1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

The use of sino vietnamese in the translation of noun phrases in harry potter book series

62 10 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Tiêu đề The Use Of Sino-Vietnamese In The Translation Of Noun Phrases In Harry Potter Book Series
Tác giả Hoang Thi My Linh
Người hướng dẫn M.A. Nguyen Thi Cam Linh
Trường học Vietnam National University, Hanoi University of Languages and International Studies
Chuyên ngành English Language Teacher Education
Thể loại Graduation Paper
Năm xuất bản 2013
Thành phố Hanoi
Định dạng
Số trang 62
Dung lượng 577,4 KB

Nội dung

Ngày đăng: 19/07/2021, 11:23

HÌNH ẢNH LIÊN QUAN

Invisibility Cloak Áo khoác tàng hình Through - The use of sino vietnamese in the translation of noun phrases in harry potter book series
nvisibility Cloak Áo khoác tàng hình Through (Trang 61)

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w