THE PAST'S EMBERS Flying in the crowed streets Are embers of the love that in the past you burned The past cannot be eaten Since people cannot forget Now I cannot hold your hand Eye to e[r]
(1)THE PAST'S EMBERS Flying in the crowed streets Are embers of the love that in the past you burned The past cannot be eaten Since people cannot forget Now I cannot hold your hand Eye to eye like a burning fire But please sift through the black embers There is something there that can smoulder forever And never turn to ashes (Tro tàn quá khứ Lả tả bay trên thành phố đông người Tro quá khứ tình yêu em đã đốt Cái quá khứ không đem mà ăn Nhưng người lại không thể nguôi quên Dẫu bây không nắm tay em Mắt mắt cái thời lửa cháy Nhưng hãy lọc tro tàn đen Có điều đốt mãi chẳng thành tro.) (2)