Tài liệu bao gồm 6 chương với các nội dung: khung pháp lý chung; thành lập và hoạt động của cơ sở giáo dục nghề nghiệp; đảm bảo chất lượng giáo dục nghề nghiệp; phát triển đội ngũ nhà giáo và cán bộ quản lí giáo dục nghề nghiệp; tổ chức đào tạo và văn bằng, chứng chỉ; tiêu chuẩn kĩ năng nghề.
MOLISA - DVET TỔNG CỤC GIÁO DỤC NGHỀ NGHIỆP Directorate of Vocational Education and Training Một số văn quy phạm pháp luật Giáo dục nghề nghiệp Selected Normative Documents on Vocational Education and Training Hà Nội, 2017 BỘ LAO ĐỘNG - THƯƠNG BINH VÀ XÃ HỘI Tổng cục Giáo dục nghề nghiệp Văn quy phạm pháp luật giáo dục nghề nghiệp Hà Nội, năm 2017 Biên soạn, tập hợp nội dung Chỉ đạo: TS Nguyễn Hồng Minh Tổng Cục trưởng, Tổng cục Giáo dục nghề nghiệp Nhóm thực hiện: Tổng cục Giáo dục nghề nghiệp Trần Quốc Huy Chánh Văn phòng Tổng cục Giáo dục nghề nghiệp Phí Mạnh Thắng Vụ trưởng Vụ Pháp chế - Thanh tra Phạm Vũ Minh Trưởng phòng Tổng hợp – Đối ngoại Nguyễn Thành Cơng Phó Trưởng phịng Tổng hợp – Đối ngoại Chương trình đổi đào tạo nghề Việt Nam - GIZ Britta van Erckelens Phó giám đốc Phạm Ngọc Anh Cán Chương trình cấp cao PGS TS Bùi Thế Dũng Tư vấn Nguyễn Minh Công Cán kiện - Thiết kề bìa MỤC LỤC LỜI GIỚI THIỆU Phần I Khung pháp lý chung Luật số 74/2014/QH13 ngày 27/11/2014 Quốc hội Luật giáo dục nghề nghiệp 11 Nghị định số 48/2015/NĐ-CP ngày 15/05/2015 Chính phủ quy định số điều Luật giáo dục nghề nghiệp 39 Quyết định số 1981/QĐ-TTg ngày 18/10/2016 Thủ tướng Chính phủ phê duyệt khung cấu hệ thống giáo dục quốc dân 55 Quyết định số 1982/QĐ-TTg ngày 18/10/2016 Thủ tướng Chính phủ phê duyệt khung trình độ quốc gia Việt Nam 59 Quyết định số 29/2017/QĐ-TTg ngày 03/07/2017 Thủ tướng Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn cấu tổ chức Tổng cục Giáo dục nghề nghiệp 68 Phần II Thành lập hoạt động sở giáo dục nghề nghiệp Nghị định số 143/2016/NĐ-CP ngày 14/10/2016 Chính phủ quy định điều kiện đầu tư hoạt động lĩnh vực giáo dục nghề nghiệp 73 75 Thông tư số 57/2015/TT-BLĐTBXH ngày 25/12/2015 Bộ Lao động - Thương binh Xã hội 107 quy định điều lệ trung tâm giáo dục nghề nghiệp Thông tư số 47/2016/TT-BLĐTBXH ngày 28/12/2016 Bộ Lao động - Thương binh Xã hội 130 quy định điều lệ trường Trung cấp Thông tư số 46/2016/TT-BLĐTBXH ngày 28/12/2016 Bộ Lao động - Thương binh Xã hội 163 quy định điều lệ trường Cao đẳng Thông tư số 05/2017/TT-BLĐTBXH ngày 02/03/2017 Bộ Lao động - Thương binh Xã hội 196 quy định quy chế tuyển sinh xác định tiêu tuyển sinh trình độ Trung cấp, Cao đẳng Phần III Đảm bảo chất lượng giáo dục nghề nghiệp Thông tư số 15/2017/TT-BLĐTBXH ngày 08/06/2017 Bộ Lao động - Thương binh Xã hội quy định tiêu chí, tiêu chuẩn kiểm định chất lượng giáo dục nghề nghiệp 209 211 Thông tư số 28/2017/TT-BLĐTBXH ngày 15/12/2017 Bộ Lao động - Thương binh Xã hội 228 quy định hệ thống bảo đảm chất lượng sở giáo dục nghề nghiệp Phần IV Phát triển đội ngũ nhà giáo giáo dục nghề nghiệp 247 Thông tư số 06/2017/TT-BLĐTBXH ngày 08/03/2017 Bộ Lao động - Thương binh Xã hội 249 quy định tuyển dụng, sử dụng, bồi dưỡng nhà giáo giáo dục nghề nghiệp Thông tư số 07/2017/TT-BLĐTBXH ngày 10/03/2017 Bộ Lao động - Thương binh Xã hội 253 quy định chế độ làm việc nhà giáo giáo dục nghề nghiệp Thông tư số 08/2017/TT-BLĐTBXH ngày 10/03/2017 Bộ Lao động - Thương binh Xã hội 260 quy định chuẩn chuyên môn, nghiệp vụ nhà giáo giáo dục nghề nghiệp Phần V Tổ chức đào tạo văn bằng, chứng 277 Thông tư số 43/2015/TT-BLĐTBXH ngày 20/10/2015 Bộ Lao động - Thương binh Xã hội 279 quy định đào tạo thường xuyên Thông tư số 03/2017/TT-BLĐTBXH ngày 01/03/2017 Bộ Lao động - Thương binh Xã hội 294 quy định quy trình xây dựng, thẩm định ban hành chương trình; tổ chức biên soạn, lựa chọn, thẩm định giáo trình đào tạo trình độ Trung cấp, trình độ Cao đẳng Thơng tư số 04/2017/TT-BLĐTBXH ngày 02/03/2017 Bộ Lao động - Thương binh Xã hội 308 ban hành danh mục ngành, nghề đào tạo cấp IV trình độ Trung cấp, trình độ Cao đẳng Thông tư số 09/2017/TT-BLĐTBXH ngày 13/03/2017 Bộ Lao động - Thương binh 332 Xã hội quy định việc tổ chức thực chương trình đào tạo trình độ Trung cấp, trình độ Cao đẳng theo niên chế theo phương thức tích lũy mơ-đun tín chỉ; quy chế kiểm tra, thi, xét công nhận tốt nghiệp Thông tư số 12/2017/TT-BLĐTBXH ngày 20/04/2017 Bộ Lao động - Thương binh 351 Xã hội quy định khối lượng kiến thức tối thiểu, yêu cầu lực mà người học đạt sau tốt nghiệp trình độ Trung cấp, trình độ Cao đẳng Thơng tư số 29/2017/TT-BLĐTBXH ngày 15/12/2017 Bộ Lao động - Thương binh Xã 360 hội quy định liên kết tổ chức thực chương trình đào tạo Thông tư số 34/2017/TT-BLĐTBXH ngày 29/12/2017 Bộ Lao động - Thương binh 368 Xã hội quy định việc công nhận văn bằng, chứng giáo dục nghề nghiệp sở giáo dục nghề nghiệp nước ngồi cấp Thơng tư số 10/2017/TT-BLĐTBXH ngày 13/03/2017 Bộ Lao động - Thương binh 370 Xã hội quy định mẫu tốt nghiệp Trung cấp, Cao đẳng; in, quản lý, cấp phát, thu hồi, hủy bỏ tốt nghiệp Trung cấp, Cao đẳng Phần VI Tiêu chuẩn kĩ nghề 381 Nghị định số 31/2015/NĐ-CP ngày 24/03/2015 Chính phủ quy định chi tiết thi hành số 383 điều luật việc làm đánh giá, cấp chứng kỹ nghề quốc gia Thông tư số 38/2015/TT-BLĐTBXH ngày 19/10/2015 Bộ Lao động - Thương binh 398 Xã hội quy định chứng kỹ nghề quốc gia, cấp quản lý việc cấp chứng kỹ nghề quốc gia Thông tư số 56/2015/TT-BLĐTBXH ngày 24/12/2015 Bộ Lao động - Thương binh 409 Xã hội hướng dẫn việc xây dựng, thẩm định công bố tiêu chuẩn kỹ nghề quốc gia Thông tư số 19/2016/TT-BLĐTBXH ngày 28/06/2016 Bộ Lao động - Thương binh 424 Xã hội hướng dẫn thi hành số điều Nghị định số 31/2015/NĐ-CP ngày 24 tháng năm 2015 Chính phủ quy định chi tiết thi hành số điều luật việc làm đánh giá, cấp chứng kỹ nghề quốc gia “Văn quy phạm pháp luật giáo dục nghề nghiệp” 5 LỜI GIỚI THIỆU Phát triển nguồn nhân lực nói chung, nhân lực lao động trực tiếp nói riêng có vai trò quan trọng phát triển kinh tế đất nước, Nghị Đại hội lần thứ XI Đảng xác định: “Phát triển nhanh nguồn nhân lực, nguồn nhân lực chất lượng cao, tập trung vào việc đổi toàn diện giáo dục quốc dân; gắn kết chặt chẽ phát triển nguồn nhân lực với phát triển ứng dụng khoa học, công nghệ” ba đột phá chiến lược Chiến lược phát triển kinh tế - xã hội 2011-2020(1) Thực đột phá chất lượng đào tạo nhân lực, ngày 27 tháng 11 năm 2014, Quốc hội khóa XIII thơng qua Luật giáo dục nghề nghiệp (có hiệu lực thi hành từ 01 tháng năm 2015) Chính phủ thống phân cơng Bộ Lao động - Thương binh Xã hội giúp Chính phủ quản lý nhà nước giáo dục nghề nghiệp (sơ cấp, trung cấp, cao đẳng) Để triển khai thực Luật giáo dục nghề nghiệp, Bộ Lao động - Thương binh Xã hội trình ban hành ban hành theo thẩm quyền 45 văn hướng dẫn thi hành Luật (bao gồm 05 nghị định, 07 định Thủ tướng Chính phủ, 29 thơng tư 04 thông tư liên tịch) Luật giáo dục nghề nghiệp hệ thống văn hướng dẫn Luật tập trung để hướng dẫn, quy định về: khung cấu hệ thống giáo dục quốc dân; khung trình độ quốc gia Việt Nam; chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn cấu tổ chức Tổng cục Giáo dục nghề nghiệp; thành lập tổ chức hoạt động sở giáo dục nghề nghiệp; xây dựng phát triển đội ngũ nhà giáo cán quản lý; đánh giá cấp chứng kỹ nghề quốc gia; tiêu chí, tiêu chuẩn kiểm định chất lượng giáo dục nghề nghiệp xây dựng hệ thống bảo đảm chất lượng sở giáo dục nghề nghiệp; quy hoạch mạng lưới sở giáo dục nghề nghiệp; tài chính, tài sản sở giáo dục nghề nghiệp; hợp tác với doanh nghiệp; hợp tác quốc tế giáo dục nghề nghiệp Luật giáo dục nghề nghiệp hệ thống văn hướng dẫn thể chế hóa mạnh mẽ chủ trương đổi bản, toàn diện giáo dục nói chung, giáo dục nghề nghiệp nói riêng, tạo nên hệ thống pháp luật đồng bộ, thống giáo dục nghề nghiệp Việt Nam, tạo điều kiện cho hệ thống sở giáo dục nghề nghiệp phát triển quy mô chất lượng; chuyển mạnh mẽ từ đào tạo theo hướng “cung” sang hướng “cầu”, bước đáp ứng nhu cầu thị trường lao động, yêu cầu cách mạng công nghiệp lần thứ tư hội nhập quốc tế Về hệ thống giáo dục nghề nghiệp - Luật giáo dục nghề nghiệp hợp thống tên gọi trình độ đào tạo giáo dục nghề nghiệp gồm: Cao đẳng, trung cấp, sơ cấp; thống mục tiêu giáo dục nghề nghiệp phát triển lực thực hành kỹ nghề cho người học nhằm đào tạo nhân lực kỹ thuật trực tiếp cho sản xuất, kinh doanh, dịch vụ - Luật giáo dục nghề nghiệp quy định sở giáo dục nghề nghiệp gồm: Trung tâm giáo dục nghề nghiệp, trường trung cấp trường cao đẳng Về tổ chức quản lý, đào tạo - Về tổ chức quản lý đào tạo gồm phương thức: Đào tạo theo niên chế, đào tạo theo phương thức tích lũy mơ đun tích lũy tín Cơ sở giáo dục nghề nghiệp có quyền lựa chọn phương thức đào tạo phù hợp với điều kiện sở Điều mang lại tính linh hoạt, liên thơng theo chiều dọc chiều ngang hệ thống, đáp ứng yêu cầu thực tế khả người học; thích ứng nhanh với thay đổi thị trường lao động - Về tuyển sinh: Cơ sở giáo dục nghề nghiệp quyền xác định tiêu tuyển sinh sở điều kiện số lượng chất lượng đội ngũ nhà giáo, sở vật chất thiết bị đào tạo; tuyển sinh nhiều lần năm; tổ chức xét tuyển, thi tuyển kết hợp xét tuyển, thi tuyển - Về thời gian đào tạo rút ngắn 01- 02 năm trình độ trung cấp; 02 - 03 năm trình độ cao đẳng Những người tốt nghiệp trung học sở muốn học trình độ trung cấp khơng phải học văn hóa trung học phổ thơng Người học phải học văn hóa có nhu cầu học liên thông lên cao đẳng, đại học - Về xây dựng chương trình đào tạo: Luật giáo dục nghề nghiệp văn hướng dẫn không quy định chương trình khung mà giao cho sở giáo dục nghề nghiệp tự chủ xây dựng chương trình đào tạo theo Văn kiện Đại hội đại biểu toàn quốc lần thứ XI Đảng, NXB Chính trị quốc gia – Sự thật 6 “Văn quy phạm pháp luật giáo dục nghề nghiệp” chuẩn đầu Sự chuyển đổi đào tạo theo chuẩn đầu phù hợp với giáo dục nghề nghiệp (đào tạo nghề) giới Cơ sở giáo dục nghề nghiệp quyền lựa chọn chương trình, giáo trình nước ngồi kiểm định, giáo trình có phù hợp với ngành, nghề đào tạo để sử dụng - Về kiểm tra, thi xét công nhận tốt nghiệp: Luật giáo dục nghề nghiệp quy định chương trình đào tạo theo tích lũy mơ-đun, tín người học tích lũy đủ mơn-đun, tín theo quy định chương trình đào tạo xét cơng nhận tốt nghiệp cấp tốt nghiệp, thi tốt nghiệp cuối khóa Người tốt nghiệp trình độ cao đẳng cấp cao đẳng công nhận danh hiệu kỹ sư thực hành cử nhân thực hành tùy vào ngành nghề đào tạo - Về liên thông từ giáo dục nghề nghiệp lên đại học: Thủ tướng Chính phủ định, quy định rõ điều kiện chế, sách liên thơng để người học có nhu cầu, đủ điều kiện dự thi liên thông nhằm đáp ứng yêu cầu học tập suốt đời, nhu cầu nâng cao trình độ kỹ nghề người lao động theo yêu cầu vị trí việc làm - Về văn sở giáo dục nghề nghiệp cấp cho người học thực theo khung văn bằng, chứng quốc gia quy định Luật, người học hồn thành khóa học đủ điều kiện công nhận tốt nghiệp cấp văn bằng, chứng tương ứng với trình độ đào tạo Việc công nhận văn bằng, chứng tổ chức Giáo dục nghề nghiệp nước cấp thực theo hiệp định ký kết công nhận tương đương Nhà nước Về sách nhà giáo Luật quy định chức danh nhà giáo sở giáo dục nghề nghiệp bao gồm giáo viên, giáo viên chính, giáo viên cao cấp, giảng viên, giảng viên chính, giảng viên cao cấp Để giúp nhà giáo nâng cao lực thực hành, tiếp cận công nghệ sản xuất, kinh doanh dịch vụ, Luật quy định nhà giáo phải dành thời gian sở giáo dục nghề nghiệp bố trí thời gian thực tập doanh nghiệp Về sách với người học Luật quy định nhiều sách ưu đãi nhằm khuyến khích, thu hút người học Ví dụ miễn 100% học phí cho đối tượng sách xã hội, đối tượng tốt nghiệp trung học sở học tiếp lên trình độ trung cấp; người học nghề khó tuyển sinh xã hội có u cầu; nghề đặc thù Luật cịn nêu rõ sách tuyển dụng, tiền lương thu hút người học sau tốt nghiệp (tại Khoản Điều 62 quy định: Người học sau tốt nghiệp tuyển dụng vào quan nhà nước, đơn vị nghiệp cơng lập, tổ chức trị - xã hội, lực lượng vũ trang) Về gắn kết sở giáo dục nghề nghiệp với doanh nghiệp Luật giáo dục nghề nghiệp văn hướng dẫn quy định quyền trách nhiệm doanh nghiệp hoạt động giáo dục nghề nghiệp, có nội dung quy định: - Được thành lập sở giáo dục nghề nghiệp để đào tạo nhân lực trực tiếp cho hoạt động sản xuất kinh, doanh, dịch vụ; - Được Nhà nước hỗ trợ kinh phí đào tạo cho người khuyết tật vào học tập làm việc cho doanh nghiệp - Tồn chi phí cho hoạt động giáo dục nghề nghiệp trừ để tính thu nhập chịu thuế - Xác định rõ trách nhiệm doanh nghiệp: cung cấp thông tin nhu cầu đào tạo, sử dụng lao động doanh nghiệp theo ngành, nghề nhu cầu tuyển dụng lao động hàng năm cho quan quản lý nhà nước giáo dục nghề nghiệp; doanh nghiệp sử dụng lao động qua đào tạo có chứng kỹ nghề quốc gia nghề danh mục Bộ trưởng Bộ Lao động - Thương binh Xã hội quy định Luật giáo dục nghề nghiệp văn hướng dẫn đưa quy định yêu cầu nhằm đẩy mạnh hợp tác nhà trường doanh nghiệp giai đoạn trình tổ chức đào tạo Các quy định đào tạo nơi làm việc; hợp tác với doanh nghiệp đào tạo; thực tập cho học sinh, sinh viên; xây dựng chương trình thực tập cho nhà giáo Về đổi mới, nâng cao tính tự chủ sở giáo dục nghề nghiệp Cơ sở giáo dục nghề nghiệp tự chủ hoạt động: tổ chức nhân sự, tài chính, tài sản, đào tạo, cơng nghệ, hợp tác quốc tế, bảo đảm chất lượng đào tạo theo quy định pháp luật Trước hết, trường quyền tự chủ xác định tiêu tuyển sinh; tự chủ xây dựng chương trình, giáo trình; tự chủ tổ “Văn quy phạm pháp luật giáo dục nghề nghiệp” 7 chức quản lý đào tạo; tự chủ văn bằng, chứng chỉ; tự chủ quy chế tổ chức, hoạt động trường; quyền định giá dịch vụ đào tạo trường; định vị trí việc làm, cấu viên chức theo chức danh nghề nghiệp số lượng người làm việc phù hợp với chức năng, nhiệm vụ giao Về kiểm định đảm bảo chất lượng Luật giáo dục nghề nghiệp văn hướng dẫn quy định sở giáo dục nghề nghiệp phải hình thành hệ thống bảo đảm chất lượng để triển khai hoạt động bảo đảm chất lượng mang tính hệ thống, khoa học, cơng khai, minh bạch, ứng dụng công nghệ thông tin quản lý/quản trị nhà trường, liên tục không ngừng cải tiến nhằm đạt mục tiêu chất lượng sở giáo dục nghề nghiệp; quy định tiêu chí, tiêu chuẩn kiểm định chất lượng giáo dục nghề nghiệp: tiêu chí, tiêu chuẩn kiểm định chất lượng trường cao đẳng, trường trung cấp, trung tâm giáo dục nghề nghiệp; tiêu chí, tiêu chuẩn kiểm định chất lượng chương trình đào tạo trình độ sơ cấp, trung cấp cao đẳng Đáp ứng nhu cầu tìm hiểu thực thi qui định pháp luật liên quan đến giáo dục nghề nghiệp, Tổng cục Giáo dục nghề nghiệp phối hợp với Chương trình Hợp tác Việt - Đức “Đổi Đào tạo nghề Việt Nam” Tổ chức hợp tác quốc tế Đức (GIZ) thực theo ủy nhiệm Bộ Hợp tác Kinh tế Phát triển liên bang Đức (BMZ) biên soạn xuất sách với tên gọi “Văn quy phạm pháp luật giáo dục nghề nghiệp” 02 thứ tiếng: tiếng Việt tiếng Anh Cuốn sách tập hợp văn bản, bao gồm Luật giáo dục nghề nghiệp, số Nghị định Chính phủ, Quyết định Thủ tướng Chính phủ Thơng tư hướng dẫn mà tổ chức quốc tế quan tâm Cuốn sách cấu trúc theo chủ đề nội dung, bao gồm: Phần I: Khung pháp lý chung Phần II: Thành lập hoạt động sở giáo dục nghề nghiệp Phần III: Đảm bảo chất lượng giáo dục nghề nghiệp Phần IV: Phát triển đội ngũ nhà giáo cán quản lí giáo dục nghề nghiệp Phần V: Tổ chức đào tạo văn bằng, chứng Phần VI: Tiêu chuẩn kĩ nghề Chúng hi vọng sách cung cấp cho quan quản lí nhà nước giáo dục nghề nghiệp, sở giáo dục nghề nghiệp, người học tổ chức quốc tế chuyên gia nước có thêm nguồn thơng tin phù hợp, hữu ích cho trình tìm hiểu, nghiên cứu, việc triển khai thực qui định Luật giáo dục nghề nghiệp Mặc dù phận biên soạn có nhiều cố gắng, khơng tránh khỏi hạn chế Chúng tơi mong nhận góp ý để sách hoàn thiện lần tái sau./ Trân trọng giới thiệu! PHẦN I: KHUNG PHÁP LÝ CHUNG 810 "Selected Normative Documents on Vocational Education and Training" this Circular and the list of physical facilities, equipment for assessing national occupational skills by specific occupations as promulgated by MOLISA for judges, ensure correspondence with skill levels of occupation subject to occupational skill assessment at least 02 (two) days before starting the national occupational skill assessment period; b) 02 (two) days before starting the national occupational skill assessment period, organize meetings with judges to reach agreement on the list of technical staff who is selected in accordance with regulation at Point c of Clause of Article 11 of the Circular to assist judges during assessing occupational skills of attendees; arrange working positions of practical tests and distribute time of conducting theoretical, practical tests in alignment with the number of attendees and specific occupational skill levels; c) Base on the time stated in the notification letter to attend the test sent to registrants in line with regulation at Point b of Clause and Point b of Clause of Article of this Circular, organize to receive attendees and collect fees of equipment, tools and materials (accessories, workpiece or protype), fuel provided for attendees in line with regulation at Point c of Article 10 of Decree no 31/2015/NĐ-CP For the case of online registration, directly receive and check online attendance registration form and attached copy of documents as regulated at Clause of Article of this Circular in order to complete registration files For the case of failing to meet regulations at Article of this Circular, request to revise, supplement, complete promptly before starting the national occupational skill assessment period; for the case of failing to fulfill such request, occupational skill assessment organization can refuse them; e) No later than 01 (one) day before starting the national occupational skill assessment period, directly communicate attendees with regards to their rules, regulations on national occupational skill assessment, certification; notify the list of attendees for specific theoretical, practical tests and materials, items which are not allowed to bring to places of doing tests and answer all questions (if any); hang, stick such notifications at main doors of places of doing tests; f) Receive theoretical, practical tests for specific occupational skill levels in attachment with scoring standards and scales prepared and provided by MOLISA in accordance with regulation at Clause of Article 12 of this Circular; safely protect and hand over such tests and scoring standards and scales to the respective judges before assessing knowledge, skills of attendees in line with regulations at Articles 13 and 14 of this Circular; such receipt and handover should have respective minutes according to the format in the attached Appendix 12 of this Circular For the judges: a) Receive documents provided by occupational skill assessment organization in line with regulation at Point a of Clause of this Article; b) At least 02 (two) days before starting the national occupational assessment period, check, examine conditions prepared by the occupational skill assessment organization in line with regulation at Points d and e of Clause of Article 11 of this Circular; in the case that such preparation fails to follow received documents as mentioned at Point a of this Article, develop minutes and request the occupational skill assessment organization to promptly take corrective actions In the case that 01 (one) day before starting the national occupational skill assessment period, the organization fails to take corrective actions, the judges send written request to Department of Labor, Invalids and Social Affairs for considering to stop occupational skill assessment activities; c) Arrange meeting with the occupational skill assessment organization to reach agreement on contents regulated at Point b of Clause of this Article; d) 01 (one) day before starting the national occupational skill assessment period, arrange meeting with technical staff to assign tasks and agree on the method of handling, settling situations occurred during assessing occupational skills of attendees based on received documents as mentioned at Point a of this Clause For attendees: a) Bring along the notification letter to attend the test and other necessary documents, items and attend on time to necessary procedures stated in the notification letter which is sent by the occupational skill assessment organization in line with regulation at Point b of Clause and Point b of Clause of Article of this Circular; b) Listen when the occupational skill assessment organization communicates, notifies contents as regulated at Point e of Clause of this Article "Selected Normative Documents on Vocational Education and Training" 811 Item CONDUCT KNOWLEDGE, PRACTICAL SKILL ASSESSMENT IN NATIONAL OCCUPATIONAL SKILL ASSESSMENT PERIODS Article 13 Conduct knowledge assessment in national occupational skill assessment periods Assessing knowledge of attendees is conducted as follows: For attendees of theoretical test: a) Be present at place of doing theoretical test at least 30 minutes before the starting time of the test; b) Show the notification letter to attend the test received according to regulation at Point b of Clause and Point b of Clause of Article of this Circular as well as Identity Card for the judges to check; c) Hand over to the judges with documents, items which are not allowed to bring to place of doing test and sign in respective handover minutes following the format in the attached Appendix 13 of this Circular; d) Listen to the judges when they communicate on unallowable things during doing test as mentioned in the manuals, documents on the national occupational skill assessment period which the judges are delivered in accordance with regulation at Point a of Clause of Article 12 of this Circular; e) Receive test number, position of doing test under instruction of the judges; sign in the list of attendees of theoretical test; f) Receive theoretical test assigment issued by the judges and test; when the time is up, hand in the completed theoretical test to the judges and sign in the minutes on handing in the test following the format in the attached Appendix 14 of this Circular; g) For the case of doing theoretical test on computer, attendee is allowed to make a trial on computer before receiving the theoretical test automatically provided by the system The time of doing the test is automatically determined by the system and the completed test is handed in through the computer After finishing the test, the attendee signs to confirm the score of the test which is printed from computer by the judges; h) Comply with requirements of the judges For the judges: a) Be present at place of doing theoretical tests at least 60 minutes before the starting time of the test; b) Head of the judges checks attendance and badges of members and technical staff (if any); receive theoretical tests and attached scoring standards, scales handed over by the occupational skill assessment organization; check seals of tests upon receipt, sign the receipt minutes following the format in the attached Appendix 12 of this Circular; c) Check and give test numbers to positions of doing test; d) Receive attendees at the main door of the place of organizing test; request attendees to show their notification letter to attend the test sent by the occupational skill assessment organization in line with regulation at Point b of Clause and Point b of Clause of Article of this Circular and Identity Cards to check; e) Request attendees to hand over documents, items which are not allowed to bring to their positions of doing tests (if any) and develop relevant handover minutes according to the format in the attached Appendix 13 of this Circular; f) Notify attendees of contents regulated at Point d of Clause of this Article and request attendees to comply with such contents; g) Issue test numbers to attendees (for wearing, sticking) and request them to sign in the list of attendees of theoretical tests; guide attendees to go to their positions of doing test; h) Issue theoretical tests to attendees; notify the time to start, about to finish, to finish doing tests; i) Observe, request attendees to comply with contents regulated at Point e of this Clause; not answer to attendees’ questions related to the tests; develop minutes to handle those who violate regulations at Article 17 of this Circular; k) Receive completed theoretical tests handed in by attendees and request them to sign relevant minutes following the format in the attached Appendix 14 of this Circular; l) Return collected documents, items (if any) to attendees after receiving their theoretical tests Article 14 Score theoretical tests in the national occupational skill assessment periods After receiving theoretical tests of attendees as regulated at Point k of Clause of Article 13 of this Circular, the judges organize to score such tests Scoring theoretical tests is conducted according to scoring 812 "Selected Normative Documents on Vocational Education and Training" standards and scales attached to theoretical tests handed over in line with regulation at Point b of Clause of Article 13 of this Circular; For the case of doing theoretical tests on computer, such tests are automatically scored by computer; the judges print out the scored theoretical tests; After finishing scoring theoretical tests in line with regulation at Clause or Clause of this Article and notifying attendees of their scores in line with regulation at Clause of Article 20 of this Article, head of the judges summarizes scores of theoretical tests with confirmation of the involved members at the minutes which follows the format in the attached Appendix 15 of this Circular to submit to the occupational skill assessment organization; Hand over unused theoretical tests and scoring standards, scales to the occupational skill assessment organization right after finishing the scoring work Such handover should have respective minutes following the format in the attached Appendix 12 of this Circular Article 15 Conduct practical skill assessment in the national occupational skill assessment periods Practical skill assessment for attendees is conducted as follows: For attendees of practical tests: a) Be present at place of doing practical test at least 60 minutes before the starting time of the practical test; b) Show the notification letter to attend the test received in accordance with regulation at Point b of Clause and Point b of Clause of Article of this Circular as well as Identity Card and equipment, tools allowed to use during doing practical test for the judges to check; c) Hand over to the judges with documents, items, equipment, tools which are not allowed to bring to positions of doing practical tests and sign the relevant handover minutes following the format in the attached Appendix 13 of this Circular; d) Listen to the judges when they communicate on unallowable things during doing test as mentioned in the manuals, documents on the national occupational skill assessment period which the judges are delivered with in accordance with regulation at Point a of Clause of Article 12 of this Circular; violations during doing tests will be handled in accordance with regulation at Article 17 of this Circular; e) Receive test number, position of doing test under instruction of the judges; sign the list of attendees of practical test; f) Check, start equipment (working and measuring means, devices, tools, equipment) arranged in positions of doing practical tests under instruction of technical staff who assists the judges; in case of detecting equipment errors, request technical staff to address or replace or request the judges to change to standby position of doing practical tests; g) Receive practical test issued by the judges, check materials (accessories, workpiece, or prototype), fuel provided; in case of detecting material, fuel errors, request technical staff to replace; h) Do practical test: When the time of doing the test is up, hand in products, results of the practical tests to the judges and sign the relevant minutes following the format in the attached Appendix 14 of this Circular; i) Comply with requirements of the judges For the judges: a) Be present at place of doing theoretical tests at least 60 minutes before the starting time of the test; b) Head of the judges checks attendance and badges of members and technical staff; receive theoretical tests and attached scoring standards, scales handed over by the occupational skill assessment organization; check seals of tests upon receipt; sign the receipt minutes following the format in the attached Appendix 12 of this Circular; c) Check and give test numbers to positions of doing tests; d) Receive attendees at the main door of the place of organizing tests; request attendees to show their notification letter to attend the test sent by the occupational skill assessment organization in line with regulation at Point b of Clause and Point b of Clause of Article of this Circular and Identity Cards to check; e) Check equipment, tools which are allowed for attendees to use during doing practical tests; check personal protective clothing of attendees, in case of failure to meet requirements, request attendees to address, in case of failure to address, the judges are entitled to stop such attendees from doing practical tests; "Selected Normative Documents on Vocational Education and Training" 813 f) Request attendees to hand over documents, items, devices, tools which are not allowed to bring to their positions of doing tests (if any) and develop relevant handover minutes according to the format in the attached Appendix 13 of this Circular; g) Notify attendees of contents regulated at Point d of Clause of this Article and request attendees to comply with such contents; h) Issue test numbers to attendees (for wearing, sticking) and request them to sign the list of attendees of theoretical tests; guide attendees to go to their positions of doing tests; i) Communicate, explain to attendees with regards to regulations at documents, manuals on the skill assessment period provided by MOLISA as well as regulations at this Circular and violations during doing tests which will be handled; k) Notify attendees of positions of other equipment, tools (if any) and instructions, warnings available in positions of doing practical tests; l) Issue theoretical tests to attendees; notify the time to start, about to finish, to finish doing tests; not answer to attendees’ questions concerned with contents of the tests; m) Observe, request attendees to comply with contents communicated in line with regulation at Point i of this Clause; develop minutes to handle those who violate regulations at Article 17 of this Circular; n) Score attitudes of attendees during doing practical tests according to scoring standards and scales attached to practical tests which are handed over by the occupational skill assessment organization in line with regulation at Point b of Clause of Article 15 of this Circular; o) Receive products, results of practical tests handed in by attendees and give numbers to those for differentiation; check the finishing time of doing practical tests, score the finishing time of doing practical tests of attendees according to scoring standards and scales attached to practical tests which are handed over by the occupational skill assessment organization in line with regulation at Point b of Clause of Article 15 of this Circular; request attendees to sign the relevant minutes following the format in the attached Appendix 14 of this Circular p) Return collected documents, items (if any) to attendees after receiving products, results of their practical tests Article 16 Score practical tests in the national occupational skill assessment periods After receiving products, results of practical tests of attendees in line with regulation at Point o of Clause of Article 15 of this Circular, the judges organize to score such products, results on site Scoring such products, results is conducted according to scoring standards and scales attached to practical tests handed over in line with regulation at Point b of Clause of Article 15 of this Circular The score of the practical test is the aggregated score of products, implementation results of the practical test, attitudes and the finishing time of doing the practical test After finishing scoring practical tests in line with regulation at Clause and Clause of this Article and notifying attendees of their scores in line with regulation at Clause of Article 20 of this Article, head of the judges summarizes scores of practical tests with confirmation of the involved members at the minutes which follows the format in the attached Appendix 15 of this Circular to submit to the occupational skill assessment organization Giao, nộp kiểm tra thực hành tiêu chuẩn chấm điểm, bảng điểm tiếp nhận chưa sử dụng cho tổ chức đánh giá kỹ nghề sau hoàn thành việc chấm điểm Việc giao, nộp phải lập biên theo mẫu Phụ lục 12 ban hành kèm theo Thông tư Hand over unused theoretical tests and scoring standards, scales to the occupational skill assessment organization right after finishing the scoring work Such handover should have respective minutes following the format in the attached Appendix 12 of this Circular Article 17 Violations and handling of violations of attendees during doing tests in the national occupational skill assessment periods During doing tests, attendees who have following violations will be handled in line with regulation at Clause of this Article, specifically: a) Bring along, use tablets, telephones, audio, video recorders, information storage devices; b) Bring along, use devices, tools and documents, items which are not allowed to use when doing tests as 814 "Selected Normative Documents on Vocational Education and Training" stated in the notification letter to attend the test sent to attendees in line with regulation at Point b of Clause and Point b of Clause of Article of this Circular; c) Bring along, use items which potentially cause fire, explosion, cigarettes, alcohol and chemicals, dugs; d) Make quarrel, threaten members of the judges or technical staff who assists the judges; e) Hinder others from doing their tests or damaging products, implementation results of other’s practical tests; f) Damage equipment (working and measuring means, devices, tools, equipment) on purpose; g) Cause injuries for themselves or others due to carelessness; h) Exchange the test or scrap paper; copy the test of others; deliver the test to the outside or receive the test from the outside; receive guidance or assistance of the judges to the test; i) Write irrelevant contents in the test or shape of product, implementation result of practical test fail to meet requirements of the test; Handling of violations specified at Clause of this Article is conducted by the judges and upon detecting violations, the judges should develop relevant minutes following the format in the attached Appendix 16 of this Circular with the following forms of handling: a) Suspend doing tests for violations specified at Points a, b, c, d, e, f, g and h of Clause of this Article b) Do not score the tests for violations specified at Point i of Clause of this Article Item MONITORING THE IMPLEMENTATION OF NATIONAL OCCUPATIONAL SKILL ASSESSMENT, CERTIFICATION Article 18 Monitor activities of members of the judges during the national occupational skill assessment periods Monitoring of activities of members of the judges during the national occupational skill assessment period is conducted by the monitoring team which is established by MOLISA in accordance with regulation at Point b of Clause of Article 11 of this Circular The monitoring team leader is responsible for assigning tasks to team members to conduct monitoring of activities of the judges during performing their tasks as regulated at Clause of Article 13, Clause of Article 14, Clause of Article 15, Article 16, Clause of Article 17 and Article 20 of this Circular During performing the monitoring task, members of the monitoring team should comply with regulation at Point b of Clause of Article 22 of Decree no 31/2015/NĐ-CP Upon detecting violations of members of the judges, the monitoring team develops minutes and recommends handling according to regulation at Article 19 of this Circular Right after the judges completes scoring tests in line with regulation at Articles 14 and 16 of this Circular, the monitoring team leader develops respective monitoring minutes following the format in the attached Appendix 17 of this Circular to send to the occupational skill assessment organization and report to MOLISA Article 19 Violations and handling of violations committed by members of the judges in the national occupational skill assessment periods During assessing theoretical knowledge and practical skills of attendees, members of the judges who commit the following violations will be handled in line with regulation at Clause of this Article, specifically: a) Do not implement or comply with regulation at Clause of Article 13, Clause of Article 14, Clause of Article 15, Article 16, Clause of Article 17 and Article 20 of this Circular; b) Not be present at place where attendees their tests; c) Reveal contents of the tests in all forms; deliver the test to the outside or bring the test from the outside to attendees; d) Give instruction or assistance to attendees to their tests in all forms; e) Change products, implementation results of practical tests of attendees; f) Misstate or increase, decrease test scores of attendees Consequences caused by violations of members of the judges as specified at Clause of this Article are addressed in accordance with regulations at manuals on the assessment period provided by MOLISA Handling of members of the judges who commit violations specified at Clause of this Article is conducted by the monitoring Upon detecting violations, the monitoring team should develop relevant minutes following the format in the attached Appendix 16 of this Circular in the following forms of: a) Suspend and request person committing violations specified at Points a, b of Clause of this Article to move out of the area and request the occupational skill assessment organization to send another for replacement; b) Suspend and request person committing violations specified at Points c, d, e and f of Clause of this Article to move out of the area and request the occupational skill assessment organization to send another for replacement, also send written request to MOLISA regarding withdrawing assessor’s card for such case; The assessment organization publishes on its website violations and handling of violations of the judges during the national occupational skill assessment period Item RECOGNITION OF NATIONAL OCCUPATIONAL SKILL ASSESSMENT, CERTIFICATION RESULTS FOR ATTENDEE PASSING THE TEST Article 20 Notify scores of theoretical tests, practical tests Right after finishing scoring theoretical tests of attendees in line with regulation at Clause or Clause of Article 14 of this Circular, the judges notify attendees of their scores and request them to sign the respective score sheets In the case that attendees have questions about their scores, the judges should promptly re-score the relevant theoretical tests before summarizing scores of theoretical tests of attendees to submit to the occupational skill assessment organization in line with regulation at Clause of Article 14 of this Circular Right after finishing scoring products, implementation results of practical tests of attendees and synthesizing practical test scores in line with regulation at Clause and Clause of Article 16 of this Circular, the judges notify attendees of their scores and request them to sign the respective score sheets In the case that attendees have questions about their practical test scores, the judges should promptly re-score products, implementation results of the relevant practical tests or show evidence for their attitudes during doing tests and the finishing time of doing tests before summarizing scores of practical tests of attendees to submit to the occupational skill assessment organization in line with regulation at Clause of Article 16 of this Circular Article21 Recognize assessment results of the judges No later than 01 (one) day after receiving score summarization minutes for theoretical, practical tests developed by the judges in accordance with regulation at Clause of Article 14, Clause of Article 16 as well as monitoring minutes developed by the monitoring team in accordance with regulation at Clause of Article 18 of this Circular, the occupational skill assessment organization decides to recognize assessment results of the judges in the national occupational skill assessment period After deciding to recognize assessment results of the judges in line with regulation at Clause of this Article, the occupational skill assessment organization should publish results of theoretical, practical tests of attendees in the national occupational skill assessment period on its website following the format in attached Appendix 18 of this Circular and display at the place of organizing the national occupational skill assessment period within at least 05 (five) days Article 22 Claims and denunciations Claims against results of theoretical, practical tests notified by the occupational skill assessment organization a) During the time when the occupational skill assessment organization publishes and displays results of theoretical, practical tests in line with regulation at Clause of Article 21 of this Circular, in the case that attendees of members of the judges detect that results of theoretical, practical tests stated in the notification of the occupational skill assessment organization differ from those notified by the judges in line with regulation at Article 20 of this Circular, they have the right to make claim against the occupational skill assessment organization with regards to results of theoretical, practical tests; b) Upon receiving claim, the occupational skill assessment organization should review, settle and respond to claimer In case of detecting errors after review, the organization should recognize and publish, display adjusted results of theoretical, practical tests in line with regulation at Clause of Article 21 of this Circular Claims or denunciations against organization, individual directly involved in the national occupational skill assessment period a) Organization, individual directly involved in or observing activities of the judges, attendees and monitoring team in the national occupational skill assessment period has the right to make claim to handle violations specified at Articles 17 and 19 or make denunciation against organization, individual which violates 816 "Selected Normative Documents on Vocational Education and Training" regulations at Articles 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20 and 21 of this Circular and should be responsible towards the law for their denunciation; b) In case of claims, denunciations related to the occupational skill assessment organization or monitoring team and its members, denunciator should send denunciation contents to relevant Department of Labor, Invalids and Social Affairs or to MOLISA; c) In case of claims, denunciations related to attendees or the judges and its members, denunciator should send denunciation contents to the relevant occupational skill assessment organization or Department of Labor, Invalids and Social Affairs; d) Claims, denunciations and settlement of claims, denunciations comply with regulations of legislation on claim, denunciation Article 23 Request to recognize and grant national occupational skill certificate No later than 05 (five) days after publishing, displaying results of theoretical, practical tests in line with regulation at Article 21 of this Circular, the occupational skill assessment organization should develop the request file and send to MOLISA for recognizing and granting national occupational skill certificate for attendees who successfully pass the tests in line with regulation at Clause of Article of Circular no 38/2015/TT-BLĐTBXH dated 19/10/2015 of MOLISA Chapter V ORGANIZATION OF IMPLEMENTATION Article 24 Responsibilities of MOLISA Consistently manage the implementation of national occupational skill assessment, certification for Laborers across the country; Instruct Deparments of Labor, Invalids and Social Affairs of provinces, central-subordinated cities in examining, inspecting the implementation of national occupational skill assessment, certification for Laborers in occupational skill assessment organizations in the local territory; Organize IT research and application in managing the implementation of national occupational skill assessment, certification; develop online registration software for assessment organizations; establish the information network connected to occupational skill assessment organizations across the country; Stipulate for report format and manage, store documents, files related to the implementation and management of national occupational skill assessment, certification; Perform responsibilities regulated at Decree no 31/2015/NĐ-CP and tasks regulated at this Circular Article 25 Responsibilities of Department of Labor, Invalids and Social Affairs Manage, examine, inspect the implementation of national occupational skill assessment, certification for Laborers in occupational skill assessment organizations operating in the local territory; Coordinate with trade unions in communicating, mobilizing Laborers to further learn, improve their occupational skill levels and organize to examine, monitor the implementation of national occupational skill assessment, certification for Laborers in the occupational skill assessment organizations operating in the local territory; Perform tasks regulated at this Circular Article 26 Tasks of occupational skill assessment organizations, the judges, monitoring team and attendees of the occupational skill assessment period The occupational skill assessment organization is responsible for storing, managing evidence, documents related to the implementation of national occupational skill assessment, certification for Laborers and performing tasks regulated at Decree no 31/2015/NĐ-CP and other regulations at this Circular The judges, monitoring team perform tasks regulated at Decree no 31/2015/NĐ-CP and other regulations at this Circular Attendees of the occupational skill assessment period perform tasks regulated at this Circular Chaper VI IMPLEMENTATION PROVISION Article 27 Implementation effect This Circular takes effect from 16/08/2016 "Selected Normative Documents on Vocational Education and Training" 817 Annul Circular no 15/2011/TT-BLĐTBXH dated 10/05/2011 of MOLISA stipulating for organization and management of national occupational skill assessment, certification Article 28 Implementation responsibilities MOLISA directs its specialized units to coordinate with relevant agencies in organizing implementation and examining, inspecting the implementation and compliance with regulations at this Circular of occupational skill assessment organizations across the country Departments of Labor, Invalids and Social Affairs of provinces, central-subordinated cities are responsible for organizing to examine, inspect the implementation and compliance with regulations at this Circular of occupational skill assessment organizations operating in relevant territories During the implementation process, in case of difficulties, obstacles, agencies, organizations, individuals are requested to timely report to MOLISA for consideration and settlement FOR MINISTER DEPUTY MINISTER * Translation of this document does not include annex Huynh Van Ti Directorate of Vocational Education and Training (DVET) 37 Nguyen Binh Khiem Street, Hai Ba Trung District, Hanoi Tel: +84 24 3974 0333 - Fax: +84 24 3974 0339 Website: http://gdnn.gov.vn Disclaimer: The information in this publication has been carefully researched and diligently compiled by the Directorate of Vocational Education and Training (DVET) through the Technical Cooperation of GIZ and DVET Nevertheless, GIZ does not accept any liability or give any guarantee for the validity, accuracy and completeness of the information provided GIZ assumes no legal liabilities for damages, material or immaterial in kind, caused by the use or non-use of provided information or the use of erroneous or incomplete information TỔNG CỤC GIÁO DỤC NGHỀ NGHIỆP VĂN BẢN QUY PHẠM PHÁP LUẬT VỀ GIÁO DỤC NGHỀ NGHIỆP * NHÀ XUẤT BẢN LAO ĐỘNG Địa chỉ: Số 175 Giảng Võ - Ba Đình - Hà Nội Điện thoại: 024 38515380; Fax: 024 38515381 Email: info@nxblaodong.com.vn Website: www.nxblaodong.com.vn Chi nhánh phía Nam Số 85 Cách mạng Tháng Tám, Quận 1, Tp Hồ Chí Minh Chịu trách nhiệm xuất Giám đốc - Tổng Biên tập Võ Thị Kim Thanh Biên tập: Mai Thị Thanh Hằng Liên kết xuất in, phát hành: Công ty TNHH In Thanh Bình Số 432 Đường K2, Cầu Diễn, Nam Từ Liêm, Hà Nội In 500 cuốn, khổ 20.5cm x 29.5cm Cơng ty TNHH In Thanh Bình Địa chỉ: 432 Đường K2, Cầu Diễn, Nam Từ Liêm, Hà Nội Số xác nhận: 1983-2018/CXBIPH/05-119/LĐ Số định 687/HĐLKXB-NXBLĐ In xong nộp lưu chiểu Quý I năm 2018 Tài liệu lưu hành nội - không bán DIRECTORATE OF VACATIONAL EDUCATION AND TRAINING SELECTED NORMATIVE DOCUMENTS ON VOCATIONAL EDUCATION AND TRAINING * LABOR RELATIONS HOUSE Address: No 175 Giang Vo - Ba Dinh - Ha Noi Tel: 024 38515380; Fax: 024 38515381 Email: info@nxblaodong.com.vn Website: www.nxblaodong.com.vn Southern Branch No 85 Cach Mang Thang Tam, District 1, Ho Chi Minh City Responsible for publication Director - General Editor Vo Thi Kim Thanh Edited by: Mai Thi Thanh Hang Work in partnership with: Thanh Binh Printing Co., Ltd No 432, K2 Street, Cau Dien, Nam Tu Liem, Hanoi Print 500 copies of 20.5x29.5 cm dimensions at ThanhBinh Printing Company Ltd Address: No 432, Street K2 - Cau Dien - Nam Tu Liem - Ha Noi Printing registration no.1983-2018/CXBIPH/05-119/LD Publishing license no.687/HDLKXB-NXBLD Printed and deposited in the first quarter of 2018 Materials are internal - not sold ... giáo dục nghề nghiệp 34 ? ?Văn quy phạm pháp luật giáo dục nghề nghiệp? ?? Tổ chức kiểm định chất lượng giáo dục nghề nghiệp có nhiệm vụ đánh giá cơng nhận sở giáo dục nghề nghiệp chương trình giáo. .. đạo sở giáo dục nghề nghiệp trực thuộc thực quy định pháp luật giáo dục nghề nghiệp; kiểm tra việc chấp hành pháp luật sở giáo dục nghề nghiệp sở khác có tham gia hoạt động giáo dục nghề nghiệp. .. bằng, chứng giáo dục nghề nghiệp Văn bằng, chứng giáo dục nghề nghiệp cấp cho người học sau tốt nghiệp trình độ đào tạo giáo dục nghề nghiệp Việc cấp văn bằng, chứng giáo dục nghề nghiệp quy định