Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống
1
/ 57 trang
THÔNG TIN TÀI LIỆU
Thông tin cơ bản
Định dạng
Số trang
57
Dung lượng
180,5 KB
Nội dung
1 Quelques observations relatives au nom et au groupe nominal UniversitÐ de Vinh DÐpartement des langues ÐtrangÏres Section de fran†ais ************* Lê Thị Tuyết Quelques observations relatives au nom et au groupe nominal MÐmoire de fin d’Ðtudes universitaires Vinh 2006 Table des matiÌres Première partie: Introduction I Raisons du choix du sujet de la recherche II Objectifs de la recherche III Objet de la recherche et public cible .3 IV.Hypothèse de la recherche .4 V.Démarche de la recherche VI Méthode de la recherche VII Signifition de la recherche .4 VIII Cadre du sujet .4 Lê Thị Tuyết – 43 A3 - Franỗais Quelques observations relatives au nom et au groupe nominal Deuxième partie: Contenu Chapitre I: Fondement théorique .5 I.1.Parties du discours I.1.1.Définition I.1.2.Critères classifier I.2.Définition du nom I.3.Caractéristiques et fonctions du nom .7 I.3.1.Caractéristiques du nom .7 I.3.2.Fonctions du nom Chapitre II Expansions du nom 11 II.1.Adjectif qualificatif du nom 12 II.2.Complément du nom 14 II.2.1.Classe grammaticale du complément du nom 14 II.2.2.Construction du complément du nom 15 II.2.3.Place du complément du nom 16 II.2.4.Valeurs du complément du nom .17 II.2.5.Nature 17 II.3.Proposition subordonnée relative 18 II.3.1.Rôle 18 II.3.2.Place 19 II.3.3.Sens 19 II.3.4.Mode 20 II.4.Apposition 21 II.4.1.Rôle 21 II.4.2.Place 21 II.4.3.Construction .21 II.4.4.Nature 22 Chapitre 3:Nominalisation 23 III.1.Définition et valeurs de la nominalisation 23 III.1.1.Définition 23 III.2.Classification .24 III.2.1.À partir d’une phrase attributive 24 III.2.2.À partir d’une phrase verbale 24 III.2.3.Substantivations .25 Chapitre IV: Signes pour identifier le nom dans la langue franỗaise et la comparaison avec ceux dans la langue vietnamienne 27 IV.1.Signes pour identifier le nom dans la langue franỗaise .27 IV.1.1 Dộterminant .27 IV.1.2.Suffixes du nom .28 Lê Thị Tuyết – 43 A3 - Franỗais Quelques observations relatives au nom et au groupe nominal IV.1.3.Pronom relatif 33 IV.2.Signes pour identifier le nom dans la langue vietnamienne 34 IV.2.1.Marquants qui précèdent le nom 35 IV.2.2.Marquants qui suivent le nom 39 Remarques pédagogiques 42 Troisième partie: Conclusion 52 Bibliographie 53 Remerciements Dans la première page du mémoire, nous voudrions exprimer nos reconnaissances profondes Monsieur Lê Duy Hùng, directeur de recherche, qui nous a apporté une aide précieuse pendant tout le temps où nous réalisons ce travail de recherche Nous voudrions également adresser nos remerciements aux professeurs du département des langues étrangères ainsi que notre famille et nos amis qui nous ont encouragé de finir temps ce mémoire Lê Thị Tuyết – 43 A3 - Franỗais Quelques observations relatives au nom et au groupe nominal Introduction I.Raisons du choix du sujet de recherche Bien apprendre une langue étrangère, ce n’est pas un travail facile Plusieurs apprenants ont fait beaucoup d’efforts mais ils n’ont pas obtenu de bons résultats La cause est qu’ils n’ont pas encore trouvộ une bonne faỗon convenable Parmis beaucoup de faỗons, nous pensons que bien saisir la grammaire est une bonne faỗon et cela rend plus efficace lapprentissage des apprenants de langue étrangère On sait bien aussi que la grammaire est un bon sujet qui attire beaucoup de personnes dans leurs travaux de recherche Pourtant, la grammaire est un domaine immense Il est très difficile d’aborder tous ses aspects Chacun a alors tendence de choisir tel ou tel aspect précis comme le sujet de son travail de recherche Nous trouvons que les parties du discours sont très importants dans la grammaire A.Rephomatxki dit que les parties du discours sont les termes les plus généraux et les plus indispensables pour chacune langue et que l’étude de n’importe quelle langue est commencée par l’analyse des parties du discours Dans le cadre de ce travail de recherche, nous voudrions étudier le nom – la partie du discours la plus importante non seulement dans la langue franỗaise mais encore dans toutes langues Le nom possède un grand nombre dans le lexique d’une langue Comme le verbe, il est aussi un constituant fondamental pour former des phrases De plus, le nom joue un rôle plus important dans la langue franỗaise parce que cette derniốre est une langue nominalisée Grâce la nominalisation, les énoncés deviennent plus souples et plus condensé Pourtant, la plupart des apprenants vietnamiens ne le Lê Thị Tuyết – 43 A3 - Franỗais Quelques observations relatives au nom et au groupe nominal trouvent pas Sous l’influence de la langue maternelle – une langue verbalisée, ils commettent encore des erreurs regrettables Voilà les raisons qui nous ont poussé mener “quelques observations relatives au nom et au groupe nominal” Bienque le nom soit ộtudiộ dans tous les livres de grammaire en franỗais ainsi qu’en vietnamien, on aborde seulement les aspects simples tels que le genre, le nombre du nom….Nous faisons ce travail dans l’espoir de donner aux apprenants de nouvelles choses qui pourraient leur ờtre utiles dans lapprentissage de franỗais II.Objectifs de la recherche Dans notre travail de recherche sur “quelques observations relatives au nom et au groupe nominal” nous essayons d’entrer en détails dans les aspects importants du nom dont on parle un peu dans les livres de grammaire Ce sont les expansions du nom, la nominalisation et sa valeur, ainsi que les signes pour identifier le nom À côté de ceux-ci, nous faisons encore la comparaison avec la langue vietnamienne pour que les apprenants puissent constater des ressemblances et des divergences entre le nom dans le franỗais et dans le vietnamien Nous donnons aussi, dans ce travail, des exercices appliqués dans le but de faire pratiquer et de fixer des connaissances aux apprenants III.Objets de la recherche et public cible 1.Objet de la recherche Le nom dans la langue franỗaise et vietnamienne 2.Public cible Les apprenants du niveau moyen et avancộ Lờ Th Tuyt 43 A3 - Franỗais Quelques observations relatives au nom et au groupe nominal IV.Hypothèse de la recherche Depuis longtemps, dans l’enseignement et l’apprentissage du nom, on fait attention seulement son genre et son nombre Cela n’aide pas les apprenants comprendre bien le rôle du nom C’est pourquoi ils utilisent trop le verbe Alors, se posent les questions “Comment les apprenants peuvent-ils utiliser habilement le nom dans leurs énoncés? Est-ce qu’il est nécessaire de trouver une meilleure solution pour améliorer cette situation?” V.Démarche de la recherche En premier lieu, nous étudions les bases théoriques relatives au nom Dans cette partie, nous donnons la définition, la fonction ainsi que les caractéristiques du nom En deuxième lieu, nous citons toutes les expansions du nom en donnant des exemples illustrer En troisième lieu, nous nous interessons la nominalisation, sa valeur et les substantivations En fin, nous citons tous les signes pour identifier le nom dans la langue franỗaise et dans le vietnamien VI Méthode de recherche Analyser Synthétiser Comparer VII Signification de la recherche Ce sujet n’est pas complètement nouveau mais nous faisons quand même son étude dans l’espoir de fournir aux apprenants des connaisances qu’on Lê Thị Tuyết – 43 A3 - Franỗais Quelques observations relatives au nom et au groupe nominal aborde sommairement dans les livres de grammaire Delà, ils peuvent utiliser habilement le nom et la faire- valoir dans la langue écrite comme dans la langue parlée et limiter au minimum des erreurs regrettables VIII Cadre du sujet À cause de la limitation de connaissances ainsi que faute de temps, nous ne pouvons que nous baser sur les documents disponibles pour faire des recherches Lê Thị Tuyt 43 A3 - Franỗais Quelques observations relatives au nom et au groupe nominal Contenu Chapitre I : Fondement théorique I.1.Parties du discours I.1.1.Définition Ce terme vient du latin “Partes ortionis” Dans ce cas, “discours” veut dire que c’est l’assemblage de mots qu’on emploie pour communiquer avec les autres C’est le résultat de la division des mots en catégories ou classes On appelle aussi les parties du discours les classes de mots Car chaque mot appartient une classe Une classe est un ensemble comportant tous les mots qui peuvent se substituer les uns aux autres dans une phrase I.1.2.Critères classifier Depuis longtemps, il y a beaucoup d’opinions différentes abordant la classification des mots La tradition les divisait en classes de mots en se basant sur des catégories, des critères sémantiques et syntaxiques Ce sont le nom, l’adjectif, le verbe, la préposition et la conjonction Même dans “la nouvelle grammaire”, les mots sont divisés en parties du discours: le nom, l’adjectif, le déterminant, le verbe, l’adverbe, le pronom, la préposition et la conjonction selon leurs propriétés syntaxiques Mais nous, nous approuvons la classification d’André Goosse qui est exprimée dans le “Bon usage” Cet auteur pense que le procédé le plus sûr et le plus cohérent est de fonder sur les critères morphologiques et les critères syntaxiques - Le critère morphologique : Lê Thị Tuyết – 43 A3 - Franỗais Quelques observations relatives au nom et au groupe nominal On sait bien qu’il y a des mots ayant plusieurs formes et des mots forme unique Autrement dit, dans la langue, il reste des mots variables et des mots invariables - Le critère syntaxique c’est la fonction ou les fonctions que le mot est susceptible de recevoir dans la phrase Selon ces deux critères, on a divisé les mots en 11 classes dont classes de mots variables (le nom, l’adjectif, le déterminant, le pronom, le verbe) et dont classes de mots invariables (l’adverbe, la préposion, la conjonction de subordination, la conjonction de cordination, l’introducteur, et le mot-phrase) I.2.Définition du nom Selon “La grammaire pour tous” de Bescherelle, on définit le nom sous points de vue suivants: - Du point de vue du sens, le nom est un mot qui désigne une personne, un animal, un objet concret ou une notion abstraite et même une action.” Exemple: L’homme, la femme, l’enfant, ….sont des personnes Le tigre, la souris, le serpent,…sont des animaux Le tableau, le stylo, la maison,… sont des objets concrets L’indépendance, la liberté, l’humanité,…sont des notions abstraites -Du point de vue de la fonction, le nom est le noyau du groupe nominal (on dit parfois le chef de groupe) C’est un élément indispensable au groupe nominal, il n’existe pas de groupe nominal sans nom Exemple: Ce garỗon intộlligent est le fils de mon oncle -Du point de vue de la forme, le nom est formé d’un nom procédé d’un déterminant Il peut recevoir une ou plusieurs expansions Lê Thị Tuyết – 43 A3 - Franỗais 10 Quelques observations relatives au nom et au groupe nominal Exemple: Le petit train de marchandises quitte la gare (la grammaire franỗaise 4ố/3ố, page 153) I.3.Caractộristiques et fonctions du nom I.3.1.Caractéristiques du nom Le nom possède des caractéristiques distintives: - Il est un mot lexical que l’on appelle également mot plein Il est en très grand nombre Ce mot lexical obtient un paradigme long Autrement dit, il est possible de le remplacer par l’ensemble des mots qui peuvent être utilisés sa place Exemple: “Le loup aperỗu lagneau Les mots loup, lagneau peuvent ờtre remplacộs par un nombre très important d’autres mots lexicaux le loup lion chien garỗon aperỗu l le le l agneau cochon paysan enfant (cité dans “la grammaire pour tous” de Bescherelle) - Le nom peut être remplacé par des pronoms Exemple: Je vois descendre Tiphaine = Je la vois descendre Il dit Marie: Salut, ỗa va? Lờ Th Tuyt 43 A3 - Franỗais ... Le nom attribut Lê Thị Tuyết – 43 A3 - Franỗais 14 Quelques observations relatives au nom et au groupe nominal Un nom est attribut quand il indique la qualité donnée ou reconnue soit au sujet,... scientifique - Pour les autres, ils peuvent: + se placer de part et d’autre du nom Lê Thị Tuyết – 43 A3 - Franỗais 17 Quelques observations relatives au nom et au groupe nominal Exemple: Un magnifique... roi de la savanne d Complément d’objet Lờ Th Tuyt 43 A3 - Franỗais 13 Quelques observations relatives au nom et au groupe nominal Un nom est complément d’objet quand il indique l’être ou la chose