NXB Quan hệ Quốc tế, Moskva (tiếng Nga) 38 Nikita Khrushev (1971) Remembers N.Y: Bantam Books L 39 Lê Phụng Hoàng (2002) Chính sách Hoa Kì Trung Quốc từ năm 1941 đến năm 1949 “Các bài giảng chuyền đề lịch sử các nước Tây âu và Hoa Kì (t.I), Tủ sách Đại học Sư phạm TP Hồ Chí Minh 40 Arthur S Link (1955) American Epoch New York: Knof M 41 Mao Trạch Đông (1969) Tuyển tập, t.IV NXB Ngoại văn, Bắc Kinh 42 Neville Maxwell (1972) India's China War New York: Anchor Books, Doubleday & Company, Inc 43 Roy Medvedev (1990) N Khrushev Tiểu sử chính trị Moskva NXB Kniga (tieáng Nga) 44 Kalus Mehnert (1964) Peking and Moscow New York: A Mentor book 45 A.V Meliksetov (cb, 1998) Lịch sử Trung Quốc NXB Đại học Tổng hợp Moskva Moskva (tieáng Nga) 46 Franz H Michael, Georges E Taylor (1964) The Far East in the Modern World N.Y: Holt, Rinehart and Winston, Inc 47 Pierre Miquel (1991) Histoire du Monde contemporaine, ed Fayard, Paris 48 J Mordal et autres auteurs (1969) Dossier de la Guerre froide, ed Marabout Universiteù, Paris N (424) 49 Newsweek New York 50 New York times New York 50a Nguyễn Gia Phu, Nguyễn Huy Quý (2001) Lịch sử Trung Quốc NXB Giaùo duïc, Haø Noäi 51 R Nixon (1967) Asia after Vietnam Foreign Affairs 52 R.Nixon (1968) Meùmoires Ed Stankeù, Paris P 53 53a K.M.Panikkar (1955) In Two Chinas London: Allen Unwin Pravda Moskva R 54 Edward Rice (1985) Con đường Mao, t.I NXB Thông tin Lý luận, Hà Nội T 55 56 57 58 Taøi lieäu tham khaûo ñaëc bieät Thoâng Taán xaõ Vieät Nam Harry Truman (1965) Memoirs, Vol II, New York: The New American Library Tang Tsou (1963) America's Failure in China 1941 – 1950 Chicago: The University of Chicago Press G A Trofimenko (1984) Chính sách đối ngoại đương đại Hoa Kì (t.II) NXB Nauka, Moskva (tieáng Nga) U 59 A и Utkin Chính sách ngoại giao Franklin Roosevelt NXB Đại học Tổng hợp Ural, Sverdlovsk (tiếng Nga) V 60 A Vaxilepski (1985) Sự nghiệp đời NXB Tiến (Liên Xô), Moskva và NXB Quân đội Nhân dân, Hà Nội 61 V Vorontsov (1970) Trung Quốc và Hoa Kì: Những năm 60 – 70 NXB Nauka, Moskva Z 62 Za Rubejom, Moskva MUÏC LUÏC (425) Daãn nhaäp QUAN HỆ QUỐC TẾ Ở ĐÔNG Á TRONG CHIẾN TRANH THAÙI BÌNH DÖÔNG (7.12.1941 – 2.9.1945) Chính sách Hoa Kì Trung Quốc Chính sách Hoa Kì Nhật CHÖÔNG I QUAN HỆ QUỐC TẾ Ở ĐÔNG Á TRONG NHỮNG NĂM ĐẦU SAU CHIEÁN TRANH (9.1945  6.1950) I VẤN ĐỀ NHẬT BẢN Hoàn cảnh đầu hàng và đường lối chung Nhật Bản và Viễn Đông Hoa Kì chiếm đóng Nhật Bản Việc xét xử tội phạm chiến tranh Nhật Vấn đề hòa ước với Nhật II VẤN ĐỀ TRUNG QUỐC Bối cảnh lịch sử Lập trường Liên Xô Sứ mệnh Geroge C Marshall a Chính sách hoà giải hai phe Quốc - Cộng Mĩ b Hoäi nghò Hieäp thöông chính trò (1.1946) c Nỗ lực hoà giải Mĩ bị thất bại d Noäi chieán Quoác - Coäng CHÖÔNG II QUAN HỆ QUỐC TẾ Ở ĐÔNG Á TRONG CHIẾN TRANH LẠNH (6.1950  12.1991) I CHIEÁN TRANH TRIEÀU TIEÂN (6.1950  7.1953) Nguyeân nhaân a Nguyeân nhaân veà phía Nam Trieàu Tieân b Nguyeân nhaân veà phía Baéc Trieàu Tieân Diễn biến và quốc tế hóa chiến Triều Tiên Cuộc đàm phán đình chiến Bàn Môn Điếm II TÌNH HÌNH BÁN ĐẢO TRIỀU TIÊN SAU HIỆP ĐỊNH ĐÌNH CHIẾN Thất bại Hội nghị Geneva (1954) và vấn đề Thống Nhất đất nước Những thay đổi quan trọng Hàn Quốc và CHDCND Triều Tiên caùc thaäp nieân 70 vaø 80 Những diễn biến mang tính đột phá quan hệ Hàn Quốc và CHDCND Triều Tiên đầu thập niên 90 III HÒA ƯỚC VỚI NHẬT BẢN VAØ QUAN HỆ NHẬT – HOA KÌ Hòa ước với Nhật Bản và quan hệ Nhật – Hoa Kì thập niên 50 (426) a Hoàn cảnh b Hòa ước với Nhật (1951) c Hiệp ước An ninh Hỗ tương Nhật – Mĩ (1951) d Việc hoà giải Nhật Bản và các nước châu Á e Hiệp ước An ninh Hỗ tương Nhật – Mĩ sửa đổi Quan hệ Nhật  Hoa Kì từ đầu thập niên 60 đến thập niên 70 a Quan hệ Nhật  Hoa Kì từ đầu thập niên 60 b “Cú sốc Nixon” và quan hệ Nhật – Mĩ nửa đầu thập niên 70 Địa vị quốc tế Nhật ngày càng tăng (từ thập niên 70 trở sau) a Địa vị quốc tế Nhật tăng cường b Những vấn đề quan hệ kinh tế Mĩ – Nhật IV QUAN HEÄ TRUNG – NHAÄT VAØ QUAN HEÄ NHAÄT – LIEÂN XOÂ Quan heä Trung – Nhaät a Khái quát quan hệ Trung – Nhật từ 1951 đến năm 1972 b Thoâng caùo chung Trung – Nhaät (1972) c Bình thường hóa quan hệ Trung  Nhật (từ năm 1973 trở sau) Quan heä Nhaät – Lieân Xoâ a Quan hệ Liên Xô vấn đề chiếm đóng nước Nhật và ký hòa ước với Nhật b Quan heä Nhaät – Xoâ thaäp nieân 50 vaø 60  Cuộc tranh chấp đảo cực nam quần đảo Kuril c Những chuyển biến từ năm 1970 – 1991 V QUAN HEÄ TRUNG – XOÂ Quan hệ hữu nghị và hợp tác thập niên 50 a Những quan hệ tốt đẹp năm 1950 – 1960 b Những bất đồng kín đáo các năm 1956 – 1959 Chia rẽ và đối đầu (từ thập niên 60 đến thập niên 80) a Từ chia rẽ đường lối đến đối đầu ngoại giao và quân (thập niên 60) b Sự điều chỉnh chiến lược Trung Quốc (1970 – 1985) Tiến đến bình thường hóa quan hệ Trung – Xô (từ năm 1985 trở sau) VI QUAN HỆ TRUNG QUỐC – HOA KÌ VAØ VẤN ĐỀ ĐAØI LOAN Từ năm 1949 đến năm 1971 a Thập niên 50: đối đầu b Thaäp nieân 60: caêng thaúng Bước ngoặt chuyển sang hòa dịu (1971  1975) a Hoøan caûnh b Chuyeán vieáng thaêm Trung Quoác cuûa Nixon (427) và Thông cáo chung Thượng Hải (1972) c Các bước d Thuyết “Ba giới” Trung Quốc và điều chỉnh chiến lược Mĩ Từ năm 1977 trở sau a Chính sách Trung Quốc Chính phủ Carter (1977 – 1980) b Quan hệ Hoa Kì – Trung Quốc năm 80 c Những động thái hòa dịu Bắc Kinh và Đài Bắc Keát luaän Bảng niên biểu các kiện quan trọng Danh sách tài liệu trích dẫn Muïc luïc (428) (429)

Ngày đăng: 15/09/2021, 13:37

Xem thêm:

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w