Tài liệu tham khảo |
Loại |
Chi tiết |
1. Bùi Mạnh Hùng (2008). Ngôn ngữ học đối chiếu. Hà Nội: NXB Giáo dục |
Sách, tạp chí |
Tiêu đề: |
Ngôn ngữ học đối chiếu |
Tác giả: |
Bùi Mạnh Hùng |
Nhà XB: |
NXB Giáo dục |
Năm: |
2008 |
|
2. Chu Xuân Diên (2002). Cơ sở văn hóa Việt Nam. TP. HCM: NXB Đại học Quốc gia TP. HCM |
Sách, tạp chí |
Tiêu đề: |
Cơ sở văn hóa Việt Nam |
Tác giả: |
Chu Xuân Diên |
Nhà XB: |
NXB Đại học Quốc gia TP. HCM |
Năm: |
2002 |
|
3. Hội Ngôn ngữ học Việt Nam (1993). Những vấn đề về ngôn ngữ và văn hóa. Hội Ngôn ngữ học Việt Nam – Trường ĐH Ngoại ngữ Hà Nội |
Sách, tạp chí |
Tiêu đề: |
Những vấn đề về ngôn ngữ và văn hóa |
Tác giả: |
Hội Ngôn ngữ học Việt Nam |
Năm: |
1993 |
|
4. Lê Thị Kiều Vân (2012). Tìm hiểu đặc trưng văn hóa và tri nhận của người Việt qua một số "từ khóa" (luận án tiến sĩ ngữ văn – Ngành Ngôn ngữ học so sánh – đối chiếu). TP.HCM: Đại học Khoa học Xã hội & Nhân văn |
Sách, tạp chí |
Tiêu đề: |
từ khóa |
Tác giả: |
Lê Thị Kiều Vân |
Năm: |
2012 |
|
5. Lee D. (2007). Cognitive Linguistics: An Introduction (Bản dịch tiếng Việt của Nguyễn Văn Hiệp, Nguyễn Hoàng An), Hà Nội: NXB Đại học Quốc gia Hà Nội |
Sách, tạp chí |
Tiêu đề: |
Cognitive Linguistics: An Introduction |
Tác giả: |
Lee D |
Nhà XB: |
NXB Đại học Quốc gia Hà Nội |
Năm: |
2007 |
|
6. Lương Duy Thứ, Phan Nhật Chiêu, Phan Thu Hiền (2000). Đại cương văn hóa phương Đông. Hà Nội: NXB Giáo dục |
Sách, tạp chí |
Tiêu đề: |
Đại cương văn hóa phương Đông |
Tác giả: |
Lương Duy Thứ, Phan Nhật Chiêu, Phan Thu Hiền |
Nhà XB: |
NXB Giáo dục |
Năm: |
2000 |
|
7. Ly Lan (2009). Về các ý niệm và phạm trù tình cảm cơ bản của con người (trên dẫn liệu tiếng Anh). Ngôn ngữ và Đời sống, 9(167), 21-25 |
Sách, tạp chí |
Tiêu đề: |
Ngôn ngữ và Đời sống, 9 |
Tác giả: |
Ly Lan |
Năm: |
2009 |
|
8. Ly Lan (2012). Ngữ nghĩa và cơ sở tri nhận của các từ biểu đạt tình cảm trong tiếng Anh (có liên hệ với tiếng Việt) (luận án tiến sĩ ngôn ngữ học). Hà Nội:Viện Ngôn ngữ học |
Sách, tạp chí |
Tiêu đề: |
Ngữ nghĩa và cơ sở tri nhận của các từ biểu đạt tình cảm trong tiếng Anh (có liên hệ với tiếng Việt) |
Tác giả: |
Ly Lan |
Năm: |
2012 |
|
9. Lý Toàn Thắng (2005). Ngôn ngữ học tri nhận: Từ lý thuyết đại cương đến thực tiễn tiếng Việt. Hà Nội: NXB Khoa học xã hội |
Sách, tạp chí |
Tiêu đề: |
Ngôn ngữ học tri nhận: Từ lý thuyết đại cương đến thực tiễn tiếng Việt |
Tác giả: |
Lý Toàn Thắng |
Nhà XB: |
NXB Khoa học xã hội |
Năm: |
2005 |
|
10. Mai Ngọc Chừ (2009). Văn hóa và ngôn ngữ phương Đông. Hà Nội: NXB Phương Đông |
Sách, tạp chí |
Tiêu đề: |
Văn hóa và ngôn ngữ phương Đông |
Tác giả: |
Mai Ngọc Chừ |
Nhà XB: |
NXB Phương Đông |
Năm: |
2009 |
|
11. Nghiêm Hồng Vân (2018). Đối chiếu ẩn dụ ý niệm về “vui mừng” và “tức giận” trong tiếng Nhật và tiếng Việt (luận án tiến sĩ ngôn ngữ học). Hà Nội: Viện Ngôn ngữ học |
Sách, tạp chí |
Tiêu đề: |
Đối chiếu ẩn dụ ý niệm về “vui mừng” và “tức giận” "trong tiếng Nhật và tiếng Việt |
Tác giả: |
Nghiêm Hồng Vân |
Năm: |
2018 |
|
12. Nguyễn Ngọc Trâm (2002). Nhóm từ tâm lý tình cảm tiếng Việt và một số vấn đề từ vựng – ngữ nghĩa. Hà Nội: NXB Khoa học xã hội |
Sách, tạp chí |
Tiêu đề: |
Nhóm từ tâm lý tình cảm tiếng Việt và một số vấn đề từ vựng – ngữ nghĩa |
Tác giả: |
Nguyễn Ngọc Trâm |
Nhà XB: |
NXB Khoa học xã hội |
Năm: |
2002 |
|
13. Nguyễn Ngọc Vũ (2009). Thành ngữ tiếng Anh và thành ngữ tiếng Việt chứa yếu tố chỉ bộ phận phận cơ thể người dưới góc nhìn của ngôn ngữ học tri nhận (luận án tiến sĩ ngôn ngữ học). TP. HCM: Đại học Khoa học xã hội & Nhân văn |
Sách, tạp chí |
Tiêu đề: |
Thành ngữ tiếng Anh và thành ngữ tiếng Việt chứa yếu tố chỉ bộ phận phận cơ thể người dưới góc nhìn của ngôn ngữ học tri nhận |
Tác giả: |
Nguyễn Ngọc Vũ |
Năm: |
2009 |
|
14. Nguyễn Thị Bích Hạnh (2014). Ẩn dụ tri nhận trong ca từ Trịnh Công Sơn (luận án tiến sĩ ngôn ngữ học). Hà Nội : Viện Hàn lâm Khoa học Xã hội Việt Nam, Học viện Khoa học xã hội |
Sách, tạp chí |
Tiêu đề: |
Ẩn dụ tri nhận trong ca từ Trịnh Công Sơn |
Tác giả: |
Nguyễn Thị Bích Hạnh |
Năm: |
2014 |
|
15. Nguyễn Thị Hiền (2017). Ẩn dụ vật chứa miền ý niệm “bộ phận cơ thể người” trong tiếng Việt. Ngôn ngữ và Đời sống, 11(265), 55-58 |
Sách, tạp chí |
Tiêu đề: |
bộ phận cơ thể người” trong tiếng Việt. "Ngôn ngữ và Đời sống, 11 |
Tác giả: |
Nguyễn Thị Hiền |
Năm: |
2017 |
|
16. Nguyễn Thị Như Ngọc (2014). Xác lập quy trình dịch ẩn dụ từ tiếng Anh sang tiếng Việt (trên cứ liệu văn bản diễn thuyết của Mỹ). Ngôn ngữ, 4, 59-71 |
Sách, tạp chí |
Tiêu đề: |
Ngôn ngữ, 4 |
Tác giả: |
Nguyễn Thị Như Ngọc |
Năm: |
2014 |
|
17. Nguyễn Thị Như Ngọc (2015). Ẩn dụ văn bản diễn thuyết chính trị Mỹ và việc dịch ẩn dụ từ tiếng Anh sang tiếng Việt (luận án tiến sĩ ngôn ngữ học). TP.HCM:Đại học Khoa học Xã hội & Nhân văn |
Sách, tạp chí |
Tiêu đề: |
Ẩn dụ văn bản diễn thuyết chính trị Mỹ và việc dịch ẩn dụ từ tiếng Anh sang tiếng Việt |
Tác giả: |
Nguyễn Thị Như Ngọc |
Năm: |
2015 |
|
18. Nguyễn Thiện Giáp (2011). Về ngôn ngữ học tri nhận. Ngôn ngữ, 9, 44-50 |
Sách, tạp chí |
Tiêu đề: |
Ngôn ngữ, 9 |
Tác giả: |
Nguyễn Thiện Giáp |
Năm: |
2011 |
|
19. Nguyễn Thiện Hùng, Trần Thị Thanh Thảo (2011). Ẩn dụ về tình yêu trong thơ tiếng Anh và tiếng Việt hiện đại từ quan điểm của ngôn ngữ học tri nhận. Báo cáo tại Hội thảo ngữ học toàn quốc, tháng 4 - 2011 tại Đà Nẵng |
Sách, tạp chí |
Tiêu đề: |
Hội thảo ngữ học toàn quốc |
Tác giả: |
Nguyễn Thiện Hùng, Trần Thị Thanh Thảo |
Năm: |
2011 |
|
20. Phan Ngọc (1998). Bản sắc văn hóa Việt Nam. Hà Nội: NXB Văn hóa - Thông tin |
Sách, tạp chí |
Tiêu đề: |
Bản sắc văn hóa Việt Nam |
Tác giả: |
Phan Ngọc |
Nhà XB: |
NXB Văn hóa - Thông tin |
Năm: |
1998 |
|