Nhưng đôi khi chúng lại thường không đúng như bản thân ta vẫn nghĩ vậy đến việc có nhiều vốn từ cũng như sưu tầm từ vựng khả năng viết lách từ sách báo, văn học là vô cùng cần thiết.. [r]
(1)Nhận chức hay nhậm chức?
Khả viết chúng ta, phần nhiều dựa vào phán đoán tư vấn đề mà viết để chọn từ vựng phù hợp Vì có lỗi sai tả bắt nguồn từ vấn đề Có nghĩa hình dung việc sao, viết y chang Nhưng chúng lại thường không thân ta nghĩ đến việc có nhiều vốn từ sưu tầm từ vựng khả viết lách từ sách báo, văn học vô cần thiết Trường hợp nhầm lẫn nhận chức hay nhậm chức tả làm rõ vấn đề cho bạn sau
Theo nghĩa Hán Việt, "nhậm" từ "nhậm chức" gánh vác công vụ, nhiệm vụ; "chức" chức trách, việc quan, bổn phận "Nhậm chức" giữ chức vụ, gánh vác, đảm đương chức vụ cấp giao cho, hiểu đơn giản, cấp bổ nhiệm, cấp nhậm chức
Trong đó, từ "nhận chức" nghĩa Hán Nơm "nhận" tiếp đón, chịu lấy, lĩnh lấy; nên "nhận chức" nhận chức vụ, không diễn tả trách nhiệm với chức vụ Theo nghĩa Hán, "nhận" nhìn, biết, chịu, lịng nên "nhận chức" khơng có nghĩa
Cứ có thay đổi mặt tổ chức, bầu bổ nhiệm cán vào vị trí lãnh đạo, nhiều tờ báo thông tin ông A bà B nhận chức, lễ nhận chức Phải nhậm chức Nhậm chức thường kèm với tuyên thệ Tun có nghĩa cơng bố trước mặt người, thệ lời thề Khi người nhậm chức thề điều cơng khai trước đám đơng gọi tuyên thệ
Do đó, dù theo từ điển Hán Nơm, hay Hán Việt từ "nhận chức" khơng có nghĩa diễn tả trách nhiệm chức vụ Do đó, từ phải "nhậm chức"