1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

Thần tích, bi ký với sự kiện và nhân vật lịch sử

5 5 0

Đang tải... (xem toàn văn)

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 5
Dung lượng 74,94 KB

Nội dung

Thần tích, bi ký (văn bia) là nguồn tư liệu bổ trợ quan trọng cho chính sử. Tuy nhiên, trong những tư liệu này tồn tại không ít vấn đề về văn bản học, gây phức tạp trong việc sử dụng tài liệu này. Bài viết dẫn dụ một vài trường hợp cụ thể để minh chứng cho sự phức tạp của hai loại hình văn bản này khi sử dụng chúng trong việc nghiên cứu một số sự kiện và nhân vật lịch sử cụ thể.

inh Kh c ThuŽn: Th n t˝ch, bi k› THẦN TÍCH, BI KÝ VỚI SỰ KIỆN VÀ NHÂN VẬT LỊCH SỬ PGS.TS INH KH C THUÂN* TÓM TẮT Thần tích, bi ký (văn bia) nguồn tư liệu bổ trợ quan trọng cho sử Tuy nhiên, tư liệu tồn khơng vấn đề văn học, gây phức tạp việc sử dụng tài liệu Bài viết dẫn dụ vài trường hợp cụ thể để minh chứng cho phức tạp hai loại hình văn sử dụng chúng việc nghiên cứu số kiện nhân vật lịch sử cụ thể Từ khóa: thần tích; bi ký; kiện; nhân vật lịch sử ABSTRACT Legends and stele are an important supplement documents for official history However, these documents have many difficulties to use in textology perspective The paper brings out some examples to demonstrate the complex of two types of documents when we use them to study some historical events and figures Key words: Legend; Stele; Historical event; Historical figure Văn thần tích với kiện nhân vật lịch sử Tuyệt đại đa số thần tích biết ghi Đơng Đại học sĩ Nguyễn Bính phụng soạn vào năm Hồng Phúc nguyên niên (1572) Quản giám Bách thần Nguyễn Hiền phụng năm Vĩnh Hựu thứ (1736) Tuy nhiên, đến chưa có sở xác nhận Đông Đại học sĩ Nguyễn Bính biên soạn thần tích vào niên hiệu Hồng Phúc, niên hiệu Hồng Phúc có năm (15721573) thuộc triều Lê lưu bạt Thanh Hóa Điều chắn hàng loạt thần tích chép Quản giám Bách thần Nguyễn Hiền năm đầu kỉ XVIII, mà cịn nhiều bia thần tích Nguyễn Hiền chép dựng vào năm kỉ XVIII Điều hoàn toàn phù hợp với ghi chép Lê Quý Đôn là: "Tháng Tư năm Ất Mùi (1715) niên hiệu Vĩnh Thịnh, triều đình lệnh cho quan hai ty xứ có thần từ tối linh sai dân khai sổ, trình bày đủ chứng tích mà nộp kì, để quan duyệt định thứ loại phong sắc"1 Kể từ đó, việc kê khai tích thần làm thường xuyên địa phương Và, * Vi n Nghiên c u Hán Nôm đương nhiên, sau có văn thần tích Nguyễn Hiền lục, việc kê khai thần làng hẳn dựa vào khn mẫu Vì thế, đa phần văn thần tích vùng châu thổ Bắc Bộ có chung khn mẫu khắp nơi có tích thần làng Do vậy, đến năm 1739, Bộ Lễ phải tiến hành tổng đối chiếu thần tích Một mốc lục thần tích quan trọng vào năm Gia Long thứ (1809), vua Nguyễn tập trung Thành hoàng nước kinh đơ, dựng miếu Đơ Thành hồng Sau đó, vào năm 1810, triều đình sai quan địa phương cho tìm tích cơng thần, đến năm 1814, xem xét sắc phong thần, vị có cơng đức với dân phong Kết hàng loạt thần ban sắc phong điển tự thờ cúng Trong đó, có khơng thần tích lục từ nơi khác về, trường hợp di tích Phú Lương, Thanh Oai, Hà Tây cũ, chép từ đền thờ Hai Bà Trưng Mê Linh Lại nữa, cịn có tích thần bị cố ý lập lờ, cốt để sắc phong triều đình Xin trích đoạn sau chép sách Bạch Liên khảo kí2 làng Cót, tức làng Yên Quyết, xã Yên Hòa, quận Cầu Giấy, Hà Nội sau: "Ở làng ta đời trước chất phác quê kệch đến mà cố chấp, ôm giữ thờ S (55) - 2016 - L› lu n chung cúng Kể theo lễ, việc thờ cúng thờ bậc có cơng lao với nước, có ơn đức với dân, trừ tai vạ lớn, chống hoạn nạn to thần núi cao, sông lớn thần Đất (Hậu Thổ), với người trung, hiếu, tiết, nghĩa, trinh liệt, có khí phách anh linh, có tinh thần trung Cịn lồi u tinh, quỷ qi dâm tà, có hại cho người sống ta lại mê theo tục cổ sùng thượng quỷ thần mà đổ lộn thờ nhảm? Nếu bảo việc thờ cúng từ lâu đời Mộc tinh có cơng đức ngấm ngầm phù hộ Nhưng chức mắt thấy, năm Canh Thìn (1820), Tân Tỵ (1821), Đinh Hợi (1827) Mậu Tý (1828), làng ta có dịch lạ, chết đến 500 người, dân làng làm lễ tế mà khơng linh ứng cả! Có lẽ câu người xưa: "Thờ thần gỗ phí lợn bị, có cầu đảo chẳng linh ứng gì", chăng? Hơn nữa, khoảng niên hiệu Gia Long (1802- 1819), chức dịch làng ta lên Sơn Tây, trấn sở thuộc ngày trước khai tích thần này, phần nhiều phải bịa đặt vào tích, lịng họ biết không phải, nên đổi lại mà viết "Mộc đức Tinh quân" để mong phong sắc" Đây tượng cổ hóa, nhân vật hóa tích thần Hiện tượng gặp trường hợp tích thần làng Mỹ Giang, xã Tam Hiệp, huyện Phúc Thọ, thành phố Hà Nội Đình làng thờ Đỗ Năng Tế Ở chùa làng có văn bia Thiệu Long tự bi, dựng vào năm 1226, năm đầu nhà Trần Bia Đỗ Năng Tế chức Tiết cấp Nhập nội Thái tử dựng3 Tuy nhiên, thần tích làng lại chép ông tướng thời Hai Bà Trưng, chí cịn truyền ngơn thày dạy Hai Bà Thần tích có đoạn viết: "Vào thời thuộc Hán, nước ta có nhà hào phú họ Đỗ Năng, làng Đông Cao, huyện Đông An, phủ Khối Châu, xứ Sơn Nam Ơng giữ chức Trưởng bộ, lấy vợ người làng Trần Thị Dực Gia đình nhà hào phú, chăm làm việc thiện, tu nhân tích đức, nói trung thực, tính nết hiền hịa, phong tư rạng rỡ Khi đó, người dân vùng tôn bầu ông Đỗ Năng làm Trưởng bộ, làm ba bốn năm phu nhân Trần thị mang thai, sinh trai, đặt tên Tế Lớn lên theo học, thông minh người Hùng Lạc tướng nghe thấy Đỗ Năng Tế tiếng anh hùng, lừng lẫy bốn phương, truyền hịch chiêu dụ Ông Tế với Cẩn Nương phu nhân đem binh mã đến bái yết Hùng Lạc tướng Thấy ông Tế Cẩn Nương, Hùng Lạc tướng biết người có tài, liền thu dùng phong làm Tiết cấp Trưởng nội binh sư, Cẩn nương làm Tham tán quân trung Hoàng tướng phu nhân, thống lĩnh đạo nữ binh khoảng ngàn người Trưng Vương làm vua ba năm, vào đời Kiến Vũ, nhà Đông Hán sai Thục Ba tướng quân Mã Viện, chức Phù Lạc hầu, Lưu Lang phó tướng quân mang đại hùng binh ba mươi vạn quân, 500 chiến thuyền, thủy hai đường kéo đến biên thùy xâm chiếm Lúc đó, ơng Tế thấy trời phía Tây có đám mây đen tựa hình xương cẩu phạm đến Thái âm Tinh quân, ông nghĩ thầm biết quốc vận đến lúc suy vong, khó chống giặc Cơ trời xui, nên anh hùng phải lấy lịng trung thờ vua, dù chết chẳng từ nan, chẳng thành bại hưng vong phó hết cho trời đất Ông Tế liền tâu với Trưng Vương rằng: Thần trộm nghĩ lo thầm, Hùng đồ vận mạt, quốc lâm nguy, nữ vương ngày mà thành vương nghiệp bậc thánh nữ mn đời Nay quân Hán lại kéo sang xâm chiếm, muốn đặt ách hộ lên người Việt ta, dù có thắng hay bại lịng trời định Vua quan lịng, binh lính đồng tâm, hy sinh chiến, không cam chịu ngồi bó tay chịu chết Ngày 13 tháng Bảy, ơng Tế gọi phụ lão nhân dân lại mà dặn dị Nói xong, ơng ngâm thơ chứa chan tình nghĩa, hóa Dân làng, cháu dựng miếu phụng thờ ông mãi"4 Như vậy, thần tích văn bia đề cập đến Đỗ Năng Tế Đây nhân vật lịch sử thời Lý, qua chép vào thần tích nhân vật lại danh tướng thời Hai Bà Trưng Điều gây nên khơng phiền phức sử dụng nguồn tư liệu địa phương để viết lịch sử danh tướng thời Hai Bà Trưng vùng ven Hà Nội Điều đáng lo ngại hơn, để tôn sùng Đỗ Năng Tế theo truyền thuyết nhân vật lịch sử thuộc thời Hai Bà Trưng, nên gần đây, người dân địa phương xây bịt bia lại, xem khơng có bia này, dẫn đến nguy bia bị hủy hoại, đó, bia có giá trị, cần tơn vinh… Vấn đề văn bi kí Nhìn chung, văn bia có xuất xứ, niên đại cụ thể Tuy nhiên, có khơng văn bia soạn lại dựng đời sau, ghi kiện cũ, nên để lại nhiều vấn đề văn inh Kh c ThuŽn: Th n t˝ch, bi k› 10 Chẳng hạn, trường hợp Trịnh Quốc công Bùi Quang Dũng, nhân vật lịch sử thời nhà Đinh nhà Lý (thế kỷ thứ X - đầu kỷ XI), cách nghìn năm Sự tích nhân vật chép Gia phả dòng họ Bùi Thái Bình Đây gia phả lục soạn lại vào niên hiệu Khải Định (thời Nguyễn) Trang đầu có kí việc trùng tu gia phả - "Trùng tu phả kí", viết vào ngày 18 tháng Hai năm Khải Định thứ (1919) Hàn lâm viện Cung phụng Bùi Đức Tuyên đời thứ 29 cụ Trịnh Quốc cơng viết Bài kí có chữ kí Bùi Đức Tun xác nhận Lý trưởng Chử Văn Lãng Trong mục Sự trạng Thái tổ công, trạng Bùi Quang Dũng chép lại cụ thể, với nội dung vắn tắt sau đây: "Thời 12 sứ quân, biết ông người mưu lược, nên sứ qn khơng lần sai người đến mời giúp sức, bị từ chối Cuối cùng, ông theo Đinh Bộ Lĩnh dẹp 12 sứ quân, Bộ Lĩnh phong chức Anh dực tướng quân sung Điện tiền Đô Chỉ huy sứ kiêm Thiêm Khi xứ Kỳ Bố có loạn, ơng Bộ Lĩnh sai đánh dẹp, ơng bình giặc phong làm Trấn đông Tiết độ sứ Sau ông mua đất dựng nhà ở, cho khai khẩn lập ấp mới, gọi ấp Hàm Châu Khi nhà Đinh mất, ông chống lại Lê Đại Hành, ẩn náu vùng Trinh Thạch Khi nhà Lý lên ngôi, Kỳ Bố lại có loạn, vua sai tướng Nguyễn Uy đánh, không thành Sau phải nhờ đến uy Bùi Quang Dũng, quân giặc dẹp yên Ông trở lại thăm quê quán cũ Hàm Châu, nhân dân vui mừng đón chào Sau vài năm ông mất, vua Lý phong tặng Trịnh Quốc công, cho nghi thức mai táng theo tước Công ban chữ bia mộ" Tiếp đó, gia phả chép văn bia Bùi Quang Dũng Văn bia dài (khoảng 900 chữ Hán), có tiêu đề là: "Lý triều Thái tổ Hoàng đế ngự chế Bùi gia Thái tổ trạng bi văn", nghĩa là: Văn bia ngự chế Thái tổ Hoàng đế triều Lý trạng Thái tổ họ Bùi; lạc khoản có niên đại, người soạn, người viết chữ thợ khắc đá là: "Thuận Thiên cửu niên bát nguyệt thập nhị nhật, ngự chế Khuông Việt Thái (Đại) sư thần Lý Pháp Chân phụng tả, thạch công Phạm Công Thắng phụng thuyên", nghĩa là: Ngày 12 tháng Tám năm Thuận Thiên thứ (1018), ngự chế Bề Khuông Việt Thái (Đại) sư Lý Pháp Chân lệnh viết chữ, thợ đá Phạm Công Thắng lệnh khắc bia Nội dung văn bia thuật lại kiện mà hành trạng nêu Khi mất, vua Lý gia phong mỹ tự là: "Cương nghị, bất khuất, trực bất a" Hai tư liệu sử dụng số nghiên cứu thân thế, nghiệp Bùi Quang Dũng, lịch sử thời Đinh thời Lý Thái Bình, tác giả văn bia lại chép vua Lý Thái Tổ Nếu vậy, có khơng hai văn bia nhà vua soạn cho thần dân Tuy nhiên, văn bia có vấn đề văn Xét thể loại, thơng thường văn bia làm theo thể ký, với tên gọi "bi ký", bao gồm ký, tức văn ghi lại việc, ngợi ca cơng đức, sau minh, câu văn vần gồm chữ tóm lược lại nội dung ký Bài văn bia Bùi Quang Dũng không giống thể thức loại hình bi kí hay mộ chí thơng thường, mà giống thể thức chế Chế gọi chế thư, chế chiếu, chế cáo, văn hoàng đế dùng ban bố chế độ, thưởng phạt lớn, ban miễn chức lớn Chế văn quy định chặt chẽ cách viết, buộc phải dùng biền ngẫu, tức câu chữ đối cặp chặt chẽ Tên chức tước có nhầm lẫn chức tước Bùi Quang Dũng là: "Anh dực tướng quân sung Điện tiền Đô huy sứ kiêm Thiêm sự" Thực ra, tượng có thêm chữ Kiêm với Thiêm thừa, hai từ khơng với Chữ Kiêm dùng có chức rồi, kiêm nhiệm thêm nhiệm vụ khác, chức vụ Lý Thường Kiệt là: " Kiểm hiệu Thái úy kiêm Ngự sử Đại phu "5 Hơn nữa, Thiêm chức phó quan Đơ ty, thuộc quyền địa phương, có từ thời nhà Lê sơ (thế kỷ XV) Đó Đơ Chỉ huy sứ ty Đô Chỉ huy Thiêm Dưới triều tiền Lê, có chức Điện tiền Chỉ huy sứ, mà khơng có Thiêm Đây chức quan võ huy quân đội bảo vệ kinh đô Hoa Lư thời Đinh Lê Đại Hành đảm nhiệm, thời tiền Lê Lý Công Uẩn đảm nhiệm Điện tiền Chỉ huy sứ chức quan đầu triều, cịn Đơ Chỉ huy Thiêm chức quan địa phương6 Mặt khác, kiện nêu văn bia liên quan đến gia thế, đời Bùi Quang Dũng chi tiết, vị vua biết rõ tường tận mà viết Trong giấy tờ, văn thư triều đình viên giúp việc mà cụ thể quan Hàn lâm đảm nhiệm, hà cớ vua phải đích thân lo đọc, chép, tập hợp tư liệu để soạn S (55) - 2016 - L› lu n chung văn bia công phu chi li cho viên quan có tước Hầu, lại lánh đời Bùi Quang Dũng Thêm nữa, người viết chữ văn bia ghi Khuông Việt Thái (Đại) sư Lý Pháp Chân Xét chữ Hán, chữ Thái Đại viết chữ, đọc Thái sư chức quan, cịn Đại sư chức danh Thiền sư Thời Đinh - tiền Lê có vị Đại sư Khng Việt Ngô Chân Lưu, Thiền sư, học giả tiếng, có biệt danh Khng Việt Đại sư (933 - 1011) trước có văn bia tới năm - năm Thuận Thiên thứ (1018) Điều cho thấy, dịng lạc khoản ghi hồi cố đời sau, nên thiếu xác thực Hơn thế, lệ dựng bia khắc đá thời Lý nêu, thường ghi tên người soạn dòng đầu nội dung văn bia ghi niên đại khắc bia, người viết chữ thợ khắc đá Có thể vua Lý có ban sắc cho Bùi Quang Dũng sau ông mất, thăng từ tước Hầu lên tước Cơng ban sắc tên thụy hiệu khắc bia Dịng bia mộ ban đầu có, khắc dịng tên chức tước, thụy hiệu ông thường gặp bia mộ khác mà thơi Sau đó, cháu đời sau có nhiều người đỗ đạt, thành danh, muốn tơn vinh tiên tổ Bùi Quang Dũng, nên sưu tập tư liệu, chế thêm văn bia cho đầy đủ Câu chữ nội dung văn bia chép chế văn triều đình ban tặng, có sắc phong ban cho công thần hay cho thần linh, mỹ tự mà nhà vua ban cho vị thần làng Bài văn bia ghi Lý Công Uẩn soạn nhiều viết ngợi ca hết lời giá trị văn bia, vị Bùi Quang Dũng, người vua soạn văn bia ngợi ca công trạng Chẳng hạn, “Bùi Quang Dũng danh nhân triều Đinh Lý”, đăng Báo Thái Bình, số ngày 29/11/2010 có đoạn viết: “Bùi Quang Dũng năm Thuận Thiên thứ (1018) ngày 13 tháng Sáu; thọ 97 tuổi Được tin ông mất, Lý Thái Tổ cho quan Bộ Lễ tổ chức an táng truy phong ông Trịnh Quốc công Tháng năm ấy, vua Lý tự tay ngự đề văn bia trạng ông Ngày 12 tháng Tám năm 1018 (tức năm Thuận Thiên thứ 9), vua giao cho Thái sư Khuông Việt chép ngự chế vào bia đá” Đó sai lầm đáng tiếc sử dụng tư liệu mà khơng xác định tính chân thực văn Cũng văn bia, trường hợp khác cần điểm thêm Đó thơn Thượng Mạo, xã Phú Lương, huyện Thanh Oai, Hà Nội, năm trước cho rằng, có bia cổ thờ nghĩa sĩ Hai Bà Trưng vong trận Bởi có nhiều tư liệu Hai Bà Trưng, tương truyền, quê gốc Hai Bà Bia mờ hầu hết phần trên, đọc phần văn phía bia, với nhiều họ tên người Thực chất, bia chùa thời Mạc, khắc họ tên người công đức tham gia xây dựng trùng tu chùa, khơng liên quan đến thời kì Hai Bà Trưng Sự thực vào năm đầu kỉ XX, triều đình cho kiểm kê di tích chủ trương cho tơn tạo di tích liên quan đến anh hùng dân tộc Vì mà vị Chánh tổng địa phương cho chép tư liệu Hán Nôm đền thờ Hai Bà Trưng Mê Linh phủ lên di tích đây, với mục đích trì di tích mà thơi, song, việc để lại đến nhiều phiền toái Một thực tế nữa, kho tàng văn bia có khơng trường hợp giả niên đại, cố ý không cố ý tạo Sự không cố ý chép lại văn theo truyền ngơn, dựng bia thần tích vào thời Nguyễn, ghi niên đại Hồng Phúc nguyên niên (1572) - thời Lê Sự cố ý muốn "cổ hóa" văn bản, tự ghép cho niên đại sớm Điều gặp thác bia Viện Nghiên cứu Hán Nôm Học viện Viễn Đông bác cổ sưu tập trước Cụ thể dập văn bia có niên đại thời Nguyễn ghép cho niên hiệu nhà Lê - Mạc, người sưu tập muốn tốn tiền thù lao với giá cao hơn, niên hiệu Tự Đức (1848 - 1883) thành Long Đức (1732 - 1735), Thiệu Trị (1841 - 1847) thành Hưng Trị (1588 - 1590), Thành Thái (1880 - 1907) thành Phúc Thái (1643 1649)7 Điều nguy hại tư liệu bị làm giả lại dùng làm tư liệu gốc để minh chứng cho nhận định khoa học Chẳng hạn, hai bia Bản đình kí kị bi kí (Kí hiệu thác bản: 2917-8), với niên đại dập Quang Hưng (1579) Kí kị hậu bi kí (N.2921-2), với niên đại Quang Hưng (1581) đình Nguyên Khê (Cẩm Giàng, Hải Dương), vốn hai bia thời Nguyễn, phong cách trang trí văn mang đặc trưng điển hình bi kí kị (gửi giỗ) cuối thời Nguyễn, và, văn có đơn vị hành "tỉnh", thiết lập từ thời Nguyễn Hai văn dùng liệu gốc để xác nhận lệ bầu Hậu thần đình phổ biến từ kỉ XVI 11 inh Kh c ThuŽn: Th n t˝ch, bi k› 12 Về văn văn bia thời Lý, Trần, nhiều điều phải suy nghĩ Trong tập Văn khắc Hán Nơm Việt Nam (tập 2)8, có vài văn bia thời Trần Tiêu biểu văn bia A Nậu tự bi bia thời Trần, có chữ Nam khơng kiêng húy thời Trần bia thời Lê, có chữ Cửu khơng kiêng húy thời Lê Thực tế, bia thời Mạc (thế kỉ XVI), với đồ án trang trí dây leo tay mướp, khắc chìm điển hình Bia Thanh Hư động Cơn Sơn, Hải Dương, dùng làm minh họa bìa sách Văn khắc Hán Nôm thời Trần gần công nhận bảo vật quốc gia Tuy nhiên, bia vốn dựng vào thời Trần, mặt trước khắc bút tích chữ "Thanh Hư động" vua Trần Duệ Tông, bốn chữ “Long Khánh ngự thư”; mặt sau khắc thơ vua Trần Nghệ Tông Nhưng bia khắc lại mặt trước vào năm Hoằng Định thứ (1604) - dòng lạc khoản đọc Hoằng Định tứ niên Mặt sau bia khắc năm Hoằng Định thứ (1603), văn bia có tiêu đề “Cơn Sơn Tư Phúc tự bi”, với lạc khoản Hoằng Định tam niên Cũng cần bàn thêm đôi chút niên đại chuông Vân Bản trưng bày Bảo tàng Lịch sử quốc gia Chuông lần giới thiệu chuông thời Lý, giới thiệu chng thời Trần Người có cơng phát dấu tích văn thời Trần chng cố GS Tạ Trọng Hiệp, nhà Việt Nam học Pháp, hợp tác với Viện Nghiên cứu Hán Nôm biên soạn tập sách Văn khắc Hán Nôm Việt Nam thời Lý, Trần (năm 1994, 1995) Đó chữ Bính viết thay chữ Nam kiêng húy thời Trần chng Ý tưởng sau sử dụng số viết chữ húy thời Trần chuông Vân Bản thời Trần Tuy nhiên, xem kĩ lại văn chuông, thấy, văn văn thời Trần, lại văn khắc lại, cịn nhiều chữ mờ chìm sâu dịng chữ khắc lại Mặt khác, quai chng có đầu rồng nằm ngửa lên khơng phải xuôi xuống đầu rồng chuông khác, mà điểm xuyết hình rồng giun, uốn khúc kiểu thời Lý đầu Trần Vì vậy, nghĩ rằng, niên đại chuông vào đầu thời Trần (thế kỉ XIII), không thuộc kỉ XIV giới thiệu Tóm lại, tư liệu Hán Nơm, mà cụ thể tư liệu thần tích bi ký, có vai trị quan trọng việc nghiên cứu lịch sử - văn hóa, việc bảo vệ, phát huy giá trị di tích Tuy nhiên, có khơng vấn đề văn bản, cần thận trọng sử dụng tài liệu này, đặc biệt thiết phải xác định cho rõ nguồn gốc, tính đích thực nguồn tư liệu9./ .K.T Chú thích: 1- Lê Q Đơn tồn tập, tập 2, Kiến văn tiểu lục, Nxb Khoa học xã hội, H, 1977, tr 435 2- Sách khảo cứu lịch sử làng Cót, vốn biết chữ Hán dịch tiếng Việt 3- 節給入內太子杜能濟,塈細君鄧五娘守墓田土,留與子 孫杜氏后,杜氏昔等守看耕居立石/Tiết cấp Nhập nội Thái tử Đỗ Năng Tế, ký Tế quân Đặng Ngũ Nương thủ mộ điền thổ, lưu tử tơn Đỗ Thị Hậu, Đỗ Thị Tích đẳng thủ khán canh cư, lập thạch Nghĩa là: "Tiết cấp Nhập nội Thái tử Đỗ Năng Tế Tế quân Đặng Ngũ Nương coi giữ ruộng đất mộ, giao lại cho cháu Đỗ Thị Hậu, Đỗ Thị Tích trơng nom cày cấy, dựng bia" 4- Dẫn theo Một số truyền thuyết tướng lĩnh Hai Bà Trưng (1979), tr 23 - 29 5- Văn bia "An Hoạch sơn Báo Ân tự bi kí", Văn khắc Hán Nôm Việt Nam, tập 1, từ Bắc thuộc đến thời Lý, Viện Nghiên cứu Hán Nôm (1998), H, tr 83 6- Đinh Khắc Thuân (2010), Góp phần nghiên cứu lịch sử triều Mạc qua thư tịch văn bia, Nxb Khoa học xã hội, H, tr 125 7- Xem thêm Đinh Khắc Thuân, "Đính niên đại giả thác bia kho bia Viện Hán Nôm", Nghiên cứu Hán Nôm, 2/1985, tr 68 - 77 8- Văn khắc Hán Nôm Việt Nam, tập 2, thời Trần, Viện Nghiên cứu Hán Nơm & Đại học Trung Chính (Đài Loan) (2002), Gia Nghĩa - Hà Nội 9- Nghiên cứu tài trợ Quỹ Phát triển khoa học công nghệ quốc gia (NAFOSTED) đề tài mã số: VII1.42013.12 Tài liệu tham khảo: 1- Văn khắc Hán Nôm Việt Nam, tập 1, thời Lý, Viện Nghiên cứu Hán Nôm & Học viện Viễn Đông bác cổ Pháp (1998), ParisHà Nội, 2- Văn khắc Hán Nôm Việt Nam, tập 2, thời Trần, Viện Nghiên cứu Hán Nôm & Đại học Trung Chính (Đài Loan) (2002), Gia Nghĩa - Hà Nội 3- Đại Việt sử kí tồn thư, kỉ, gốc 1697, tập 4, dịch Viện Sử học, H, 1968 4- Nguyễn Duy Hinh (1996), Tín ngưỡng Thành hoàng Việt Nam, H, Nxb Khoa học xã hội 5- Hà Văn Tấn (1993), Đình Việt Nam, Nxb Khoa học xã hội, H 6- Đinh Khắc Thuân (2002), Lịch sử triều Mạc qua thư tịch văn bia, Nxb Khoa học xã hội, H 7- Đinh Khắc Thuân (1996), Văn bia thời Mạc, Nxb Khoa học xã hội, tái năm 2010 8- Đinh Khắc Thuân, “Bài văn bia chùa Thiệu Long thời Trần”, Tạp chí Khảo cổ học, 1984 9- Mai Ngọc Hồng, Nghiên cứu đánh giá văn thần tích địa phương Thái Bình, Luận án Tiến sĩ Ngữ văn, Viện Nghiên cứu Hán Nôm, 1997 ... mãi"4 Như vậy, thần tích văn bia đề cập đến Đỗ Năng Tế Đây nhân vật lịch sử thời Lý, qua chép vào thần tích nhân vật lại danh tướng thời Hai Bà Trưng Điều gây nên khơng phiền phức sử dụng nguồn... thơng thường văn bia làm theo thể ký, với tên gọi "bi ký" , bao gồm ký, tức văn ghi lại việc, ngợi ca cơng đức, sau minh, câu văn vần gồm chữ tóm lược lại nội dung ký Bài văn bia Bùi Quang Dũng... xây bịt bia lại, xem bia này, dẫn đến nguy bia bị hủy hoại, đó, bia có giá trị, cần tôn vinh… Vấn đề văn bi kí Nhìn chung, văn bia có xuất xứ, niên đại cụ thể Tuy nhiên, có khơng văn bia soạn

Ngày đăng: 13/05/2021, 00:37

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w