1. Trang chủ
  2. » Thể loại khác

MAUNUAL om BMS CPP rev 01

30 131 1

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 30
Dung lượng 4,27 MB

Nội dung

HƯỚNG DẪN VẬN HÀNH HỆ THỐNG BMS Page 11 NGUYÊN LÝ ĐIỀU KHIỂN, HƯỚNG DẪN VẬN HÀNH VÀ BẢO TRÌ HỆ THỐNG BMS (BUIDING MANAGEMENT SYSTEM) PRINCIPLES CONTROL, MANUAL OPERATION AND MANTAINANCE BUIDING MANAGEMENT SYSTEM Địa chỉ: Lô C8, C9, C10-1, Đường N5B, KCN Lê Minh Xuân 3, Quận Bình Chánh, TP.HCM Location: Lot C8, C9, C10-1, Road N5B, Le Minh Xuan Industrial, Binh Chanh District, Ho Chi Minh City Building Management System HƯỚNG DẪN VẬN HÀNH HỆ THỐNG BMS MỤC LỤC CONTENTS Building Management System Page 11 HƯỚNG DẪN VẬN HÀNH HỆ THỐNG BMS Page 11 I SƠ ĐỒ NGUYÊN LÝ HỆ THỐNG/ THE DIAGRAM OF SYSTEM PRINCIPLES Hệ thống BMS áp dụng cho cơng trình CP Paper hệ thống quản lý, giám sát thiết bị hệ thống HVAC (Heating-Ventilation-Aii Conditioning) Các thiết bị kết nối với BMS bao gồm: PAU (Primary Air Unit), FCU (Fan Coil Unit), VAV (Variable Air Volume), Thermostat, cảm biến CO2, quạt thống gió The BMS system applied to CP Paper construction is the management and monitoring system of HVAC equipment (Heating-Ventilation-Aii Conditioning) The equipments connected to BMS include: PAU (Primary Air Unit), FCU (Fan Coil Unit), VAV (Variable Air Volume), Thermostat, CO2 sensor, Fan ventilation for factory Sơ đồ kết nối thiết bị PAU, FCU, VAV, CO2 với hệ thống BMS/ The diagram PAU, FCU, VAV, CO2 sensor connect with BMS system Chi tiết xem vẽ A3 đính kèm Building Management System HƯỚNG DẪN VẬN HÀNH HỆ THỐNG BMS Building Management System Page 11 HƯỚNG DẪN VẬN HÀNH HỆ THỐNG BMS Building Management System Page 11 HƯỚNG DẪN VẬN HÀNH HỆ THỐNG BMS Building Management System Page 11 HƯỚNG DẪN VẬN HÀNH HỆ THỐNG BMS Page 11 Sơ đồ kết nối quạt thơng gió nhà xưởng với hệ thống BMS/ The diagram fans ventilation for factory connect with BMS system Chi tiết xem vẽ A3 đính kèm II HỆ THỐNG PAU/ PAU SYSTEM Mô tả hệ thống/ Description system Building Management System HƯỚNG DẪN VẬN HÀNH HỆ THỐNG BMS Page 11 PAU hiểu thiết bị xử lí gió tươi (Lọc, tách ẩm) trước thổi vào phòng Các FCU (indoor HVAC unit) xử thành phần lại The PAU is understood as a fresh air treatment device (Filtering,dehumidifying) before blowing into the room The FCU (indoor HVAC unit) will continous treatment Giao diện điều khiển PAU/ The interface control PAU Hệ PAU gồm có/ The PAU system includes: Thiết bị chính/ Main equipment: + Quạt gió cấp chạy biến tần / Supply air fan (SAF) with variable speed drive (VSD) + Quạt gió thải chạy biến tần/ Exhuast air fan EAF with variable speed drive (VSD) + Van đường ống môi chất lạnh/Valve on the on the refrigerant pipe Cảm biến/ Sensor: + cảm biến chênh áp báo lọc dơ cho đường gió cấp gió hồi/ Two difference pressure (DP) sensors to filter alarm in air supply and air return + Cảm biến áp suất đường gió cấp/ The pressure sensor on air supply + Cảm biến áp suất đường gió hồi/ The pressure sensor on air return + Cảm biến chênh áp suất gió cấp gió hồi/ The difference pressure (DP) sensor between air supply and air return + Cảm biến nhiệt độ gió tươi/ The fresh air temperature (FAT) sensor + Cảm biến nhiệt độ độ ẩm gió hồi/ The return air temperature and humidity (RAT, RAH) sensor Nguyên lý điều khiển PAU BMS/ The principles controlling PAU by BMS PAU có chế độ điều khiển: Man/Auto/ The PAU has control modes: Man / Auto Building Management System HƯỚNG DẪN VẬN HÀNH HỆ THỐNG BMS Page 11 Note: Để điều khiển PAU BMS phải chuyển cơng tắc xoay quạt qua chế độ remote/ To control PAU by BMS, switch the fan's rotary must to at remote mode II.1 Man mode: Khi chế độ Man, người sử dụng On/Off quạt SAF EAF, cài đặt tần số chạy VSD (không chạy theo Schedule) Sau có tín hiệu quạt chạy tín hiệu áp (>50Pa, cài đặt BMS) từ cảm biến áp suất đường gió cấp ta mở valve Modulating đường mơi chất lạnh Người vận hành cài độ đóng mở Van PAU theo ý muốn Mode thường dùng trường hợp bảo dưỡng, sửa chữa kiểm tra hoạt động thiết bị riêng lẻ PAU When in Man mode, the user will On / Off SAF and EAF fans, setting the VSD running frequency (not following Schedule) After have sisgnal fans are running and signal pressure (>50Pa, setting by BMS) from the air supply pressure sensor The operator can be setting percentage open/close Modulating valve according to properly temperature This mode is often used in the case of maintenance, repair or inspection of the operation of individual devices in PAU Note: Ở chế độ Man người vận hành cần thực quy trình sau: + Chạy PAU: Chạy quạt cấp quạt hút  Mở remote set nhiệt độ để valve mở theo nhiệt độ cài đặt + Tắt PAU: Tắt remote  Tắt quạt hút quạt cấp At the Man mode, the operator should be active following to this procedure: + Run PAU: running SAF, EAF  Open the remote and set the temperature so that the valve opens at the set temperature + Stop PAU: Turn off the remote  Stop SAF, EAF II.2 Auto mode: - Khi chế độ Auto, PAU tự động chạy dừng theo thời gian cài đặt Schedule Ở chế độ người sử dụng cần cài đặt nhiệt độ lấy theo nhiệt độ TA trước dàn coil lạnh để điều khiển van Modulating, áp suất chênh áp (DP) đường hồi đường cấp để để khiển tốc độ quạt cấp quạt hút When in Auto mode, the PAU will automatically run and stop according to the Schedule setting time In this mode,The operator only needs to set according to the TA temperature to control the opening / closing of the modulation valve, setting DP value to control VSD of SAF and EAF - Tốc độ quạt SAF điều khiển cho áp suất chênh áp đường cấp hồi trì theo áp suất cài đặt (Giá trị cài đặt 120 Pa, giá trị thay đổi theo thực tế) Building Management System HƯỚNG DẪN VẬN HÀNH HỆ THỐNG BMS Page 11 SAF fan speed will be regulated so that the DP between air supply and return is maintained at the setpoint DP (The setpoint DPvalue is 120Pa, this value can be change to properly with actual conditions) - Tốc độ quạt EAF điều khiển cho áp suất chênh áp đường cấp hồi trì theo áp suất cài đặt (Giá trị cài đặt 120 Pa, giá trị thay đổi theo thực tế) EAF fan speed will be regulated so that the DP between air supply and return is maintained at the setpoint DP (The setpoint DP value is 120Pa, this value can be change to properly with actual conditions) - Van Modulating tiết lưu theo cảm biến nhiệt độ gió hồi, để giữ nhiệt độ gió hồi theo giá trị cài đặt (Giá trị nhiệt độ gió hồi cài đặt 24 0C giá trị thay đổi theo yêu cầu thực tế) Van Modulating mở trường hợp BMS nhận tín hiệu quạt cấp chạy có áp suất đầu cấp (>50Pa, cài đặt BMS) Modulating valve will be expansion according to the RAT sensor, to keep the RAT the same with setpoint RATvalue (The setpoint RAT value is 24 0C and this value can be vary according to actual requirements) Modulating valve is only opened in case the BMS has received the signal fan runed and has air sypply pressure (> 50Pa, setting by BMS) - Khi quạt SAF EAF báo trip, hệ thống PAU dừng (tắt quạt, đóng van) When the SAF or EAF fan reports the trip, the PAU system will stop immediately (turn off the fan, close the valve) Các bước vận hành hệ thống PAU/ Steps to operate the PAU system 3.1 Để vận hành PAU BMS cần/ To operate PAU by BMS need to: 10 Building Management System HƯỚNG DẪN VẬN HÀNH HỆ THỐNG BMS Page 11 Các bước vận hành hệ thống VAV/ Steps to operate the VAV system Ý nghĩa thông số setpoint VAV/ Meaning of VAV setpoint parameters: Các setpoint chế độ auto/ Setpoint in auto mode: - + Scheduler: trạng thái scheduler (On: VAV kích mở tới giờ, Off: VAV kích đóng tới giờ) Người dùng kích on/off để bật/tắt PAU sớm/ trễ thời gian scheduler) Scheduler: scheduler state (On: VAV has been enabled when it is on, Off: VAV has been closed when it is time) Users can also click on / off to turn On/Off PAU earlier /later than scheduler time) + CO2 SP: nồng độ CO2 cài đặt VAV điều khiển đóng mở để trì nồng độ CO2 theo giá trị CO2 SP: CO2 concentration setpoint VAV will be controlled and opened to maintain CO2 concentration according to this value - Các setpoint chế độ man/ Setpoint in man mode: + Manual Cmd: cài đặt độ mở VAV/ Manual Cmd: setting VAV open IV HỆ THỐNG FCU/ FCU SYSTEM 16 Building Management System HƯỚNG DẪN VẬN HÀNH HỆ THỐNG BMS Page 11 FCU điều khiển nhiệt độ phòng remote BMS/ FCU controls room temperature using remote or BMS Nguyên lý điều khiển/ Control principle: FCU có chế độ điều khiển: Local/Remote FCU has control modes: Local / Remote 1.1 Local mode: 17 Building Management System HƯỚNG DẪN VẬN HÀNH HỆ THỐNG BMS - Page 11 Khi chế độ Local, người sử dụng tắt/mở cài nhiệt độ FCU theo ý muốn Thermostat phòng điều khiển trung tâm VRV Ở chế độ hệ thống BMS có chức giám sát, hiển thị trạng thái On/Off thông số nhiệt độ cài đặt nhiệt độ phòng When in Local mode, the user will turn On/Off and set the FCU temperature as desired by remote that installed in this room or by the VRV central controller In this mode, the BMS system only has monitoring function, shows the On / Off status and the setpoint temperature and room temperature parameters Note: Vui lòng xem hướng dẫn vận hành hệ thống HVAC để xem cách sử dụng Thermostat điều khiển trung tâm/ Please read the “manual operation HVAC system” to know how to use Thermostat and central controller 1.2 Remote mode: Khi chế độ Remote, người vận hành tắt/mở cài đặt nhiệt độ hình điều khiển BMS Ở chế độ người dùng không điều khiển On/Off FCU cài đặt nhiệt độ phòng Thermostat điều khiển trung tâm VRV When in Remote mode, the operator will turn On/Off and setpoint temperature on the BMS control screen In this mode, the user will not control On/Off the FCU and setpoint temperature at Thermostat or the VRV central controller Các bước vận hành hệ thống FCU/ Steps to operate the FCU system: Ý nghĩa thông số setpoint FCU/ Meaning of FCU setpoint parameters: 18 Building Management System HƯỚNG DẪN VẬN HÀNH HỆ THỐNG BMS - Page 11 Các setpoint chế độ remote/ Setpoint in remote mode: + ON/OFF: Ở mục ta bật tắt FCU/ In this section, we turn On/Off FCU + RT SP: Ở mục ta cài đặt nhiệt độ phòng (24 0C)/ In this section we setpoint the temperature for room 240C + Status: Ở mục ta giám sát chạy dừng FCU / In this section we are monitoring the Start/Stop of FCU + RT: Ở mục ta giám sát nhiệt độ phòng/ In this section we are monitoring the room temperature - Các setpoint chế độ LOCCAL/ Setpoints in LOCCAL mode: + Chế độ giám sát/ This mode only monitors + Status: Ở mục ta giám sát chạy dừng FCU/ In this section we are monitoring the Start/Stop of FCU + RT: Ở mục ta giám sát nhiệt độ phòng/ In this section we are monitoring the room temperature V QUẠT RAF/ THE FANS RAF BMS giám sát trạng thái cơng tắc gió, để theo dõi trạng thái quạt RAF BMS monitors the status of wind switches, to monitor the status of RAF fans 19 Building Management System HƯỚNG DẪN VẬN HÀNH HỆ THỐNG BMS VI Page 11 ĐẶT LỊCH HOẠT ĐỘNG CHO HỆ THỐNG/ SETTING OPERATION SCHEDULE FOR THE SYSTEM 20 Building Management System HƯỚNG DẪN VẬN HÀNH HỆ THỐNG BMS Page 11 Hướng dẫn thao tác cài đặt giá trị, bật/tắt thiết bị/ Instructions on how to set the value, turn On/Off the devices - Trong trang cài đặt, nhấn vào ô cài đặt để cài đặt trạng thái( hình viết), xuất cửa sổ COMMANDER để cài đặt giá trị : vị trí In the settings page, click box to install to choose status( : position of the pen image), the COMMANDER window will appear to set the value Nhấp vào chọn On/Off/ Press and choose On/Of Chọn Apply để nhận/ Press Apply to confirm Hướng dẫn cài đặt Scheduler/ Instuction setting schedule • Cài đặt thời gian scheduler/ Setting Schudule Nhấp chọn Scheduler cần cài đặt thời gian/ Select schedule need to setting Nhấp chọn để vào mục Scheduler/ press Scheduler 21 Building Management System HƯỚNG DẪN VẬN HÀNH HỆ THỐNG BMS Nhấp giữ để cài đặt thời gian/ setting timer Chọn thời gian On/Off/ select On/Off mode • Làm tương tự cho ngày khác/ Similar to other day • 22 Building Management System Page 11 HƯỚNG DẪN VẬN HÀNH HỆ THỐNG BMS Chọn ngày đặt biệt (không chạy theo scheduler thường ngày)/ Exception day Nhấp vào để cài thời gian đặt biệt/ Press buton to setting Chọn ngày đặt biệt/ Select exception day 23 Building Management System Page 11 HƯỚNG DẪN VẬN HÀNH HỆ THỐNG BMS Page 11 Nhấn giữ để cài đặt thời gian On/ Off/ Select on/off setting VII XEM BIỂU ĐỒ VÀ LẤY DỮ LIỆU CHO HỆ THỐNG/ CHART AND COLLECT DATA FOR THE SYSTEM Nhấn chọn để tìm giá trị cần xem/ Press to select value Nhấn chọn để vào chế độ xem lịch sử/ Press to select history Chọn giá trị cần xem (có thể chọn nhiều giá trị)/ Select value to watch 24 Building Management System HƯỚNG DẪN VẬN HÀNH HỆ THỐNG BMS Giá trị/ value Chọn thời gian cần xem/ select time to watch Kéo dãn hay thu hẹp khoản thời gian cần xem Stretch or shrink the amount of time to watch Nhấp vào để lấy file Excel/ Click here to export Excel file 25 Building Management System Page 11 HƯỚNG DẪN VẬN HÀNH HỆ THỐNG BMS Page 11 VIII QUY TRÌNH BẢO DƯỠNG HỆ THỐNG/ MAINTENANCE PROCEDURE QUY TRÌNH BẢO TRÌ HỆ BMS / BMS maintenance procedure STT Hạng mục Mô tả công việc/ Phương pháp thực hiện/ Phương pháp xử lý/ How to / công việc/ Description of Processes Slove the problem No Work items works Vệ sinh máy tính Kiểm tra Ram,ổ cứng Vệ sinh CPU, bàn server/ máy tính/ Check phím, hình/ Clear RAM , HDD workstatio Clear CPU , Dùng thiết bị chuyên keyboard , mouse , n dụng để vệ sinh máy screen … tính/ Clear workstation Kiểm tra tín hiệu từ cảm biến/ Check signal from sensors Kiểm tra giá trị hiển thị máy tính, ghi nhận bất thường vào biên xử lý đượ/ Check and find error from sensor Kiểm tra thông số cài đặt/ Review all parameter Kiểm tra giá trị hiển thị máy tính, ghi nhận bất thường xử lý được/ Review all parameter to make sure the BMS system is in the best condition Kiểm tra hoạt động máy tính server/ Check the state of the server Máy tính server bị treo khơng thao tác được/ the server is not responding Các report thông Lấy report/ số vận hành Save report tháng/ History report 26 Building Management System Đối với cảm biến : Nếu bị kết nối trước hết kiểm tra nguồn, RESET cảm biến có nút RESET ,hoặc tắt nguồn bật lại/ If the sensor is disconnected , the operator need to check power supply of sensor or reset the sensor Đối với PXC : Nếu bị kết nối trước hết kiểm tra nguồn,tiếp theo kiểm tra đường mạng IP ,MSTP/ If DDC is disconnected , the operator need to check power supply of ddc , switch 16 port … Khỏi động lại máy tính/ Restart the server Lấy report từ phần mềm BMS phân tích xem có thơng số bị lỗi không/ Check history report to find error Nếu Report bị lỗi kiễm tra thơng số cài đặt,tín hiệu cảm biến/ Check the device if find out any error HƯỚNG DẪN VẬN HÀNH HỆ THỐNG BMS Kiểm tra Pin DDC/ Check battery DDC Kiểm tra đèn báo LOW BATTERY PXC đèn sáng thay pin mới, tốt tháng thay lần dùng pin ENERGIZER 1.5V/ The BAT led will on in red when backup battery is low Need to replace the battery Caution: Make sure that 24Vac is applies to the DDC before replacing or removing the batter All database and trend data stored in RAM mermory is erased if power is removed from the DDC when no battery is installed or the battery is dead Tháo nấp đậy pin PXC sau thay pin vào ý chiều + - / Remove the battery compartment cover , replace the battery Vệ sinh tủ,ngoài tủ Kiểm tra ngoại quan Pin DDC, trạng Vệ sinh thái thiết bị tủ điện tủ DDC,kiểm DDC/ tra đấu nối Clear tủ/ Clear inside DDC panel and outside DDC panel , check wiring , the state of the DDC KẾ HOẠCH BẢO TRÌ HỆ BMS / MAINTENANCE SCHEDULE Định kỳ hàng Stt Mô tả công việc / Hạng mục công Phương pháp thực / quý / / Description of việc / Work items Processes Every No works three month s Vệ sinh máy tính server (vệ sinh Máy hút bụi, giẻ lau, cọ / CPU, bàn phím, Clear by vacuum x hình) / Clear cleaner, clout , brush workstation 27 Building Management System Page 11 Định kỳ tháng lần / Every six months Page 11 HƯỚNG DẪN VẬN HÀNH HỆ THỐNG BMS Kiểm tra hoạt động máy tính server/ Check the state of the server Kiểm tra tín hiệu từ cảm biến/ Check sensor signal Kiểm tra thông số cài đặt/ Check setpoint parameter Lấy report/ Record report Vệ sinh tủ điện DDC/ Clear DDC panel Historical alarm tháng/ Historical alarm last three months Các report thông số vận hành tháng/ All parameter last three months Vệ sinh tủ/ Clear inside DDC panel Vệ sinh tủ/ Clear outside DDC panel Kiểm tra giá trị hiển thị máy tính, ghi nhận bất thường vào biên xử lý được/ Compare between the value display on the server with actual value Kiểm tra giá trị hiển thị máy tính, ghi nhận bất thường vào biên xử lý được/ Check setpoint parameter Lấy report từ phần mềm insight, phân tích trường cần, lưu cty DKA/ Export the data from report builder and backup one copy at DKA office Thu thập thông tin cố vận hành xử lý/ Get more information from Operators XỬ LÝ XỰ CỐ/ TROUBLESHOOTING Hiện tượng/ Problem Nguyên nhân/ Cause 28 Building Management System x x x Máy hút bụi, máy nén khí, dẻ lau, cọ/ Clear by vacuum cleaner, clout , brush Máy hút bụi, máy nén khí, dẻ lau, cọ/ Clear by vacuum cleaner, clout , brush Kiểm tra ngoại quan Pin DDC, trạng thái thiết bị tủ DDC/ Check wiring, the state of the DDC x x x x x Cách khắc phục/ How to HƯỚNG DẪN VẬN HÀNH HỆ THỐNG BMS Tín hiệu trip bơm,quạt hình BMS/ The alarm appear on the BMS workstation BMS có lệnh điều khiển thiết bị thiết bị khơng chạy, khơng có tín hiệu báo RUN về/ The BMS commanded to the device but the device is not running Tín hiệu báo chạy/ dừng bị ngược so với tín hiệu điều khiển từ BMS ( BMS điều khiển dừng thiết bị báo chạy, BMS điều khiển chạy thiết bị báo dừng ) / Equipment status on BMS is different on MCC panel Cảm biến báo giá trị màu đen/ The sensor is failed Point báo giá trị Cable Error , Cable Fail/ The point is cable error or cable fail Đối với PAU AHU , Van báo mở 100% nhiệt độ gió cấp thời gian dài không giảm xuống mà tăng lên /Modulating vavle of PAU,AHU opened 100% but supply air temperature is still high IX Bị trip thiết bị/ Equipment tripped Page 11 fix Kiểm tra bơm ,quạt, contactor/ Check equipment status to solve the problem Mất nguồn tủ động lực , tủ điện chuyển chế độ OFF/MAN ,contactor biến tần không hoạt động/ The MCC panel is power off or switch to OFF/MAN position or contactor, VSD is in fault Switch chuyển chế độ để MAN/ Maybe Equipment is running in MAN mode on MCC panel Kiểm tra tủ điện động lực, chế độ tủ điện, Contactor có hoạt động khơng, biến tần có chạy khơng/ Check on MCC panel Cảm biến hư bị lỏng dây, đứt dây/ Maybe the sensor is disconnected with DDC Tủ DDC bị nguồn bị kết nối dây mạng ( MSTP IP )/ DDC is disconnected with BMS workstation Van nước bị ngược khơng có nước lạnh qua/ Installation is wrong or no water coming AHU, PAU Kiểm tra cảm biến , dây từ DDC đến cảm biến/ Check the sensor, wire go from DDC to sensor Kiểm tra tủ DDC, có nguồn kiểm tra tiếp dây mạng ( MSTP IP )/ Check power of DDC , power of switch 16 port Chuyển lại chế độ Switch sang chế AUTO/ Check operating mode on MCC panel Kiểm tra lại có nước qua hay khơng Gạt lại switch van nước lạnh / Check installation, manual valve state THÔNG TIN LIÊN HỆ/ CONTACT INFORMATION Tên công ty triển khai thi công/ Company: Công ty cổ phần công nghệ tự động Đăng Khoa (DKA) 29 Building Management System HƯỚNG DẪN VẬN HÀNH HỆ THỐNG BMS Page 11 Địa / Address: 64 Nguyễn Hữu Tiến, Phường Tây Thạnh, Quận Tân Phú, Tp.HCM, Việt Nam Điện thoại/ Tel: 028-6296 2799, 028-6296 2839, Fax: 028-62679537 Hotline: 0916434682 Người liên hệ hỗ trợ/ Support contact: Nguyễn Ngọc Long Điện thoại/ Tel: 0938561115 30 Building Management System ... HÀNH HỆ THỐNG BMS Tín hiệu trip bơm,quạt hình BMS/ The alarm appear on the BMS workstation BMS có lệnh điều khiển thiết bị thiết bị khơng chạy, khơng có tín hiệu báo RUN về/ The BMS commanded to... Management System HƯỚNG DẪN VẬN HÀNH HỆ THỐNG BMS Page 11 FCU điều khiển nhiệt độ phòng remote BMS/ FCU controls room temperature using remote or BMS Nguyên lý điều khiển/ Control principle: FCU... vận hành PAU BMS cần/ To operate PAU by BMS need to: 10 Building Management System Page 11 HƯỚNG DẪN VẬN HÀNH HỆ THỐNG BMS - Chuyển switch tủ động lực quạt SAF EAF vị trí Remote (trên BMS khơng

Ngày đăng: 14/01/2020, 16:15

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

w