1. Trang chủ
  2. » Giáo Dục - Đào Tạo

Tai lieu ngu van lich su dia l1 dia phuong Kg2DAT HA TIEN VOI HO MAC VA HO LAM

8 11 0

Đang tải... (xem toàn văn)

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Nội dung

Một thanh niên sanh trong một gia đình có truyền thống văn học, tại một nơi danh thắng đã có một thời nổi tiếng là “văn hiến quốc”, từ hồi nhỏ, mắt đã được thấy làn nước Đông Hồ, ngọn n[r]

(1)

ĐẤT HÀ TIÊN VỚI HỌ MẠC VÀ HỌ LÂM

Đất Hà Tiên

Nam Việt “tặng phẩm” sông Cửu long Hàng vạn năm trước biển, sông Cửu long chở phù sa xuống, lần lần mà thành đồng ruộng Thời tiền chiến, không nhớ rõ năm ngàn chín trăm ba mươi mấy, người ta đào đồng tiền vàng La Mã Óc eo (gần chân núi Ba thê), vào khoảng đầu cơng ngun, biển vơ tới Ĩc eo cách Ĩc eo khơng bao xa, vài ba số Hồi núi Hà tiên, Ba hòn, Hòn trẹm nằm ngồi biển, khơng biết từ kỷ thứ mấy, miền bồi xong Ngày qua Ba hịn, cịn thấy núi đá vơi sát lộ Rạch giá – Hà tiên, có ngấn nước cao mặt đất khoảng thước Vậy vùng bờ biển dâng lên nữa, tượng phù sa bồi

Dãy núi từ Hà tiên tới Hòn trẹm nằm sát gần bờ biển, nhìn hịn ngồi khơi: hịn Phụ tử, hịn Heo, hịn Ngang, Một, Phú Quốc… quay lưng lại cánh đồng bát ngát (xụa rừng, đất phèn), xa xa vài chục số có dãy núi Thất sơn Như Hà tiên miền hẻo lánh nơi chân trời góc biển Trước năm 1930, chưa có đường trải đá Rạch giá – Hà tiên thị trấn gần cô lập với miền chung quanh: muốn xuống Rạch giá phải dùng đường biển, ngày, mà muốn vơ Châu đốc phải vịng lên biên giới, mượn đường phần đất Cao miên

Nó lập mà lại kì đặc, khơng giống miền khác Thi sĩ Đông Hồ Văn học Hà tiên (1) tả sau:

“Ở (Hà tiên), kỳ thú thay, gồm hầu đủ hết

Có hang sâu động hiểm Lạng sơn Có đá chơi vơi biển Hạ long Có núi vơi Ninh bình, có thạch thất sơn mơn Hương tích Có Tây hồ, Hương giang Có chùa chiền Bắc ninh, lăng tẩm Thuận hóa Có Đồ sơn, Cửa tùng, có Nha trang, Long hải

Ở khơng có cảnh to lớn đầy đủ; nhỏ nhắn, xinh xinh, mà cảnh có” Tóm lại, tiểu vũ trụ biệt lập, hợp cho kẻ có chí vẫy vùng, muốn nghênh ngang cõi

 *

Họ Mạc

Kẻ họ Mạc cuối kỷ XVII

Cũng Trần Thượng Xuyên Dương Ngạn Địch, Mạc Cửu không chịu nhận chủ quyền Mãn Thanh, bỏ quê hương mà dắt hạ xuống miền Nam Hải, Dương Trần ghé vào Quảng nam (1679) qui phục chúa Nguyễn Phúc Tần, chúa cho vào chiếm đất Đồng nai Mĩ tho để tự kinh lí lấy mà lập nên nơi buôn bán thịnh vượng Cù lao Phố (Biên hịa); cịn Mạc tiến xa hơn, tới địa phận Chân lạp (cũng gọi Giản phố trại) – tức Cao miên, tức Campuchia – vào khoảng 1671 (theo Trần Kinh Hòa Hà tiên Mạc thị hệ khảo – Hoa Cương học báo) làm chức “ốc nha”, chức quan lớn Chân lạp, năm 1700 xin vua Chân lạp khai khẩn miền Banteay Meas, tức Mang khảm, đầu mở sòng bạc, sau qui tụ người Hoa, Việt, Miên, lập ấp, mở khẩu, thành lập tiểu quốc, thường bị giặc Xiêm quấy nhiễu, nên năm 1708, nhận bảo hộ chúa Nguyễn Phúc Chu Mạng khảm từ đổi tên Hà tiên, thành cửa ngõ Chân lạp mà thuộc Việt Nam, xuất cảng hầu hết sản phẩm Chân lạp (*)

(2)

nay nhắc nhở tiểu quốc nửa kỉ thành “một văn hiến quốc” miền hẻo lánh, y đầm sen cánh đồng hoang vậy, khiến phải ngạc nhiên

Cơng nhờ Mạc Thiên Tích (2), Mạc Cửu Thiên Tích kế nghiệp cha, đốc Hà tiên năm 1735, năm sau, 1936, thành lập Chiêu Anh các, tao đàn kiêm nghĩa thục, có thờ Khổng Tử Ơng cha Trung hoa, mẹ Việt (3), đa tài: trị nước, ngoại giao, cầm quân, đặc biệt có tài văn thơ mà lại trọng tiếng Nơm, chiêu tập 36 (có sách chép 32) văn nhân thi sĩ vô Chiêu Anh (gọi tam thập lục kiệt), số sáu vị người Việt, cịn Trung hoa, người Minh hương, họ từ Thuận, Quảng vô từ Gia định tới, từ Quảng đông, Phúc kiến sang Thiên Tích làm ngun sối (**)

Theo Trịnh Hoài Đức, họ sáng tác sáu sách gồm ba tập truyện ba tập thơ Ba tập truyện lạc, cịn ba tập thơ có lẽ là:

- Tập Hà tiên thập vịnh gồm 320 bài, (4) toàn thơ Hán, Mạc Thiên Tích thủ xướng, cịn vị Chiêu Anh họa

- Tập Hà tiên thập cảnh khúc vịnh thơ môm Mạc Thiên Tích

- Tập Minh Bột di ngư thi thảo gồm thi, phú chữ Hán Thiên Tích Hai tập cịn trọn vẹn, tập cuối cịn sót vài

Những sáng tác nhóm Chiêu Anh tiếng từ thời đó, Lê Qúi Đơn tập “Phủ biên tạp lục (1776) đoạn chép họ Mạc trấn Hà Tiên, khen rằng: Không thể bào hải ngoại xa xơi khơng có văn chương”, Kiến văn tiểu lục lại khen: “văn thơ nhiều hay lắm” Có giá trị thơ chữ Hán lẫn chữ Nôm Mạc Thiên Tích

Ngay người ngoại quốc nhận Hà tiên đất văn hiến Các giáo sĩ dòng Franciscan bảo:

“Trong xứ (Hà tiên) có miếu thờ Khổng Tử mà từ vương (tức Thiên Tích) đến dân thờ Có nhà nghĩa học dạy niên ưu tú, nghèo tự túc theo học Những người Trung hoa sang mà có khả văn học mời đến dạy học” (5) Cịn sách Văn hiến thơng thảo đời Thanh vào năm 1747 chép “phong tục (Hà tiên) văn học , thích thi thơ, có hàn lâm viện nhỏ” (6)

Trong đừng nói chi Gia định, Thuận hóa chẳng có thi đàn Sự kiện thực chưa xảy lịch sử văn học Ta thử tưởng tượng nhóm người di cư qua nước đồng văn lạ, dựng nghiệp nơi hẻo lánh nhất, mà kỉ sau, làm cho nơi thành đất văn vật cõi, góp cơng vào văn học xứ chữ thổ ngữ, có lạ khơng chứ!

Tiếc thay văn học Hà tiên bừng lên rực rỡ có 31 năm; đến năm 1771, Hà tiên bị quân Xiêm đánh chiếm, Thiên Tích phải chạy Gia định Chiêu Anh tan rã, sách bị tiêu hủy; năm 1778 Thiên Tích phải trốn tránh Tây Sơn, qua Xiêm, hai năm sau, 1780, ông tuẩn tiết kinh Xiêm; từ Hà tiên họ Mạc mà suy tàn

-

(1) Quình Lâm xuất – 1970

(3)

Theo Gia định thành thơng chí (quyển II), ơng Hàn Ngun dẫn “Hà tiên, chìa khóa Nam tiến dân tộc Việt Nam xuống đồng sông Cửu Long”, tập san Sử Địa số 19-20, năm 1970, tr 265, mẹ Mạc Thiên Tích người Việt, tên Bùi thị Lẫm, gốc Đồng môn, thuộc Biên hịa

Cũng ấy, ơng Hàn Nguyên dẫn lời Pierre Poivré, nhận Thiên Tích người lai

Chúng ta tin lời mộ bia lời Thơng chí Dù theo thuyết mẹ Thiên Tích người Việt, Thiên Tích giỏi thơ nơm

(4) Có 320 ta đốn Chiêu Anh gồm 32 thi sĩ thơi (mỗi nhà làm 10 bài), kể Thiên Tích Con số 36 số 12, 72… không đáng tin

(5) Hãn Nguyên – Bài dẫn Tập san Sử Địa 19-20, tr 270

(6) Theo Gaspardone – Hãn Nguyên kể Hàn lâm viện Chiêu Anh (*) Trong Cộng đồng người Khmer Nam Bộ, TS Nguyễn Văn Huy cho Mạc Cửu chọn thủ phủ, lúc theo Chân lạp, Mán Khảm sau đổi thành Căn Khẩu (Căn Kháo hay Căn Cáo), vùng đất Mạc Cửu khai khẩn gọi Căn Khẩu quốc Năm 1714, Mạc Cửu xin làm thuộc hạ chúa Nguyễn phong chức tổng binh cai trị đất Căn Khẩu Năm 1724, Mạc Cửu dâng ln tồn đất đai phong làm đô đốc cai trị lãnh thổ Căn Khẩu, đổi tên thành Long Hồ dinh Mặc Cửu năm 1735, Mạc Sĩ Lân, sau đổi thành Mạc Thiên Tứ kế nghiệp, Long Hồ dinh đổi tên thành trấn Hà Tiên

(**) Tác giả N.T.D.M Chiêu Anh Các, Tạp chí Chiêu Anh Các số (được đăng lại website Mạng Giáo dục) ghi nhận “thành phần nhân sự” sau: “Theo Gia Định thành thơng chí Trịnh Hồi Đức ghi kỹ hơn: Văn nhân tỉnh Phúc Kiến 15 người, Quảng Đông 13 người, Phủ Triệu Phong (Việt Nam) người, phủ Gia Định người, phủ Qui Nhơn người Cộng 36 vị”

Họ Lâm

Trong trăm rưởi năm, Hà tiên thiêm thiếp ngủ yên bờ vịnh Thái Lan, thị trấn nhỏ biên giới không nhắc nhở tới Tới khoảng 1926-28 lại nhắc nhở, q hương Đơng Hồ Lâm Tấn Phác, nhà văn cầm bút mà tiếng khóc vợ Linh

Phượng (tức Trác Chi lệ kí tập – Trác Chi tên tự ông (*), Đông Hồ tên hiệu), Phú Đơng Hồ, lại sáng lập Trí Đức học xá, trường nước chuyên dạy tiếng Việt

Ngày tên Đông Hồ quen thuộc, phải lùi lại thời đó, bốn chục năm trước – thấy Đông Hồ rực rỡ Khắp nước có tạp chí văn học, tờ Nam Phong; muốn coi trí thức phải đọc Nam Phong, nói Nam Việt làng có người mua dài hạn Nam Phong; mà nhóm Nam Phong hầu hết gồm học giả Bắc, có vài nhà gốc Trung Vậy mà người Nam, lại Hà tiên nữa, ngồi hai mươi tuổi, chẳng có cấp, thành tích mà chen chân vào “hội” phi thường Chẳng chen chân lại vào hàng kiện tướng, viết nhiều đủ loại, thơ, nghị luận, tùy bút, lịch sử, du kí Đặc biệt giọng văn, y nhà cựu học đất Bắc có pha chút tân học, bóng bẩy, tơ chuốt, du dương, trang trọng, thường dùng tiếng Bắc, khác hẳn giọng tự nhiên thô bút Nam thời Sở trường ơng, khoảng mươi năm số người chê sở đoản Trong văn chương nghệ thuật khác, thị hiếu thường thay đổi, có tiến hóa, có người q khích khơng nhận ơng nhà văn miền Nam nữa, trách ông không theo trào lưu văn học miền Nam từ trước tới đầu chiến vừa rồi, nghĩa trào lưu văn học bình dân, giữ màu sắc ngôn ngữ địa phương, chẳng hạn nhà văn Hồ Biểu Chánh

Dĩ nhiên lời chê tới tai ơng, tơi khơng thấy ông lên tiếng, Văn học Hà tiên, ông gián tiếp trả lời sau:

(4)

nội truyền vào Nam, tình trạng bế tắc thay đổi Bắt đầu Nam Phong tạp chí (1917-1934) đến Phong Hóa, Ngày ở Hà nội (1932-40) báo Tiếng Dân Huế (1927) (…)

Và từ 1925 sau, có nhà thơ, nhà văn giả từ miền Bắc, miền Trung vào làm báo Sàigịn, Tản Đà, Ngơ Tất Tố, Phan Khôi, Đào Trinh Nhất, Bùi Thế Mỹ, Thiếu Sơn v.v… Chính họ sứ giả văn hóa cho thời kỳ (…)

Từ văn học miền Nam khởi sắc từ dần tính cách đặc thù địa phương mà hịa đồng, thống với văn hóa dân tộc hai miền Trung Bắc”

Vậy chủ trương ơng thật rõ rệt: phụng văn học dân tộc văn học địa phương, để thống ba miền

Sở dĩ ơng có chủ trương – từ hồi không rõ, sớm – nhờ ơng sinh Hà tiên gia đình Nho học

Hà tiên thuộc miền Tây mà miền Tây chịu ảnh hưởng đậm lưu dân Trung hoa Sách Văn

hiến thông thảo (do Hãn Nguyên trích dẫn trên) chép sinh hoạt Hà tiên thời Mạc Thiên Tích: “Nhà cửa khơng khác Trung quốc, từ nhà vương (Mạc Thiên Tích) tất làm gạch lợp ngói Trong cách ăn mặc, họ bắt chước triều đại trước (nhà Minh), Vương bới tóc lưới, đội khăn hay mũ nhiễu, mặc áo thêu rồng, đai sừng, mang hia Ngày thường họ dùng đủ màu (…) Gặp họ chấp tay chào nhau.”

Tới gần đây, nghĩa sau hai kĩ, Hà tiên cịn giữ nhiều màu sắc Trung Hoa từ phong tục, cách ăn tới ngơn ngữ, giao tế; cịn miền Đơng, từ Vĩnh long trở Biên hòa, Bà rịa, chịu ảnh hưởng lớp Nam tiến cuồn cuộn từ miền Trung vô; hạng người tiền đạo tháo vát, tự nhiên, ưa thứ văn chương bình dân

Tổ tiên Đông Hồ gốc gác Phúc Kiến (Hoa Nam) có lẽ qua Việt nam với họ Mạc (Mạc Cửu có dùng quan kí lục họ Lâm), đời đời theo Nho học, cụ Hữu Lân, bá phụ Đồng Hồ tiếng văn hay chữ tốt Thiếu thời Đông Hồ cụ dạy dỗ, đào tạo cổ học, gần không khỏi Hà tiên, khơng đọc khác ngồi văn thơ Hán Nơm Vì tâm hồn ơng gần với tâm hồn nhà Nho Bắc, Trung người Nam đồng thời với ông miền Đông, chẳng hạn Hồ Biểu Chánh Vì mà hai mươi mốt tuổi ơng làm Phú Đông Hồ, khiến nhà Nho phải phục Vì mà ơng nhận vào phái Nam Phong, suốt đời có nếp sống nhà Nho, có thiện cảm với nhà văn Bắc, Trung Lần lần tinh thần ông thay đổi, nhiều nhà nhóm Nam Phong, mà rán hịa với trào lưu mới, cốt cách, bút pháp hồi ba mươi tuổi định Nhờ vậy, ông nhà văn, nhà thơ Nam bắt cầu Nam Bắc, mở đường cho “thống văn học dân tộc” ơng nói

Đó mục đích thứ đời ơng (**) -

(*) Theo ghi nhận Đông Hồ (không rõ tác giả, http://www.nguyenkynam.com/) thì: “Họ Lâm, nhũ danh Kỳ Phác (bộ ngọc), hộ tịch chép Tấn Phác (Biện Hồ Tấn Phác), ơng bác đặc tiểu tự Quốc Tỉ (Truyền quốc ngọc tỉ) sau đổi Trác Chi (Hữu phác ngọc, nghi sử ngọc nhân điêu trác chi)” Theo Tự điển Hán Việt Thiều Chửu: Phát 璞 ngọc đá Trác 琢 sửa ngọc, mài giũa ngọc Cụ Nguyễn Hiến Lê, thư gửi cho Quách Tấn, có nhắc đến biệt hiệu Đại Ẩn Am (theo Hồi ký Quách Tấn)

(5)

nhã, “có văn”, văn xi Miền Bắc (So sánh văn anh viết từ 1925 với văn bút đương thời, Nguyễn Chánh Sắc thấy trời vực)” (sđd)

Mục đích thứ nhì nối lại nghiệp văn học Mạc Thiên Tích bị gián đoạn kĩ rưỡi Một niên sanh gia đình có truyền thống văn học, nơi danh thắng có thời tiếng “văn hiến quốc”, từ hồi nhỏ, mắt thấy nước Đông Hồ, núi Tô châu, chân dạo chốn cịn lưu lại di tích tiền nhân Kim Dự, Bình San, Tiêu Tự, Giang Thành, tai nghe chuyện hồi thịnh thời Mạc Thiên Tích văn thơ Hán, Nơm nhóm Chiêu Anh các, niên gặp hoàn cảnh may mắn mà lại anh tuấn, mười bốn, mười lăm tuổi khen thơ có khí, hai mươi hai tuổi danh vang tới đất Bắc, nhờ có giọng lãng mạn Từ Trẩm Ái (bài Linh Phượng) cổ kính mà hoa mĩ văn Lục Triều (bài Phú Đông hồ); niên định yêu quê hương tha thiết, tự hào hồi bão chí làm vẻ vang cho q hương, khơng nối nghiệp tiền nhân làm cho người nước nhớ “nơi hải ngoại (*) xa xơi khơng phải khơng có văn chương” (lời Đơng Hồ)

Ơng nhũn nhặn, kín đáo, khơng thổ lộ tâm sự, chí hướng với bạn, lúc xúc động mạnh, viết thư cho tôi, ông thú “làm con, bác tơi nỗi khổ tâm tơi nghĩ tơi “quá” thông minh” Vậy ông tự tin lắm, nhận giá trị từ thiếu thời điều tơi đốn ơng có lúc muốn lập nên nghiệp văn học Mạc Thiên Tích, điều khơng xa thực

Thời đại ông thời đại Mạc Thiên Tích, Hà tiên khơng cịn tiểu quốc mà thị trấn nhỏ, mà địa vị giáo viên sơ học thời Pháp thuộc lại so sánh với địa vị vị hầu triều chúa Nguyễn (Thiên Tích phong Tơng Đức hầu), nghiệp ông khác hẳn Thiên Tích

Khơng thể lập Chiêu Anh ơng rán dựng Trí Đức học xá, nghĩa thục nghĩa thục Chiêu Anh các; chưa có đủ tư cách kết nạp anh tài nước để thành lập tao đàn ơng đào tạo lấy số môn sinh cho giỏi Việt ngữ, hiểu thơ văn, thơ văn cổ, ông lại khuyết trương thêm, mở lớp hàm thụ dạy Việt văn, ảnh hưởng ông lan khắp lục tỉnh, nhiều người yêu văn chương Hà tiên, Biên hòa, Tây ninh… nghe tiếng gọi “hồn Đại Việt” ông mà với ông trau giồi “giọng Hàn Thun”

Khơng có Đại thành điện, Kh văn lâu… Tơng Đức hầu, ơng có Vạn thư lâu, Vương giả hương đình, Quình Lâm thư thất… chẳng lộng lẫy, sách quí, tranh quí nét bút cổ nhân ông chất, treo đầy tường; mà hương trầm, hương mai, hương lan, hương huệ thường tỏa ngào ngạt có bạn văn tới; phải nhận phương diện ơng bậc “vương giả” giới tao nhân Việt nam Cho nên năm 1961, viên thư kí Hàn lâm viện Ấn Độ, K.F Kripalani, qua Sàigịn để tìm kỉ niệm thi hào Tagore nha Văn hóa bối rối, khơng biết tiếp vị khách đâu cho trang nhã, “văn hóa” chút, phải xin mượn Yễm Yễm thư trang

Những hoạt động phong cách họ Lâm ngẫu nhiên ám hợp với hoạt động phong cách họ Mạc, nghĩa xuất phát từ phần tiềm thức, dù nữa, nghĩ cần ghi lại cho văn học sử

(6)

phái riêng, phái Hà Tiên

Phái vài ba nhà (như Trúc Hà, có họ hàng với Đơng Hồ, quê Hà Tiên, có tiếng tăm, trước 1945, ơng Trọng Tồn), nghiệp khơng phái Chiêu Anh Khơng kể nhiều đăng rải rác tạp chí, chưa in thành sách (**), Đông Hồ lưu lại cho mười lăm tác phẩm, số có sáu bảy tập thơ

Nữ sĩ Mơng Tuyết đăng lác đác thơ, hồi kí, xuất lịch sử tiểu thuyết: Nàng

Ái chậu úp, tập tùy bút Dưới mái trăng non có tập văn cảo: Hà tiên tạp thuyết Bà sáng tác cống hiến cho quốc dân vài tập

Đã có người nhận định phần mà người ta gọi “văn chương thuấn túy”, tức thơ, tùy bút… nghiệp Đông Hồ; xin giới thiệu trứ tác hai ông bà liên quan đến Hà tiên, để đọc giả thấy rõ hai ông bà đền đáp cho nơi chơn cắt rún Phần phần hai ông bà quan tâm tới suốt đời mà quan trọng, từ trước tới để ý tới Ở dẫn đoạn Đông Hồ tả Hà tiên, độc giả thấy lịng u q hương ơng sao, ơng cho Hà tiên gồm đủ thắng cảnh nước, khơng khác Việt nam thu nhỏ lại cho thêm phần xinh xinh mà để thưởng ngoạn

Ngay từ nhập tịch làng văn, Đông Hồ giới thiệu quê hương với độc giả Nam Phong: - Năm 1926 ông viết thiên Hà tiên Mạc thị sử (Nam Phong số 107) theo Nôm Trần Đình Quang hồi đầu kĩ

Ba năm sau ơng can đảm nhận “sở học cịn mà khơng tìm chánh Gia phả họ Mạc”, nên thiên “cịn khiếm khuyết”, sai suyển nhiều, để lầm cho người sau được”, ông viết lại Nam Phong số 143 (năm 1929) đăng lại

Lần ông dùng Hán văn Mạc thị gia phả Vũ Dinh, tự Thân Di, viết năm 1818 Tài liệu tới coi tài liệu chính, đầy đủ cả, nhiên có nhiều chỗ cần phải xét lại, chia chương tiết, sau “tham khảo thêm sách Nam sử ngoại truyện”, tăng bổ thêm chổ thiếu sót, cải chỗ sai lầm

Năm 1948 ơng sửa chữa, cho in lại Danh nhân nước nhà Đào Văn Hội

Sau lên Sàigòn rồi, ông kiếm thêm nhiều tài liệu khác sử Việt, Đại Nam liệt truyện tiền biên, Un Chinois des mers du Sud, le fondateur de Hà tiên, Journal asiatique 1952 Gaspardone, dịch thích kĩ lưỡng Mạc thị gia phả kể trên, Trần Kinh Hịa, Văn hóa Á châu số tháng 10 năm 1958, ông thấy cần sửa lại lần tập Hà tiên Mạc thị sử, chưa kịp làm qui tiên Ơng thực kiên nhẫn thận Mặc dù chưa sửa lại, tập đến tạm dùng

- Năm 1927, chấm thi Phú quốc, ông thăm gần hết cảnh đẹp di tích đảo, viết thiên du kí đầy đủ, đăng Nam Phong số 124 (1927), nhan đề Thăm đảo Phú

quốc Ông nhận xét, ghi chép tỉ mỉ, mà văn du kí ơng tươi đẹp, nên ngày đọc lại cịn thấy thú

- Trong khoảng năm sau, ông cho đăng Nam Phong nhiều thơ văn tả cảnh Hà tiên Bơi

thuyền chơi Đông hồ, Đông hồ cảnh sớm, Lên chơi núi Đại Tô châu, Chơi Tô châu, Cảnh trăng

Đông Hồ…, đáng để ý là:

(7)

Và phú Đông Hồ nỗi tiếng (N.P số 145 năm 1929 – sau sửa lại vài chỗ, đăng lại số 158 năm 1931)

- Non hai chục năm sau, hai ông bà cho chung tập nhan đề Hà tiên thập cảnh đường vào

Hà tiên (Bốn phương – 1960) Tập mõng, nhỏ bàn tay, giúp độc giả biết rõ ràng mười

thắng cảnh Hà tiên Về cảnh Đông Hồ dẫn thơ Nơm, thất ngơn Đường luật Mạc Thiên Tích giảng giải, tả cảnh, kể tích xưa cho ta hiểu rõ thêm Cuối tập có mươi trang tả bốn năm đường đưa vào Hà tiên Tác phẩm có ích cho khách du lịch

Trong chục năm đó, Đông Hồ tiếp tục khảo cứu thêm Hà tiên, thu thập tất sách báo Việt, Hán, Pháp viết Hà tiên mười tập… Tôi thấy ông ghi kĩ lưỡng tài liệu một, gom lại thành bó lớn, phần dùng Văn học Hà tiên (Quình Lâm – 1970)

Cuốn dày ba trăm trang khổ lớn, có nhiều hình ảnh, gồm giảng ông Đại học Văn khoa Sàigòn Tôi nhận thấy cơng trình khảo cứu cơng phu, cách trình bày sáng sủa – giọng ông giọng giáo sư kiêm nghệ sĩ Ông thận trọng phần giải, dịch thơ chữ Hán Mạc Thiên Tích Ơng dịch sát mà giữ thể lẫn vần nguyên tác, Lộc trĩ thôn cư nguyên tác thất ngôn Đường luật dùng vần tinh, thinh, thanh, linh, đình ơng dịch thất ngơn Đượng luật dùng vần mình, tranh, xanh, thanh, thinh

Ơng trình bày cặn kẻ chẳng riêng mười thơ nôm, mà trọn tập ngâm khúc Nôm mười thơ Hán Mạc Thiên Tích mười cảnh Hà tiên Về phần giới thiệu nhóm Chiêu Anh các, tiểu sử Mạc Thiên Tích, tài liệu dồi dào, sau khó có viết ơng

Đó cơng Đơng Hồ với Hà tiên Sự đóng góp Mộng Tuyết đặc biệt Bà có tập truyện Nàng Ái chậu úp (Bốn phương – 1961) vài ngắn, chép hồi kí Hà tiên tập Dưới mái trăng non (Mặc Lâm -1969) nội Nàng Ái đáng ý Mộng Tuyết bổ túc công việc Đông Hồ Đông Hồ cho ta biết lịch sử Hà tiên, đời sống nghiệp nhân vật Hà tiên, Mộng Tuyết cho ta thở khơng khí cổ Hà tiên, sống với nhân vật Hà tiên

Truyện có thực, cịn lưu lại di tích, tức chùa Phù Dung Hà tiên mà Đại nam thống chí chép đúng, chùa Phù Cừ, người sau không hiểu nghĩa đổi thành Phù Dung

Nhân vật chính, Dì Tự, Mạc Thiên Tích, đẹp lại hay chữ, khiến bà thất họ Nguyễn ghen tương mà lập mưu hãm hại, nhốt vào chậu úp cho ngộp mà chết, may Thiên Tích ngẫu nhiên cứu sống, chán chường bà xin phép chồng tu, Thiên Tích cất cho bà ngơi chùa Phù Cừ để bà lánh đời (***)

Truyện có vậy, tác giả tưởng tượng thêm để viết thành lịch sử tiểu thuyết dài non hai trăm trang làm sống lại thịnh thời Hà tiên với hội hoa đăng, hội thơ, cảnh duyệt binh, cảnh tết Đoan ngọ… Tuy tưởng tượng dựa vào sử, theo sát tài liệu lịch sử, giữ niên đại sử Tác giả khảo cứu công phu, dựng truyện chặt chẽ, mà văn đẽo gọt, tiểu thuyết, có lẽ đẽo gọt theo quan niệm thời Từ đầu kĩ đến nay, loại so sánh được: tiểu thuyết Lan Khai truyện tình mang tên “lịch sử” tiểu thuyết

Nguyễn Triệu Luật ngồi Bốn u ba ơng đồ lịch sử kí mượn tên “tiểu

thuyết” Đúng tên lịch sử kí tiểu thuyết có Nàng Ái chậu úp Tiếc thay, tác phẩm người hoan nghênh có lẽ xuất khơng lúc

Tuy Mộng Tuyết công Đông Hồ đáng kể, khơng phải việc đề tựa trình bày (có tranh ơng) mà việc thu thập tài liệu, xây dựng cốt truyện

(8)

Thật lạ! Họ Mạc họ Lâm gốc gác Hoa Nam: Mạc Quảng đông, Lâm Phúc kiến, qua Nam Việt thời, yêu quê hương thứ hai mình, coi quê hương quê hương thứ nhất, tận tâm phục vụ cho tiếng mẹ đẻ; họ Mạc đến đời thứ bảy có hai đứa gái, họ Lâm đến đời thứ tám có hai người gái (Đơng Hồ trai đời thứ bảy, sanh hai trai khơng ni được)

Hiện ngồi Mộng Tuyết (****), cịn có nhà văn, nhà thơ gốc gác Hà tiên không? Và Hà tiên lại có họ làm rạng danh Hà tiên họ Lâm? Nếu có thời đại thay đổi, Hà tiên khơng cịn nơi hẻo lánh nữa, văn học Việt Nam thống nghiệp người sau tất khác người trước Và nói lịch sử văn học Hà tiên vĩnh viễn gắn liền với với hai họ Mạc, Lâm Họ Mạc làm cho Hà tiên thành “văn hiến quốc”, họ Mạc mở đường, họ Lâm nối nghiệp: người sau chuyển qua hướng khác khơng tiếp tục

Sàigịn 1-3-1971

(*) Trong Tao Đàn Chiêu Anh Các Hà Tiên (Tạp chí Chiêu Anh Các số 62), N.T.D.M giảng từ hải ngoại câu “Không thể bảo hải ngoại khơng có văn chương vậy” Lê Q Đơn sau: “(…) người Đàng Ngoài muốn vào đến (Hà tiên) phải vịng đường biển, nên gọi “hải ngoại” (**) Trong thư gửi cho Quách Tấn ngày 14/02/1984, cụ NHL viết: “(…) anh (Đông Hồ) nằm xuống, vợ lo xuất tất thảo cịn lại anh ấy!” (Trích Hồi Ký Qch Tấn) (***) Trong Chùa Phù Dung – Hà Tiên đăng website Diễn đàn trường Đại học Cần Thơ, tác giả tndung cho rằng: “Chùa Phù Dung Mạc Thiên Tích Mạc Cửu xây chân núi Bình San, bà vợ thứ tu hành Trước chùa có tên am Phù Cừ Phù Cừ Phù Dung tên hai giống Sen, trắng, hồng” Trong Di tích (khơng rõ tác giả,

www.vietshare.com/quehuong/kiengiang) ghi: “Chùa Phù Dung: Còn gọi Phù Cừ Am Tự, tổng trấn Hà Tiên Mạc Thiên Tích (Mạc Thiên Tứ) dựng vào khoảng kỷ 18 chân Bình Sơn, thị xã Hà Tiên cho nàng Ái Cơ Phù Cừ (Nguyễn Thị Xuân), vợ thứ hai ông”

Ngày đăng: 01/05/2021, 10:00

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w