1. Trang chủ
  2. » Cao đẳng - Đại học

Một số điểm khác nhau cơ bản giữa Tiếng Anh và Tiếng Anh Mỹ

4 31 0

Đang tải... (xem toàn văn)

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 4
Dung lượng 405,53 KB

Nội dung

Bài viết phân tích một số điểm khác biệt chính giữa Anh Anh và Anh Mỹ về ngữ pháp, từ vựng, cách phát âm và thành ngữ. Trên cơ sở đó, bài báo chỉ ra một số nguyên nhân dẫn đến sự khác biệt đó và chỉ ra một thực tế là tiếng Anh và tiếng Anh Mỹ vẫn là một ngôn ngữ nhưng lại là hai phương ngữ rất khác nhau.

KINH NGHIÏÅM - THÛÅC TIÏỴN MƯÅ T SƯË ÀIÏÍM KHẤC NHAU Â CÚ TIÏËNG BẪN GIÛÄ AN NGUỴN THÕ HIÏÌN HÛÚNG * Ngây nhêån:21/2/2019 Ngây phẫn biïån: 15/4/2019 Ngây duåt àùng: 24/5/2019 Tốm tùỉt:  Bâi viïët phên tđch mưåt sưë àiïím khấc biïåt cú bẫn giûäa tiïëng Anh Anh vâ tiïëng Anh M tr tûâ vûång, phất êm vâ thânh ngûä. Trïn cú súã àố chó ra mưåt sưë ngun nhên dêỵn àïën sûå khấc biïåt vâ vâ M vêỵn lâ mưåt ngưn ngûä nhûng lẩi lâ hai phûúng ngûä rêët khấc nhau Tûâ khoấ:  tiïëng Anh - Anh, tiïëng Anh - M, ngûä phấp, tûâ vûång, phất êm, thânh ngûä SOME BASIC DIFFERENCES BETWEEN BRITISH ENGLISH AND AMERICAN E Abstract:  The article analyzes some key differences between British English and American English in te vocabulary, pronunciation and idioms. On that basis, the article points out some reasons for that difference an English and American English are still one language but are two very different dialects Key words:  British English, American English, grammar, vocabulary, pronunciation, idioms Àùåt vêën àïì Trong ngûä phấp tiïëng Anh, thị hiïån tẩi hoân thânh Tiïëng Anh lâ ngưn ngûä qëc tïë àûúåc sûã dng àûúåc sûã dng àïí chó mưåt tịnh hëng xẫy ra vâo mưåt trong nhiïìu lơnh vûåc vâ lâ ngưn ngûä phưí quất ca thúâi àiïím khưng xấc àõnh hay trong mưåt khoẫng thúâi mẩng internet. Nối cấch khấc àố lâ mưåt ngưn ngûägian bùỉt àêìu tûâ quấ khûá vâ dêỵn àïën hiïån tẩi, liïn toân cêìu. Nhûng ngưn ngûä toân cêìu nây khưng hoân quan àïën hiïån tẩi [7] toân giưëng nhau úã nhûäng núi chng ta àïën Vđ d:  I have lost my house key  (I can ’t get into Cố mưåt cêu nối vui ca ngûúâi Chêu Êu lâ: nûúác my house now) Anh vâ nûúác M khấc nhau vị cng chung mưåt ngưn Trong tiïëng Anh Anh, thị hiïån tẩi hoân thânh ngûä. Trïn thûåc tïë ngûúâi hổc tiïëng Anh àưi khi gùåp àûúåc sûã dng vúái cấc trẩng tûâ:  since, already, just, khố khùn khi gùåp mưåt hiïån tûúång ngûä phấp hay mưåt yet  Tuy nhiïn, tiïëng Anh M cố xu hûúáng sûã dng tûâ hóåc mưåt thåt ngûä cố 2 cấch viïët nhûng cngcẫ thị hiïån tẩi hoân thânh vâ quấ khûá àún vúái cấc mưåt nghơa. Àiïìu nây àûúåc l giẫi lâ do tiïëng Anhtrẩng tûâ nây [7] Anh (British  English) vâ tiïëng Anh M (American Vđ d: The manager  already made  a speech at English) cố sûå khấc nhau nhûng vêỵn àûúåc sûã dng the meeting. (American English) song song úã khùỉp núi trïn thïë giúái. Do àố, ngûúâi hổc The manager  has already made  a speech at the nïn tịm hiïíu thïm vïì nhûäng khấc biïåt nây àïí sûã meeting. (British English) dng tiïëng Anh mưåt cấch linh hoẩt, ph húåp vúái thûåc She  didn ’t finish her work  yet. (American English) tïë hún She  hasn ’t finished her work  yet. (British English) Sûå khấc cú bẫn giûäa tiïëng Anh Anh + Cấc dẩng quấ khûá (past) vâ phên tûâ quấ khûá vâ Anh M (past participle) ca mưåt sưë àưång tûâ 2.1 Sûå khấc biïåt ngûä phấp thưng dng Khố cố thïí àïì cêåp têët cẫ sûå khấc biïåt trong ngûä Theo Crytal (1995), àưång tûâ “get”, “forget”,  cho phấp giûäa tiïëng Anh- Anh vâ Anh- M chó trong mưåt thêëy rộ nhêët sûå khấc nhau mâ ngûúâi Anh vâ ngûúâi bâi viïët nây; thay vâo àố, chng tưi sệ têåp trung vâoM sûã dng. Ngûúâi Anh hêìu nhû khưng bao giúâ dng cấc àiïím khấc biïåt phưí biïën trong cấc giấo trịnh phên tûâ  quấ  khûá  ca cấc  tûâ  nây  lâ  gotten hay tiùởngAnhvaõthùớhiùồncaỏchsỷóduồngkhaỏcnhaubựỗng forgottennhỷngỷỳõiMyọvaõngỷỳồclaồingỷỳõiMyọcuọng khửngsỷóduồngtỷõgotchophờntỷõ2cuóatỷõnaõy caỏcvủduồ nhỷtiùởngAnh-Anh[2].Tuynhiùnchuỏngtửithờởyỳó +Sỷồ khaỏc biùồt viïåc sûã dng thị hiïån tẩi hoân thânh ( Present Perfect tense) vâ thị quấ khûá àún (Past Simple Tense) * Trûúâng Àẩi hổc Cưng àoân 75 cưng àoâ Tẩp chđ Nghiïn cûáu khoa hổc Sưë 15 thấng 5/2019 KĨ NIÏÅM 90 NÙM NGÂY THÂNH LÊÅP CƯNG ÀOÂN VIÏÅT NAM (28/7/1929 - 28/7/2019) cấc nûúác sûã dng tiïëng Anh nhû mưåt ngoẩi ngûä Tiïëng Anh Anh thị cẫ 2 trûúâng húåp trïn àïìu àûúåc chêëp nhêån solicitor/barrister  Vñ  duå:   We ’ve  got rid  of the  old  furniture aim at + V.ing  aeroplane  (British English)   We ’ve  gotten rid  of the  old  furniture autumn  creditors   (American English) biscuit  Cấc dẩng thûác quấ khûá vâ phên tûâ quấ khûá cố quy tùỉc ca àưång tûâ (regular form) thûúâng àûúåcblack economy  dng nhiïìu trong tiïëng Anh M vâ hịnh thûác bêëtblock of flats  quy tùỉc (irregu lar form) thûúâng lâ ca tiïëng Anh cheque  Anh. Mưåt sưë cấc àưång tûâ phưí biïën nhû: learn,chips  burn, spill, dream, v.v cinema  Learn - learnt/learned debtors  Burn- burnt/ burned chemist’s  Spill - spilt/ spilled flat  Dream - dreamt/dreamed first year student  + Cêu hỗi ài Ngûúâi M thûúâng đt sûã dng cêu hỗi ài húnfootball  ngûúâi Anh. Cêu hỗi ài lâ cêu hỗi ngùỉn àûúåcfootway  àùåt úã cëi cêu, thûúâng lâ trong vùn nối àïí xấcgarden  hire purchase  àõnh lẩi thưng tin àậ àûa ra.  Cêu hỗi ài bao holiday  gưìm mưåt trúå àưång tûâ vâ mưåt àẩi tûâ nhên xûng: post    Mary is keen on fashion,  isn ’t she? lift  + Cêëu truác “have got + noun” vaâ “have + lorry  noun” luggage  Theo Swan (2005), trong tiïëng Anh Anh,  “have maize  got ” lâ cm tûâ  àûúåc ûa thđch dng àïí thïí hiïån sûå maths  súã hûäu, cấc mưëi quan hïå vâ cấc trẩng thấi khấc mobile phone  Hịnh thûác kếp nây thûúâng àûúåc sûã dng trongmotorway  cấc cåc hưåi thoẩi vâ cấc bâi viïët khưng trang motorbike  trổng. Tiïëng Anh M thị khưng cố “got” ài kêm.petrol  Cấc dẩng ph àõnh vâ nghi vêën vị thïë cng khấc postbox  nhau [7] public transport  Vñ duå:  I have/don ’t have a pet/ Do you have a public toilet  pet?  (American English) rubbish   I have (not) got a pet/ Have you got a pet? starter  (British English) state school  2.2 Mưåt sưë sûå khấc biïåt tûâ vûång share  + Giûäa tiïëng Anh Anh vâ Anh M cố nhiïìusurtitle  cùåp tûâ viïët khấc nhau  nhûng mang cng mưåt sweet(s)  nghơa. Dûúái àêy lâ mưåt sưë vđ d thûúâng gùåp, chng second year student  tưi xin àûúåc liïåt kï trong  bẫng bïn touch wood  Hêìu hïët cấc tûâ ghếp trong tiïëng Anh lâ sûåtrade union  kïët húåp hai gưëc (two-root compounds) nhû: trading estate  *  Sûå  kïët  húåp  danh  tûâ-tđnh  tûâ:  worldwide trainers  (toân thïë giúái) trolley  * Sûå kïët húåp àưång tûâ-danh tûâ:  swimming pool underground  vest  (Bïí búi) *  Sûå  kïët  húåp  danh  tûâ-àöång  tûâ:;  sunshine wardrobe  white coffee  (ấnh sấng mùåt trúâi); *  Sûå  kïët  húåp  tđnh  tûâ-  àưång  tûâ:  dry-clean zebra crossing  taxi  (giùåt khư), v.v 76 Tẩp chđ Nghiïn cûáu khoa hổc cưng àoân Sưë 15 thấng 5/2019 Nghơa Tiïëng Anh Myọ attorney/lawyer luờồtsỷ aimto + infinitive verb nhựỗmmuồcủchlaõmgũ airplane  mấy bay   fall  ma thu   accounts payable   núå phẫi trẫ   cookie; cracker  bấnh quy     underground economy  kinh doanh bêët húåp phấp apartment building   toâ nhâ chung cû   check  sếc  French fries  khoai têy chiïn  movie theater;  the movies  rẩp chiïëu phim   accounts receivable   núå phẫi thu   drugstore  hiïåu thëc  apartment  cùn hưå   freshman  sinh viïn nùm thûá nhêët   soccer  bống  àấ  sidewalk  lưëi ài bưå   yard; lawn  vûúân   installment plan  sûå mua trẫ gốp   vacation  k nghó   mail   thû tûâ   elevator  thang mấy   truck  xe tẫi   baggage  hânh l   corn   ngư  math  toấn  hổc  cell phone  àiïån thoẩi di àưång   expressway; highway  àûúâng cao tưëc   motorcycle  xe mấy   gas; gasoline  xùng  mailbox  hôm thû   public transportation   giao thưng cưng cưång   rest room  toilet cưng cưång   garbage  rấc  appetizer  mốn kh ai võ  public school  trûúâng cưng   stock  cưí phiïëu   supertitle  ph àïì   candy  kểo   sophomore  sinh viïn nùm thûá 2   knock on wood  chẩm vâo gưỵ àïí lêëy may   labor union  cưng àoân   industrial park  àêët cưng nghiïåp   sneakers  giây thïí thao   shopping cart  xe àêíy hâng trong siïu thõ   subway  tâu àiïån ngêìm   undershirt  ấo lốt bïn trong s ú mi  closet  t qìn ấo   coffee with cream  câ phï sûäa   crosswalk  lưëi qua àûúâng dânh cho ngûúâi ài bưå   cab  xe taxi  KINH NGHIÏÅM - THÛÅC TIÏỴN Tuy nhiïn cố thïí thêëy cấch viïët tûâ ghếp ca ngûúâi Anh vâ ngûúâi M khấc nhau. Tiïëng Anh M cố xu hûúáng sûã dng mưåt tûâ hóåc viïët cấc tûâ riïng biïåt côn tiïëng Anh Anh thûúâng sûã dng dẩng gẩch nưëi, àiïìu nây hiïëm thêëy trong tiïëng Anh M Vđ d: Learning a new skill is  time-consuming + Àiïín hịnh nhêët trong sûå khấc biïåt vïì ph êm lâ (British English) phất êm chûä cấi “ t ” úã giûäa 2 ngun êm bïn trong 1 tûâ  It’s time consuming  to learn a new skill. (AmeriVđ  d:  ngûúâi  M  phất  êm  tûâ  “computer”  lâ can English) ,  tiïëng  Anh  Anh  phất  êm 2.3 Sûå khaác biïåt phaát êm   Anh  Anh;  + Sûå khaác nhau trong caách phaát êm cuãa nguyïn Anh Myä ờmỳn,nguyùnờmửivaõphuồờm Bottle[(AnhAnh) ];[(AnhMyọ)ba:dl] 7ờmnguyùnờmngựổnkhaỏcnhau +Khaỏcvùỡcaỏchviùởtcuóa1sửởtỷõ:sỷồkhaỏcbiùồtphửớ coỏthùớỷỳồctũmthờởytrongcaótiùởngAnhAnhvaõAnh biùởnnhờởtbaogửỡmcaỏctỷõkùởtthuỏcbựỗng -ise Myọ,tuynhiùnngỷỳõiMyọthỷỳõngthaythùởnguyùnờm tiùởngAnhAnhvaõ-ize trongtiùởngAnhMyọ,caỏctỷõkùởt bựỗngờm ,vủduồtrongcaỏctỷõnhỷ:hot,stop, thuỏcbựỗng-ce vaõ-se ,caỏctỷõkùởtthuỏcbựỗng -our hoựồc knowledge,not, or,caỏctỷõkùởtthuỏcbựỗngmửồtphuồờmtheosaulaõre hoựồc-er vaõnhờnửiphuồờmcuửởitrongmửồttỷõ Chuỏngtacoỏthùớthờởysỷồkhaỏcbiùồtỳócaỏcvủduồsau: -ise recognise TrongtiùởngAnhAnh,chuỏngtathỷỳõngthờởyờm standardise trongkhioỏtiùởngAnhMyọthaythùởbựỗngờm  Phêìn kếo dâi úã giûäa   mêët àưå trôn vâ trúã -ize thânh êm múã  , cố úã cấc tûâ nhû daughter, walk, recognize thought, v.v standardize Tiïëng Anh Anh (British English) -our -tre -nce -elled,-elling colour  centre  licence  cancelled cancelling  humour litre defense  travelled travelling  Tiïëng Anh Anh (British English)   -or -ter -nse -eled,-eling color center license canceled canceling humor liter defense traveled traveling 2.4 Möåt sưë sûå khấc biïåt cú bẫn thânh ngûä thưng duồng MửồtsửởlỷỳồnglỳỏncaỏctỷõtrongtiùởngAnhAnhcoỏ Thaõnhngỷọ(idioms)luửnthuỏvừvỳỏinhỷọngờớnyỏ sờuxaựỗngsaunoỏ.Cuọngcoỏnhiùỡutrỷỳõnghỳồphai chỷỏaờm thũtrongtiùởngAnhMyọ,nguyùnờmmỳó loaồitiùởngAnhsỷóduồngcaỏcthaõnhngỷọkhaỏcnhauùớ phủatrỷỳỏc[ổ]ỷỳồcduõng,chựốnghaồnnhỷ: chuyùớntaóicuõngmửồtthửngiùồp.Xinnùumửồtsửởvủ duồthỷỳõnggựồpnhỷsau: TiùởngAnhAnhphờnbiùồttaỏmnguyùnờmửi.Ba trongsửởnaõylaõ kùởtthuỏcbựỗngờmgiaóm / /tuynhiùncaỏctỷõtỷỳngỷỳngtrongtiùởngAnh Myọkhửngcoỏkùởtthuỏcbựỗngờmnaõy.Vủduồ: Tiùởng Anh Anh Tiùởng Anh M Can't see the wood for the trees   Can't see the forest for the trees   (Thêëy hiïån tûúång mâ khưng nhịn ra bẫn chêët)   A storm in a teacup   A tempest in a teapot  (Viïåc bế xế ra to)   Put in your tuppence worth   Put in your two cents' worth   (Coi khưng àấng 1 xu)   A skeleton in the cupboard   A skeleton in the closet   (Àểp tưët phư ra, xêëu xa àêåy lẩi)   Blow one's own trumpet   Blow one's own horn  (Khoe khoang)  A drop in the ocean  A drop in the bucket   (Nhû mëi bỗ biïín)   Flogging a dead horse   Beating a dead horse  (Phđ cưng vư đch)   A new lease of life   A new lease on life   (Mưåt lìng sinh khđ múái)   Take it with a pinch of salt   Take with a grain of salt   (Nûãa tin nûãa n gúâ)  77 cưng àoâ Tẩp chđ Nghiïn cûáu khoa hổc Sưë 15 thấng 5/2019 KĨ NIÏÅM 90 NÙM NGÂY THÂNH LÊÅP CƯNG ÀOÂN VIÏÅT NAM (28/7/1929 - 28/7/2019) Ngun nhên dêỵn àïën mưåt sưë àiïím khấc [3]. Mưåt sưë tûâ cố ngìn gưëc Hâ Lan trong tiïëng  Anh M ngây nay vêỵn phưí biïën lâ coleslaw (mưåt mốn biïåt giûäa tiïëng Anh Anh vâ Anh M Theo Dillard, J.L. (1992), tûâ thúâi k thåc àõa, bùỉt salad bùỉp cẫi sưëng cùỉt nhỗ), cookie (bấnh quy), v.v àêìu vâo khoẫng nùm 1600 khi nûúác Anh phất triïín (theo American Heritage Dictionary) [1] Cng theo Davies (2005), nhûäng ngûúâi Têy Ban nhû mưåt àïë chïë, ngưn ngûä tiïëng Anh lan rưång vâ àûúåc nhiïìu ngûúâi sûã dng.  Thûúng mẩi  qëc  tïë Nha àậ àïí lẩi mưåt di sẫn tûâ vûång khưíng lưì cho ngûúâi khưng chó gip truìn bấ tiïëng Anh sang cấc núi M. Mưëi liïn hïå giûäa M vâ Têy Ban Nha àậ diïỵn ra khấc trïn thïë giúái, nố côn mang lẩi nhûäng tûâ múáitûâ lêu trûúác thúâi k thåc àõa [3] vâ vị vêåy cấc tûâ vay cho tiïëng Anh tûâ nhiïìu ngưn ngûä khấc nhau. Ngûúâi mûúån ca tiïëng Têy Ban Nha àậ àûúåc sûã dng tûâ Anh àïën Bùỉc M, tẩo ra mưåt phûúng ngûä hoân toân lêu trong tiïëng Anh nhû: potato (khoai têy); tomato múái vâ àưåc àấo ca M. Nhûäng ngûúâi àõnh cû àêìu(câ chua); barbecue (tiïåc nûúáng), mesa (bẫng), v.v tiïn úã M vâo thúâi àiïím àố mang theo ngưn ngûä ca (theo Online Etymology Dictionary) [6] hổ vâ mêët liïn lẩc vúái nhûäng ngûúâi nối tiïëng Anh úã Do sưë lûúång lúán ngûúâi nhêåp cû Àûác úã M, tiïëng Anh. Àêy cố thïí àûúåc coi lâ thúâi àiïím khi sûå phên Anh M cng bõ ẫnh hûúãng phêìn nâo. Theo Online chia giûäa tiïëng Anh vâ tiïëng Anh M bùỉt àêìu. NgûúâiEtymology Dictionary, mưåt sưë vđ d vïì cấc tûâ cố ngìn gưëc tiïëng Àûác lâ: semester: hổc k (ban àêìu Anh àïën Bùỉc M vúái vưën tûâ vûång àưi lc khưng ph húåp vúái vng àêët múái. Nhûäng ngûúâi thûåc dên thêëycố nghơa lâ mưåt khốa hổc sấu thấng), seminar: hưåi thẫo (ban àêìu cố nghơa lâ mưåt nhốm sinh viïn lâm mịnh úã trong mưåt mưi trûúâng mâ hổ khưng thïí gổi viïåc vúái mưåt giấo sû), cabbage: cẫi bùỉp (tûâ tiïëng tïn thûåc phêím, àưång vêåt, thûåc vêåt vâ nhiïìu thûá khấc ỷỏcSauerkraut,coỏnghụalaõbựổpcaóichua),v.v.[6] ờylaõmửồtcỳsỳócuóaviùồcsỷóaửớilỳõinoỏimửồtcaỏch NhaõngửnngỷọhoồcWeinreichaọtỷõngtuyùnbửở hoaõntoaõnỳngiaón,tỷồnhiùn[4] rựỗngngửnngỷọcuọngthayửớidosỷồtiùởpxuỏcgiỷọa Trong taỏc phờớm Divided by a  Common  Lancấc ngûúâi nối cấc ngưn ngûä hóåc phûúng ngûä khấc guage ’, Christopher Davies àïì cêåp àïën mưåt sưë qëc nhau, thay vị do biïën àưíi bïn trong mưåt cưång àưìng gia lâm phong ph tiïëng Anh úã M. Nhûäng ngûúâi ngưn ngûä nhêët àõnh (Weinreich, 1953) [8]. Àiïìu nây nhêåp cû tûâ cấc qëc gia nây àïën M àậ àống gốpàùåc biïåt àng vúái ngưn ngûä tiïëng Anh khi chng ta nhiïìu vưën tûâ phên biïåt tiïëng Anh - M vúái tiïëng Anh thờởynoỏlantruyùỡnsangngaõycaõngnhiùỡuquửởcgia -Anh.(Davies,2005).[3] trùnthùởgiỳỏi.Cuọnggiửởngnhỷtờởtcaócaỏcngửnngỷọ NhỷọngngỷỳõithỷồcdờntỷõPhaỏpùởnThùởgiỳỏi khaỏc,tiùởngAnhkhửngbaogiỳõngỷõngphaỏttriùớn mỳỏi(NewWorld)vaõothùởkyó16vaõừnhcỷchuóyùởu Coỏnhiùỡulyỏdochosỷồphaỏttriùớnliùntuồcnaõy,mửồt ỳóửỡngbựỗngMississippi.NhaõnỷỳỏcLouisianalờởy trongsửởoỏlaõnhucờỡucuóangỷỳõinoỏitiùởngAnh tùntỷõvuaPhaỏpLouisXIV.TheoFinegan,Rickford thay àưíi theo thúâi gian vị cưng nghïå múái, phất minh (2004), ngûúâi Phấp cng khấm phấ vng cûåc bùỉcmúái vâ trẫi nghiïåm múái mang àïën cho hổ mưåt nhu ca lc àõa vâ tiïëp xc vúái cấc bưå lẩc bẫn àõa  Khi cêìu àùåt tïn cho cấc hiïån tûúång khưng chó múái àưëi cưë gùỉng trô chuån vúái ngûúâi bẫn àõa, hổ àậ gùåp vúái thïë giúái vâ xậ hưåi mâ côn àïën hïå thưëng tûâ vûång phẫi nhiïìu vêåt thïí mâ hổ khưng biïët úã qụ nhâ ca mưåt ngưn ngûä Hổ àậ diïỵn tẫ thưng qua mưåt sưë thåt ngûä bẫn àõa Kïët lån mâ sau nây trúã thânh mưåt phêìn ca tûâ vûång tiïëng Trong sûå àa dẩng cấc biïën thïí ca tiïëng Anh, Anh - M [5] ngûúâi ta thûúâng nhùỉc àïën hai chín mûåc ca ngưn Ngoâi ra, ngûúâi Phấp sưëng tẩi M côn àùåt tïnngûä nây àố lâ: tiïëng Anh Anh (British English) vâ cho cấc àưì vêåt vâ hiïån tûúång mâ hổ khưng biïët tiïëng  Anh Myọ (American English). Trùn thỷồc tùở bựỗngcaỏctỷõtiùởngPhaỏp.Chuỏngtrỳóthaõnhmửồtphờỡnchuỏngtathỷỳõnggựồpmửồthiùồntỷỳồngngỷọphaỏpnaõo cuóatỷõvỷồngtiùởngAnhMyọvaõvờợncoõnchoùởnngaõyoỏhaymửồttỷõ,mửồtthuờồtngỷọ,thaõnhngỷọcoỏ2caỏch viùởtnhỷngcuõngmửồtnghụa.Chủnhlừchsỷóphaỏttriùớn nay. Mưåt sưë vđ d vïì cấc tûâ nhêåp tûâ vûång theo cấch nây lâ pedal (bân àẩp xe àẩp), signal (tđn hiïåu), ca ngưn ngûä Anh vâ lân sống nhêåp cû vâo M tûâ àêìu thïë k XI phêìn nâo giẫi thđch cho sûå khấc biïåt fault (lưỵi), v.v àố. Ngoâi ra, àiïìu kiïån vùn hốa vâ xậ hưåi khấc nhau New York, ban àêìu àûúåc gổi lâ New Amsterdam, lâ mưåt khu àõnh cû thåc àõa ca Hâ Lan. Nhûäng cng gốp phêìn lâm cho mưåt ngưn ngûä chia thânh ngûúâi àõnh cû Hâ Lan sưëng trong cấc cưång àưìng hai phûúng ngûä chđnh àûúåc cẫ thïë giúái àốn nhêån tûúng àưëi cư lêåp vâ vị vêåy ngưn ngûä Hâ Lan chó bùỉtVị vêåy, ngûúâi hổc nïn tiïëp cêån cẫ tiïëng Anh Anh vâ àêìu trưån lêỵn vúái tiïëng Anh sau àố, khi ngûúâi Hâ Lan (Xem tiïëp trang 84) mêët thåc àõa ca mịnh cho ngûúâi Anh (Davies, 2005) 78 Tẩp chđ Nghiïn cûáu khoa hổc cưng àoân Sưë 15 thấng 5/2019 ... can English) ,  tiïëng  Anh? ? Anh? ? phất  êm 2.3 Sûå khaác biïåt phaát êm   Anh? ? Anh;   + Sûå khaác? ?nhau? ?trong caách phaát êm cuãa nguyïn Anh? ?Myä ờmỳn,nguyùnờmửivaõphuồờm Bottle[(AnhAnh) ];[(AnhMyọ)ba:dl]... Tuy nhiïn cố thïí thêëy cấch viïët tûâ ghếp ca ngûúâi Anh? ?vâ ngûúâi M khấc? ?nhau.  Tiïëng? ?Anh? ?M cố xu hûúáng sûã dng mưåt tûâ hóåc viïët cấc tûâ riïng biïåt côn tiïëng? ?Anh? ?Anh? ?thûúâng sûã dng dẩng gẩch nưëi, àiïìu nây hiïëm thêëy trong tiïëng? ?Anh? ?M... duồthỷỳõnggựồpnhỷsau: TiùởngAnhAnhphờnbiùồttaỏmnguyùnờmửi.Ba trongsửởnaõylaõ kùởtthuỏcbựỗngờmgiaóm / /tuynhiùncaỏctỷõtỷỳngỷỳngtrongtiùởngAnh Myọkhửngcoỏkùởtthuỏcbựỗngờmnaõy.Vủduồ: Tiùởng Anh Anh Tiùởng Anh M Can't see the wood for the trees

Ngày đăng: 20/04/2021, 10:31

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w