1. Trang chủ
  2. » Giáo Dục - Đào Tạo

Tìm hiểu về cấu trúc “V1-eo V2” trong tiếng Hàn

7 74 0

Đang tải... (xem toàn văn)

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Nội dung

Tiếng Hàn cũng có các động từ mới được cấu tạo bằng cách ghép một động từ với một động từ khác giống với tiếng Việt hay tiếng Anh và tùy vào trường hợp mà có hay không có sự khác biệt về ngữ nghĩa của hai động từ thành phần hợp lại so với động từ ghép mới. Trong bài nghiên cứu này, người nghiên cứu sẽ tập trung giới thiệu và phân tích về bốn loại cấu trúc câu động từ ghép “V1-eo V2” thông dụng và được biết đến nhiều nhất trong tiếng Hàn.

TÌM HIỂU VỀ CẤU TRÚC “V1-EO V2” TRONG TIẾNG HÀN Lê Anh Phương* Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Huế Nhận bài: 01/06/2020; Hoàn thành phản biện: 22/07/2020; Duyệt đăng: 25/08/2020 Tóm tắt: Tiếng Hàn có động từ cấu tạo cách ghép động từ với động từ khác giống với tiếng Việt hay tiếng Anh tùy vào trường hợp mà có hay khơng có khác biệt ngữ nghĩa hai động từ thành phần hợp lại so với động từ ghép Trong nghiên cứu này, người nghiên cứu tập trung giới thiệu phân tích bốn loại cấu trúc câu động từ ghép “V1-eo V2” thông dụng biết đến nhiều tiếng Hàn Qua đó, người nghiên cứu hy vọng phần giúp sinh viên Việt Nam học tiếng Hàn có nhìn rõ nét cấu trúc câu này, dễ dàng phân biệt cấu trúc câu tương tự có cách đối chiếu ngữ nghĩa biết cách viết cách động từ ghéptiếng Hàn phù hợp, chuẩn xác Từ khóa: V1-eo V2, ngữ pháp tiếng Hàn, ngữ nghĩa Đặt vấn đề Trong tiếng Hàn có nhiều cấu trúc câu động từ ghép (V1-V2) “V1-eo V2”, “V1-go V2”, “V1da V2”, “V1-ge V2”, “V1-ji V2”, “V1-eoya V2”, “V1-goya V2”… đó, cấu trúc câu động từ ghép “V1eo V2” phổ biến nghiên cứu nhiều Tùy vào học giả mà cấu trúc câu “V1-eo V2” chia thành nhiều loại, nhiên cấu trúc chia thành bốn loại Cấu trúc câu động từ tiếp nối, Cấu trúc câu động từ hợp nhất, Cấu trúc câu động từ bổ trợ Cấu trúc câu động từ liên chuỗi Các cấu trúc câu có điểm chung có kết hợp trực tiếp hai thành phần động từ nhờ vĩ tố liên kết -a/eo/yeo (gọi đại diện vĩ tố liên kết -eo) tạo nên động từ hoàn chỉnh có điểm khác ngữ nghĩa cú pháp yếu tố chuyển dịch nghĩa động từ (so với nghĩa hai động từ cấu thành kết hợp lại), khả thêm bổ ngữ trạng từ động từ cấu thành đứng sau, khoảng hở viết nói Tuy nhiên có thực tế sử dụng cách rộng rãi khái niệm cấu trúc câu xa lạ cộng đồng người Việt Nam học tiếng Hàn Chính thế, cần có nghiên cứu giúp người học tiếng Hàn Việt Nam nói chung sinh viên Khoa Ngơn ngữ Văn hóa Hàn Quốc, Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Huế nói riêng có nhìn tổng quan, sơ lược loại cấu trúc câu “V1-eo V2” đặc biệt thông dụng Cơ sở lý luận 2.1 Khái niệm động từ ghép Liên quan đến khái niệm động từ ghép, Collins (1987) định nghĩa “Phrasal Verbs is a phrasal verb is a combination of a verb and an adverb or preposition, for example “shut up” or “look after”, which together have a particular meaning” (Tạm dịch: Một cụm động từ kết hợp động từ trạng từ giới từ, ví dụ “im lặng” “trơng coi”, chúng có ý nghĩa cụ thể.) Ngoài ra, khái niệm Động từ chuỗi - khái niệm gần liên quan đến động từ ghép, Tallerman (1998, tr.79-81) nói “Serial Verb construction is also known as (verb) serialization or verb stacking, is a syntactic phenomenon in which two or more verbs or verb phrases are strung together in a single clause” (Tạm dịch: Cấu trúc động từ liên chuỗi gọi nối tiếp động từ xếp chồng * Email: kepta.kami317@gmail.com động từ, tượng cú pháp hai nhiều động từ cụm động từ kết hợp với mệnh đề) Tiếng Việt có nhiều động từ tạo thành cách ghép động từ với ghép động từ với danh từ, tính từ hay hình vị trống nghĩa theo loại quan hệ định Lê Đình Tư (2011) khái quát cách ghép động từ sau: - Ghép động từ với động từ: học tập, buôn bán, chạy nhảy, mua sắm, gào thét, vay mượn, ăn uống, thay đổi, ăn chơi - Ghép động từ với danh từ: lệnh, trả lời, làm dáng, làm khách, nói chuyện, đánh thuế - Ghép động từ với tính từ: làm cao, làm giàu, nói cứng, nói khó, đánh ghen, nghỉ mát, đổi - Ghép động từ với hình vị trống nghĩa (hoặc coi trống nghĩa): viết lách, chạy chọt, rửa ráy, nói năng, sửa sang Ngồi ra, cịn ghép danh từ tính từ với động từ để tạo động từ, ví dụ: cơng nghiệp hóa, bình thường hóa, trị hóa, mưu toan, mưu sát, buồn ngủ, nóng chảy, nóng ăn.” Với đặc trưng ngơn ngữ chắp dính, tiếng Hàn, động từ tạo cách ghép hai động từ với vĩ tố liên kết Các động từ ghép lại theo dạng kể đến “V1eo V2”, “V1-go V2”, “V1-da V2”, “V1-ge V2”, “V1-ji V2”, “V1-eoya V2”, “V1-goya V2”, (Lê Anh Phương, 2018) 2.2 Cấu trúc câu động từ ghép “V1-eo V2” tiếng Hàn Quốc Trong tiếng Hàn, cấu trúc câu động từ ghép “V1-eo V2” cấu trúc (V1-V2) phổ biến nghiên cứu nhiều Đa số học giả Hàn Quốc chia cấu trúc “V1-eo V2” thành bốn loại Cấu trúc câu động từ tiếp nối, Cấu trúc câu động từ hợp nhất, Cấu trúc câu động từ bổ trợ Cấu trúc câu động từ liên chuỗi Cấu trúc câu động từ tiếp nối câu mà đó, hai hành động mà hai thành phần động từ cấu thành biểu đạt diễn Ryu Shijong (1995) khái quát rằng, cấu trúc câu động từ tiếp nối có ý nghĩa rõ ràng, dễ dàng phân biệt hai thành phần động từ cấu thành trước sau dễ dàng phân biệt với cấu trúc câu khác Cấu trúc câu động từ hợp tiếng Hàn có nhiều định nghĩa, nhiên lại câu có động từ cấu thành từ hai thành phần hai động từ riêng biệt kết hợp với cách chặt chẽ ngữ nghĩa Theo Heo Ung (1975), cấu trúc câu động từ hợp từ có hai gốc mà hai hình vị gốc liên kết chặt chẽ với nhau, khơng thể chèn ghép thêm khác vào hai hình vị gốc Lee Huiseung (1955) khái quát rằng, động từ hợp động từ tạo thành chất liệu động từ độc lập trở lên Trong tiếng Hàn, động từ bổ trợ động từ hình thành kết hợp hai thành phần động từ cấu thành trước động từ cấu thành phụ đứng sau Kim Gihyeok (1981) định nghĩa cấu trúc câu động từ bổ trợ cấu trúc mà đó, động từ đứng sau đứng dựa vào động từ đứng trước mặt cú pháp có nhiệm vụ bổ sung ý nghĩa cho động từ trước Cuối cùng, khái niệm cấu trúc câu động từ liên chuỗi khái niệm tương đối nghiên cứu ngơn ngữ Hàn Quốc thế, chủ đề gây nhiều tranh cãi Thậm chí có số học giả Hàn cho không cần thiết phải xây dựng khái niệm cấu trúc câu động từ liên chuỗi tiếng Hàn Phương pháp nghiên cứu Để tiến hành nghiên cứu, phân tích cấu trúc câu động từ ghép “V1-eo V2” tiếng Hàn, người nghiên cứu sử dụng phương pháp nghiên cứu chủ yếu sau: - Phương pháp phân loại hệ thống hóa lí thuyết: phương pháp sử dụng nhằm xếp tài liệu nghiên cứu theo nhóm, đồng thời hệ thống hóa kiến thức liên quan đến cấu trúc câu động từ ghép “V1-eo V2” thành hệ thống hoàn chỉnh; - Phương pháp miêu tả: phương pháp sử dụng nhằm xác định nội dung, ý nghĩa động từ sử dụng cấu trúc câu “V1-eo V2”, từ xác định vai trị thành phần động từ câu; - Phương pháp phân tích-tổng hợp: phương pháp sử dụng để phân tích nội dung ngữ nghĩa động từ sử dụng cấu trúc câu “V1-eo V2”; -Phương pháp so sánh đối chiếu: phương pháp sử dụng để đối chiếu ý nghĩa động từ thuộc phạm vi nghiên cứu tiếng Hàn sang đơn vị tương đương tiếng Việt Kết nghiên cứu 4.1 Cấu trúc câu động từ tiếp nối (접속동사구문) Trong câu động từ tiếp nối, hai thành phần động từ cấu thành nên động từ câu mang nghĩa đen nó, nghĩa hai hành động mà hai thành phần động từ cấu thành biểu đạt diễn theo thứ tự trước-sau Trong tiếng Hàn, câu động từ tiếp nối có dạng “động từ trước-eo động từ sau” (V1-eo V2) viết thành dạng đầy đủ “động từ trước-eo seo động từ sau” (V1-eo seo V2) Như ví dụ (1) thấy, cấu trúc câu động từ tiếp nối tiếng Hàn, ta thêm khơng thêm vĩ tố liên kết -seo (ví dụ 1b), thêm trạng từ định ngữ vào hai thành phần động từ cấu thành để bổ nghĩa cho động từ cấu thành sau (ví dụ 1b’), phân tách di chuyển tự vị trí động từ thành phần (ví dụ 1b’’) Chính thế, cấu trúc câu động từ tiếp nối tiếng Hàn dễ xác định dễ dàng phân biệt với cấu trúc câu ghép khác dấu hiệu phân biệt (+có khả chèn vĩ tố -eo vào giữa), (+có khả chèn trạng từ động từ sau vào giữa), (+có khả phân tách động từ) 1) a: 너는수아에게선물을주었어? (Cậu tặng quà cho SuA chưa?) b: 응, 만들어(서) 줬어 (Rồi, tự làm tự tặng rồi.) b’: 응, 만들어서조금전에줬어 (Rồi, tự làm lúc vừa tặng rồi.) b’’: 응, 줬어, 예쁘게만들어서 (Rồi, tặng rồi, tự làm đẹp luôn.) 4.2 Cấu trúc câu động từ hợp (합성동사구문) Cấu trúc câu động từ hợp tiếng Hàn có nhiều định nghĩa, nhiên lại câu có động từ cấu thành từ hai thành phần hai động từ riêng biệt kết hợp với cách chặt chẽ ngữ nghĩa Đặc điểm quan trọng động từ hợp thứ nhất, động từ hợp xem động từ mới-hoàn toàn thống hoàn chỉnh, nên phân tách di chuyển tự động từ cấu thành thứ hai, nghĩa động từ hợp có khác biệt định so với nghĩa hai động từ thành phần kết hợp lại (ý nghĩa nâng cao: 의미의상승화) 2) a: 아버지께서지병으로돌아(*-서) 가셨다 b: 화장실은오른쪽으로돌아(-서) 쭉가시면됩니다 Như ví dụ (2a) ta thấy, 돌아가시다 (v: chết, mất) động từ hợp nên thêm thành phần “-서” (-seo) vào được, cịn 돌아가시다 (v: quay lại, vịng lại thẳng) ví dụ (2b) động từ tiếp nối nên thêm vĩ tố liên kết “-서” (-seo) vào thêm trạng từ 쭉 (adv: tuốt, thẳng, miết) Ngồi ra, 돌아가시다 kính ngữ từ “chết” nghĩa hồn tồn khác với nghĩa hai từ 돌다 (v: xoay) 가다(v: đi) hợp lại 4.3 Cấu trúc câu động từ bổ trợ (보조동사구문) Trong tiếng Hàn, động từ bổ trợ động từ hình thành kết hợp hai thành phần động từ cấu thành trước động từ cấu thành phụ đứng sau Động từ đứng sau có nhiệm vụ bổ trợ mặt ngữ nghĩa cho động từ có đặc điểm thứ nhất, có tính phụ thuộc mặt cú pháp nên khơng thể đứng mà khơng có động từ thứ hai, nghĩa sử dụng làm động từ bổ trợ nghĩa khác hoàn tồn với nghĩa đen 3) a 드디어지갑을찾아냈다 (Cuối tơi tìm ví rồi.) b 드디어지갑을찾았다 (Cuối tơi tìm (thấy) ví rồi.) c *드디어지갑을냈다 (*Cuối tơi trả ví rồi.) Trong ví dụ (3a), “찾아내다” cấu trúc động từ bổ trợ có nghĩa “tìm đó”, đó, “찾다” động từ có nghĩa “tìm kiếm” “–아내다” động từ có chức bổ trợ có nghĩa “làm cách thành cơng” Dễ thấy cho dù khơng có động từ bổ trợ “–아내다”, động từ “찾다” cấu thành câu (ví dụ 3b) khơng có động từ động từ bổ trợ khơng thể cấu thành câu (ví dụ 3c) Ngồi ra, nghĩa động từ “내다” có nghĩa trả, nộp, hoàn toàn khác với nghĩa động từ bổ trợ “–아내다” làm cách thành cơng 4.4 Cấu trúc câu động từ liên chuỗi (연쇄동사구문) Cấu trúc câu động từ liên chuỗi khái niệm gây tranh cãi tiếng Hàn Một số học giả Hàn Quốc xem cấu trúc câu động từ liên chuỗi Serial Verb Construction-khái niệm câu có động từ ghép trực tiếp với động từ học giả nghiên cứu tiếng Anh đưa ra, hai khái niệm giống số học giả khác cho không cần thiết phải xây dựng khái niệm cấu trúc câu động từ liên chuỗi tiếng Hàn số đặc điểm cú pháp tiếng Hàn khác với tiếng Anh Khái niệm cấu trúc câu động từ liên chuỗi (Serial Verb Construction) Haspelmath (2015, tr.6) khái quát sau: a Cấu trúc câu b Mệnh đề đơn c Động từ độc lập d Không có yếu tố liên kết e Khơng có quan hệ vị từ - tham tố động từ Một ví dụ điển hình cấu trúc câu động từ liên chuỗi học giả tiếng Anh đưa “go eat”, “come see” Dễ thấy câu “Let’s go eat lunch!”, chuyển nghĩa thành “Hãy ăn thôi!” mà phải hiểu câu “Hãy ăn thơi!” “Hãy (để) mà ăn thôi!” Nghĩa câu “Let’s go eat lunch!”, cụm động từ “go eat” không mang nghĩa thứ tự trước-sau mà mang nghĩa “hành động- mục đích hành động” ý nghĩa thể cấu trúc ngữ pháp “V1-(으)려고V2” “V1-(으)러V2” tiếng Hàn Trong đó, ví dụ điển hình cấu trúc động từ liên chuỗi tiếng Hàn có ý nghĩa hồn tồn khác với ý nghĩa cấu trúc động từ liên chuỗi hình dung tiếng Anh Trong cấu trúc câu động từ liên chuỗi điển hình tiếng Hàn, hai động từ cấu thành khơng đơn giản có mối quan hệ “trước-sau” câu động từ tiếp nối hay “hành động- mục đích hành động” câu động từ liên chuỗi tiếng Anh mà mang ý nghĩa “động từ trước phương thức làm hành động sau” “hai hành động diễn đồng thời, phân định, chia tách hành động làm trước, hành động làm sau được” (Lê Anh Phương, 2018) Thử phân tích nghĩa thành phần câu “뛰어가지말고걸어가세요.” (Đừng chạy (đi) mà bước thôi.) câu “너는밥은사먹어? 집에서해먹어?” (Bạn mua cơm ăn tự nấu cơm ăn?), có kết sau: 뛰 어 가 지말 고 걸 어 가 세요 chạy (vĩ tố liên kết) đừng và/mà bước (vĩ tố liên kết) 너 는 밥 은 사 먹 어? 집 에서 해 먹 어? (ngôi số 2) (trợ từ) cơm (trợ từ) mua ăn (vĩ tố kết thúc câu) nhà (trợ từ) làm ăn (vĩ tố kết thúc câu) Dễ thấy câu “뛰어가지말고걸어가세요.”, động từ “뛰어가다”, “걸어가다” tiếng Hàn dịch “chạy đi”, “bước đi” mà phải xem có nghĩa “đi cách chạy”, “đi cách bước” xem hai hành động “đi” “chạy” “đi” “bước” diễn đồng thời Trong câu “너는밥은사먹어? 집에서해먹어?”, người hỏi muốn hỏi cách thức đối phương có đồ để ăn không hỏi thứ tự hành động, nên động từ “사먹다”, “해먹다” nên dịch “mua (mà) ăn”, “nấu (mà) ăn” thay “mua ăn” (사(서) 먹다), “nấu ăn” (해(서) 먹다) câu động từ tiếp nối Cấu trúc câu động từ liên chuỗi tiếng Hàn khái niệm mẻ, phức tạp chưa hệ thống hóa; nhiên nghiên cứu này, người nghiên cứu để khoảng hở hai động từ thành phần câu động từ liên chuỗi mang nghĩa “động từ trước phương thức làm hành động sau” viết sát hai động từ thành phần câu động từ liên chuỗi mang nghĩa “hai động từ diễn đồng thời, phân định, chia tách hành động làm trước, hành động làm sau được” Tuy nhiên, khơng mang ý nghĩa “trước-sau” nên cho dù viết hở hay viết sát hai động từ cấu thành cấu trúc câu động từ liên chuỗi khơng có khả thêm vĩ tố liên kết “-seo” vào hai động từ cấu thành Ngoài ra, khơng có nâng cao ý nghĩa hai động từ cấu thành so với động từ liên chuỗi cấu thành Thảo luận đề xuất Có nhiều ý kiến cho rằng, cấu trúc câu “V1-eo V2” phức tạp, thân người học không cần biết nhiều, cần biết sử dụng đủ Nhưng thiết nghĩ, với loại ngôn ngữ có đặc trưng chắp dính, có khoảng hở đặc trưng nói viết tiếng Hàn Quốc, việc không phân biệt cấu trúc câu thuộc nhóm “V1-eo V2” sai sót lớn có dạng “V1-eo V2” tùy vào việc động từ cấu trúc động từ loại mà ta phải có cách viết hở hay viết sát xác, có chen bổ ngữ, trạng từ vào hay không Hơn nữa, thay đổi định mặt ngữ nghĩa động từ cấu thành động từ thành phần tham gia cấu thành quan trọng cần phải nghiên cứu, học tập chun sâu Chính thế, giảng viên cần nhận thức rõ tầm quan trọng việc giảng dạy chuyên sâu dạng cấu trúc câu này, không riêng mặt ý nghĩa cịn mặt cú pháp, ngữ dụng; khơng riêng loại cấu trúc câu mà phải trọng so sánh loại cấu trúc câu có hình thức giống để qua đó, giúp sinh viên dễ dàng tìm khác biệt ý nghĩa phương pháp sử dụng Đồng thời, sinh viên học tiếng Hàn cần chủ động việc tìm tịi giáo trình ngữ pháp nâng cao để hiểu sâu loại cấu trúc câu thông dụng tiếng tiếng Hàn để sử dụng thục phù hợp Kết luận Từ kết nghiên cứu đây, người nghiên cứu đến kết luận sau: Giống với tiếng Anh hay tiếng Việt, tiếng Hàn có cấu trúc câu động từ ghép, nhiên cách ghép hai động từ tiếng Hàn đa dạng với nhiều vĩ tố liên kết tiếng Anh tiếng Việt nhiều Cấu trúc câu “V1-eo V2” chia thành bốn loại Cấu trúc câu động từ tiếp nối, Cấu trúc câu động từ hợp nhất, Cấu trúc câu động từ bổ trợ Cấu trúc câu động từ liên chuỗi; tùy vào việc cấu trúc “V1-eo V2” thuộc nhóm cấu trúc mà phải viết sát hay viết hở, có chen trạng từ hay bổ ngữ vào không, ý nghĩa thành phần cấu tạo nên động từ so với ý nghĩa động từ khác hay giống Nhờ vào đó, dùng đặc điểm để xác định xem cấu trúc “V1-eo V2” thuộc nhóm cấu trúc câu dựa theo bảng phân loại đặc điểm sau Khoảng hở hai động từ cấu thành Có thể thêm vĩ tố liên kết “-seo” Ý nghĩa nâng cao Cấu trúc câu động từ tiếp nối + Cấu trúc câu động từ hợp - Cấu trúc câu động từ bổ trợ + Cấu trúc câu động từ liên chuỗi ± + - - - - + + - Tài liệu tham khảo Harper, C (1987) Collins cobuild advanced learner's English dictionary New York: Harper Collins Heo Ung (1975) 우리옛말본.샘문화사 Kim Gihyeok(1981) 국어합성동사의생성적연구 연세대학교석사학위논문 Lee Huiseung (1955) 국어학개설 민중서관 Lê Đình Tư (2011) Động từ tiếng Việt Trích xuất ngày 06/02/2020 từ: https://ngnnghc.wordpress.com /2011/01/08/d%E1%BB%99ng-t%E1%BB%AB// Lê Anh Phương (2018) Study of “V-eo juda” sentence in Korean Luận văn Thạc sĩ chưa xuất Trường Đại học SeMyung Ryu Shijong (1995) 한국어”-어주다”구문에대한연구” 언어학, 17호, 한국언어학회, 99-114 Tallerman, M (1998) Understanding syntax London: Arnold STUDY OF “V1-EO V2” CONSTRUCTION IN KOREAN Abstract: Like Vietnamese and English, Korean also has new verbs formed by combining a verb with another verb However, there are many differences between this construction in the Korean and the two languages above, for example, the connective ending, the meaning”s difference and the word spacing In this study, the researcher will focus on introducing and analyzing the most common and wellknown “V1-eo V2” sentence structions in Korean Thereby, the researcher hopes that it can partly help Vietnamese students to learn Korean with a clearer view about “V1-eo V2” constructions Keywords: “V1-eo V2”, Korean grammar, meaning ... 2.2 Cấu trúc câu động từ ghép “V1-eo V2” tiếng Hàn Quốc Trong tiếng Hàn, cấu trúc câu động từ ghép “V1-eo V2” cấu trúc (V1-V2) phổ biến nghiên cứu nhiều Đa số học giả Hàn Quốc chia cấu trúc “V1-eo. .. chia thành bốn loại Cấu trúc câu động từ tiếp nối, Cấu trúc câu động từ hợp nhất, Cấu trúc câu động từ bổ trợ Cấu trúc câu động từ liên chuỗi; tùy vào việc cấu trúc “V1-eo V2” thuộc nhóm cấu trúc. .. với tiếng Anh hay tiếng Việt, tiếng Hàn có cấu trúc câu động từ ghép, nhiên cách ghép hai động từ tiếng Hàn đa dạng với nhiều vĩ tố liên kết tiếng Anh tiếng Việt nhiều Cấu trúc câu “V1-eo V2”

Ngày đăng: 09/05/2021, 22:25

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN