1. Trang chủ
  2. » Cao đẳng - Đại học

Vấn đề trung tâm và ngoại biên ở phương Tây từ cái nhìn văn hóa - lịch sử

12 17 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Nội dung

Khái niệm cặp đôi trung tâm/ ngoại biên trong những năm gần đây xuất hiện khá nhiều trong trường thuật ngữ thường gắn với chủ nghĩa hậu hiện đại, nhưng thực chất, đã hiện diện từ lâu trong lịch sử văn hóa và văn chương phương Tây, xét từ bình diện văn hóa – lịch sử. Bài viết này đề cập đến vấn đề đó, nhưng chủ yếu dồn tụ ở thế kỉ XX và nhấn mạnh hơn về vị trí, vai trò của cái ngoại biên.

TẠP CHÍ KHOA HỌC − SỐ 11/2016 VẤN ĐỀ TRUNG TÂM V NGOẠI BIÊN Ở PHƯƠNG TÂY TỪ CÁI NHÌN VĂN HĨA – LỊCH SỬ Lê Ngun Cẩn Trường Đại học Sư phạm Hà Nội Tóm tắt tắt: Khái niệm cặp đơi trung tâm/ ngoại biên năm gần ñây xuất nhiều trường thuật ngữ thường gắn với chủ nghĩa hậu ñại, thực chất, ñã diện từ lâu lịch sử văn hóa văn chương phương Tây, xét từ bình diện văn hóa – lịch sử Bài viết ñề cập ñến vấn ñề ñó, chủ yếu dồn tụ kỉ XX nhấn mạnh vị trí, vai trị ngoại biên Từ khóa: khóa trung tâm, ngoại biên, hậu đại, nhìn văn hóa – lịch sử GIỚI THIỆU Khái niệm cặp đơi trung tâm/ ngoại biên (Pháp: le centre- la périphérie; Anh: center/ peripheral), năm gần ñây xuất nhiều trường thuật ngữ thường gắn với chủ nghĩa hậu ñại, thực chất, khái niệm cặp đơi với vố số họ hàng diện từ lâu lịch sử văn hóa văn chương phương Tây, xét từ bình diện văn hóa – lịch sử Đặc trưng khái niệm cặp đơi tồn vị tương đồng đối sánh khơng loại trừ nhau, chí cịn bổ sung cho nhau, làm bật vị ñương nhiên bao hàm thái độ, thái độ trị thái độ nghệ thuật, vừa trị lẫn nghệ thuật tùy thời kì lịch sử cụ thể tùy thuộc tư tưởng thống thời đại khác Tên gọi marginal tiếng Pháp với nghĩa đường lề, bên lề Việt hóa đơn giản thành ñường mác, ñường kẻ lề, trừ mác mà đời học sinh quen thuộc Mở rộng ra, ngoại biên trở thành nơi thích, nơi ghi ý bổ sung vào văn bản, nơi chứa ñựng thêm thắt q trình đọc lại văn mà thảo H.de Balzac hay ghi chép lề Bút kí triết học Lénine cho thấy tầm quan trọng việc Vị trí lề trở thành đường biên vơ hình quan trọng sống thực tiễn văn học nghệ thuật, cụ thể đề xuất, mơ hình kiến giải quan Nhận ngày 5.11.2016; gửi phản biện duyệt ñăng ngày 25.12.2016 Liên hệ tác giả: Lê Nguyên Cẩn; Email: lenguyencan@yahoo.com TRƯỜNG ĐẠI HỌC THỦ ĐÔ H NỘI hệ với trung tâm, với thống cần ghi nhận ñể hiểu ñúng việc nhận diện vai trò vị trí hình thức văn học khác (văn học thiểu số, văn học thiếu nhi, văn học tuổi lớn ) NỘI DUNG Trong cội nguồn văn hóa văn minh Hy Lạp, khái niệm cặp đơi tương tự sớm xuất hiện, metropolis / polis; cite / état mang tính chất quy ñịnh giới hạn lãnh thổ, khu vực; hay thời La Mã cặp civilization / barbare mang ý nghĩa phân biệt trình độ sống người thuộc đế chế La Mã kẻ nằm ngồi biên giới đế chế này; kéo sang thời kì trung cổ cặp khái niệm giáo / tà giáo; đạo / tà đạo; Chúa / Sa tăng, Chúa / Quỷ Méphistophélès mang đậm màu sắc tơn giáo cuồng tín, dẫn tới tám Thập tự chinh tiếng kỉ XI- XII Còn sang kỉ XIX-XX, cặp khái niệm hình qua Eurocentrisme - Chủ nghĩa Âu châu trung tâm, dẫn tới phân biệt, kì thị giới da trắng giới da màu Vì châu Âu trung tâm nên vùng miền khác ngoại vi, thuộc địa; châu Âu trung tâm, ñồng nghĩa với văn minh nên châu Âu ñược quyền “khai hóa” cho châu lục khác, áp ñặt chế ñộ thực dân lên miền ñất khác ngồi châu Âu Sau đại chiến giới thứ hai, khái niệm cặp đơi bổ sung: Tân lục ñịa / Cựu lục ñịa, ngầm xác lập vị trung tâm giới Trên bình diện địa trị bình diện triết học khoa học nhân văn nói riêng, mơ hình kiểu khái niệm cặp đơi hiển lộ từ sớm Nổi tiếng trước hết phái Khuyển nho (le cynisme) giới hiền nhân cổ ñại Hy Lạp, hay với Zénon, người ñối lập với Aristote Aristote gọi đích danh thẳng thừng kẻ “ngụy biện” Sang kỉ XVIII - XIX, tên tuổi lớn E.Kant, F.Nietzsche vị đối lập với Hégel Cịn phương Đơng, quan hệ văn hóa đa chiều với Trung Hoa, tính chất trung tâm / ngoại biên rõ, thể qua Trung Quốc nước giữa, xung quanh (= ngoại biên) chư hầu, man di rợ Kiểu khái niệm lưỡng tính nhị nguyên kể nhiều trục lịch sử văn hóa Xét mặt chất, coi văn hóa ngoại biên nói chung, văn học ngoại biên nói riêng loại văn hóa văn học nằm hệ tư tưởng thống trị (hay thống hiểu theo góc độ trị, đạo đức, tinh thần, tư tưởng, tơn giáo ), “có hai văn hóa văn hóa dân tộc” Văn hóa văn học ngoại biên tự thân có giá trị riêng chúng điều khơng thể phủ nhận Và để tạo giá trị riêng ấy, đương nhiên, chúng phải có ngun tắc riêng ngun liệu chung ngơn ngữ dân tộc Tính chất trung tâm/ ngoại biên thể rõ vận động chuyển kỉ XX phương Tây TẠP CHÍ KHOA HỌC − SỐ 11/2016 Chỉ tính từ sau Đại vận động Ánh sáng, thời kì mở đầu cho kỉ ngun cơng nghiệp nay, diễn trường trung tâm/ ngoại biên ñã liên tục thay ñổi Trước hết tập trung hóa - hay trung tâm hóa - la centralisation - gắn với thời kì cách mạng công nghiệp: nhà máy mọc lên, công nhân ñược ñưa vào nhà máy ñể sản xuất, tính kỉ luật sắt áp dụng, hàng hóa sản xuất với số lượng lớn, xu hướng thành thị hóa nơng thôn trở thành thực tế hiển nhiên Châu Âu ñạt tới bước tiến lớn kinh tế, khoa học kĩ thuật, mà thành tựu nghe nhìn quan trọng tác động trở lại văn chương điện ảnh, đời Trong thời kì trung tâm hóa này, văn học nghiêng nhìn bao qt, mang tính tổng thể: xã hội tổng thể - nghĩa trở thành trung tâm, ñược trung tâm hóa, dẫn tới xác lập chức năng: nhà văn thư kí thời đại, cách nói Balzac Gắn với trung tâm hóa, với tổng thể hóa quan điểm định luận lịch sử: hồn cảnh tạo sinh tính cách, hồn cảnh định tính cách dẫn tới nhân vật điển hình, hồn cảnh ñiển hình Cái nhìn khoa học trở thành quy định nhìn xun suốt văn chương Những nằm trường nghĩa trở thành ngoại vi, mà ñiển hình trường hợp Sade, người chủ trương miêu tả ñam mê lượng chủ yếu người, cịn lí trí người trợ thủ Hay, J.J Rousseau với La Confessions, hồi kí nghệ thuật trữ tình mà ñó tác giả tạo co giãn thật tưởng tượng, tái thực tâm hồn tư tưởng nhà văn Hay lối viết Flaubert kỉ XIX; chí với Stendhal, nhà văn lớn kỉ lại khơng kỉ nhìn nhận đánh giá ñúng, với Đỏ Đen tiếng ông Ở ngoại biên xuất tình mang tên phản lí trí, tạo cặp lí trí - phản lí trí tư phương Tây thời kì đại tính chất kéo dài phát triển mạnh lòng kỉ XX Quả vậy, lịch sử không dừng giới hạn nhận thức luận khoa học nhận thức luận tính tổng thể, mà lịch sử vận động theo ñường hướng phát triển tiến lên Nhận thức luận tính tổng thể, nhận thức khoa học ñịnh luận trung tâm mà phương Tây ñã tạo dựng suốt hai kỉ, bước vào nửa thứ hai kỉ XX rơi vào đụng đầu lịch sử, gắn liền với phát kiến khoa học quan làm thay đổi cách nhìn kỉ, học thuyết tương ñối A.Einstein Cuộc ñụng ñầu mang tên giải trung tâm hóa hay phi trung tâm hóa décentralisation Như vậy, cặp đơi nhị ngun: trung tâm hóa - giải trung tâm hóa xuất gắn liền với hình thức bề mặt thời đại: đại - hậu đại Sự xuất cặp đơi nhị nguyên, lưỡng tính tất yếu lịch sử Đặc trưng thời kì hậu đại, xói mịn mạnh mẽ từ bên hệ hình nhận thức; “trong xã hội văn hóa đương đại – tức xã hội hậu cơng nghiệp, văn hóa hậu đại - ( ) đại tự đánh tính tin nó, từ mơ thức TRƯỜNG ĐẠI HỌC THỦ ĐƠ H NỘI liên kết mà dựa vào, đề cập đến tự tư biện hay tự giải tỏa” [1, tr.37] Thời kì hậu đại, theo J.Fr.Lyotard, thể đặc trưng bật khuynh hướng “giải hợp thức hóa (la délégitimation)” nhận thức; ông nhận thấy “các hạt mầm (les germes)” giải hợp thức hóa nằm “các đại tự kỉ XIX”, hạt mầm “cố hữu (l’inhérent)” [1, tr.38] ñại tự Trong kỉ nguyên hậu ñại, giải kết (la disolution) hệ thống tơn ti mang tính bi kịch nhận thức học vấn xuất Theo đó, lĩnh vực riêng biệt tự giải tỏa ñạt ñược chuẩn mực ñộc lập ñịnh Liên quan ñến phạm trù lại xuất cặp đơi lưỡng tính: hợp thức hóa, liên hợp (la solution) gắn với thời kì đại - giải hợp thức hóa, giải liên hợp (la disolution) gắn với thời kì hậu đại, nghĩa là, chủ nghĩa hậu ñại phản ứng ñối kháng với chủ nghĩa ñại, với mục tiêu sửa chữa coi khiếm khuyết thời đại trước ñó Sự phản kháng hiển nhiên ñã có mầm mống từ tư phản lí tính trước đó, khơng chấp nhận khung cố định áp đặt, hữu thức vơ thức lên thân tư Sự mát tính tin theo J.Fr.Lyotard, trực tiếp ñưa tới kết cuối hạn chế người nghiên cứu “trong chủ nghĩa thực chứng chuyên ngành hay chuyên ngành khác”, người nghiên cứu thực theo hình thức thực chứng nơi, lúc kĩ thuật viên ñơn giản Trong điều kiện vậy, mơ thức hợp thức hóa khơng thuộc phạm vi riêng biệt nhận thức mà thuộc phạm vi kĩ thuật ñược xác lập chặt chẽ, việc hợp thức hóa “theo thực (de facto)”, ñược J.Fr.Lyotard gọi “cái tạo sinh - biểu (la performativité)” [1, tr.47] Sự tan rã ñại tự hợp thức hóa nhận thức, kết thúc ưu “siêu ngôn ngữ phổ qt” thời kì hậu đại, dẫn tới việc áp đặt trực tiếp tính đa trị (la pluralité) vô hạn ngôn từ Chủ nghĩa hậu ñại tiếp nối ñiển hình xu hướng tính phân mảnh (le fragmentisme) đó, đối lập với khuynh hướng tổng thể vốn ñánh dấu chủ nghĩa đại hậu kì Lí giải vấn đề này, Alvin Toffler ñã phổ quát từ cấp độ chức hóa xã hội hậu cơng nghiệp, nghĩa “cầu trường kĩ thuật - tehnosferă”, “cầu trường xã hội học - sociosphère” lẫn “cầu trường thông tin - infosphère” Xã hội thời kì đại với đặc trưng tính tổng thể (la totalité) tự phân thành lĩnh vực ñặc thù, chuyên sâu tạo thành ñặc trưng bật kỉ XX, mà lĩnh vực nghiên cứu trở thành lĩnh vực chuyên sâu mà lĩnh vực chuyên sâu có số chuyên gia hiểu ñược, ñồng thời liên kết ña ngành, liên ngành xuất mà rõ lĩnh vực khoa học tự nhiên hóa - sinh, y - sinh, hóa - lí Văn học nghệ thuật chuyển theo khuynh hướng nghiên cứu liên ngành ña ngành vậy, dẫn tới cách giải mã văn học từ góc nhìn văn hóa, từ tiếp cận liên ngành, tiếp cận văn hóa - lịch TẠP CHÍ KHOA HỌC − SỐ 11/2016 sử Thuật ngữ tính phân mảnh (le fragmentarism) thích ứng hơn, dùng nhiều thuật ngữ “giải khối-giải tụ (la dé-massification)” Tính phân mảnh thể xu hướng chung văn minh hậu cơng nghiệp, để lại dấu ấn thành tố cấu thành văn minh Ihab Hassan đặt tính phân mảnh vị trí hàng đầu danh mục đặc điểm văn hóa hậu ñại (trong thực tế vị trí số hai, chuỗi 11 đặc điểm mà ơng đưa ra), làm sáng tỏ “trí tuệ hậu đại thực giải kết tuyệt ñối” “các mảnh vỡ ñơn lẻ tự chúng khơi dậy niềm tin” Ngun lí khơng dính bám (le principe inadhérent) mà người nghệ sĩ hậu ñại thể - tư tưởng mà Ihab Hassan đào sâu - tính khơng dính bám đối diện với ngun lí tổng thể đại chủ nghĩa, đối diện với “bất luận kiểu tổng hợp nào, có tính xã hội, tính khoa học hay với thi pháp học”1 [2, tr.505] Như vấn ñề trung tâm / ngoại biên ñã thực ñược bước ñi lịch sử nó, cất lên tiếng nói quan trọng Từ đây, cách viết lối viết tơn vinh Theo Michel Foucault, kỉ XVI, kí hiệu ngơn từ mang tính chất tương ứng đồng dạng (le ressemblant) tương ứng ñồng dạng lặp lại trở thành nguyên tắc: mặt ñất cho thấy bầu trời, khuôn mặt trở thành phản ánh sao, nghệ thuật trở thành gương phản chiếu thực Trong chất, kí hiệu ngôn từ kéo dài tương ứng ñồng dạng giới, ñưa tới cách thức diễn giải giới ñồng dạng tương ứng: “Tìm kiếm ý nghĩa, làm sáng tỏ tương ứng đồng dạng Tìm kiếm qui tắc, khám phá vật tương ứng đồng dạng Ngữ pháp tồn giải chúng” [3, tr.44] Sang kỉ sau, tính chất tương ứng đồng dạng bị thay tính chất tái hiện, tư khơng cịn tập hợp tứng ứng đồng dạng kí hiệu ngôn từ nữa, chấm dứt mối quan hệ gắn kết với vật: tư khơng cịn hợp ñiểm thấy ñược ñọc ñược (le vu et le lu), nhìn nói (le visible et lộnonỗable) Thi ủi tỏi hin m ra, cp nh nguyờn: thể hiện, phản ánh / tái thể hiện, tái phản ánh hình trở thành mơ hình trung tâm/ ngoại biên thời đại Đỉnh cao mơ hình cặp nhị nguyên biểu ñạt (le signifiant)/ ñược biểu ñạt (le signifié) F de Saussure Thời đại bùng lên sơi với hình thức trung tâm / ngoại biên Khuynh hướng phân mảnh, giải tổng thể, đa trị này, xun thấm bình diện khác văn học hậu ñại, biểu ý nghĩa quan trọng chặt chẽ nhận thức Đóng góp thừa nhận nhiều Ihab Hassan chủ nghĩa hậu ñại Sự phân mảnh Orpheus Về văn học hậu ñại (The Dismenbrement of Orpheus - Toward a Postmodern Literature – New York, Oxford University Press, 1971) Lần xuất thứ hai cơng trình có thêm lời Hậu bạt, ñược dịch tiếng Rumani Andrei Dârlău cơng bố Caiete critice, số 1-2, 1986, số ñặc biệt dành cho chủ nghĩa hậu đại 10 TRƯỜNG ĐẠI HỌC THỦ ĐƠ H NỘI luận, bật qua ñịnh hướng xếp loại nhằm biệt hóa danh tính Chủ nghĩa hậu đại, mang lại cho tư Hoa Kì biến thái hậu cấu trúc chủ nghĩa (poststructuraliste) ñược ghi nhận thuật ngữ “giải cấu trúc (le destructivisme)” Phong trào giải cấu trúc khởi ñầu từ Hội thảo chuyên ñề Richard Macsey Eugenio Donato tổ chức năm 1986, Johns Hopkins Humanities Center, với chủ đề: “Các ngơn ngữ phê bình khoa học nhân văn” Hội thảo ñề xuất khai thác “sự ñụng ñộ tư cấu trúc luận đương đại phương pháp phê bình khoa học xã hội nhân văn” [4, tr.157] Tính chất trung tâm/ ngoại biên trở thành trọng tâm thời kì mới, để tới khẳng định vai trị ngoại biên Ở đây, ngoại biên trở thành mở rộng bến bờ tư khoa học mới, đào sâu tìm kiếm ñương nhiên phiêu lưu mới, vơ hạn khơng, chấp nhận khơng dầu muốn dầu khơng ngoại biên tìm chỗ đứng nó, hình cách vững chãi khơng thể phủ nhận dòng chảy lịch sử Báo cáo “Cấu trúc, kí hiệu trị chơi diễn ngơn khoa học nhân văn-La structure, le signe et le jeu dans le discours des sciences humaines”1 J.Derrida Hội thảo Hopkins (Hopkin’s Symposium), đón nhận nồng nhiệt, trở thành tun ngơn lí thuyết giải cấu trúc Điểm đột phá mang tính cách mạng báo cáo J.Derrida công sắc sảo chống lại cấu trúc luận, chống lại quan niệm mơ hình truyền thống “trung tâm”; mơ hình đảm bảo cho ổn ñịnh cao cấu trúc, tạo dồn nén xác lập trò chơi, biểu đạt phải khn theo mơ hình tham gia trị chơi “Chức trung tâm”- J.Derrida giải thích - khơng phải ñể ñịnh hướng, tạo cân hay tổ chức cấu trúc - mà tất cả, đảm bảo - nguyên tắc giới hạn tổ chức tơi gọi “trị chơi cấu trúc” [5, tr.278] J.Derrida rõ lịch sử cấu trúc luận, tư tưởng “trung tâm” ñược ñịnh nghĩa theo nhiều kiểu khác nhau; chẳng hạn, chuỗi thuật ngữ, ẩn dụ: “Eidos, arche, tellos, energia, oursia (bản chất, tồn tại, thực thể, chủ thể), aletheia, tính chất siêu nghiệm, ý thức, Thượng đế, người tiếp tục” [5, tr.279] Xung ñột trung tâm/ ngoại biên ñã ñi ñến hồi kết, khơng phải để triệt tiêu lẫn mà để tơn tạo cho nhau, nâng lên thành vấn đề liên quan đến diễn trình lịch sử đương đại Trước hết quan hệ cấu trúc/ hậu cấu trúc, sau mức độ cao cấu trúc/ hậu cấu trúc >< giải cấu trúc Trong thời kì cuối cùng, cấu trúc luận đón nhận “biến cố-đứt gãy”, để ngưng kết lại, khơng phải quan hệ xác ñịnh với “trung tâm” mà quan hệ phi trung Báo cáo ñã ñược ñưa vào tóm tắt nội dung tập Việc viết ñộ sai lệch – L’Écriture et la différence- năm 1967 TẠP CHÍ KHOA HỌC − SỐ 11/2016 11 tâm Quá trình “giải trung tâm” xuất tất yếu, cho phép tự “cấu trúc hóa cấu trúc” Theo J Derrida, tư tưởng “trung tâm” ñã lộ diện viết Claude Lévi-Strauss; màu sắc cấu trúc luận (Tư hoang dã - La Pensée sauvage, 1962; Cái sống chín-Le Cru et le Cuit, 1964) Những viết Lévi-Strauss có gợi ý mang tính hậu đại: “Trong thực tế, thu hút phê bình theo chuẩn mực diễn ngơn, tuyên bố rời bỏ ảo tưởng trung tâm, chủ thể, ñồng quy ưu trội, nguồn gốc hay archia tuyệt đối đó” [5, tr.286] Việc loại bỏ tư tưởng “trung tâm” xác lập trực tiếp cấu trúc có khả khỏi kiểm sốt, xác lập trị chơi tự biểu đạt Luận đề trị chơi vơ hạn cấu trúc từ ñầu loại bỏ tư tưởng coi kết cuối trò chơi cấu trúc hay tổng thể; vắng mặt trung tâm ñược tạo dựng, trở thành tiền đề cho “sự thay vơ hạn”, đó, thay ñương nhiên “phi tổng thể” [5, tr.289] Một lần nữa, ngoại biên lại lên Khái niệm “trị chơi” (J.Derrida đối lập với khái niệm cấu trúc luận “trung tâm” “cấu trúc trung tâm hóa”) lí giải sâu sắc Về văn pháp nghiên cứu – De la Grammatologie, xuất năm 1967 Trong tác phẩm này, ơng đưa định nghĩa: “Tơi gọi trị chơi vắng mặt ñược biểu ñạt hiển minh nào, vắng mặt ñược quan niệm tính khơng giới hạn trị chơi ( ); trị chơi vắng mặt ñược biểu đạt hiển minh này, khơng phải trị chơi giới vốn định nghĩa ( ) mà trò chơi tự giới” [6, tr.50] Khái niệm “trò chơi” J.Derrida, lập tức, thu hút quan tâm nhóm giải cấu trúc Hoa Kì J.Derrida mở xu hướng làm sâu sắc đặc điểm tính đa nghĩa văn văn học, cho mơ hình đa trị, cho địi hỏi thay “tổng thể”của người theo chủ nghĩa hậu ñại Geoffrey Hartman xác lập giá trị tư tưởng “trị chơi” đa nghĩa mở rộng tác phẩm văn học Trong nghiên cứu ông J.Derrida, ông viết: “Vấn ñề thực tạo thành trị chơi mang tính hệ thống Derrida, serio ludere1 ơng ta Định nghĩa trị chơi tự (free play) dễ hiểu Như chế hưởng lợi trò chơi tự do, ảo tưởng phi thực tế, ñầy dục vọng, có tính hình thái trị chơi ngơn ngữ với nhiều khả biến đa dạng ma lanh tinh qi, tới mức tơi nói tới bảy kiểu mơ hồ lưỡng phân lúc thực, nói tới tồn bảy cách châm chọc, hay bảy kiểu tội ñồ Trên thực tế, vấn đề khơng phải chỗ khơng ñếm ñược , mà qua trung gian trò chơi tự do, khơng bị đóng kín ý thức mâu thuẫn tính nước đơi lập lờ” [7, tr.782] Sự va chạm ngấm ngầm trung tâm / ngoại biên lại lộ dịng chảy tư thời đại Hiểu là: trị chơi nghiêm chỉnh (ND) 12 TRƯỜNG ĐẠI HỌC THỦ ĐÔ H NỘI Các hiệu “ñứt gãy” (loại bỏ quan niệm cấu trúc có tính trung tâm - trung tâm hóa đặt ngun tắc trị chơi tự do) xuất tinh tế lí thuyết văn Theo xu hướng này, khái niệm tác ñộng ñến phát triển tiểu thuyết ñương ñại, chủ nghĩa hình thức chủ nghĩa cấu trúc “tác phẩm” (hiểu theo nghĩa “tổng thể”, tồn thể có tổ chức, cơng trình cấu trúc hóa bền vững đặt quan hệ với trung tâm) nhường chỗ cho khái niệm hậu cấu trúc, cho tính văn (la textualité - hiểu “tính vơ hại chuyển hóa (l’innocence de la transformation)”, khơng bị bao kín hay bị che chắn qui tắc nào, ñược rút trực tiếp từ biểu hiệu ẩn dụ mê cung (la labyrinthe); tính văn bản- Frank Lentriccha nói - “một quan niệm thống, thường bình giải cuồng nhiệt tình ñệ tử Derrida Hoa Kì, qua ẩn dụ mê cung” [8, tr.179] Hình thức trung tâm / ngoại biên xuất qua cặp nhị ngun lưỡng tính: văn / liên văn bản, tuân thủ qui tắc / phi quy tắc, dẫn tới cặp ñơn trị / ña trị Quan niệm tính văn - ñược nhà giải cấu trúc nhiệt tình lựa chọn - tâm điểm lí thuyết nhóm Tel - Quel, nhóm mà Derrida khơng đứng ngồi cuộc, cho dù quan hệ ơng với nhóm đặc biệt sóng gió Trong giai đoạn hậu cấu trúc, đóng góp quan trọng liên quan đến khái niệm văn (texte) tính văn (textualité), ñược thể tác phẩm S/Z Roland Barthes, công bố 1970, chắn, vấp phải toàn khái niệm tác phẩm (l’oeuvre) truyền thống khơng thể thao tác mà phải tới dựa vào “tính đa trị từ văn tạo ra”, tính đa trị “tồn thắng”; chúng xếp đặt ñược viết tốt vào ẩn dụ “thiên hà” biểu đạt: “Trong văn lí tưởng này, mạng lưới nhiều; chúng tự cung cấp mà khơng cần lộ ra, xếp chồng lên nhau, thống ngự hay ñiều khiển khác; tất thiên hà biểu đạt, mà khơng phải cấu trúc biểu đạt”1 Các phương pháp bình giải cần nắm bắt tầm quan trọng mơ hình - mang tính đa trị - tính văn phải tiếp nhận theo ñúng chiến lược: “Nếu quan tâm ý vào tính đa trị văn (số lượng giới hạn tùy ý) cần phải từ bỏ cấu trúc hình khối thống nhà tu từ học cổ điển hay phê bình hàn lâm làm, không xuất phát từ việc xây dựng văn bản; tất phải tạo nghĩa không ngừng tạo nghĩa nhiều lần, khơng cần phải tới việc cho toàn thể lớn lao cuối cùng, hay cấu trúc cuối cùng”2 Việc phê bình, vậy, cần phải tuân thủ ñiều kiện mang tính phân mảnh văn văn học mức ñộ thực Roland Barthes: S/Z in Romanul scritorii Antologie, selecţie de texte si de traducere de Adriana Babeţi sị Delia Sepetean-Vasiliu Lời nói đầu Adriana Babeţi Hậu bạt Delia Sepetean-Vasiliu.(Buc., Ed.Univers, 1987,) trang 160 Roland Barthes: Sđd, trang 161 TẠP CHÍ KHOA HỌC − SỐ 11/2016 13 tế cấu trúc văn này: “Việc phê bình theo bước lần lượt, đồng nghĩa với việc nỗ lực, làm hóa, đường thâm nhập văn bản, tránh cấu trúc lại văn cách thái quá, thử lại ñộ dư thừa cấu trúc bình giải văn bản, khép lại công việc làm lại văn thành chùm sao, theo đó, phá vỡ văn không liên kết văn lại nữa”1 Qua tất luận Roland Barthes ñã ñối lập tư tưởng thống kỉ nguyên ñại (tư tưởng tổng thể), xác lập thay vào đó, tư tưởng phân mảnh Từ quan hệ “tác phẩm - oeuvre” “văn - texte” - với nhấn mạnh ñặc biệt ñặc ñiểm tính ña trị (la pluralité), phân biệt với quan niệm thứ hai - Roland Barthes ñi tới nghiên cứu đầy tính khám phá Trong Từ tác phẩm tới văn (De l’oeuvre au texte) xuất 1971, ơng rút tính đa trị văn không nên hiểu riêng rẽ số nhiều nghĩa, ña dạng nghĩa, mà trước hết phải hiểu khơng xác định mang tính ngữ nghĩa (l’indétermination sémantique): “Văn đa trị Điều khơng có nghĩa văn tồn nhiều nghĩa, mà trước tiên, đa trị thực số nhiều mang nghĩa, số nhiều giản quy (l’irréductible) Văn khơng phải tồn đồng thời từ hiểu, mà chuyển dời, xun qua; trả lời khơng phải cho diễn giải hay cho tự diễn giải mà cho bùng nổ, cho phát tán (la dissémination)”2 Khuynh hướng từ bỏ quan niệm tổng thể tác phẩm xác lập quan niệm tính đa trị văn sau vài năm ñã ñược lộ từ vết nứt chủ nghĩa cấu trúc, theo quan niệm quen thuộc, ñạt tới hình thức lai tạp Tác phẩm mở (Oeuvre ouverte) Umberto Eco đề xuất Nhà kí hiệu học người Italia nhấn mạnh (trong Opera aperta, 1962), tượng vốn phổ biến nghệ thuật ñương ñại, việc làm giảm bớt đáng kể mức độ tổ chức hình thức tác phẩm, ñặc biệt vắng mặt “các kết thúc” cuối (“lời nói thường tác phẩm khơng có kết thúc”3) nói chung, qua loại bỏ “cái trung tâm” (“rời bỏ trung tâm vốn ép buộc điểm nhìn ưu trội”3, để xác lập mơ hình cấu trúc tác phẩm, có đặc trưng đa cực (la multipolarité), mơ hình có khả cội nguồn ngữ nghĩa đặc thù“vơ hạn - khơng xác định” Roland Barthes: Sñd, trang 163 Roland Barthes: From Work to Text, in Josué V.Harari, ed Textual Strategies Perspectives in PostStructuralist Criticism Edited and with and introduction by… (Ithaka, Neww York: Cornell University Press, 1979), trang 76 Bài viết cơng bố lần ñầu tiên Revue d’esthétique, số 3/1971 Umberto Eco: Tác phẩm mở Hình thức khơng kết định thi pháp ñương ñại - Opera deschisă Formă sị indeterminare ỵn poeticile contemporane Giới thiệu dịch Cornel Mihai Ionescu (Buc., Ed pentru Literatura Universală, 1969,) trang 21 14 TRƯỜNG ĐẠI HỌC THỦ ĐƠ H NỘI Ngồi táo bạo này, Umberto Eco thêm vào nhiều suy tư khác, tiến gần tới quan niệm văn bản; nhà kí hiệu học người Italia nghiêm túc liên kết tạo nghĩa, mang tính chất tương đối đối diện với quan niệm tác phẩm; tương tự, ơng nói đến “sự diện dấu hiệu-kí hiệu từ tự ngẫu nhiên xảy ra, chung quy, dấu hiệu-kí hiệu kết ñồng nhất, tiếp theo, tác phẩm”1 Sự ñối lập văn tác phẩm - chung cục, mức ñộ nâng cao hay giản quy cấu trúc chúng (tức văn bản-tác phẩm) - không bao hàm đối lập “tổng thể” “tính đa trị” - mà trái lại - cịn từ đối lập “liên kết tương hỗ nội (la cohérence interne)” “tính đứt đoạn (la discontinuation)” Hình thái cuối ñược ñưa thảo luận ơng với vài đại diện tiếng tăm giới phê bình Hoa Kì, qua đó, J.Hillis Miller “định nghĩa vừa văn phê bình (văn tự thân văn quan hệ với văn ñang ñược bình giải), vừa văn văn học (văn tự thân quan hệ liên văn với văn khác) qua “tính tương hỗ không liên kết tạo sinh (l’incohérence constitutive)” [9, tr.173] Đến lượt mình, miêu tả định nghĩa đặc ñiểm ñặc thù văn văn học, Fredric Jameson ñã làm sáng tỏ thực tế, thời ñại “tác phẩm nghệ thuật” gắn liền với chế tổ chức nguyên lí “quan hệ liên kết nội tại”, văn tự mang lại kiểu hình quan hệ nội mới; đó, trọng tâm ñược ñặt khu biệt (la différenciation) nới lỏng (la disjonction) Các nhà lí thuyết văn - Frederic Jameson rõ - “chỉ dành quan tâm ý vào tính khơng (la hétérogénéité) chiều sâu tính gián đoạn (la discontinualité) đặc trưng cho sản phẩm nghệ thuật, vốn ñã ngừng xuất thống hữu cơ, ñang trở thành ngày rõ kiểu túi ñựng ñồ lặt vặt hay ñồ cồng kềnh với tiểu hệ thống lỗi thời không thông dụng chất liệu ban đầu đầy ứ vơ vị, khơng sức sống Nói cách khác, đến đây, tác phẩm nghệ thuật tự chuyển hóa thành văn bản” [10, tr.31] Tuy nhiên, chủ nghĩa đại đề cao tính khớp nối (l’articulation) tác phẩm nghệ thuật, chủ nghĩa hậu ñại, trái lại, khởi ñộng giải khớp nối (la désarticulation) theo kiểu tâm thần phân liệt (theo cách chứng tâm thần phân liệt ñược xác ñịnh “sự ñứt gãy dây chuyền biểu ñạt, hay nói cách khác, khn khổ mạng lưới chuỗi ngữ đoạn, khả tạo nghĩa với giúp ñỡ khả tạo nghĩa này, người ta xây dựng ñược mệnh ñề hay cách hiểu”) [10, tr.26] Chỉ ñặc ñiểm tạo sinh tiềm (vắng mặt tính liên kết nội tại), văn - Frederic Jameson tiếp tục nhấn Umberto Eco: Sđd, trang 127 TẠP CHÍ KHOA HỌC − SỐ 11/2016 15 mạnh - tự ñược khúc xạ vô hạn khuynh hướng kết tinh ñề tài hay nghĩa; văn học hậu đại, đó, “tự xác định từ văn cảnh này, cấu trúc hay phát triển mở rộng kí hiệu nơi tồn nghĩa bất kì, nơi lơgic nội loại bỏ xuất ñề tài khác dạng” [2, tr.91] Cuối cùng, ñối lập tác phẩm văn ñược nhận dạng thức khác, tác phẩm ln ln xác định giới hạn chiều sâu nó, lúc văn miêu tả phần (hay phân mảnh), văn tổng quát, mà thực tiễn, văn mở rộng vô hạn Từ điểm nhìn lí thuyết, việc ghi lại văn ñặc biệt (le texte particulier) (hay “trường văn - le champs textuel” theo cách gọi J.Derrida) khuôn khổ văn tổng quát (le texte général), dù góc độ [9, tr.175], tạo sở cho tượng liên văn (l’intertextualité) KẾT LUẬN Nhìn chung, vận động trung tâm / ngoại biên lịch sử văn học tư tưởng phương Tây, chất xung đột mn thuở phạm trù Apollo phạm trù Dionisos, khn hình cố định áp đặt phá vỡ khn hình để giải khỏi vỏ bọc hình thức Cuộc vận động gắn liền với lịch sử văn hóa phương Tây, vận động tư tưởng thời đại, cực đoan khơng, mức độ chung nhất, ngoại biên thể vai trị mở rộng giới hạn nhận thức Từ quan điểm này, việc phân ñịnh trung tâm/ ngoại biên cách máy móc dẫn tới hậu không lường áp đặt lên cách nhìn tư tưởng hệ thống TÀI LIỆU TAM KHẢO J.Fr.Lyotard (1979), Điều kiện hậu ñại, Nxb Minuit – Pari Ihab Hassan (1966), Tính đa trị viễn cảnh hậu đại (Pluralism in Postmodernism), Critical Inquiry, Spring 1966, tập 12 Michel Foucalt (1964), Les Mots et les choses, Paris, Gallimard, Tel.1964 Frank Lentriccha (1980), Theo dấu Chủ nghĩa phê bình -After the New Criticism, The University of Chicago Press Jacques Derrida (1978), Cấu trúc, kí hiệu trị chơi diễn ngơn khoa học nhân văn – Structure, Signe and Play in the Discours of the Humain Sciences, in Writing and Difference – Translated, with an Introduction and Additional Notes by Alan Bass (The University of Chicago Press, 1978) 16 TRƯỜNG ĐẠI HỌC THỦ ĐÔ H NỘI Jacques Derrida (1976), Về văn pháp nghiên cứu – Of Grammatology, translated by Gayatri Chakravorty Spivak (Baltimore, Johns Hopkins Univ.Press, 1976) Geoffrey Hartman(1979), Monsieur Texte : On Jacques Derrida His Glass, in Georgia Reweu 29 (Winter 1979) Frank Lentricchia: Sñd, trang 179 Ioana Em, Petrescu (1991), Quan niệm “văn bản” cách nhìn giải cấu trúc (Conceptul de “text” ỵn viziune decontructivistă, ỵn Diana Adamek sị Ioana Bot (eds) Portret de grup cu Ioana Em.Petrescu (Cluj-Napoca, Ed.Dacia, 1991) 10 Frideric Jameson (1991), Logic văn hóa Chủ nghĩa tư nay, Chủ nghĩa Hậu đại hay Logic văn hóa Chủ nghĩa tư - The Cultural Logic of Late Capitalism, in Postmodernism or the Cultural Logic of Late Capitalism (Durham: Duke University Press, 1991) THE CENTRAL AND PERIPHERAL ISSUES OF THE WEST FROM HISTORICAL AND CULTURAL PERSPECTIVE Abstract: Abstract In the recent years, the conception on central and peripheral issues often appeared in term of modernism In fact, these terms have appeared in western literacy for a long time The article mentions to these terms, especially the position and role of peripheral issue in the XX century Keywords: Keywords central, peripheral, post-modern, historical and cultural perspective ... (= ngoại biên) chư hầu, man di rợ Kiểu khái niệm lưỡng tính nhị ngun kể nhiều trục lịch sử văn hóa Xét mặt chất, coi văn hóa ngoại biên nói chung, văn học ngoại biên nói riêng loại văn hóa văn. .. phương pháp phê bình khoa học xã hội nhân văn? ?? [4, tr.157] Tính chất trung tâm/ ngoại biên trở thành trọng tâm thời kì mới, để tới khẳng định vai trị ngoại biên Ở ñây, ngoại biên trở thành mở... mang tên giải trung tâm hóa hay phi trung tâm hóa décentralisation Như vậy, cặp đơi nhị nguyên: trung tâm hóa - giải trung tâm hóa xuất gắn liền với hình thức bề mặt thời ñại: ñại - hậu ñại Sự

Ngày đăng: 08/06/2021, 19:17

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

  • Đang cập nhật ...

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w