Tiếng anh xây dựng - phần 1

35 28 0
Tiếng anh xây dựng - phần 1

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

Tiếng anh chuyên ngành xây dựng phần 1, được chia làm 17 bài bao gồm từ vựng và hội thoại chính: Unit 1: GENERALITIESUnit 2: SPECIALIZED CONSTRUCTION TRADESUnit 3: DRAWINGS Unit 4: PEOPLE ON SITEUnit 5: HEAVY EQUIPMENT AND VALUABLE TOOLSUnit 6: SETTING OUTUnit 7: EARTH WORKSUnit 8: UNDERGROUND WORKSUnit 9: CONCRETE AND REINFORCED CONCRETEUnit 10: CONCRETE AND REINFORCED CONCRETE (Continued)Unit 11: MASONRYUnit 12: SUPERSTRUCTUREUnit 13: SCAFFOLDINGUnit 14: TRUSSES AND TRUSSBEAMSUnit 15: TRUSSES AND TRUSSBEAMS (continued)Unit 16: ROOFUnit 17: ROOF (continued)

CONSTRUCTION TRADE ENGLISH Anh văn thuộc ngành xây dựng MỤC LỤC Unit 1: GENERALITIES Unit 2: SPECIALIZED CONSTRUCTION TRADES Các chuyên ngành xây dựng Unit 3: DRAWINGS Bản vẽ Unit 4: PEOPLE ON SITE Người công trường Unit 5: HEAVY EQUIPMENT AND VALUABLE TOOLS Xe máy dụng cụ đắt tiền Unit 6: SETTING OUT Cắm cọc định vị Unit 7: EARTH WORKS Công tác đất Unit 8: UNDERGROUND WORKS Cấu kiện ngầm Unit 9: CONCRETE AND REINFORCED CONCRETE Bê tông công tác cốt thép Unit 10: CONCRETE AND REINFORCED CONCRETE (Continued) Bê tông công tác cốt thép (Tiếp theo) Unit 11: MASONRY Công tác gạch đá Unit 12: SUPERSTRUCTURE Thượng tầng kiến trúc Unit 13: SCAFFOLDING Giàn giáo Unit 14: TRUSSES AND TRUSS-BEAMS Vì kèo dầm rỗng bụng Unit 15: TRUSSES AND TRUSS-BEAMS (continued) Vì kèo dầm rỗng bụng (tiếp theo) Unit 16: ROOF Mái Unit 17: ROOF (continued) Mái (tiếp theo) Tài Liệu chuẩn CONSTRUCTION TRADE ENGLISH Anh văn thuộc ngành xây dựng Unit 1: GENERALITIES A VOCABULARY: Từ vựng Project : Dự án, cơng trình Project quality Feasibility study Tender Tenderer Contract (n) To contract (v) Contract documents Contract conditions Contract specifications Letter of award Main contractor Subcontractor Construction trade Owner Party A Party B Third party Performance bond Work insurance Workers’ insurance Third party’s insurance : Chất lượng cơng trình : Dự án khả thi; luận chứng kinh tế kỹ thuật : Đấu thầu, dự thầu : Người dự thầu : Hợp đồng (danh từ) : Lập hợp đồng (động từ) : Tư liệu hợp đồng : Điều kiện hợp đồng : Quy định kỹ thuật hợp đồng : Giấy báo trúng thầu : Thầu : Thầu phụ : Ngành xây dựng : Chủ cơng trình; Chủ đầu tư; Chủ nhà : Bên A : Bên B : Đệ tam nhân : Ký quỹ bảo đảm; bảo lãnh ngân hàng : Bảo hiểm cơng trình : Bảo hiểm cơng nhân : Bảo hiểm đệ tam nhân B CONVERSATION: Đàm thoại Mr Peck: Mr Tuyen Good morning, ladies and gentlemen How you do? I would like to introduce myself My name is William Peck I am Parsons’ resident engineer in Vietnam Here is Miss Mary Bronson, our contract manager Good morning, Mr Peck and Miss Bronson How you do? My name is Nguyen Tuyen, Director of Nam Thien Construction Corporation I have the pleasure to introduce Mrs Lan, our Deputy Director, and Mr Vinh, our contract manager Tài Liệu chuẩn Xin chào quý bà quý ông Quý vị mạnh giỏi ? Tôi xin tự giới thiệu Tên William Peck Tôi kỹ sư thường trú Parsons Việt Nam Đây cô Mary Bronson, quản lý hợp đồng chúng tơi Chào Ơng Peck Cô Bronson Quý vị mạnh giỏi Tên Nguyễn Tuyên, Giám đốc Công ty Cổ phần Xây dựng Nam Thiên Tôi hân hạnh giới thiệu Bà Lan, Phó Giám đốc Cơng ty chúng tơi Ơng Vinh, quản lý hợp đồng chúng tơi Good morning Ladies Gentlemen To introduce Name Manager Resident engineer Contract manager Pleasure Director Deputy Director Corporation Tài Liệu chuẩn : Xin chào (buổi sáng) : Quý Bà : Quý Ông : Giới thiệu : Tên : Người quản lý; quản đốc : Kỹ sư thường trú : Quản lý hợp đồng : Sự vui thích; hân hạnh : Giám đốc : Phó Giám đốc : Cơng ty cổ phần Unit 2: SPECIALIZED CONSTRUCTION TRADES Các chuyên ngành xây dựng A VOCABULARY: Trade : Một ngành nghề; chuyên ngành Specialized : Chuyên ngành Soil investigation : Thăm dò địa chất Survey : Khảo sát; đo đạc Triangulation : Tam giác đạc Architecture : Kiến trúc Structure : Kết cấu Mechanics : Cơ khí; Cơ khí học Electricity : Điện (nói tính năng) Power : Điện (nói lượng) Architectural : Thuộc kiến trúc Structural : Thuộc kết cấu Mechanical : Thuộc khí; thuộc nước Electrical : Thuộc điện M&E : Cơ & Điện Water supply : Cấp nước Plumbing : Hệ thống cấp nước Drainage : Thoát nước Waste : Chất thải Waste water : Nước thải Sewage : Nước thải cống Sewer : Ống cống Heating : Hệ thống sưởi Ventilation : Hệ thơng thơng gió Environment : Mơi trường Ecology : Sinh thái B CONVERSATION: Mr Peck: Mr Tuyen Today, we have our preconstruction meeting Do you bring here with you the required documents? Yes, Mr Peck We have the following documents: - Performance bond - Work insurance - Workers’ insurance - Third party’s insurance - Site organization chart - List of site management staff - List of storekeeper and guards to remain overnight - List of machinery, equipment and valuable tools - Our revised methods of Tài Liệu chuẩn Hôm họp tiền thi công Quý vị có mang theo tư liệu cần có hay khơng? Có, thưa Ơng Peck Chúng tơi có tư liệu sau đây: - Giấy bảo lãnh ngân hàng - Bảo hiểm cơng trình - Bảo hiểm cơng nhân - Bảo hiểm đệ tam nhân - Sơ đồ tổ chức công trường - Danh sách ban điều hành CT - Danh sách thủ kho bảo vệ lại đêm - Danh sách máy móc thiết bị dụng cụ đắt tiền - Biện pháp thi công chỉnh lại sau nhận ý kiến - construction after reception of your opinion Overall work program Preconstruction meeting Insurance Site Organization Chart Site management Staff Storekeeper Guard To remain overnight Machinery Equipment Valuable tools Methods of construction Reception Work program Tài Liệu chuẩn - ông Tổng tiến độ thi công : Buổi họp tiền thi công : Bảo hiểm : Hiện trường, công trường : Tổ chức : Sơ đồ : Ban điều hành công trường; Sự điều hành công trường : Ban tham mưu; nhân viên tham mưu : Thủ kho : Bảo vệ : Ở lại đêm : Máy móc : Thiết bị : Dụng cụ đắt tiền : Biện pháp thi công : (sự) nhận; tiếp nhận; tiếp tân : Tiến độ thi công Unit 3: DRAWINGS Bản vẽ A VOCABULARY: Drawing Sketch Right-of-way Cadastral survey Plat Lot Lot line Setback Construction drawings Shopdrawings Asbuilt drawings Location Master plan Existing plan Site plan Perspective Rendering plan Section Longitudinal section Cross section Elevation Front elevation Side elevation Rear elevation Profile Detail drawing Footings layout plan Basement plan Floor plan Roof plan B CONVERSATION: Student: Architect: : Bản vẽ : Sơ phác : Lộ giới : Đo đạc địa : Bản đồ chia lơ địa : Lơ đất có ranh giới : Đường ranh giới lô đất : Lề đất không phép xây cất bên lô đất : Bản vẽ thi công : Bản vẽ chi tiết thi công nhà thầu lập : Bản vẽ hồn cơng : Vị trí : Bản vẽ tổng mặt : Bản vẽ mặt hữu : Bản vẽ mặt trường : Bản vẽ phối cảnh : Bản vẽ phối cảnh có tính nghệ thuật cao : Bản vẽ mặt : Bản vẽ mặt cắt : Bản vẽ mặt cắt dọc : Bản vẽ mặt cắt ngang : Bản vẽ mặt đứng : Mặt đứng : Mặt đứng hơng : Mặt đứng sau : Thấy (sau mặt phẳng cắt) : Bản vẽ chi tiết : Bản vẽ bố trí móng độc lập : Bản vẽ mặt tầng hầm : Bản vẽ mặt sàn : Bản vẽ mặt mái What are drawings’ standard sizes? Standard sizes of drawings are: A0 : 841mm x 1189mm A1 : 594mm x 841mm A2 : 420mm x 594mm A3 : 297mm x 420mm A4 : 210mm x 297mm You can see that each immediately smaller size has its length equal to the width of the larger size Tài Liệu chuẩn Kích thước tiêu chuẩn vẽ nào? Kích thước tiêu chuẩn vẽ là: A0 : 841mm x 1189mm A1 : 594mm x 841mm A2 : 420mm x 594mm A3 : 297mm x 420mm A4 : 210mm x 297mm Anh nhận thấy qui cách nhỏ sau có chiều dài chiều rộng quy cách lớn Student: What is the use of title panel? Architect: The title panel is placed in the bottom right hand corner of the sheet to give identification data as following: - Jobe title - Drawing title - Scale - Date of drawing - Job number - Designer’s name - Controller’s name - Draftman/woman’s name - Approving Officer’s name and position Standard Size Immediately Length Width Equal Larger Use Title Panel Title panel Bottom Corner Sheet Identification Data Scale Job Designer Controller Draftman Officer To approve Tài Liệu chuẩn Khung tên có mục đích sử dụng gì? Khung tên đặt góc phải bên vẽ để cung cấp thông tin lý lịch sau: -Tên mục việc cơng trình - Tên vẽ - Tỷ lệ - Ngày lập vẽ - Số hiệu mục việc - Tên họ người thiết kế - Tên họ người kiểm - Tên họ họa viên - Tên họ chức vụ viên chức duyệt vẽ : Tiêu chuẩn : Quy cách, kích thước : Ngay lập tức, sau : Chiều dài : Chiều rộng : Bằng : Lớn : (sự) sử dụng : Tên; tên hiệu; danh vị : Panen; bảng : Khung tên : Đáy, bên : Góc : Tờ, tấm, mảng : Lý lịch : Dữ liệu : Tỉ lệ vẽ : Công việc, mục việc : Người thiết kế : Người kiểm soát : Họa viên : Viên chức, sĩ quan : Duyệt, chấp thuận Unit 4: PEOPLE ON SITE Người công trường A VOCABULARY: People Owner Contracting officer Owner’s representative Contracting officer’s representative Consultant Superintending Officer Resident architect Supervisor Site manager Officer in charge of safety and hygiene Quality engineer Site engineer Chief of construction group Foreman Structural engineer Construction engineer Civil engineer Electrical engineer Water works engineer Sanitary engineer Mechanical engineer Chemical engineer Soil engineer Surveyor Quantity surveyor Draftsman Draughtsman (U.S.) Craftsman Storekeeper Guard Watchman Worker Mate Appentice Labourer Skilled workman Mason Tài Liệu chuẩn : Người : Chủ nhà; Chủ đầu tư : Viên chức quản lý hợp đồng : Đại diện chủ đầu tư : Đại diện viên chức quản lý hợp đồng : Tư vấn : Tổng công trình sư : Kiến trúc sư thường trú : Giám sát : Trưởng công trường : Viên chức phụ trách an toàn lao động vệ sinh lao động : Kỹ sư chất lượng : Kỹ sư công trường : Đội trưởng : Cai; Tổ trưởng : Kỹ sư kết cấu : Kỹ sư xây dựng : Kỹ sư công chánh : Kỹ sư điện : Kỹ sư nước : Kỹ sư nước : Kỹ sư khí : Kỹ sư hóa : Kỹ sư địa chất : Trắc đạc viên; Khảo sát viên : Dự toán viên : Họa viên : Họa viên : Nghệ nhân : Thủ kho : Bảo vệ : Bảo vệ : Công nhân : Phụ thợ : (người) học viên : Lao động phổ thông : Thợ lành nghề : Thợ hồ Bricklayer Plasterer Carpenter Joiner Electrician Plumber Steelfixer Welder Scaffolder Contractor Main contractor Subcontractor : Thợ hồ : Thợ hồ (thợ trát) : Thợ mộc sườn nhà, cốp pha : Thợ mộc bàn ghế, trang trí nội thất : Thợ điện : Thợ ống nước : Thợ sắt (cốt thép) : Thợ hàn : Thợ giàn giáo : Nhà thầu : Thầu : Thầu phụ B CONVERSATION: Mr Peck: I have the pleasure to introduce Mr Powel, our consultant architect He will act as our contracting officer for this project Mr Tuyen: Very glad to work with you, Mr Powel I would like to introduce Mr Tuan, our site manager for this project Mr Tuan has 12 years of experience as deputy site manager and site manager Consultant To introduce Experience Deputy Tài Liệu chuẩn Tơi hân hạnh giới thiệu Ơng Powel, kiến trúc sư tư vấn chúng tơi Ơng Powel làm việc với tư cách viên chức quản lý hợp đồng cho cơng trình Rất vui làm việc với ông, thưa ông Powel Tôi xin giới thiệu Ơng Tuấn, trưởng cơng trường chúng tơi cho cơng trình Ơng Tuấn có 12 năm kinh nghiệm chức vụ huy phó huy trưởng công trường : Tư vấn : Giới thiệu : Kinh nghiệm : Phó; Ơng phó Unit 5: HEAVY EQUIPMENT AND VALUABLE TOOLS Xe máy dụng cụ đắt tiền A VOCABULARY: Heavy equipment : Xe máy; Cơ giới Valuable tools : Dụng cụ đắt tiền Bulldozer : Xe ủi đất Caterpillar bulldozer : Xe ủi bánh xích Pneumatic bulldozer : Xe ủi bánh Pull-type scraper : Xe cạp bụng Scraper : Xe cạp Grader : Xe ban Excavator : Xe đào đất Backhoe : Xe cuốc (cuốc lui) Trenchhoe : Xe đào mương Power shovel : Xe xúc công suất lớn Clamshell : Cẩu cạp Dragline : Cẩu kéo gàu Loader : Xe xúc Front - loader : Xe xúc trước Crawler-tractor : Xe kéo bánh xích Caterpillar-tractor : Xe kéo bánh xích Steel-cylinder roller : Xe lu bánh thép Pneumatic compactor : Xe lu bánh Crane : Cẩu Tower crane : Cẩu tháp Hoist : Tời, thang máy thi công Concrete mixer : Máy trộn bê tông Concrete batching plant : Xưởng trộn bê tông Ready-mix concrete lorry : Xe bê tông tươi Lorry : Xe tải nặng Dump truck : Xe ben, xe trút Truck : Xe tải Power buggy : Xe chở nhẹ, chạy điện Generator : Máy phát điện Air compressor : Máy nén khí Ball and chain crane : Xe cẩu đập phá Concrete breaker : Máy đục bê tông Tackle : Cái palăng (rịng rọc + xích + chân) Travelling tackle : Palăng cầu di động Table vibrator : Đầm bàn Rod vibrator : Đầm dùi Power float : Bàn chà máy Turnbuckle : Cái tăng Barbender : Máy uốn sắt B CONVERSATION: Mr Peck: Mr Tuyen, we are ready to listen to you on your method of leveling the project area Tài Liệu chuẩn Thưa Ơng Tun, chúng tơi sẵn sàng nghe Ơng trình bày biện pháp thi cơng san lấp mặt concrete first thing tomorrow Supervisor I know But look here Kevin, : you haven’t got enough spacer blocks to keep the steel off the bottom, you know Kevin: Oh… well, we put them at three metre centers I thought that would be enough with this heavy steel mesh According to you, how far will be OK? Supervisor Two meters will be OK : Tài Liệu chuẩn Tôi biết Nhưng Kevin này, xem đây, anh khơng có đủ số cục canh để giữ cho cốt thép cách ly với đáy móng bè, anh biết Ồ… vâng, đặt cục canh cách khoảng ba mét Tôi nghĩ đủ cho loại lưới cốt thép nặng Theo ơng phải bao xa đủ? Hai mét OK Unit 11: MASONRY Công tác gạch đá A VOCABULARY: Brick Concrete block Stone Dressed stone Boulder Brickwork Stonework Opus incertum Terra cotta tile Solid brick Hollow brick Keystone Stretcher bond Stretcher Header : Gạch : Gạch blốc xi măng : Đá xây : Đá chẻ : Đá tảng (thiên nhiên) : Công tác xây gạch : Công tác xây đá : Dạng xây đá tảng tự nhiên không : Gạch tàu (hoàn thiện) : Gạch thẻ : Gạch ống : Đá khóa vịm : Xây chữ cơng : Viên gạch nằm dài (theo chiều dài tường) : Viên gạch nằm ngang (vng góc với stretcher) English bond : Xây lớp gạch dọc, lớp gạch ngang lên (tường 200) 100mm thick wall : Tường dày 100mm Half-brick wall : Tường dày 100mm 200mm-brick wall, hollow-brick stretcher, : Tường gạch ống câu gạch thẻ dày 200mm solid-brick header Cavity wall : Tường lớp rỗng bụng Parapet : Tường lan can Brick veneer : Xây ốp gạch trang trí Reveal : Má tường (kề khung cửa) Entry steps : Bậc cấp lối vào Threshold : Ngạch cửa, ngưỡng cửa Sill : Bệ cửa sổ Brick column : Cột gạch Pier : Cột xây liền tường Pilaster : Cột xây liền tường Pillar : Cột xây liền tường Capital : Đầu coat Shaft : Thân coat Base : Đế coat Column order : Thức coat Doric order : Thức cột người Hy Lạp cổ Dorian Ionic order : Thức cột người Hy Lạp cổ Ionian Corinthian order : Thức cột người Hy Lạp cổ Corinthian Tuscan order : Thức cột đơn giản hóa người La Mã lấy từ thức cột Doric Composite order : Thức cột chi tiết hóa người La Mã lấy từ thức cột Corinthian B CONVERSATION: Brickwork Tài Liệu chuẩn Công tác xây gạch Personage: - Jack: Foreman bricklayer - Sid: Supervisor Nhân vật: - Jack: Cai hồ - Sid: Giám sát Jack: Chào Ơng Sid Ơng Peter nói ơng khơng hài lịng cơng tác xây Ông ta yêu cầu giải việc với ông Vâng, Anh bạn trẻ Mark bắt đầu xây tường sáng đặt gạch có mặt lổ liên kết xuống dưới, viên vậy, theo thấy Trời ơi, xin lỗi Vậy bảo việc Như không điều kiện kỹ thuật Anh bảo đập phần xây làm lại Sid: Jack: Sid: Hello, Sid Peter said you weren’t very happy about this brickwork He asked me to sort it out with you Yes, that’s right Young Mark started building that wall this morning, and he’s laid every brick frog down as far as I can see Oh dear, I’m sorry Well, I’ll have a word with him about it It doesn’t comply with the specification You will tell him to demolish what he has built and remake it To sort To sort out Frog Tài Liệu chuẩn : Tách riêng loại : Chấn chỉnh lại : Lổ mặt viên gạch để liên kết xây (Gạch VN khơng có) Unit 12: SUPERSTRUCTURE Thượng tầng kiến trúc A VOCABULARY: House Semidetached house Villa Palace Building Apartment Apartment complex Condominium Shed Penthouse; pentice Gazebo Residential quarter High-rise Basement Ground-floor First story/ storey (US – story) First floor = second storey Second floor = third storey, etc Mezzanine Attic Roof Terrace Patio Ancillary Room Nook, alcove Anteroom Vestibule Foyer Lobby Hall Hallway, corridor, passageway Living room Sitting room Family room Dining room Kitchen Bedroom Master bedroom Guest room Utility room Tài Liệu chuẩn : Nhà : Nhà song lập : Biệt thự : Dinh thự : Tòa nhà : Căn hộ : Chung cư hộ : Chung cư hộ mà người chủ hộ có chủ quyền : Nhà thô sơ để làm kho, xưởng : Nhà chái (một mái, tựa lưng vào tường nhà khác) : Tiểu đình (nhà bát giác, lục giác nhỏ, khơng có tường bao, ngồi sân) : Khu phố dân cư : Tòa nhà cao tầng : Tầng hầm : Tầng : Tầng = tầng : Lầu = tầng : Lầu = tầng 3, v.v… : Tầng lửng, gác lửng : Gác xép : Mái : Sân thượng : Sân trời : Nhà dưới, nhà bồi, nhà phụ : Phòng : Diện tích phụ khuất phịng lớn : Phòng tiền sảnh trước phòng khách : Phòng tiền sảnh, treo nón, móc áo : Diện tích sau cửa vào nhà : Sảnh khách sạn : Sảnh, đại sảnh : Hành lang : Phòng khách (kết hợp với phịng sinh hoạt gia đình) : Phịng khách : Phịng sinh hoạt gia đình : Phịng ăn : Bếp, nhà bếp : Phịng ngủ : Phịng ngủ : Phịng ngủ dành cho khách : Phịng tiện ích: máy giặt, lị sưởi chính, máy phát điện dự phịng Garage Claustra : Nhà xe : Tường có trang trí bên ngồi, thường có bơng gió : Ban cơng : Phịng có vách kính chồm ngồi; dạng ban cơng : ban công dài, hàng hiên dài : Cầu thang : Lan can cầu thang : Lan can cầu thang / ban công : Thang máy : Thang Balcony Oriel Loggia Staircase Balustrade Rail Lift Escalator B CONVERSATION: Designing a house Client: I would like to build a storey house Architect: First, what are the dimensions of your lot of land? Client: 4m x 16m The ground floor will fully occupy the lot area Archtect: OK, roughly how many rooms? Client: One living room, one dining room, one kitchen and one combined toilet and bath in the ground floor One master bedroom and one guest room with separate toilet and bath in the 1st floor Three bedrooms and a common toilet and bath in the 2nd floor Tài Liệu chuẩn Thiết kế nhà Tôi muốn xây nhà tầng Trước tiên, kích thước lơ đất bao nhiêu? 4m x 16m Tầng chiếm hết diện tích đám đất OK, nói chung phịng? Một phòng khách, phòng ăn, bếp phòng vệ sinh tắm kết hợp tầng Một phịng ngủ phịng ngủ dành cho khách có phịng vệ sinh tắm riêng lầu Ba phòng ngủ phòng vệ sinh tắm chung lầu Unit 13: SCAFFOLDING Giàn giáo A VOCABULARY: Scaffold Scaffolding Single scaffold Steel scaffolding Scaffold tower Diagonal brace (of a scaffold) Scaffold platform Castor wheel Prop; standard Base plate Steel tube; steel pipe Upright Ledger Transom Wood scaffolding Wood prop Wood foot-plate/ sole plate Wood brace Wood platform A-shape wood ladder Standard single scaffold dimensions (width: 1.220m; height: 1.700m) Standard length of a scaffold set (either 1.830m or 1.600m) Coupler for upright tuble Joint pin for upright tube Guard rail Cat ladder Rung : Một khung giàn giáo đủ : Giống scaffold; Hệ thống giàn giáo : Một khung giàn đơn Một scaffolding có single scaffolds : Giàn giáo sắt (thép) : Bộ tháp giàn giáo sắt : Giằng chéo (của khung giàn) : Tấm thép khung giàn : Bánh xe chân giàn : Thanh chống đứng giàn giáo : Tấm đế chống : Ong sắt (thép) : Thanh đứng : Thanh ngang : Thanh ngang : Giàn giáo gỗ : Cây chống gỗ : Tấm ván chống : Giằng gỗ : Tấm ván đặt giàn giáo gỗ : Thang gỗ chữ A : Kích thước khung giàn đơn tiêu chuẩn : (chiều rộng: 1,220m; chiều cao: 1,700m) : Chiều dài khung giàn giáo tiêu chuẩn : (hoặc 1,830m 1,600m) : Măng sông nối ống chống đứng : Chốt nối ống chống đứng : Lan can thành giàn : Thang kỹ thuật; thang đơn giản : Thanh thép tròn bậc thang cat ladder B CONVERSATION: Safety in scaffolding work Foreman: Stop, boy! Stop! Don’t climb up that scaffolding Worker: Alright! I don’t climb But what’s the matter? Foreman: I don’t allow any climbing where I don’t check yet You see the sign “Not yet inspected” on that scaffolding, don’t you? Look at the bottoms Tài Liệu chuẩn An toàn việc làm giàn giáo Dừng lại, anh bạn trẻ! Dừng lại! Đừng trèo lên giàn Vâng! Tơi khơng trèo Nhưng chuyện vậy? Tơi khơng cho phép trèo chỗ mà chưa kiểm tra Anh thấy biển báo “chưa kiểm tra” chứ? Nhìn chân chống này! Khơng có ván đế Với loại đất Worker: Foreman: of the props! They miss the sole plate For this type of ground soil, I told the scaffolders to put the sole plate under each row of props Yes, sir Safety first! Oh boy! You say it but you don’t it! Tài Liệu chuẩn này, bảo anh thợ giàn giáo đặt ván đế hàng chống Vâng, thưa ơng An tồn trước tiên! Anh bạn trẻ ạ! Anh nói mà khơng làm Unit 14: TRUSSES AND TRUSS-BEAMS Vì kèo dầm rỗng bụng A VOCABULARY: Truss for sloped roof : Vì kèo cho mái dốc - Lower chord - Upper chord, top chord - Post - Trust - Gusset - Fink truss (Belgian) a: compression member b: tension member : Xà ngang; giang, kèo hạ : Thanh kèo thượng : Thanh chống đứng : Thanh chống xiêng : Tấm nách : Vì kèo Fink (Bỉ) : chịu nén : chịu kéo Fink truss (Belgian) - English truss : kèo Anh Engligh truss - American truss : kèo Mỹ American truss - Castellated beam : Dầm thép I có lổ trịn Castellated beam - Lattice steel beam Tài Liệu chuẩn : Dầm thép trống bụng Lattice steel beam - Bar joist : Dầm nhỏ thép tròn Bar joist - Warren beam : Dầm Warren Warren beam - Howe beam : Dầm Howe Howe beam - Pratt beam : Dầm Pratt Patt beam - - post Fink beam : Dầm Fink chống đứng – post fink beam B CONVERSATION: Teacher: Student: Teacher: Student: Teacher: A truss is a structure composed of a combination of members such as chords, posts, struts and gussets So what is a truss beam? A truss beam or trussed beam is a beam in the form of a truss It has a web appearance and is braced by one or more vertical posts supported by inclined rods called struts What is a bar joist? First of all, you have to distinguish a joist from a beam Tài Liệu chuẩn Vì kèo cấu kiện kết cấu kết hợp với thanh kèo, chống đứng, chống xiêng nách Vậy dầm kèo gì? Một dầm kèo dầm có dạng kèo Nó trông giống mạng trống bụng giằng nhiều chống đứng có chống xiêng trợ lực Dầm nhỏ thép tròn gì? Trước tiên, anh phải phân biệt joist beam Joist dầm nhỏ A joist is a small beam used to support a floor or a ceiling Joists are usually installed parallelly together with a calculated spacing A bar joist is an open-web steel joist consisting of a single bar, bent in a zigzag pattern, and welded at its points to upper and lower chords Tài Liệu chuẩn dùng để gánh sàn trần Dầm trần dầm sàn thường lắp đặt song song với theo khoảng cách có tính tốn Một dầm nhỏ thép trịn dầm thép trống bụng gồm có thép trịn, bẻ lại theo hình zigzag liên kết hàn điểm tiếp xúc với kèo thượng kèo hạ Unit 15: TRUSSES AND TRUSS-BEAMS (continued) Vì kèo dầm rỗng bụng (tiếp theo) A VOCABULARY: Span Truss span Support Rise Run Half truss Slope = rise run HSS – Hollow Section Steel Shape Structural steel I shape; I beam H shape Channel; U shape Angle steel; L steel Web Flange T bar Steel plate Knot Knot plate Gusset plate King post Steel seating cleat Steel stool Steel stanchion; steel column Steel column base Bolt Rivet Nut Bolt head Anchor bolt Washer Welding Electrode Electrode welding, Arc welding : Khẩu độ : Khẩu độ kèo : Gối tựa : Chiều cao kèo, từ giang lên đỉnh : Một nửa độ kèo tam giác : Bán kèo (một nửa kèo tam giác; kèo chái) : Độ dốc = chiều cao kèo nửa độ kèo : Thép hình : Thép hình : Thép hình (thép kết cấu) : Dầm thép I : Thép H : Thép U : Thép L : Thân dầm thép : Cánh dầm thép : Thanh thép T : Thép : Nút; mắt : Tấm thép nút : Tấm thép nách : Thanh chống đứng kèo : Con bọ đỡ dầm thép : Con bọ đỡ dầm thép : Cột thép : Tấm đế cột thép : Bu lông : Ri vê : Con tán : Đầu bu lông : Bu lông neo : Lông đền : Hàn, liên kết hàn : Que hàn : Hàn hồ quang điện B CONVERSATION: A large-span truss erection Personnage: - Foreman - Left platform: Workers on the stanchion Tài Liệu chuẩn Dựng kèo lớn Nhân vật: - Cai - Giàn trái: Công nhân mặt platform on the left of the foreman - Right platform Crane Crane operator Foreman: Platforms: Foreman: Both platforms, ready? Ready Name your safety equipment! Platforms: Helmets, goggles, gloves and safety belts OK Crane, ready? Ready John! Please check the hooking again for me! Both hooks OK Crane, you see me 100%? (one hundred percent) OK, 100% OK, crane From now on, you only listen to me, don’t you? Foreman: Crane: Foreman: John: Foreman: Crane: Foreman: Crane: OK, only you! (to be continued) Tài Liệu chuẩn - giàn giáo cột bên trái cai Giàn phải Cẩu Công nhân lái cẩu Cả hai giàn sẵn sàng? Sẵn sàng Kể tên trang bị bảo hộ lao động anh ra! Nón bảo hộ, kính mắt, găng tay dây đai an toàn OK Cẩu, sẵn sàng? Sẵn sàng John! Xem lại việc móc cẩu cho tơi! Cả hai móc OK Cẩu, anh có thấy tơi 100% khơng? OK, 100% OK, cẩu Từ trở đi, anh nghe lời mà thơi, có phải khơng? OK, ơng thơi! (cịn tiếp) Unit 16: ROOF Mái A VOCABULARY: Roof structure Roof framing Pitched roof Flat roof Gable roof Hip roof Penthouse roof Lean-to roof Shed roof Gambrel roof Mansard roof Flat-roof slab Board flat-roof deck Metal flat-roof deck Flat-roof felt Dormer Sky light Chimney Roof ventilator Purlin Cleat Rafter Batten Ridge Hip-ridge Valley Hip- ridge rafter Valley rafter : Kết cấu mái : Khung mái : Mái dốc : Mái : Mái đầu hồi : Mái bánh ú : Mái chái : Mái chái : Mái chái : Một kiểu mái Tây phương, có tầng dốc mái: mái dốc lơi trên, mái dốc lớn dưới; hai đầu nhà hai đầu hồi : Một kiểu mái Tây phương, có tầng dốc mái bốn phía nhà: mái lơi, mái dốc : Đan mái : Sàn gỗ mái : Sàn thép mái : Tấm tẩm bitum lót mái : Cửa sổ lồi mái dốc : Vòm sáng mái : Ong khói lị sưởi mái : Ong thơng gió mái : Xà gồ : Con bọ đỡ xà gồ : Cầu phong, rui : Litô, mè : Đường đỉnh mái : Đỉnh mái xiêng, giao tuyến mái lồi : Giao tuyến mái lõm : Cầu phong giao tuyến mái lồi :Cầu phong giao tuyến mái lõm B CONVERSATION: A large-span truss erection (continued) Dựng kèo lớn (tiếp theo) Foreman: OK, start to lift the truss and go OK, bắt đầu kéo kèo lên làm slowly! chậm chậm! Crane: OK, I go slow OK, kéo chậm chậm Foreman: Crane: Foreman: Left platform: Stop lifting! OK , I stop lifting Now, people on my left! Does the truss end bottom fit to go down ? OK Tài Liệu chuẩn Ngừng kéo! OK, ngừng kéo Bây giờ, người bên trái tơi! Đáy đầu kèo có sẵn sàng hạ xuống chưa? OK Unit 17: ROOF (continued) Mái (tiếp theo) A VOCABULARY: Trussed ridge roof Gable Eaves Fascia; facia Bracing Roofing brace Aluminium foil Wall plate Ridge purlin Clay tile Ridge tile Hip tile Asbestos cement sheet Sheet metal Corrugated sheet metal Galvanised sheet metal Insulating material Termite Antitermite treatment Preservative Gutter Strainer Gulley; gully Downpipe; downspout Flashing : Mái dốc có đầu cầu phong gác lên dầm, dầm rỗng bụng, chạy suốt theo đỉnh mái : Đầu hồi (tường tam giác) : Mái chìa, mái đua (phần mái chìa ngồi tường bao) : Riềm mái (che đầu cầu phong) : Giằng dọc : Giằng mái : Giấy nhôm (cách nhiệt) : Thanh gỗ đệm đầu tường : Địn dơng (xà gồ đỉnh mái) : Ngói (ngói đất sét nung) : Ngói : Ngói ngã ba : Tấm lợp fibrociment : Tơn : Tơn dợn sóng : Tơn tráng kẽm : Vật liệu cách nhiệt : Con mối : Xử lý trừ mối : Hóa chất tẩm vào gỗ để chống thấm, chống mối : Sê-nô (nếu BTCT), máng xối (nếu tôn) : Cầu chận rác : Miệng đầu ống xuống nước mưa : Ong xuống nước mưa : Tấm chống tạt; chống thấm B CONVERSATION: A large-span truss erection (continued) Foreman: People on my right! How about the holes against the bolts on your side? Right Sorry! There’s a 20mm error to platform: outside Foreman: Both platforms! Listen to me now! Dựng kèo lớn (tiếp theo) Các người bên phải tôi! Các lổ đầu bu lơng phía anh nào? Rất tiếc! Có sai số 20mm phía ngồi Người hai giàn! Nghe đây! Both platforms: Foreman: Listen to you! Nghe Ông đây! Left end people! Move the truss 10mm to your side! Moving OK Người giàn trái! Kéo kèo 10mm phía anh! Kéo OK Left Tài Liệu chuẩn platform: Foreman: Right platform: Foreman: Both platforms: Foreman: Drillers: Foreman: Right end people! What is your error now? 10mm Người giàn phải! Bây sai số bao nhiêu? 10mm Now, both platforms! Make a temporary positioning like that! Positioning OK Bây giờ, hai giàn! Tạm thời định vị vậy! Định vị OK OK, drillers ready? Ready! OK, go ahead! You know what is to be done OK, thợ khoan sẵn sàng? Sẵn sàng! OK, làm đi! Các anh biết phải làm Tài Liệu chuẩn

Ngày đăng: 25/03/2021, 12:01

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan