Đề cương chi tiết học phần Biên dịch Anh - Việt 1 (Translation 1)

4 130 0
Đề cương chi tiết học phần Biên dịch Anh - Việt 1 (Translation 1)

Đang tải... (xem toàn văn)

Thông tin tài liệu

Đề cương chi tiết học phần Biên dịch Anh - Việt 1 (Translation 1) cung cấp kiến thức tổng quát về các đề tài như kinh doanh, xã hội, giáo dục, du lịch , thể thao, chính trị…; cũng cố một số điểm ngữ pháp cơ bản và vốn từ vựng có liên quan; xây dựng kiến thức về các đặc ngữ, thành ngữ trong tiếng Anh và tiếng Việt.

BM01.QT02/ĐNT-ĐT TRƯỜNG ĐH NGOẠI NGỮ - TIN HỌC TP.HCM KHOA NGOẠI NGỮ CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Độc lập – Tự – Hạnh Phúc ĐỀ CƯƠNG HỌC PHẦN Thông tin chung học phần - Tên học phần: Biên Dịch Anh ↔ Việt (Translation 1) - Mã số học phần : 1521302 - Số tín học phần : tín Thuộc chương trình đào tạo bậc, ngành: bậc Đại học, ngành Ngơn ngữ Anh - Số tiết học phần : § Nghe giảng lý thuyết : 30 tiết § Làm tập lớp : 15 tiết § Thảo luận : 15 tiết § Hoạt động theo nhóm : 15 tiết § Tự học : 30 - Đơn vị phụ trách học phần: Bộ môn Giáo học pháp – Dịch Học phần trước: - Các học phần tiên : Lý luận Phương pháp Biên - Phiên dịch - Các học phần : Biên Dịch Anh – Việt Mục tiêu học phần: - Kiến thức: § Cung cấp kiến thức tổng quát đề tài kinh doanh, xã hội, giáo dục, du lịch , thể thao, trị… § Củng cố số điểm ngữ pháp vốn từ vựng có liên quan § Xây dựng kiến thức đặc ngữ, thành ngữ tiếng Anh tiếng Việt - Kỹ năng: § Vận dụng có hiệu cấu trúc tiếng Anh tiếng Việt để dịch viết chuẩn xác § Đọc, hiểu chuyển ngữ đầy đủ chủ đề khác § Hình thành thói quen đốn trước nội dung qua ngữ cảnh - Thái độ, chuyên cần: § Tham gia đầy đủ buổi học lớp § Nhiệt tình đóng góp xây dựng ý kiến § Thái độ học chủ động, tích cực sáng tạo Chuẩn đầu học phần: Nội dung Đáp ứng CĐR CTĐT Kiến thức 4.1.1 Hiểu cấu trúc câu cách dùng đặc ngữ PLO-K2 tiếng Anh 4.1.2 Áp dụng kiến thức học vào việc dịch câu từ Anh sang Việt ngược lại 4.1.3 Phân biệt khác biệt ngữ nghĩa tiếng Anh tiếng Việt Kỹ 4.2.1 Nhận sắc thái khác hai ngơn ngữ PLO-S6 4.2.2 Mơ xác ngơn phong phù hợp ngữ cảnh tương ứng 4.2.3 Cải thiện văn dịch viết hai ngôn ngữ 4.2.4 Giao tiếp tự tin với thành viên nhóm PLO-S9 4.2.5 Tổ chức tốt việc tự học PLO-S5 Thái độ 4.3.1 Sẵn sàng lắng nghe học hỏi ý kiến người PLO-A4 khác 4.3.2 Hăng hái đóng góp kiến với thái độ hợp tác PLO-A5 4.3.3 Nhiệt tình tham gia vào hoạt động buổi học PLO-A4 Tóm tắt nội dung học phần Học phần Biên dịch Anh – Việt thưc với mục tiêu giúp sinh viên có kiến thức biên dich từ tiếng Anh sang tiếng Việt ngược lại Qua sinh viên nắm cấu trúc câu đặc trưng vốn từ vựng phong phú hai ngôn ngữ để biên dịch xác nội dung Các học cịn thiết kế nhằm giúp sinh viên hình thành thói quen đọc đốn ý chính, ý phụ, thảo luận đưa phương án dịch phù hợp Nội dung lịch trình giảng dạy: (lý thuyết thực hành) Buổi/Tiết Nội dung Ghi (2 tiết) Guidelines for translation Giải mục tiêu Home sweet home 4.1.1-4.1.3, 4.2.1, Massive Open Online Courses 4.2.2, 4.2.4 4.3.14.3.3 (2 tiết) Women in Science Giải mục tiêu Telecommuting 4.1.1-4.1.3, 4.2.14.2.4, 4.3.1-4.3.3 (2 tiết) How to be a successful manager Giải mục tiêu New Year: a tradition 4.1.1-4.1.3, 4.2.14.2.4, 4.3.1-4.3.3 (2 tiết) Foods around the world Supplementary materials from newspapers Giải mục tiêu 4.1.1-4.1.3, 4.2.14.2.4, 4.3.1-4.3.3 (2 tiết) Người Indonesia sử dụng điện thoại thông minh để kết nối Internet Giải mục tiêu 4.1.1-4.1.3, 4.2.14.2.4, 4.3.1-4.3.3 (2 tiết) Cars of the Years 2030 Businesswomen on Business Trips Giải mục tiêu 4.1.1-4.1.3, 4.2.14.2.4, 4.3.1-4.3.3 (2 tiết) Language has risks for Health Translators Giải mục tiêu 4.1.1-4.1.3, 4.2.14.2.4, 4.3.1-4.3.3 (2 tiết) (2 tiết) Test Is Obesity an Illness? 10 (2 tiết) Văn hóa dịng họ Giải mục tiêu 4.1.1-4.1.3, 4.2.14.2.4, 4.3.1-4.3.3 11 (2 tiết) Sức sồng thành phố Hồ Chí Minh Giải mục tiêu 4.1.1-4.1.3, 4.2.14.2.4, 4.3.1-4.3.3 12 (2 tiết) MIDTERM TEST Giải mục tiêu 4.1.1-4.1.3, 4.2.14.2.4, 4.3.1-4.3.3 13 (2 tiết) Mạng toàn cầu Giải mục tiêu 4.1.1-4.1.3, 4.2.14.2.4, 4.3.1-4.3.3 14 (2 tiết) Girls with green eyes Tội phạm tin học Giải mục tiêu 4.1.1-4.1.3, 4.2.14.2.4, 4.3.1-4.3.3 15 (2 tiết) Review Giải mục tiêu 4.1.1-4.1.3, 4.2.14.2.4, 4.3.1-4.3.3 Nhiệm vụ sinh viên: Sinh viên phải thực nhiệm vụ sau: - Tham dự tối thiểu 80% số tiết học - Thực đầy đủ tập thực hành nhóm - Tham dự kiểm tra học kỳ - Tham dự thi kết thúc học phần - Chủ động tổ chức thực tự học Đánh giá kết học tập sinh viên: 8.1 Cách đánh giá Sinh viên đánh giá tích lũy học phần sau: TT Điểm thành phần Quy định Điểm chuyên cần Số tiết tham dự học/tổng số tiết Điểm thảo luận nhóm Số tập làm/số tập Điểm kiểm tra thường giao xuyên Điểm kiểm tra kỳ Trọng số 10% 15% - Dịch Viết 25% Điểm thi kết thúc học - Dịch Viết phần - Bắt buộc dự thi 50% Mục tiêu 4.3.3 Giải mục tiêu 4.1.1-4.1.3, 4.2.1-4.2.4, 4.3.1-4.3.3 4.1.1đến 4.1.3; 4.2.1 4.2.2 4.1.1đến 4.1.3; 4.2.1 4.2.2 8.2 Cách tính điểm - Điểm đánh giá thành phần điểm thi kết thúc học phần chấm theo thang điểm 10 (từ đến 10), làm tròn đến 0.5 - Điểm học phần tổng điểm tất điểm đánh giá thành phần học phần nhân với trọng số tương ứng Điểm học phần theo thang điểm 10 làm tròn đến chữ số thập phân Tài liệu học tập Giáo trình chính: [1] Nguyễn Đức Châu (2004) Phương pháp Phiên dịchBiên dịch Anh-Việt, Việt-Anh (cuốn 1), Nhà Xuất Trẻ Tài liệu tham khảo thêm: [2] Koller, W (1969) Equivalence in translation Theory in Readings in Translation Theory, Layman Kirjipaino Oy [3]Hatim, B & I, Mason (1990) Discourse and the Translator London/ New York Longman 10 Hướng dẫn sinh viên tự học: Vì đặc thù mơn học, nên trình giảng dạy, giảng viên chọn lọc báo/mẩu tin có nội dung cập nhật để cung cấp cho sinh viên tự học Ngày… tháng… Năm 201 Trưởng khoa (Ký ghi rõ họ tên) Ngày… tháng… Năm 201 Trưởng Bộ môn (Ký ghi rõ họ tên) Ngày… tháng… Năm 201 Người biên soạn (Ký ghi rõ họ tên) Đặng Thị Ánh Tuyết Ngày… tháng… Năm 201 Ban giám hiệu ... tiêu 4 .1. 1- 4 .1. 3, 4.2 .14 .2.4, 4.3. 1- 4 .3.3 11 (2 tiết) Sức sồng thành phố Hồ Chí Minh Giải mục tiêu 4 .1. 1- 4 .1. 3, 4.2 .14 .2.4, 4.3. 1- 4 .3.3 12 (2 tiết) MIDTERM TEST Giải mục tiêu 4 .1. 1- 4 .1. 3, 4.2 .14 .2.4,... 4.3. 1- 4 .3.3 13 (2 tiết) Mạng toàn cầu Giải mục tiêu 4 .1. 1- 4 .1. 3, 4.2 .14 .2.4, 4.3. 1- 4 .3.3 14 (2 tiết) Girls with green eyes Tội phạm tin học Giải mục tiêu 4 .1. 1- 4 .1. 3, 4.2 .14 .2.4, 4.3. 1- 4 .3.3 15 ... 4 .1. 1- 4 .1. 3, 4.2. 1- 4 .2.4, 4.3. 1- 4 .3.3 4 .1. 1đến 4 .1. 3; 4.2 .1 4.2.2 4 .1. 1đến 4 .1. 3; 4.2 .1 4.2.2 8.2 Cách tính điểm - Điểm đánh giá thành phần điểm thi kết thúc học phần chấm theo thang điểm 10

Ngày đăng: 29/12/2020, 09:10

Từ khóa liên quan

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan