Điểm gặp gỡ trong cách nêu PPDH bộ môn giữa các quốc gia là: đề cao vai trò tích cực, chủ động của người học; tổ chức hoạt động dạy học phù hợp với đặc trưng bộ môn; dạy tích hợp; dạy[r]
(1)SO SÁNH VỀ DẠY HỌC ĐỌC HIỂU VĂN BẢN TRONG CHƯƠNG TRÌNH GIÁO DỤC PHỔ THƠNG MÔN NGỮ VĂN
BẬC TRUNG HỌC CỦA VIỆT NAM VÀ HÀN QUỐC
TS Phạm Thị Thu Hiền1
Tóm tắt: Bài viết so sánh dạy học đọc hiểu văn bậc trung học
chương trình mơn Ngữ văn Việt Nam Hàn Quốc khía cạnh: mục tiêu dạy học, chuẩn/yêu cầu cần đạt, văn bản, phương pháp dạy học kiểm tra đánh giá Qua đó, thấy tương đồng khác biệt vấn đề này; từ đưa khuyến nghị cho việc dạy học đọc hiểu văn trường phổ thông Việt Nam thời gian tới
Từ khóa: dạy học đọc hiểu văn bản; chương trình Ngữ văn; trường trung
học; học sinh
1 Đặt vấn đề
Dạy học đọc hiểu văn (ĐHVB) cho học sinh (HS) trung học, gồm trung học sở (THCS) trung học phổ thông (THPT), nội dung quan trọng chương trình giáo dục phổ thơng (CTGDPT) môn Ngữ văn hành Việt Nam (VN) Hàn Quốc (HQ)2 Mục tiêu dạy học, chuẩn đọc hiểu văn bản,
văn dạy học, phương pháp dạy học (PPDH) kiểm tra đánh giá (KTĐG) kết ĐHVB cho HS trung học hai nước có điểm tương đồng khác biệt
2 Nội dung nghiên cứu 2.1 Mục tiêu dạy học
Theo CTGDPT mơn Ngữ văn VN, dạy học ĐHVB nói riêng, dạy học Ngữ văn nói chung góp phần “hình thành phát triển học sinh lực sử dụng tiếng
1 Khoa Sư phạm - Trường Đại học Giáo dục; ĐT: 0912054638;
Email: hienpham170980@gmail.com
(2)Việt, lực tiếp nhận tác phẩm văn học”, “để học sinh học tập sinh hoạt, nhận thức xã hội người, bồi dưỡng tư tưởng, tình cảm nhân cách”, “thơng qua việc tiếp cận với tiếng Việt văn hoá hình tượng nghệ thuật tác phẩm văn học, HS bồi dưỡng lực tưởng tượng, sáng tạo, làm giàu xúc cảm thẩm mĩ định hướng thị hiếu lành mạnh nhằm hoàn thiện nhân cách mình” [1]
Theo CT Tiếng Hàn HQ, dạy học tiếng Hàn, có dạy học ĐHVB nhằm mục đích bồi dưỡng cho học sinh “những khả thái độ, quan điểm cần thiết để sử dụng tiếng Hàn cách hiệu sáng tạo ”, “thu hiểu biết HS hoạt động ngôn ngữ tiếng Hàn nội dung tác phẩm văn học tiếng Hàn việc sử dụng ngôn ngữ đắn, hiệu nhằm trau dồi khả quan điểm việc góp phần xây dựng văn hóa Hàn Quốc” [5]
Như vậy, hai chương trình xác định dạy học ĐHVB trường phổ thơng nói chung, trường trung học nói riêng góp phần hình thành khả đọc/tiếp nhận nói riêng, lực (NL) giao tiếp nói chung NL khác cho HS phổ thông Tuy nhiên, CT VN coi trọng việc hình thành phát triển lực chuyên biệt, đặc biệt lực văn học hơn; đó, CT HQ hướng tới việc hình thành cả lực chung lực chuyên biệt môn Ngữ văn
2.2 Chuẩn đọc hiểu
CT Việt Nam HQ khơng có phần nêu chuẩn đọc hiểu (cịn gọi yêu cầu cần đạt) cho dạy học ĐHVB nói chung mà nêu chuẩn đọc hiểu khối lớp
(3)sẽ hướng dẫn HS đọc hiểu VB định theo chuẩn hai phần “kết cần đạt” “diễn giải”, chí dạy thể loại hoàn toàn độc lập với mà VB phải đạt tất chuẩn kiến thức kĩ nêu với mức độ nhau, không yêu cầu tăng mức độ đọc hiểu sau so với trước Trên thực tế, nhiều tài liệu tham khảo cho dạy học đọc hiểu VB nhà trường theo hướng Kết dạy GV VB thể loại giống số lượng đơn vị kiến thức, mức độ kiến thức Giáo án GV vùng miền giống giống với gợi ý SGV hay sách thiết kế học Các cấp quản lí dựa vào chuẩn kiến thức, kĩ để kiểm tra việc dạy học GV Ngoài ra, theo cách diễn giải CT, người đóng vai trị chủ đạo dạy học ĐHVB VN GV, chí chủ thể đọc hiểu GV Bởi chuẩn cho HS cần “hiểu, cảm nhận” để “nhớ, thuộc lòng” nội dung nghệ thuật VB Đây cách học thụ động, ghi nhớ máy móc đặc điểm VB bắt buộc CT cách học chủ động, sáng tạo phần Vị trí, Mục tiêu mà CT đặt Với thể loại văn học khác, CT xác định chuẩn ĐH VB truyện trung đại Việt Nam nêu Ở THPT, CT nêu thêm chuẩn ứng dụng kĩ đọc với VBVH chưa nói rõ VB hay SGK
CT HQ nêu chuẩn ĐHVB HS trung học theo loại văn (VBVH VBTT) Giữa “chuẩn cần đạt” với phần diễn giải (ví dụ nội dung đạt chuẩn) bảng chuẩn kĩ đọc có thống với nhau, bên chuẩn khái quát, bên chuẩn cụ thể (với yêu cầu kiến thức, kĩ năng, thái độ) Trong kĩ đề cập đến, có kĩ so sánh phản hồi VB Đặc biệt, phần diễn giải chuẩn cần đạt, CT “động từ hóa” nhiều kĩ thành thao tác, hoạt động cụ thể liệt kê, đánh giá, lí giải, suy ra,
so sánh, kết nối, giải thích… Các chuẩn có tính chất chuẩn thực hiện,
GV dựa vào hướng dẫn HS đọc hiểu cách dễ dàng Ngoài ra, CT Hàn Quốc không xác định chuẩn đọc hiểu với VB cụ thể VN Chính vậy, chuẩn coi chuẩn mang tính khái quát, áp dụng với VB thể loại (cả SGK)
(4)Chuẩn đọc hiểu yếu tố quan trọng vấn đề ĐHVB Chuẩn đọc hiểu phản ánh trình độ/khả ĐHVB HS (bao gồm kĩ đọc VB nhà trường ứng dụng kĩ vào hoạt động đọc đời sống) Việc xác định diễn đạt chuẩn cho thấy quan niệm định hướng PPDH KTĐG kết đọc hiểu HS CT
2.3 Văn đọc hiểu
CT Việt Nam nêu hai loại VB dùng làm ngữ liệu dạy học, VBVH văn nhật dụng (VBND)1 Trong mục “Kiến thức văn học”, CT nêu loại
VBVH (gồm truyện dân gian Việt Nam nước ngồi; truyện, kí trung đại Việt Nam nước ngồi; truyện, kí đại Việt Nam nước ngoài; thơ dân gian Việt Nam; thơ, phú, văn tế trung đại Việt Nam nước ngoài; thơ đại Việt Nam nước ngoài; kịch dân gian Việt Nam; kịch cổ điển nước ngoài; kịch đại Việt Nam nước ngoài; nghị luận trung đại Việt Nam nước ngoài; nghị luận đại Việt Nam nước ngoài) VBND (gồm số chủ đề cụ thể) Trong mục “Kĩ đọc”, CT nêu kĩ đọc đọc thông, đọc hiểu, ứng dụng kĩ đọc, không đề cập đến loại VB Như vậy, theo CT Việt Nam, đối tượng đọc hiểu chủ yếu VBVH với thể loại cụ thể Ở trường trung học, VBVH xếp theo cụm thể loại tiến trình lịch sử Như vậy, VBVH dân gian trung đại đọc khối lớp đầu cấp, VBVH đại đọc khối lớp cuối cấp Trên thực tế, điều gây khó khăn cho việc tiếp nhận VB HS khối lớp đầu cấp phải đọc nhiều VB khó, VBVH trung đại (của Việt Nam nước ngoài), HS khối lớp lại đọc VBVH đại, dễ tiếp nhận Mặt khác, hầu hết VBVH CT Việt Nam có “tuổi đời” lớn, có VBVH đương đại đưa vào CT Các VBND chiếm tỉ lệ nhỏ, lên khối lớp cao (nhất THPT), số lượng VBND ngày không đa dạng so với VBVH CT không nêu nguồn chất liệu thể VB thực tế VB trình bày chữ viết, in giấy (trong SGK) Đặc biệt, CT quy định cụ thể tên văn (đầy đủ trích đoạn) dạy học nhà trường GV tất loại hình nhà trường vùng miền phải dạy VB cho tất đối tượng HS khác
(5)CT Tiếng Hàn quy định VB dạy học đọc hiểu nhà trường phổ
thông, gồm VBTT VBVH Riêng văn học, HS đọc hiểu loại VB thơ (văn vần), truyện, loại kịch bản, tiểu luận phê bình… Số lượng VBTT nhiều tăng dần khối lớp cao hơn, bao gồm VB in (bằng chữ, tranh, ảnh…) nguồn không in (VB điện tử, VB đa phương tiện) CT không quy định tên văn cụ thể dạy học GV lựa chọn văn thuộc thể loại mà CT yêu cầu để dạy học ĐHVB theo chuẩn mà CT quy định
Có thể nói, lựa chọn xác định VB đọc hiểu khâu quan trọng dạy học đọc hiểu, cho thấy quan niệm mục tiêu dạy học đọc hiểu trường trung học Mặc dù hai CT hướng tới loại VB khác nhau, với việc coi trọng VBVH, CT Việt Nam thiên cung cấp khối lượng tri thức lớn văn học cho HS, nhằm mục đích hình thành HS lực tiếp nhận văn học Tuy nhiên, khả ứng dụng điều học (gồm kiến thức kĩ văn học) vào thực tiễn chưa cao Trên thực tế, HS chưa phát huy NL tiếp nhận VBVH vào đời sống Bởi nhiều HS, sau tốt nghiệp THPT, khơng làm cơng việc có liên quan đến văn học Năng lực đọc VBTT/VBND cần thiết, tiếc NL chưa rèn luyện nhiều nhà trường phổ thông Hơn nữa, việc quy định cụ thể nghiêm ngặt VB cần đọc CT Việt Nam gắn với cách tiếp cận nội dung CT dẫn đến lối dạy áp đặt, học máy móc diễn thời gian dài Trong đó, với việc cân ngày coi trọng việc dạy học đọc hiểu VBTT việc để GV tự lựa chọn VB dùng làm ngữ liệu dạy học, CT HQ hướng tới việc hình thành phát triển lực đọc hiểu cho HS, nhấn mạnh việc ứng dụng đọc vào thực tiễn người học, đồng thời giúp GV cập nhật văn mới, có giá trị vào dạy học, giúp việc dạy học ĐHVB có ý nghĩa thực tiễn
2.4 Phương pháp dạy học
CT VN không nêu PPDH đọc hiểu VB nói chung, dạy đọc hiểu cho cấp học PPDH đọc hiểu phù hợp với mục đích khác mà nêu sơ lược PPDH Ngữ văn nói chung (như tư tưởng dạy học tập trung vào người học, phát huy tính tích cực, chủ động học sinh học tập, coi trọng phương pháp tổ chức hoạt động học tập phù hợp với đặc trưng môn, với độ tuổi học sinh ) [1]
CT Tiếng Hàn dành Phần để nêu Phương pháp dạy học khơng có phần riêng cho PPDH đọc hiểu VB mà nêu chung hai phần: Kế hoạch giảng dạy học tập; Hoạt động dạy học Trong Kế hoạch giảng dạy học tập, CT nêu số vấn đề liên quan đến dạy học ĐHVB sau:
(6)- GV xét đến khác biệt cá nhân để xây dựng tài liệu dạy học phong phú
- Hướng dẫn HS xem xét yếu tố sau: ngun lí tiến trình việc thể hiểu tiếng Hàn, tích hợp đọc với kĩ khác; đặc trưng âm điệu ngơn ngữ văn tiếng Hàn, tích hợp đọc với kĩ khác; đọc đoạn VB, hay tác phẩm văn học; thể cảm xúc
- Khi hướng dẫn nội dung liên quan đến lĩnh vực truyền thơng, dẫn cho HS cách tích hợp đọc với kĩ khác [5]
Trong Hoạt động dạy học, CT nêu số vấn đề liên quan đến dạy học ĐHVB sau: Khi dạy đọc nói chung, nhấn mạnh việc học chủ động, ý tới mục đích người viết, phong cách đặc điểm VB, quan điểm người đọc Đặc biệt nhấn mạnh việc học thảo luận - phương pháp giúp HS trao đổi quan điểm với HS khác sách mà em đọc Đặc biệt, CT Tiếng Hàn nhấn mạnh để tổ chức hoạt động dạy học hiệu quả, khác biệt cá nhân cần xem xét CT Tiếng Hàn không nêu nội dung liên quan đến PPDH đọc hiểu cho cấp học PPDH đọc hiểu phù hợp với mục đích khác
Như vậy, hai CT có hướng dẫn chung PPDH môn Điểm gặp gỡ cách nêu PPDH mơn quốc gia là: đề cao vai trị tích cực, chủ động người học; tổ chức hoạt động dạy học phù hợp với đặc trưng môn; dạy tích hợp; dạy học có phân hóa (theo độ tuổi, theo khả HS); đa dạng hóa hình thức tổ chức dạy học (lớp, nhóm, cá nhân); khơng tuyệt đối hóa phương pháp hình thức tổ chức nào; sử dụng loại thiết bị dạy học… Tuy nhiên, so với CT HQ, CT VN nêu định hướng chung PPDH Ngữ văn, chưa thấy thật rõ đặc thù PPDH môn chưa nêu cụ thể PPDH đọc hiểu loại VB, cấp học mục đích đọc hiểu khác Vì khơng có dẫn cụ thể phương pháp CTGDPT, tài liệu tham khảo để dạy ĐHVB nhà trường chưa hướng nên việc dạy học ĐHVB khơng có khác biệt so với “giảng văn” trước Thêm vào đó, chuẩn đọc hiểu CT VN chưa cụ thể hóa thành kĩ năng, thao tác nên dạy ĐHVB, GV lúng túng mặt phương pháp Cho đến nay, nhiều GV chưa nắm PPDH đọc hiểu; việc hướng dẫn HS đọc hiểu VB khơng có SGK (cũng đồng nghĩa với việc khơng có tài liệu hướng dẫn GV) cịn gặp nhiều khó khăn
2.5 Kiểm tra đánh giá
(7)có phần nêu cách ĐGKQ học tập Ngữ văn HS sau: “Dựa chuẩn, nội dung đánh giá xác định chuyển thành đề kiểm tra thường xuyên định kì, có phần đánh giá kiến thức Tiếng Việt, Văn học Làm văn, có phần đánh giá kĩ đọc, viết, nghe, nói, phân tích cảm thụ văn học” [1] Trên thực tế, GV chủ yếu sử dụng VB dạy HS đọc hiểu lớp làm ngữ liệu để đề kiểm tra/thi Đa phần câu hỏi đọc hiểu mang tính chất yêu cầu HS ghi nhớ, tái lại kiến thức GV cung cấp trước
Tương tự CT Việt Nam, CT HQ chủ yếu nêu lên vấn đề liên quan đến ĐGKQ học tập môn Tiếng Hàn nói chung Tuy nhiên, có số vấn đề liên quan đến ĐGKQ đọc hiểu như:
“- Kế hoạch kiểm tra đánh giá: … Lập kế hoạch kiểm tra đánh giá khả diễn đạt, khả hiểu … Lập kế hoạch để sử dụng biện pháp định tính định lượng, thức khơng thức, trực tiếp gián tiếp, chọn lựa thực hành, biện pháp khác
- Đối tượng nội dung kiểm tra đánh giá: … cần xem xét cẩn thận “các chuẩn
cần đạt” đề xuất chương trình, … để ý tới việc: Đặt mục tiêu cho phần kỹ đọc, trọng vào khả suy luận, phê phán, đọc sáng tạo; Đặt mục tiêu cho phần văn học, tập trung vào việc hiểu văn bản, khả tiếp nhận sáng tác phẩm văn học; Chọn nội dung đánh giá sở “Các chuẩn cần đạt” “nội dung theo bậc học” chương trình
- Các phương pháp đánh giá: Sử dụng phương pháp đánh giá đa dạng
công cụ đánh giá phù hợp với mục tiêu, mục đích, nội dung đánh giá; Sử dụng tích cực biện pháp HS tự đánh giá HS đánh giá lẫn bên cạnh đánh giá GV; Khi đánh giá phần, sử dụng đa dạng phương pháp đánh kiểm tra giấy (trắc nghiệm tự luận), tiểu luận nghiên cứu, kiểm tra miệng, tranh luận, quan sát…; Trong đánh giá khả tiếng Hàn, sử dụng đa dạng phương pháp chủ động sử dụng phương pháp đánh giá chất lượng, đơn giản, trực tiếp mang tính thực hành thường xuyên tốt; Tùy thuộc vào mục tiêu, nội dung tình huống, tích hợp phương pháp đánh giá cần thiết
- Sử dụng kết đánh giá: Kết đánh giá nên sử dụng để nhận xét
(8)định làm đa dạng hệ thống thông báo kết đánh giá” [5] Trên thực tế, đề KTĐG kết đọc hiểu VB HS HQ xây dựng theo hướng đánh giá NL, yêu cầu HS vận dụng kiến thức, kĩ học vào đọc VB - chưa GV hướng dẫn đọc SGK
Như vậy, CT không nêu riêng cách KTĐG kết ĐHVB mà nêu vấn đề liên quan đến KTĐG kết học tập môn Ngữ văn nói chung, hiểu việc KTĐG kết ĐHVB phải tuân thủ theo hướng dẫn Tuy nhiên, CT khơng có dẫn cụ thể, chuẩn ĐH nêu cách khái quát nên việc KTĐG kết ĐHVB nhà trường phổ thơng VN có khác biệt so với HQ Trên thực tế, mục tiêu đánh giá chủ yếu điểm xếp loại học lực HS Các công cụ đánh giá chủ yếu kiểm tra kiến thức NL cảm thụ văn học (nhất THCS THPT) Các nhà trường tiến hành đánh giá thường xuyên định kì theo quy định Bộ GD ĐT (Bộ có quy định số đầu điểm cụ thể tối thiểu cho cấp học để dựa vào xây dựng phân phối CT cho mơn học cấp) Đề kiểm tra chủ yếu theo hình thức tự luận theo hướng yêu cầu HS ghi nhớ, tái kiến thức GV chủ thể đánh giá, HS chưa tự đánh giá Điều có ảnh hưởng lớn đến PPDH GV Trên thực tế, GV dạy học đọc hiểu theo lối giảng văn
3 Kết luận
(9)Tài liệu tham khảo
1 Bộ GD&ĐT (2006), Chương trình GD phổ thơng mơn Ngữ văn, NXB Giáo dục Việt Nam
2 California State Board of Education (2013), Common Core State Standards
for English Language Arts, Literacy in History/Social Studies, Science, and Technical Subjects for California Public Schools Kindergarten Through Grade Twelve (lấy từ http://www.cde.ca.gov).
3 Curriculum Planning and Development Division, Ministry of Education, Singapore (2010), English language syllabus 2010, Primary & Secondary
(Express/ Normal [Academic] (http://www.moe.gov.sg).
4 Danielle S McNamara, Reading Comprehension strategies, Lawrence Erlbaum Associates
5 Ministry of Education and Human Resources Development (2007), Korean
language Curriculum, lấy từ http://ncic.kice.re.kr (National Curriculum
Information Center - Trung tâm thông tin Chương trình quốc gia Viện KICE (Korea Institute for Curriculum and Evaluation) – Viện Nghiên cứu chương trình đánh giá Hàn Quốc)
6 PISA 2012 Assessment and Analytical Framework Mathematics, Reading,
(10)COMPARISON ON TEACHING READING COMPREHENSION IN VIETNAM AND KOREA’S PHILOLOGY CURRICULUM FOR SECONDARY SCHOOL
Ph.D Pham Thi Thu Hien1 Abstract: This post compares the teaching reading comprehension in the
Philology curriculum for secondary school in Vietnam and Korea in terms of: teaching objectives, standards/requirements, texts, method of teaching and assesment Thereby, find similarities and differences in this matter and give some recommendations for teaching reading comprehension in Vietnamese schools in the future
Keywords: teaching reading comprehension; Philology curriculum; high
school; student
1 Faculty of teacher education; Tel: 0912054638;